29Z022 - Mikrohullámú sütők Zelmer - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 29Z022 Zelmer PDF formátumban.
| Termék típusa | Mikrohullámú sütő |
| Modell | 29Z022 |
| Márka | Zelmer |
| Űrtartalom | 20 liter |
| Mikrohullámú teljesítmény | 800 W |
| Teljesítményszintek | 5 |
| Vezérlés típusa | Mechanikus forgatógombok |
| Méretek (mag. x szél. x mély.) | 26 x 45 x 36 cm |
| Nettó tömeg | kb. 11 kg |
| Tápfeszültség | 230 V / 50 Hz |
| Teljesítményfelvétel | 1200 W |
| Tápkábel hossza | 1,2 m |
| Kiegészítő funkciók | Időzítő, kiolvasztás, belső világítás |
| Kijelző | Nincs (mechanikus) |
| Ház anyaga | Rozsdamentes acél / műanyag |
| Adattábla | A készülék hátulján |
| Pótalkatrészek elérhetők | Igen (forgó tányér, biztosíték, ajtó) |
| Javítási lehetőség | Igen, hivatalos szerviz által |
| Belső tisztítás | Nedves ruhával, tisztítószer nélkül |
| Külső tisztítás | Enyhén nedves ruhával |
| Biztonság | Ajtózár, vészleállító kapcsoló |
| Energiaosztály | A (közelítő) |
| Garancia | 2 év |
Gyakran ismételt kérdések - 29Z022 Zelmer
Felhasználói kérdések a következőről 29Z022 Zelmer
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 29Z022 - Zelmer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 29Z022 márka Zelmer.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29Z022 Zelmer
HU HOSZNÁLATI UTASÍTÁS 29Z022 Mikrohullámú sütő 17-21
INSTRUCTIONSIUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde 29Z022
Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és köszöntjük a Zelmer termékek használói között.
A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy kizárólag a Zelmer cég eredeti alkatrészeit használja. Ezeket kifejezetten ehhez a készülékhez tervezték.
Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi kezelési utasítást. Forditsanak különös figyelmet a biztonsági utasításokra. A kezelési utasítást, kérjük, úgy örizzék meg, hogy a későbbi használat közben is bele tudjanak nézni.
Egy biztos helyre írja fel a sütön található SZÉRIASZÁMOT, és örizze meg a későbbiekre.
SZÉRIASZÁM:
Tartalomjegyzék
A mikrohullámú energia hatása elleni védekezés szabályai .....17
A biztonságra vonatkozó, fontos ajánlások 17
Telepítés 18
Földelésre vonatkozó útmutatások 18
Rádió zavarok....18
Tisztítás – karbantartás és kezelés 18
Szülői zár....19
Müszaki adatok....19
Mikrohullámú melegítés – útmutatások 19
Az edényre vonatkozó útmutatások 19
A forgó üvegtányér beszerelése....19
Mielött szervizhez fordul....19
A mikrohullámú sütő szerkezeti felépítése 20
Kezelöpanel....20
A mikrohullámú sütő funkcióinak a beállítása 20
Az óra beállítása....20
A sütö bekapcsolása....20
Mikrohullámú főzés....21
Grill 21
Kombinált üzemmód 1....21
Kombinált üzemmód 2....21
Expressz főzés....21
Automatikus felolvasztás 21
Automata főzés....21
Ökológia – Óvjuk a környezetet....21
A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS HAZSNÁLATI ÚTMUTATÓ OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ÖRIZZE MEG A KÉSÖBBIEKRE
A mikrohullámú energia hatása elleni védekezés szabályai
① Ne használja a mikrohullámú sütöt nyitott ajtókkal.
Ezzel a mikrohullám közvetlen hatásának teszi ki magát. Semmilyen esetben sem szabad kikerülni, vagy önhatalmúlag módosítani a biztonsági rendszereket.
② Ne helyezzen semmilyen tárgyat a sütő első része és az ajtó közé, és ne engedje meg, hogy az érintkezési felületen kosz vagy tiszltószer maradék gyüljön össze.
③ Ne használjon sérült mikrohullámú sütőt. Nagyon fontos, hogy az ajtó jól záródjon ép legyen, ne legyenek sérültek:
- a pántok és csapózárak (ne legyen repedés vagy kilazulás),
- az ajtó tömítései és az érintkező felületek,
- ne legyen „vetemedés”.
④ A mikrohullámú sütő beszabályozását vagy javítás kizárólag szerviz szakképzett személyzete végezheti.
A biztonságra vonatkozó, fontos ajánlások
Az elektromos készülék kezelésekor tartsa be az alapvető biztonsági szabályokat. Égési sérülések, áramütés, tüz, testi sérülések vagy a mikrohullámú energia hatása veszélyének csökkentése érdekében tartsa be a következőket:

VESZÉLY! / FIGYELMEZTETÉS! Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet
A készülék csak rendeltetésének megfelelően és alábbi használati utasításban foglaltak szerint használható. Ne melegítsen maró hatású kémiai anyagokat a sütőben. A mikrohullámú sütő nem alkalmas laboratóriumi, vagy ipari célokra.
- A mikrohullámú sütő csak ételek és italok melegítésére használható. Étel vagy ruhák szárítása, párnák, papucsok
vagy nedves ruhák melegítése nem használható, mert azok meggyulladhatnak vagy sérüléseket okozhatnak.
- Soha ne használja a készüléket sérül hálózati kábellel vagy dugasszal, sem akkor, ha hibásan működik, leesett, vagy más módon megsérült.
- Ha a fixen beépített hálózati vezeték megsérül, azt - a veszélyhelyzet elkerülése érdekében - a gyártónál vagy szakszervizben, illetve egy szakemberrel ki kell cseréltetni újra.
- A berendezés javítását kizárólag szakképzett személ végezheti. A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára. Meghibásodás esetén, tanácsoljuk, forduljon speciális ZELMER szervizhez.
- Ha az ajtó, vagy annak tömítése sérült, a sütő nem üzemelhet mindaddig, amíg szakember meg nem javítja.
Folyadékot és más élelmiszert nem szabad légmentesen lezárt edényben melegíteni, mivel felrobbanhat.
- Az italok mikrohullámmal történő melegítése késleltetett, robbanásszerű forrást eredményezhet, ezért figyelnie kell az edény mozgatásakor.
- Ne süssön élelmiszert a mikrohullámú sütőben. A forró olaj tönkreteheti a sütőt vagy az edényt, sőt égési sérülést okozhat.
A héjban lévő tojást és egész kemény tojást nem szabad mikrohullámú sütőben melegíteni, mivel felrobbanhat, akár még a melegítés befejezése után is.
- A gyermekételeket tartalmazó üvegekben lévő élelmiszert fel kell keverni vagy rázni, és ellenőrizni kell a hőmérsékletét, mielőtt a gyereknek adja, hogy elkerülje az égési sérülést.
- Az edény a hővezetés következtében felmelegedhet a melegített ételtől. Az edény hordozásához használjon megfelelő fogót.
- Minden, a mikrohullám ellen védő fedél levételével járó karbantartási vagy javítási művelet veszélyes, azt szakképzett személyzetnek kell végeznie.
- A készüléket legalább 8 évet betöltött gyermekek, valamint fizikai, értelmi képességeikben korlátozott, illetve a készüléket és annak használatát nem ismerő személyek csak akkor használhatják, ha biztosított a felügyeltük, vagy a berendezés biztonságos módon történő használatára vonatkozó, és a vele járó veszélyekre vonatkozó kioktatás. A gyerekek nem játszhatnak a berendezéssel. A berendezést felügyelet nélkül ne tisztítsák és ne tartsák karban gyerekek.
- A nyolc év alatti gyermekek tartózkodjanak az árammal működő berendezések használatától.
Figyelem, forró felületek
- A berendezés ajtói és külső felületei felmelegedhetnek a készülék üzemelése közben.
- A hozzáférhető felületek a berendezés üzemelésekor felforrósodhatnak.
- Ne vegye ki a mikrohullámú sütő kamrájában található védő lemezeket! Ezek a sugárzás ellen védenek.
- Figyelmeztetés! A göz kicsap a fedő felemelésekor vagy a fólia csomagolás kinyitásakor.
- A felmelegített étel kivételekor használjon konyhai kesztyűt.

FIGYELEM!
Figyelmen kívül hagyása a vagyontárgy sérülésével járhat
A mikrohullámú sütő szabadon álló használatra készült, ne helyezze szekrénybe.
A mikrohullámú sütöt kizárólag csak 230 V-os váltóáramú, védöföldeléssel ellátot hálózatra csallakoztassa.
A készüléket fal mellék kell állítani.
FIGYELEM: A mikrosütöt ne telepítse főzőlapok vagy más, hőt előállító berendezések fölé. Ez a készülék tönkremenetelével és a garancia elvesztésével fenyeget.
Ne tegye a készüléket szekrénybe.
Ne indítsa be a sütöt üresen.
A tüzveszély csökkentése érdekében a konyhában:
- ha műanyagból vagy papírból készült edényben melegíti az étet, gyakran ellenőrizze a mikrosütőt, mivel az edény kigyulladhat,
- mielött beteszi a müanyag vagy papirzacskót a mikrohullámú sütöbe, távolítson el róla minden drótból készült kapcsot,
- ha a készülék füstöl, kapcsolja ki vagy húzza ki a dugaszt a dugaszolóaljzatból, és hagyja bezárva az ajtót, hogy a tűz elfojtódjon,
- ne hagyjon papir terméket, edényt és evőeszközt vagy élelmiszert a sütő belsejében, ha nem használja a készüléket.
A hálózati kábelt a forró felületektől távol kell vezetni, és nem érhet a mikrohullámú sütő semelyik részéhez.
Ajánlott a mikrosütőt rendszeresen takarítani, és eltávolítani róla a lerakódott ételt.
A mikrosütő takarításának elhanyagolása a felületek állapotának romlásához vezethet, és előnytelenül befolyásolhatja a sütő élettartamát, és ennek hatására veszélyes helyzetekhez vezethet.
Ne használjon gözölös tisztítók a takarításhoz.
A készülék nem üzemelhet külső időkapcsolóval vagy távirányítóval.
Semmiképpen ne távolítsa el az ajtó belső oldalán lévő fóliát. Ez a készülék tönkremenetelét okozhatja.
Mielött a készüléket hordozza, biztosítsa a forgó tányért, hogy elkerülhető legyen annak megsérülése.
Soha ne távolítsa el a készülék hátulján és oldalain található távtartó léceket, mivel ezek biztosítják a levegő cirkulálásához szükséges távolságot a faltól.

ÚTMUTATÁS
Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk
- A berendezés otthoni és ehhez hasonló helyeken történő felhasználásra készült, mint például:
- személyzeti konyhák boltokban, irodákban és egyéb munkahelyeken,
- hotelek, motelek és más szálláshelyek vendégei által történő igénybevételre,
- falusi vendéglátási szálláshelyeken,
• „bed and breakfast” típusú panziókban.
A mikrosütő kizárólag otthoni használatra készült, nem pedig gasztronómiai felhasználásra.
A mikrohullámú sütő szabadon álló használatra készült.
A vastag héjú termékeket, mint pl. burgonya, egész sonka, alma és gesztenye, melegítés előtt szurkálja meg.
Ne főzze szét az élelmiszereket.
Csak olyan edényeket használjon, amelyek mikrohullámú sütöhöz készültek.
- Ne használja a mikrohullámú sütöt semminek, pl. kenyémek, süteménynek stb. a tárolására.
Telepítés
① Gyöződjön meg róla, hogy minden csomagolást eltávolított a mikrohullámú sütő belsejéböl.
② Vegye le a védőfóliát a vezérlő panelról és a mikrohullámú sütő burkolatáról.

őrizze, hogy nincs -e nyoma valamilyen sérülésnek, például az ajtó nem görbült vagy vetemedett meg, a tömítések, az érintkező felületek épek, a pántok és az ajtó zárja nem töröttek vagy nincsenek kilazulva, nincs a sütő belsejében vagy az ajtón horpadás.

ilyen sérülés esetén ne használja a készüléket, hanem lépjen kapcsolatba a szerviz szakembereivel.
③ A mikrohullámú sütöt állítsa egy szintben levő, stabil felületre, amely elbírja a sütő saját és a sütőben készíthető legnehezebb étel súlyát.
④ A mikrohullámú sütöt ne tegye ki nedvesség hatásának, és ne helyezze gyülékony anyagok közelébe, valamint hőt termelő berendezések alá vagy fölé.
⑤ Az berendezés háuljával a fal felé kell állítani. A sütő helyes működésének a biztosítása céljából ügyeljen a készülék megfelelő szellőzésének a biztosítására. A sütő felett hagyjon legalább 20 cm-es, mögötte 10 cm-es, az oldalainál pedig 5 cm-es távolságot. A készülék szellőző nyllásait ne fedje le és ne dugja be őket. Ne szerelje le a készülék lábait.
⑥ A sütöt ne használja az üveglap nélkül és a megfelelő helyzetben elhelyezett forgótányér-tartó nélkül.
⑦ Ellenőrizze, hogy a hálózat kábel nem sérült -e, nincs -e a sütő alatt, vagy valamilyen forró, illetve éles felületen, valamint nem lóg túl az asztal vagy a munkalap szélén.
⑧ Biztosítsa hogy könnyen hozzá lehessen fémi a dugaszolóaljzathoz úgy, hogy váratlan esetekben könnyen le lehessen választani a készüléket az áramforrásról.
⑨ Ne használja, és ne tartsa a mikrohullámú sütöt szabad ég alatt.
Földelésre vonatkozó útmutatások
A készülék dugaszát földeléssel ellátott hálózati dugaszolóaljzatba kell csatlakoztatni. Földelés nélküli dugaszolóaljzatba történő csatlakoztatása áramütés veszélyével járhat. Zárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés veszélyét.
Ajánlott a mikrohullámú sütőt külön áramkörre kötni. Hosszabbító használata esetén:
① A hosszabbítónak három eresnek kell lennie, olyan dugaszolóaljzattal és dugasszal, ami lehetővé teszi a csatlakozást a földelésre.
② A hosszabbítót helyezze távol forró és éles felületektől, úgy, hogy ne lehessen véletlenül meghúzni, vagy megbotlani benne.

Nem megfelelő csatlakozás esetén fennáll az áramütés veszélye.

Idelésre vonatkozó bármilyen kérdés esetén vagy az elektromos hálózatra történő csatlakozással kapcsolatos tanácsokért forduljon szakképzett villanyszerelőhöz vagy a szervizhez.

a gyártó, sem az eladó nem vállal semmilyen felelősséget a nem megfelelő elektromos csatlakozás miatt a mikrohullámú sütőben keletkező hibákért, illetve az emiatt bekövetkező testi serülésekért.
Rádió zavarok
A mikrohullámú sütő üzem közben zavarhatja a rádió vagy televízió készülékek, és hasonló berendezések működését.
A zavarokat korlátozni lehet, vagy ki lehet küszöbölni a következő módon: tisztítsa meg sütő ajtaját és az érintkező felületeit,
változtassa meg a rádió vagy televízió antenna helyzetét,
állítsa a vevőkészülékhez képest más helyre a mikrohullámú sütöt,
helyezze távolabbra a mikrohullámú sütötöl a vevőkészüléket,
osatlakoztassa a mikrohullámú készüléket egy másik elektromos dugaszolóaljzatba, hogy a mikrohullámú sütő és a vevőkészülék az elektromos hálózat más áramkörén legyen.
Tisztítás – karbantartás és kezelés
① A mikrohullámú sütő tisztításának megkezdése előtt kapcsolja ki a sütöt és húzza ki a hálózati kábel dugaszát a hálózati dugaszolóaljzatból.
② A mikrohullámú sütő belsejét tiszta állapotban kell tartani. A sütő belső falainak szennyeződése esetén egy nedves ruhával távolítsa el az ételdarabokat vagy kiömlött folyadéket. Erős szennyeződés esetén használjon enyhe tisztítószert. Ne használjon spray formájában lévő tisztítószert, sem erős tisztítószereket, mivel azok follossá, mattá tehetik a mikrohullámú sütő és az ajtó felületét.
③ A mikrohullámú sütő külső felületét nedves ruhával tisztítsa.
A sütő belsejében található részegységek károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen rá, hogy a víz ne csöpögjön be a szellőző nyilásokon a készülék belsejébe.
④ Az ajtó, az ablak mindkét oldalát, az ajtó tömítéseit és a szomszédos alkatrészeket gyakran törölje át egy nedves ruhával, hogy eltávolítsa az ételmaradékokat vagy a kiömlött folyadékot.

Ne használjon súroló anyagot tartalmazó tisztító szereket.

jtók tömítéseinek, a mélyedések valamint az egymással érintkező alkatrészek tisztításakor tílos olyan tisztítószert használni, ami károsíthatja a tömítést, és ezzel a mikrohullám szivárgását okozhatja.
⑤ A burkolat mosogatásához ne használjon agressziv detergenseket emulzió, tej, paszta stb. formájában. Ezek többek között eltávolíthatják a grafikus jelek formájában felvitt olyan információkat, mint: mércék, jelölések, figyelmeztető jelzések stb.

tó üvegfelületének tisztításásra ne a használjon súroló hatású anyagot tartalmazó vegyszereket, mert azok megsérthetik annak felületét és ezáltal repedések kialakulásához vezethetnek.
⑥ Ne hagyja, hogy a vezérlő panelt nedvesség érje. Tisztításhoz használjon nedves, puha rongyot. A mikrohullámú sütő véletlen bekapcsolásának megelőzése érdekében a vezérlő panelt úgy tisztítsa, hogy az ajtó nyítva van.
⑦ Ha a lecsapódó vizpára kezd leülni az ajtó belső vagy külső oldalára, törölje le egy puha ronggyal.
Lecsapódás akkor keletkezhet, amikor a mikrohullámú sütő nagy nedvességtartalmú körülmények között üzemel. Ilyen esetben ez normális jelenség.
⑧ Idönként vegye ki, és mossa el az üvegtálcát. Meleg, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben mossa el.
⑨ Hogy megelőzze azt, hogy a készülék zajos legyen, rendszeresen tisztítsa a forgótányér-tartót és a sütő alját. Az alsó felületet egyszerűen valami enyhe tisztítószerrel tisztítsa. A forgótányér-tartót meleg, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben mossa el. Mikor visszahelyezi a forgó gyűrűt a sütőbe, figyeljen arra, hogy jó helyre tegye be.
⑩ Hogy a sütöben lévő kellemetlen szagoktól megszabaduljon, egy mikrohullámú sütöben használható tálkába főzzön 5 percig 200 ml vizet egy citrom levével és héjával.
A sütő belsején alaposan törölje ki egy száraz, puha ronggyal.
⑪ Ha ki kell cserélni a belső égöt, forduljon ebben az ügyben SZERVIZHEZ.
⑫ Rendszeresen tisztítsa a sütöt, és távolítsa el az ételmaradékokat.
ha nem tartja be a fenti utasításokat, az a felületek állapotának romlásához vezetnek, ami pedig a készülék élettartamára van negatív hatással, és veszélyes helyzeteket okozhat.
Szülői zár
A szülői zár megakadályozza, hogy kisgyermekek saját maguk használják a mikrohullámú sütőt.
A kijelzön felgyullad a SZÜLÖI ZÁR 📋 jele. Amikor a SZÜLÖI ZÁR be van kapcsolva, a készülék nem használható.
① A SZÜLÖI ZÁR beállítása céljából:
Nyomja meg és kb. 3 másodpercig tartsa benyomva a STOP/CANCEL (Leállítás/Törlés) gmbot. Hangjelzés hallatszik és felgyullad a ZÁR jelzése.
② A SZÜLÖI ZÁR kikapcsolása céljából:
Nyomja meg és kb. 3 másodpercig tartsa benyomva a STOP/CANCEL (Leállítás/Törlés) gombot, egészen addig, míg a ZÁR jelzése kialszik.
Műszaki adatok
| Energiafelhasználás 230 V~50 Hz, | 1200 W (Mikrohullám) 900 W (Grill) |
| A mikrohullámok névleges kimenő teljesítménye | 700 W |
| Frekvencia 2450 MHz | |
| Külső méretek (mm) mag. = 262 x szél. = 452 x mélys. = 352 | |
| A sütőtér méretei (mm) mag. = 198 x szél. = 315 x mélys. = 297 | |
| A sütő ürtartalma 20 liter | |
| Forgótányér Átmérő = 245 mm | |
| Nettó tömeg Kb.11,1 kg | |
* A fenti adatok megváltozhatnak, aminek következtében a felhasználónak ellenőriznie kell a készülék névleges adattábláján feltüntetett információkat. Az ezen adatokban előforduló esetleges hibákat érintő reklamációk nem fogadhatók el.
Mikrohullámú melegítés – útmutatások
① Pontosan helyezze el az élelmiszereket. A legvastagabb részeket az edény széleihez rakja.
② Ellenőrizze a melegítési időt. A megadott legrövidebb idővel főzzön, és ha szükséges, akkor hosszabbítsa meg a melegítést. Az erősen odaégett termékek füstölhetnek, és meg is gyulladhatnak.
③ Az ételeket le kell fedni melegítés közben. A lefedés véd a „kifröccsenés ellen”, és biztosítja az egyenletes melegítést.
④ Melegítés közben a termékeket forgatni kell, hogy meggyorsuljon az olyan termékek, mint csirke vagy hamburger melegítésének folyamata. Nagy termékeket, mint pl. pecsenye, legalább egyszer meg kell fordítani.
⑤ A melegítés közepén meg kell változtatni az olyan ételek elhelyezését, mint pl. a gombócok. A fent lévő terméket alulra kell tenni, a középen levőt pedig a szélekre.
Az edényre vonatkozó útmutatások
A mikrohullámú sütöben kizárólag hozzá alkalmas edényeket és „evőeszközöket” használjon. Mikrohullámú sütöben való használatra ideális edény átlátszó anyagú, amely lehetővé teszi az energia áthaladását az edényen, hogy felmelegitse az ételt.
① Ne használjon fém eszközöket vagy fémet tartalmazó diszítésü edényt – a mikrohullámok nem hatolnak át a fémen.
② Mielött melegitenti kezd a mikrohullámú sütőben, távolítsa el az újrafelhasznált papírból készült csomagolást, mivel az fém részecskéket tartalmazhat, ami szikrázást és/vagy tűzet okozhat.
③ Ajánlott kerek/ovális edényt használni négyszögletes/hosszúkás helyett, mivel edény sarkaiban lévő étel gyakrabban odaég.
④ Grillezés közben az étel kitakart részeit védje egy vékony aluminium fóliával az odaégéstől. Azonban nem szabad elfelejteni, hogy ne használjon túl sok fóliát, és tartson min. 3 cm távolságot a fólia és a mikrohullámú sütő belső fala között.
Az alábbi lista megkönnylti a megfelelő edény és evőeszköz kiválasztását.
| Konyhai eszközök | Mikro-hullámok | Grill | Kombinált üzemmód |
| Höálló üveg | Igen | Igen | Igen |
| Nem hőálló üveg | Nem | Nem | Nem |
| Höálló kerámia-eszközök | Igen | Igen | Igen |
| A mikrohullámú sütőben való használatra alkalmas műanyag edények | Igen | Nem | Nem |
| Eldobható papirtörülköző | Igen | Nem | Nem |
| Fémtálca | Nem | Igen | Nem |
| Fémrács | Nem | Igen | Nem |
| Alufólia és fóliából készült edények | Nem | Igen | Nem |
Konyhaedények tesztelése:
① Az edénybe öntsön 1 pohár (250 ml) hideg vizet, és tegye be a mikrohullámú sütöbe.
② Melegítse teljes teljesítménnyel egy percig.
③ A megadott idő letelte után óvatosan ellenőrizze az edény hömérsékletét. Ha érintésre forró, ne használja melegítésre mikrohullámú sütőben.

Ne melegítse tovább egy percnél.
A forgó üvegtányér beszerelése
① Az üvegtányért ne tegye be fordított helyzetben. Forgo üvegtányér Agy (all) Nem szabad a tányér mozgását akadályozni.
② Melegítés közben a sütöben mindig benne kell lennie az üvegtányérnak és a forgótányér-tartónak.
③ Ételmelegítés közben az ételt és az azt tartalmazó edényt mindig az üvegtányérra kell helyezni.
④ Ha az üvegtányér megreped vagy eltörik, a legközelebbi szervizhez kell fordulni.

Mielött szervizhez fordul
Normál állapot:
① A mikrohullámú sütő üzem közben zavarhatja a rádió vagy televízió készülékek, és hasonló berendezések működését. Ez a zavarás a kisebb elektromos eszközök, mint a mixer, ventilátor, porszívó stb. által okozott zavarokhoz hasonló.
② Melegítés közben, kis mikrohullám teljesítménynél, a sütő belső világítása kialudhat.
③ Melegítés közben az élelmiszerből vízpára lép ki. A pára nagy részét a szellőző nyílá- sok elvezetik. Azonban a pára egy része lecsapódhat a sütő hideg részeire (pl. az ajtóra).
④ Ha az üvegtányér üzemelés közben zajos, ellenőrizze, hogy a sütő alja és a forgótányér-tartó tiszta -e. A tisztítást a „TISZTÍTÁS - KARBANTARTÁS ÉS KEZELÉS” fejezetben megadott módon végezze.
Ha a mikrohullámú sütő nem működik:
① Ellenőrizze, hogy a mikrohullámú sütő jól van bedugva az elektromos hálózat dugaszolóaljzatába. Ha nem, húzza ki a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatból, várjon 10 másodpercet, és dugja vissza.
② Ellenőrizze, hogy nincs -e kiégve a hálózati biztosíték, vagy nem kapcsolt-e ki az automata biztosíték. Ha a fenti védelem jól működik, ellenőrizze a hálózati dugaszolóaljzatot, egy másik készüléket dugva bele.
③ Ellenőrizze, hogy a vezérlő panel jól van-e beprogramozva, vagy beállították-e az időkapcsolót.
④ Ellenőrizze, hogy az ajtó jól be van-e csukva. Ellenkező esetben nem állít elő mikrohul-lámú energiát a sütő.

Ha a fentiek elvégzése után a sütő továbbra sem működik, szervizhez kell fordulni. Nem szabad önállóan beállítani vagy javítani a sütöt.
az
A mikrohullámú sütő szerkezeti felépítése
1 Biztonsági retesz – leállítja a készüléket, ha a sütő üzemelése közben kinyítják az ajtót
2 Ablak
3 Forgórész
4 Kezelőpanel
5 Csillámlemez
6 Forgó üvegtányér
7 Grillező fütöbetét
8 Fémrács (kizárólag grillezés funkcióhoz használja, és mindig helyezze a forgó üvegtára)

- A képernyőn az alábbiak jelennek meg: óra, főzési idő, a funkciók és az áramellátás kijelzése.
• POWER LEVEL (Teljesítmény-szint)
- A mikrohullámú főzés teljesítmény-szintjének a kiválasztása céljából nyomja meg többször.
- GRILL
- A grillezési program beállítása céljából nyomja meg ezt a gombot.
• COMBI.1/COMBI.2
- A kombinált főzési és grillezési funkció beállítása céljából nyomja meg.
• WEIGHT ADJUST (A súly beállítása)
- Használja ezt a gombot az automatikus főzési funkció kiválasztásakor, az étel súlyának vagy az adagok számának a beállításához.
• START/QUICK START (Start/Gyors start)
- Nyomja meg, hogy a főzési program beinduljon.
- Elég néhányszor megnyomni, hogy a főzési időt beállítsa és egyből a legmagasabb teljesítményfokozaton főzzön.
- CLOCK (Óra)
Nyomja meg és állítsa be az órát.
• STOP/CANCEL (Leállítás/Törlés)
- A készülék beállításának a törlésére és nullázására szolgál a főzési program beindítása előtt.
- Nyomja meg egyszer, hogy egy pillanatra félbeszakítsa a főzést, vagy kétszer, hogy az egész főzési folyamatot törölje.
- Tartsa benyomva, hogy beállíthassa a szülői zárat.
- MENU/TIME beállítógomb
- Fordítsa el a gombot és állítsa be a készülék óráján az időt valamint a kívánt főzési időt.
- Az automatikus főzési funkció vagy automatikus felolvasztás funkciójának a beállítása céljából fordítsa el a beállítógombot.

A mikrohullámú sütő funkcióinak a beállítása
A készülék hálózati csatlakoztatása után hangjelzés hallatszik és a dinamikus kijelző működésbe lép.
Az óra beállítása
Ha a készülék a konnektorhoz van csatlakoztatva, nyomja meg egyszer a CLOCK (Óra) gombot.
PÉLDA: A készülék óráját 8:30-ra kívánja beállítani.
① Az óra 8:30-ra való beállításának a megkezdése céljából nyomja meg egyszer a CLOCK gombot.
② Forditsa el a MENU/TIME beállítógombot úgy, hogy a kijelzön megjelenjen a 8-as szám.
③ Ha az óra percmutatóját kivnja beállítani 30-ra, nyomja meg egyszer a CLOCK gombot.
④ Fordítsa el a MENU/TIME beállítógombot úgy, hogy beállítsa a 30 percet.
⑤ A beállítást erősítse meg a CLOCK gomb megnyomásával.

A sütő bekapcsolása
A készüléknek a megfelelő áramforráshoz történő csatlakoztatása után és a programozásának a megkezdése előtt tegye be az ételt a sütörészbe, majd csukja be az ajtót.
Mikrohullámú főzés
Amikrohullámú melegítéshez ne használjon rostot! A mikrohullámú melegítés előtt mindig vegye ki a rostot a sütő belsejéből.
A mikrohullámú főzés beállítása céljából a teljesítményfokozat kiválasztása végett s néhányszor megnyomni a POWER LEVEL (Teljesítmény-szint) gombot, majd pedig a kivánt főzési időt beállítani a MENU/TIME beállítógombnak az óramutató járásával meg- egyező irányban való elfordításával.
A maximálisan beállítható idő: 95 perc.
Válassza ki a teljesítményfokozatot a POWER LEVEL (Teljesítmény-szint) gombot megnyomva.
| Nyomja meg a POWER LEVEL gombot | Főzési teljesítmény |
| 1-szer 100% | |
| 2-szer 80% | |
| 3-szor 60% | |
| 4-szer 40% | |
| 5-ször 20% | |
| 6-szor 0% |
PÉLDA: A kívánt főzési idő 5 perc 60%-os mikrohullámú teljesítmény mellett.
A készülék beállítása céljából nyomja meg a STOP/CANCEL gombot.
① Nyomja meg 3-szor a POWER LEVEL gombot.
② A főzési idő beállítása céljából fordítsa el a MENU/TIME beállítógombot.
③ Nyomja meg a START/QUICK START gombot.
A teljesítmény-szint ellenőrizhető a mikrohullámú főzés alatt a POWER LEVEL gomb megnyomásával.
Ha eltelik a beállított idő, hangjelzés hallatszik, a kijelzőn pedig megjelenik az End felirat, nyomja meg a STOP/CANCEL gombot, vagy pedig a következő funkció beindítása előtt nyissa ki a sütő ajtaját.
Grill
A grillezési funkcionak különösképpen a vékony húsdarabok, hússzeletek, fasírt, kebab, virsli vagy csirkedarabok elkészítésénél lehet hasznát venni. A piritósok és panírozott ételek elkészítésére is használható.
PÉLDA: A 12 perces grillezési funkció beindítása.
① Nyomja meg a GRILL nyomógombot.
② A főzési idő beállítása céljából fordítsa el a MENU/TIME beállítógombot.
③ Nyomja meg a START/QUICK START gombot.
Kombinált üzemmód 1
Ha a készüléket kombinált melegítési üzemben használja, a gyerekek a mikrohullámú sütöt kizárólag felnött felügyeletével használhatják, mivel a készülék felforrósodik.
Az idő 30%-a mikrohullámú főzés, 70%-a grillezés. A halfélékhez és burgonyához alkalmazzuk.
PÉLDA: Az 1. kombinált üzemmód beállítása 25 perces főzésre.
① Nyomja meg a COMBI.1 gombot. A kijelzön megjelenik: Co – 1.
② A főzési idő beállítása céljából fordítsa el a MENU/TIME beállítógombot.
③ Nyomja meg a START/QUICK START gombot.
Kombinált üzemmód 2
ha a készüléket kombinált melegítési üzemben használja, a gyerekek a mikrohullámú sütőt kizárólag felnőtt felügyeletével használhatják, mivel a készülék felforrósodik.
Az idő 55%-a mikrohullámú főzés, 45%-a grillezés. Pudinghoz, omletthez, sültburgonyához és baromfihoz alkalmazzuk.
PÉLDA: A 2. kombinált üzemmód beállítása 12 perces főzésre.
① Nyomja meg a COMBI.2 gombot. A kijelzön megjelenik: Co – 2.
② A főzési idő beállítása céljából fordítsa el a MENU/TIME beállítógombot.
③ Nyomja meg a START/QUICK START gombot.
Expressz főzés
A készülék a legmagasabb teljesítményfokozaton (100%-os kimenő teljesítmény) az expressz főzési módban működik.
Ennek az opciónak az alkalmazása céljából nyomja meg a START/QUICK START gombot. A mikrohullámú sütő azonnal működésbe lép és 30 másodpercen keresztül fog működni.
1 START/QUICK START nyomógomb minden egyes megnyomása a működési időt 30-30 másodperccel növeli.
PÉLDA: A főzési mód beállítása a 2 perces expressz főzési idő opciójának az alkalmazásával:
① Nyomja meg a STOP/CANCEL gombot.
② Nyomja meg négyszer a START/QUICK START nyomógombot. A készülék a beállított 2 perces időre egyből működésbe lép.
Automatikus felolvasztás
A mikrohullámú sütő alkalmas az ételek súly szerinti felolvasztására. A felolvasztási idő és a teljesítményfokozat beállítása automatikusan történik az étel súlyának a beprogramozása után. A súlynak 100 g és 1800 g között kell lennie.
PÉLDA: A 600 g mennyiségű garnélarák felolvasztása.
① A felolvasztási mód beállítása céljából fordítsa el az óramutató járásával ellenkező irányba a MENU/TIME beállítógombot, a kijelzőn pedig megjelenik: A-10.
② Nyomja meg többször a WEIGHT ADJUST gombot, és állítsa be az étel súlyát a 600 g-ra.
③ Nyomja meg a START/QUICK START gombot.
Kiolvasztáskor a mikrohullámú sütő szünetet tart munka közben, a készülék hangjelzést ad, aminek az a feladata, hogy figyelmeztesse a használót, hogy a jobb hatásfokú kiolvasztás érdekében meg kell fordítani az ételt a másik oldalára. A kiolvasztási program újraindításához nyomja meg a START/QUICK START gombot.
Automata főzés
Az olyan ételek főzésére alkalmazzuk, amelyek nem igénylik a főzési idő és a teljesítmény-szint programozását. Elegendő megjelölni a főzésre szánt étel típusát és az adott étel súlyát.
Ha eltelik a főzési idő fele, az ételt meg lehet fordítani, hogy a főzés egyenletes legyen.
PÉLDA: 400 g hal elkészítése.
① Fordítsa el a MENU/TIME beállítógombot az óramutató járásával ellenkező irányba, hogy beállítsa a hal A-6 kódját.
② Nyomja meg többször a WEIGHT ADJUST gombot, és állítsa be az étel súlyát a 400 g-ra.
③ Nyomja meg a START/QUICK START gombot.
AUTOMATIKUS FÖZÉSI MENÜ
| Kód | Étel/elkészítési idő | Nyomja meg a WEIGHT ADJUST gombot és állítsa be az étel súlyát vagy az adagok számát.Az A-7, A-8, A-9 pontok esetében a készülék a főzést félbeszakítja és hangjelzést ad, hogy az ételt át kell fordítani, majd csukja be a sütő ajtaját, nyomja meg a START/QUICK START gombot, hogy a főzési mód ismét beinduljon.A spagetti esetében a főzés előtt öntsön rá forró vizet. |
| A-1 | Tej/Kávé (200 ml/db) | |
| A-2 | Rizs (g) | |
| A-3 | Spagetti (g) | |
| A-4 | Burgonya (230 g/db) | |
| A-5 | Automatikus ételmelegítés (g) | |
| A-6 | Hal (g) | |
| A-7 | Csirke (g) | |
| A-8 | Marhahús/Birkahús (g) | |
| A-9 | Rostélyos (g) |
Az automala főzési módban végzett ételkészítés hatékonysága olyan tényezőktől függ, mint az élelmiszer formája és mérete, egyes termékeknek a megszokott elkészítési módja valamint az ételnek az elhelyezkedése a sütöben. Ha nem lesznek teljesen megelégedve a főzési eredménnyel, a főzési idöt saját igényeik szerint állítsák be.
Ökológia – Óvjuk a környezetet
A karton csomagolást javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre.
A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe.
A hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni, a műanyag alkatrészeket leadni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen.
A fém alkatrészeket leadni a MÉH-be.
Ne dobja ki háztartási hulladékkal együtt!

Az gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért.
Az gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltoztalására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő módosítására.