Kraftixx KX-ART 1826 Li - Fűkasza

KX-ART 1826 Li - Fűkasza Kraftixx - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KX-ART 1826 Li Kraftixx PDF formátumban.

📄 185 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Kraftixx KX-ART 1826 Li - page 112
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről KX-ART 1826 Li Kraftixx

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűkasza PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KX-ART 1826 Li - Kraftixx és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KX-ART 1826 Li márka Kraftixx.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KX-ART 1826 Li Kraftixx

H Eredeti használati utasítás Akku- pázsittrimmer

nabíjačku
• a akumulátor

A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Örizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.

A használt szimbólumok magyarázata (lásd a 14-es képet)

1. Figyelmeztetés!

  1. Hordjon szemvédöt és hallásvédöt.
  2. Ne tegye ki esőnek!
  3. A beüzemeltetés előtt olvassa el a használati utasítást.
  4. Nem részes személyeket valamint állatokat tartson a veszélyeztetett területtől távol.
  5. A szerszám utánfut.
  6. Csak 10 °C és 40 °C közötti hőmérsékleteknél tölteni fel és tárolni. Ne do- bja a vízbe. Tárolás előtt teljesen feltölteni az akkut.
  7. Ne dobja az akkukat a háztartási hulladékok közé! A megsemmisítés előtt ki kell venni az akkukat a készülékből.
  8. Csak száraz belső helyiségekben levő használatra.
  9. Védelmi osztály II (duppla izolálás) (töltőkészülék)
  10. Védelmi osztály III (akkus-pázsit trimmer)
  11. A garantált hangteljesítményszint L_WA az 96 dB-nál van.
  12. Ha a töltökészülék áramerőssége T 3,15 A-nál magasabb, akkor aktiválva lesz a biztosíték. Meg lesz szakítva az áramellátás a kimenetelhez.

1. Biztonsági utasítások

A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt füzetecskében találhatóak!

Figyelmeztetés!

Olvasson minden biztonsági utasítást, utalást, képleírást és technikai adatot végig, amelyekkel ez az elektromos szerszám el van látva. A következő utasítások betartásán belüli

mulasztások áramütést, tüzet és/vagy súlyos sé- rüléseket okozhatnak.

Örizze meg az összes biztonsági utasításokat és utalásokat a jövőre nézve.

2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme

2.1 A készülék leírása (1/2-es kép)

  1. Bekapcsolási zár
  2. Be-/ki kapcsoló
  3. Rögzítőzár a fogantyú elfordításához
  4. Pótfogantyú
  5. Magassági elállítás (hollandianya)

  6. Szélvezető

  7. Késfej

  8. Védökupak

  9. Kés

  10. Töltökészülék (A cikk számnál: 45.150.52 nincs a szállítás terjedelmében)

  11. Akku (A cikk számnál: 45.150.52 nincs a szállítás terjedelmében)

  12. Arretálás a fordítható motorfejhez

2.2 A szállítás terjedelme

Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.

  • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.
  • Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
  • Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme.
  • Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrészeket szállítási károkra.
  • Ha lehetséges, akkor örizze meg a csomagolást a garanciaidö lejáratának a végéig.

Veszély!

A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!

H

• Akku- pázsittrimmer
• Védökupak
- Akku (A cikk számnál: 45.150.52 nincs a szállítás terjedelmében)
- Töltőkészülék (A cikk számnál: 45.150.52 nincs a szállítás terjedelmében)
• Pótfogantyú pótkésekkel
• Eredeti üzemeltetési útmutató
• Biztonsági utasítások

3. Rendeltetésszerűi használat

A készülék a privátház- és hobbykertben a pázsitok, kissebb füves területek vágására lett meghatározva.

Olyan készülékeket tekintünk privátház- és hobbykertben használatosnak, amelyeket nem használnak a nyilvános parkositott területeken, parkokon, sporttelepeken, az utcákon és a mező- és az erdőgazdaságban. A készülék rendeltetés szerüi használatának a feltétele, a gyártó által mellékelt használati utasításnak a betartása.

Figyelem! Személyi valamint anyagi károkra fennálló veszély miatt nem szabad a készüléket a komposztírozás céljából való felap-rózásra felhasználni.

A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.

Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van használva.

4. Technikai adatok

Fordulatszám n_0 8.500 perc ^-1
Vágókör∅ 26 cm
max. futási időcca. 60 perc
Védettségi osztályIII
Hangtelyesítménymérték L_WA 88,3 dB (A)
Bizonytalanság K3,04 dB
Vibrálás5,8m/s ^2
Bizonytalanság K2,3 m/s ^2
Hangnyomásszint a kezelő fülénél78 dB(A)
Bizonytalanság K3 dB
Garantált hangtelyesítményszint L_WA 96 dB(A)
Súly2,2kg

18 V 2,0 Ah Kraftixx elem

Akku (Li-Ion) 18 V, 2,0 Ah

A mért és garantált hangteljesítményszint a 2005/88/EK által bővített, 2000/14/EK szerint lett meghatározva.

18 V Kraftixx töltőkészülék

Hálózati feszültség ..... 200- 250 V \~ 50 -60 Hz, max. 72 W

Kimenet

Névleges feszültség20 V d. c.
Névleges áram3000 mA
Védelmi osztályII (duppla izolálás) /回

A megadott rezgés emisszióérték egy szabványosított ellenőrzési folyamat szerint lett mérve és az elektromos szerszám használatának a fajtájától és módjától függően, megváltozhat és kivételes esetekben a megadott érték felett lehet. A megadott rezgés emisszióértéket fel lehet használni az elektromos szerszámok egymással való összehasonlításához.

A megadott rezgés emisszióértéket a befolyásolás bevezető felbecsülésére is fel lehet használni.

Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!

Csak kifogástalan készülékeket használni.
- A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani.
- Illessze a munkamódját a készülékhez.
• Ne terhelje túl a készüléket.
- Hagyja adott esetben leellenőrizni a készüléket.
- Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
• Hordjonkesztyüket.

Vigyázat!

Fennmaradt rizikók

Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektromos szerszámot, mégis maradnak fennmaradó rizikók. Ennek az elektromos szerszám- nak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphet- nek fel:

H

  1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot.
  2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédöt.
  3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-rezgésekből adódnak, ha a készülék hosszabb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.

5. Beüzemeltetés előtt

5.1 A védőkupak és az élvezető felszerelése (3-as Kép)

Tolja a 3-as képen mutatottak szerint a nyíl irányába a motorgépházra a védőkupakot (3-es kép / poz. 8). Úgyeljen a helyes bereteszelésre! Győződjön meg arról, hogy a védőkupak a 1-es képnek megfelelően legyen felszerelve. Azután fogja meg az élvezetőt (3-as kép/poz. 6) és dugja azt a 3-as képen mutatottak szerint a motorfejen arra előrelátott lyukakba.

5.2 Magassági elállítás (4-ös kép)

Eressze addig meg a holandianyát (poz. 5), amig a pázsit trimmer rúdját szabadon össze és szét nem lehet mozgatni. Állítsa most be a kívánt munkamagasságot, és fi xálja ebben a pozícióban a rudat azáltal, hogy ismét feszesre csavarozza a holandianyát.

5.3 A pótfogantyúnak a felszerelése (5-es kép)

Szerelje fel a fogáskapcsolat fi gyelemebe vétele melett a pótfogantyút az előrelátott rögzítésre (5-es kép/poz. 1). Azután a vele szállított anya (2-es kép/poz. A) és a rögzítózár (5-ös kép/poz. 3) segítségével odaerősíteni a pótfogantyút (5-ös kép/poz. 4).

5.4 A pótfogantyú elállítása (5-as ábra)

Eressze annyira meg a pótfogantyú rögzítőzárát (poz. 3), hogy azt nagyobb ellenállás nélkül előre és hátra lehesen mozgatni. Állítsa be a kívánt helyzetet és csavarozza ismét feszesre a rögzítőzárat.

5.5 A vezetőrúd döntési szögének a beállítása (3-es ábra)

Nyomja meg a döntés szög elállításának a gombját (poz. B). Most be tudja állítani a rudat a kívánt döntési szögbe. A döntési szög rögzítéséhez, engedje el a gombot és bereteszelni a rudat 3 reteszelés lehetséges.

Vágási szög pozíciók
1
2 20°
3 40°
4 55°

Fünyíró trimmerkénti funkció: Vágási szög pozíció 2, 3 és 4 (lásd a 3-as képet) A motorfejnek középső pozícióban kell lennie (1-es kép/poz. 12). A peremvezető (1-es kép/poz. 6) az alsó helyzetben.

Gyepszegélynyírókénti funkció: Vágási szög 1. pozíció

5.6 Az akku felszerelése (6-es kép/poz. 11) Nyomja meg a 6-es képen láthatóan az akku reteszelő taszterját és tolja az akkut az arra előrelátott akkubefogadóba. Miután az akku a 6-es kép szerinti pozícióban látható, ügyelni a reteszelő taszter bereteszelésére! Az akku kiszerelése az ellenkező sorrendben történik!

5.7 Az akku feltöltése (ábra 7)

FIGYELMEZTETÉS! Csak a mellékelt 18 V-os Kraftixx töltőkészülékkel használni.

  1. Kivenni az akku-csomagot a készülékből. Ehhez nyomni a reteszelő tasztert.
  2. Hasonlítsa össze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség, megegyezik-e a fennálló hálózati feszültséggel. Duga a töltőkészülék (10) hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljzatba. Pislogni kezd a zöld LED.

  3. Dugja a töltőkészülékre (10) az akkut (11).

  4. „A töltökészülék kijelzése” alatti pontban egy táblázat található a töltökészüléken levő LED jelzések jelentéseivel.

A töltés ideje alatt valamennyire felmelegedhet az akku. De ez normális.

Ha az akku-csomag töltése nem lenne lehetséges, akkor kérjük vizsgálja meg,

- hogy a hálózati aljzatban van e hálózati feszültség

- hogy a töltőkontaktusokon kifogástalan e a kontaktus.

Ha az akku-csomag töltése még mindig nem lehetséges, akkor kérjük,

• a töltőkészüléket

• és az akku-csomagot

a vevőszolgálatunkhoz beküldeni.

H

Egy szakszerű elküldéséhez kérjük kontaktálja a vevőszolgálatunkat vagy az eladó helyet, ahol vásárolta a készüléket.

Az akkuk ill. akkus készülékek elküldésénél vagy megsemmisítésénél vegye fi gyelembe, hogy rövidzárlat és tűz elkerüléséhez ezek külön külön legyenek műanyagtasakokban becsomagolva!

Az akku-csomag hosszú élettartamának az érdekében gondoskodnia kellene az akku-csomag időbeni újboli feltöltéséről. Ez minden esetben akkor szükséges, ha megállapítaná, hogy a készülék teljesítménye alábbhagy. Ne merítse ki sohasem teljesen az akku-csomagot. Ez az akku-csomag defektusához vezet!

5.8 Akku-kapacitás jelző (kép 2)

Nyomja meg az akku-kapacitás jelző (poz. E) kapcsolóját. A 3 LED által szignalizálja az akku-kapacitás jelző (poz. F) az akku töltésállapotát.

Mind a 3 LED világít:

Az akku teljesen fel van töltve.

2 vagy 1 LED világít:

Az akku elegendő fennmaradt töltéssel rendelkezik.

1 LED pislog:

Üres az akku, töltse fel az akkut.

Minden LED villog:

Alul van lépve az akku hőmérséklete. Távolítsa el az akkut a készülékről és hagyja az akkut egy napig szobahőmérsékletnél lehülni. Ha újra fellép a hiba, akkor mélyre le lett merítve az akku és defektes. Távolítsa el az akkut a készülékről. Egy defektes akkut nem szabad többet használni ill. nem szabad többet tölteni.

6. Kezelés

A pázsit trimmelő legmagasabb teljesítményének elérésének érdekébe kérjük a következő utasításokhoz igazódni:

  • Ne használja a pázsit trimmert védőberendezés nélkül.
  • Ne vágja a füvet, ha nedves a fü. Száraz fünél éri el a legjobb eredményeket.
  • A pázsit trimmelő bekapcsolásához nyomja elősször a bekapcsolási zárat (1-es kép/

poz. 1) és utánna a be/kikapcsolót (1-es kép/ poz. 2).

  • A pázsit trimmerének a kikapcsolásához engedje ismét el a bi/kikapcsolót (1-es kép / poz. 2).
  • Csak nyomott kapcsolóval közelítse a pázsit trimmelőt a fühöz, vagyis ha a pázsit trimmelő üzemben van.
  • A heljes vágáshoz a készüléket oldalra lóbálni és előrehaladni. Tartsa ennél a pázsit trimmelőt cca. 30°-ban megdöltve (lásd a 11-es és a 12-as ábrát).
  • Hosszú fünél a füvet a hegyétöl lefelé lépcsözetesen kell rövidebre vágni (lásd a 13-es ábrát).
  • Használja ki a védőkupakot, azért hogy elke-rülje a felesleges kopást.
  • Tartsa a pázsit trimmert kemény testektől távol, azért hogy elkerülje a felesleges kopást.

6.1 A pázsit trimmernek az élvágókénti használata

A pázsitok és az ágyások szélének a vágásához a pázsit trimmer funkcióját a következő képpen lehet önkényesen megváltoztatni:

• eltávolítani az akkut.

  • A 8-as képen mutatottak szerint a nyílirányba húzni az elfordítható motorfejhez levő arretálást.
    Fordítsa a kivánt irányba 90°-ban addig el a motorfejet, amig be nem reteszel (9-es kép).
  • Ezen a módon a pázsit trimmert önkényesen egy élvágóra lehet átváltoztatni, amellyel a pázsit vertikális vágását lehet elvégezni.
  • Ahhoz hogy ismét visszaszerelje a készüléket, járjon az ellenkező sorrendben el.
  • A fünyíró trimmer gyepszegélynyíróként való használata csak az 1-es pozícióban (0°) és elfordított motorfejjel (+/- 90°) engedélyezett, a 9-es képen látható módon. A peremvezetőnek (poz. 6) ennél a felső pozícióban kell lennie.

Ügyeljen arra, hogy munka közben a védöburkolat által védve legyen a vágóberendezés elöl.

H

7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés

Veszély!

A leállítás és a tisztítás előtt kikapcsolni a pázsit trimmert, lehúzni az akkut.

7.1 Tisztítás

  • Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető réseket és a gépházat annyira por- és piszokmentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sürített levegővel.
  • Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal kitisztítsa a készüléket.
    A készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
  • Egy kefével eltávolítani a védőburkolaton levő lerakodásokat.

7.2 A kés kicserélése (10-es kép)

FIGYELEM! A kicserélés előtt okvetlenül eltávolítani az akkut!

A kés eltávolításához a kést befelé nyomni és a 10-ös képen mutatottak szerint a nagyobb nyíláson keresztül eltávolítani.
- Az új kés beszerelése az ellenkező sorrendben történik. A 10-os képen mutatottak szerint, ügyelni a helyes bereteszelésre.

7.3 Karbantartás

A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
- Minden használat után leellenőrizni a készülékeket megrongálódásokra.
- Ellenőrizzen rendszeresen le minden csavarkötést feszes ülésére azért, hogy garantálja az akkus-pázsit trimmelő biztos működését.

7.4 A pótalkatrész megrendelése:

Pótalkatrész megrendésénél a következő adatokat kellene megadni:

• A készülék típusát
• A készülék cikk-számát
• A készülék ident- számát

- A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.

8. Megsemmisítés és újrahasznosítás

A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémböl és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz-ségi önkormányzatnál.

9. Tárolás

A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hömérséklet 10 és 40 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásban örizni.

10. Szállítás

  • A készüléket mindig az egyik kézzel a fogantyúnál és a másik kézzel a pótfogantyúnál fogva hordani. Ne hordja a készüléket a motorgépháznál fogva.
    A készüléket, ha egy gépjármüben szállítaná biztosítani elcsúszás ellen.
    A szállításhoz lehetőleg az eredeti-csomagolást használni.

11. Zavarok

Nem fut a készülék:

Ellenőrizze le, hogy fel van e töltve az akku és hogy működik e a töltőkészülék. Ha a készülék fennálló feszültség ellenére sem működik, akkor kérjük küldje be a megadott vevőszolgáltatási címre.

H

12. A töltőkészülék kijelzése

Kijelzési státuszJelentés és teendők
Piros LED Zöld LED
Ki Pislog ÜzemkészenlétRá van kapcsolva a töltökészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltökészülékben
Be Ki TöltésA töltökészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut A megfelelő töltési idők direkt a töltökészüléken találhatóak. Utasítás! A fennálló akkutöltéstöl függöen valamennyire eltérhetnek a va- lódi töltési idők a megadott töltési időktöl.
Ki Be Az akku fel van töltve és használatra kész. (READY TO GO)
Azután a teljes feltöltésig kímélő töltésre kapcsol át. Hagyja ehhez az akkut körülbelül 15 percel tovább a töltökészüléken. Teendő: Távolítsa el az akkut a töltökészülékből. Válassza le a töltökészüléket a hálózatról.
Pislog Ki Alkalmazkodó töltés
A töltökészülék a kíméletes töltési módban van. Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség. Ennek a következőek lehetnek az okai: - Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve. - Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül. Teendő: Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat, az akkut ennek ellenére tovább lehet tölteni.
Pislog PislogHibaNem lehetséges tovább a töltési folyamat. Defektes az akku. Teendő: Egy defektes akkut nem szabad többet tölteni. Távolítsa el az akkut a töltökészülékből.
Be Be HőmérsékletzavarTúl forró az akku (például direkti napsugárzás) vagy túl hideg (0°C alatt) Teendő: Vegye ki az akkut és tárolja 1 napig szobahőmérsékletnél (cca. 20°C).

H

Kraftixx KX-ART 1826 Li - H - 1

Csak az EU-országoknak

Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé!

Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyűjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz.

Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz:

Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alternativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést. Ez nem érinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tartozékait és segítőeszközeit

Kérjük vegye figyelembe a megsemmisítésnél, hogy ki legyenek véve a készülékből az akkuk és a világító szerek (mint például villanykörte).

A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.

Technikai változtatások jogát fenntartva

H

Szervíz-információk

A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kéjrük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapcsolatban a rendelkezésére állnak.

Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.

Kategória Példa
Gyorsan kopó részek* Késlemez, Akku
Fogyóeszköz/ fogyórészek* Kés
Hiányzó részek

* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!

Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.isc-gmbh.info alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:

  • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
  • Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
  • Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)? Írja le ezt a hibás működést.

H

Garanciaokmány

Tisztelt Vevő,

termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervizszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervizszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:

  1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy természetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemserű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belül használni. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garanciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsennek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára díjmentes.

  2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által, a lent megnevezet gyártótol megvásárolt új készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek bebizonyíthatóan egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elhárítására vagy a készülék kicserélésére.

Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve.

  1. A szavatosságunk alol ki vannak véve:

- olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás figyelmen kívül hagyása vagy amelyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás figyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.

- károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, szállítási károk), erőszak kifejtése vagy idegenkezűség (mint például leesés általi károk) által jöttek létre.

- károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza.

  1. A garancia időtartama 24 hónap és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes.

  2. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.isc-gmbh.info. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnciateljesítmény alol. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket.

Magától érthetődő, hogy a költségek megtérítése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garancia. Ehhez kérjük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni.

Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira.

RO

Pericol!

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Kraftixx

Modell : KX-ART 1826 Li

Kategória : Fűkasza