EINHELL TP-HD 18/26 D Li BL - Fúró

TP-HD 18/26 D Li BL - Fúró EINHELL - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TP-HD 18/26 D Li BL EINHELL PDF formátumban.

📄 198 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice EINHELL TP-HD 18/26 D Li BL - page 114
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről TP-HD 18/26 D Li BL EINHELL

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TP-HD 18/26 D Li BL - EINHELL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TP-HD 18/26 D Li BL márka EINHELL.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TP-HD 18/26 D Li BL EINHELL

H Eredeti használati utasítás Akku-fúrókalapács

RO Instructiuni de utilizare originale Ciocan rotopercutor cu accumulator

• nabíjačku a nabíjací adaptér

• a akumulátor

A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Örizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.

A használt szimbólumok magyarázata (lásd a 10-es képet)

  1. Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökken- téséhez olvassa el a használati utasítást.
  2. Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet.
  3. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egész-ségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni!
  4. Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékböl kipattanó szillánk, forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat.
  5. A készülék megsérülésének az elkerülése érdekébe az egyes funkciók közötti átkapcsolásnak csak nyugalmi állapotban kellene megtörténnie.
  6. Az SDS-Plusz- fúrót csavarva ütközésig betolni a szerszámbefogóba. A szerszám magától bereteszel.
    1. Hátrahúzni a reteszelő hüvelyt, fogva tartani!
  7. Kivenni a szerszámot!
  8. Az akkuk tárolása csak száraz termekben +10°C - +40°C fok közötti környezeti hőmérsékletnél. Az akkukat csak feltöltött állapotban tárolni (legalább 40%-ra feltöltötten).

1. Biztonsági utasítások

A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt füzetecskében találhatóak!

Figyelmeztetés!

Olvasson minden biztonsági utasítást, utalást, képleírást és technikai adatot végig,

amelyekkel ez az elektromos szerszám el van látva. A következő utasítások betartásán belüli mulasztások áramütést, tüzet és/vagy súlyos sé- rüléseket okozhatnak.

Örizze meg az összes biztonsági utasításokat és utalásokat a jövőre nézve.

2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme

2.1 A készülék leírása (képek 1)

  1. Záróhüvely

  2. Átkapcsoló fúrni/ütvefúrni/vésni

  3. Forgásirány kapcsoló
  4. Be-/Kikapcsoló
  5. LED-fény
  6. Pótfogantyú
  7. Mélységütköző

2.2 A szállítás terjedelme

Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésöbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.

  • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.
  • Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
  • Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme.
    Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrészeket szállítási károkra.
    Ha lehetséges, akkor örizze meg a csomagolást a garanciaidő lejáratának a végéig.

Veszély!

A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!

  • Akku-fúrókalapács
    Pótfogantyú
    • Mélységütköző
    • Eredeti használati utasítás
    • Biztonságiutasítások

H

3. Rendeltetésszerűi használat

Ez a készülék a megfelelő fúró használatával betonba, közetekbe és téglákba való kalapácsfúrásra lett meghatározva. Azonkívül a készülék még fába és acélba levő csavarozásra és fúrásra alkalmas.

A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.

4. Technikai adatok

Feszültségellátás motor: .....18 V d.c. Üresjáratí-fordulatszám: ..... 0-1150 perc¹ Jobbra - balra - futás: .....igen Útésszám: ..... 0-5100 perc¹ Útés erősség: .....2,6 J Fúrási teljesítmény beton/kő (max.): ..... 26 mm Súly: .....2,9 kg

Figyelem!

A készülék akkuk és töltőkészülék nélkül lesz leszállítva és csak a Power X-Change szeriai Li-Ion akkukkal szabad használni!

A Power X-Change szeriának a Li-Ion akkujait csak a Power X-Charger-el szabad tölteni.

Veszély!

Zaj és vibrálás

A zaj és a vibrálási értékek az EN 62841 szerint lettek mérve.

Hangnyomásmérték L pA 87,1 dB(A) Bizonytalanság K pA 3 dB Hangteljesítménymérték L WA 95,1 dB(A) Bizonytalanság K WA 3 dB

Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt.

A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.

Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az EN 62841 szerint lettek meghatározva.

Fúrókalapácsolni betonba

Rezgésemisszióérték a_h = 10,577 m/s^2 Bizonytalanság K = 1,5 m/s²

Vésni

Rezgésemisszióérték a_h = 11,851 m/s^2 Bizonytalanság K = 1,5 m/s²

A megadott rezgésemisszióértékek és a megadott zajkibocsátási értékek egy normált ellenőrzési folyamat szerint lettek mérve és fel lehet őket használni az egyik elektromos szerszámnak egy másikkal való összehasonlítására.

A megadott rezgésemisszióértékeket és a megadott zajkibocsátási értékeket a megterhelés ideiglenes felbecsülésére is fel lehet használni.

Figyelmeztetés:

A rezgési és a zajkibocsátási értékek az elektromos szerszám tényleges használata alatt eltérhet a megadott értékektöl, attol függően, hogy hohen és milyen módon lesz az elektromos szerszám használva, főleg attol, hogy milyen fajta munkadarabok lesznek megdolgozva.

Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!

Csak kifogástalan készülékeket használni.
- A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani.
- Illessze a munkamódját a készülékhez.
• Ne terhelje túl a készüléket.
- Hagyja adott esetben leellenőrizni a készüléket.
- Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
• Hordjonkesztyüket.

Vigyázat!

Fennmaradt rizikók

Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektromos szerszámot, mégis maradnak fennmaradó rizikók. Ennek az elektromos szerszámnak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphetnek fel:

  1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot.
  2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédőt.
  3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-rezgésekből adódnak, ha a készülék hosszabb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.

Korlátolja a munkaidőt.

Ennél fi gyelembe kell venni az üzemciklus minden részét (mint például az időket, amelyekben az elektromos szerszám ki van

H

kapcsolva, és olyanokat amelyekben habár be van kapcsolva de megterhelés nélkül fut).

5. Üzembevétel előtt

Az akkus-fúrókalapács beüzemeltetése előtt okvetlenül elolvasni ezeket az utasításokat:

  1. Az akkut csak a Power X-Charge széria töltőkészülékével tölteni.
  2. Csak éles fúrókat valamint kifogástalan és megfelelő csavarbehajtóbitteket használni.
  3. Egy vezetékkeresővel megvizsgálni a használat helyét rejtetten fekvő villanyvezetékekre, gáz- és vízcsövekre.

5.1 Pótfogantyú (2-es ábra / poz. 6) A fúrókalapácsot biztonsági okokból csak a pótfogantyúval használni.

A fúrókalapács használatánál a pótfogantyú (6) kiegészítő tartást nyújt. Biztonsági okokból nem szabad a készüléket a pótfogantyú (6) nélkül használni.

A pótfogantyú (6) beszorítás által lesz a fúrókalapácsra felerősítve. A fogantyúnak az óramutatónak a járásával ellenkező irányba való csavarása (a fogantyútól nézve) kieresztí a szorítást. A fogantyúnak az óramutató forgási irányába való csavarása meghúzza a szorítást.

Elősször meglazítani a pótfogantyú szorítását. Azután az Ön számára legkényelmesebb munkapozícióba hajtani a pótfogantyút (6). Most a pótfogantyút (6) az ellenkező forgásirányba ismét addig becsavarni, amig a pótfogantyú (6) fesze-sen nem fekszik.

5.2 A mélységütköző felszerelése és beállítása (3-as ábra/poz. 7)

A mélységütköző (7) az több reteszelő állás által lesz tartva.

  • Nyomja és tartsa a tasztert (a) és tolja a vezetőbe a mélységütközöt (7).
  • A fúróval egyszintbe hozni a mélységütközőt (7).
  • Húzza a kívánt fúrásmélységig vissza a mélységütközöt és engedje el a tasztert (a).
  • A mélységütköző (7) most automatikusan rögzítve van.
  • Most addig fúrni a lyukat, amig a mélységütköző (7) a munkadarabot meg nem érinti.

5.3 Szerszámot betenni (4-es ábra)

Figyelmeztetés! A készüléken történő bármilyen fajta munkánál (mint például szerszámcse; karbantartás; stb.) a forgásiránykapcsolót (3) középállásba tenni.

  • A szerszámot a behelyezés előtt megtisztítani és fúrózsírral enyhén bezsírozni a szerszámszárat.
  • A pormentes szerszámot csavarva ütközésig betolni a szerszámbefogóba (b). A szerszám magátol bereteszel.
  • A reteszelést a szerszámon történő húzás által leellenőrizni.

5.4 Szerszámot kivenni (5-ös ábra)

A reteszelő hüvelyt (1) hátrahúzni, tartani és kivenni a szerszámot.

5.5 A LI akku-csomag feltöltése (ábrák 6/7)

  1. Kihúzni az akku-csomagot (c) a kézi markolatból, ennél lefelé nyomni a rögzítő tasztert (d).
  2. Hasonlítsa össze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség, megegyezik e a fennálló hálózati feszültséggel. Dugja a töltökészülék (g) hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljzatba. A zöld LED elkezd pislogni.
  3. Tolja az akkut a töltőkészülékre.

A 10-es pont (a töltőkészülék kijelzése) alatt egy táblázat található a töltőkészüléken levő LED jelzések jelentéseivel.

Ha az akku-csomag töltése nem lenne lehetséges, akkor kérjük vizsgálja meg,

  • hogy a hálózati aljzatban fenn áll e hálózati feszültség.
  • hogy a töltőkészülék töltőkontaktusain kifogástalan e a kontaktus.

Ha az akku-csomag töltése még mindig nem lehetséges, akkor kérjük,

• a töltőkészüléket és a töltőadaptert

• és az akku-csomagot

a vevőszolgálatunkhoz beküldeni.

Egy szakszerű elküldéséhez kérjük kontaktálja a vevőszolgálatunkat vagy az eladó helyet, ahol vásárolta a készüléket.

Az akkuk ill. akkus készülékek elküldésénél vagy megsemmisítésénél vegye fi gyelembe, hogy rövidzárlat és tüz elkerüléséhez ezek külön külön legyenek műanyagtasakokban becsomagolva!

H

Az akku-csomag hosszú élettartamának az érdekében gondoskodnia kellene az akku-csomag időbeni újboli feltöltéséről. Ez minden esetben akkor szükséges, ha megállapítaná, hogy a készülék teljesítménye alábbhagy. Ne merítse ki sohasem teljesen az akku-csomagot. Ez az akku-csomag defektusához vezet!

5.6 Akku-kapacitás jelző (6-es ábra)

Nyomja meg az akku-kapacitás jelző (f) kapcso- lóját. A 3 LED által szignalizálja az akku-kapacitás jelző (f) az akku töltésállapotát.

Mind a 3 LED világít:

Az akku teljesen fel van töltve.

2 vagy 1 LED világít:

Az akku elegendő fennmaradt töltéssel rendelkezik.

1 LED pislog:

Üres az akku, töltse fel az akkut.

Minden LED villog:

Alul van lépve az akku hömérséklete. Távolítsa el az akkut a készülékről és hagyja az akkut egy napig szobahömérsékletnél lehülni. Ha újra fellép a hiba, akkor mélyre le lett merítve az akku és defektes. Távolítsa el az akkut a készülékről. Egy defektes akkut nem szabad többet használni ill. nem szabad többet tölteni.

6. Kezelés

6.1 Átkapcsoló fúrni/ütvefúrni/vésni (8-as ábra)

  • Fúráshoz nyomni a forgó kapcsolón (2) levő gombot (h) és egyidejűleg a forgó kapcsolót (2) az A kapcsolóállásba fordítani.
  • Útvefúráshoz nyomni a forgó kapcsolón (2) levő gombot (h) és egyidejűleg a forgó kapcsolót (2) a B kapcsolóállásba fordítani.
  • Vésési munkákhoz nyomni a forgó kapcsolón (2) levő gombot (h) és egyidejűleg a forgó kapcsolót (2) a C kapcsolóállásba fordítani.
    A C állasban nincs arretálva a véső.
  • Vésési munkákhoz nyomni a forgó kapcsolón (2) levő gombot (h) és egyidejűleg a forgó kapcsolót (2) a D kapcsolóállásba fordítani.
    A D állasban arretálva van a véső.

Utasítás!

A kalapácsfúráshoz csak egy csekély rányomóerőre van szükség. Egy túl nagy nyomás feleslegesen erölteti a motort. A fúrót rendszeresen felülvizsgálni. A tompa fúrókat utánélezni vagy kicserélni.

6.2 Forgásirány kapcsoló (9-es ábra)

A be-/ki-kapcsoló (4) feletti forgásirány kapcsolóval (3) lehet a készülék forgási irányát beállítani és a készüléket akaratlan bekapcsolás ellen biztosítani. Bal- és jobbmenet között lehet választani. A hajtómű megsérülésének az elkerüléséért, a forgásirányt csak nyugalmi állapotban szabad átkapcsolni. Ha a forgásirány kapcsoló (3) középállásban van, akkor blokkolva van a be-/kikapcsoló (4).

Veszély!

Egy veszélyeztetésnek az elkerüléséhez a gépet csakis mind a két fogantyúnál fogva szabad tartani!

Különben a vezetékek megfúrásánál áramütés veszélye állhat fenn!

6.3 Be/ kikapcsoló (9-es ábra)

A be/kikapcsolóval (4) lehet a fordulatszámot fokozatmentesen szabályozni. Minnél tovább nyomja a kapcsolót, annál nagyobb a készülék fordulatszáma.

Bekapcsolni:

Megnyomni a be/kikapcsolót (4).

Kikapcsolni:

Elengedni a be / kikapcsolót (4).

6.4 LED-fény (1-es ábra)

Az LED-fény (5) kedvezötlen fényviszonyoknál lehetővé teszi a csavaró- ill. a fúróhelyek kivilágítását. Miután megnyomta a be-/kikapcsolót (4), automatikusan világít az LED-fény (5).

7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés

Veszély!

Tisztítási munkák elött húzza ki a hálózati csatlakozót.

H

7.1 Tisztítás

  • Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető réseket és a gépházat annyira por- és piszokmentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sürített levegővel.
  • Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal kitisztítsa a készüléket.
  • A készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tisztútó vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Úgyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.

7.2 Karbantartás

A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.

7.3 Pótalkatrészek és tartozékok megrendelése:

Pótalkatrész megrendelésénél a következő adatokat kellene megadni:

• A készülék típusát
• A készülék cikk-számát
• A készülék ident- számát
• A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát

Aktuális árak és információk a www.Einhell-Service.com alatt találhatóak.

EINHELL TP-HD 18/26 D Li BL - Pótalkatrészek és tartozékok megrendelése: - 1

Tipp! Egy jó munkaeredmény

érdekébe a kivalo

minőségű tartozékait ajánl-

juk! www.kwb.eu

welcome@kwb.eu

8. Megsemmisítés és újrahasznosítás

A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémből és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz-ségi önkormányzatnál.

9. Tárolás

A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásban őrizni.

H

10. A töltőkészülék kijelzése

Kijelzési státuszJelentés és teendők
Piros LED Zöld LED
Ki Pislog ÜzemkészenlétRá van kapcsolva a töltökészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltökészülékben
Be Ki TöltésA töltökészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut A megfelelő töltési idők direkt a töltökészüléken találhatóak.Utasítás! A fennálló akkutöltéstöl függöen valamennyire eltérhetnek a valódi töltési idők a megadott töltési időktől.
Ki Be Az akku fel van töltve és használatra kész. (READY TO GO)
Azután a teljes feltöltésig kímélő töltésre kapcsol át.Hagyja ehhez az akkut körülbelül 15 percel tovább a töltökészüléken.Teendő:Távolítsa el az akkut a töltökészülékből. Válassza le a töltökészüléket a hálózatról.
Pislog Ki Alkalmazkodó töltés
A töltökészülék a kíméletes töltési módban van.Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség. Ennek a következőek lehetnek az okai:- Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve.- Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül.Teendő:Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat, az akkut ennek ellenére tovább lehet tölteni.
Pislog PislogHibaNem lehetséges tovább a töltési folyamat. Defektes az akku.Teendő:Egy defektes akkut nem szabad többet tölteni.Távolítsa el az akkut a töltökészülékből.
Be Be HőmérsékletzavarTúl forró az akku (például direkti napsugárzás) vagy túl hideg ( 0^ C alatt)Teendő:Vegye ki az akkut és tárolja 1 napig szobahőmérsékletnél (cca. 20^ C).

H

Ártalmatlanítás

EINHELL TP-HD 18/26 D Li BL - Ártalmatlanítás - 1

Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulátorokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell a környezetbarát újrahasznosításhoz szétválogatni, előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe!

Csak az EU tagországok számára:

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ elemeket külön kell gyűjteni, és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell ártalmatlanítani, újrafelhasználásra leadni. Helytelen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük található veszélyes anyagok következtében káros hatással lehetnek a környezetre és az emberek egészségére.

A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.

Technikai változtatások jogát fenntartva

H

Szervíz-információk

A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kéjrük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapcsolatban a rendelkezésére állnak.

Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.

Kategória Példa
Gyorsan kopó részek* Szénkefék, fúrótokmány, Akku
Fogyóeszköz/ fogyórészek* Fúró, véső
Hiányzó részek

* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!

Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:

  • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
  • Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
  • Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)? Írja le ezt a hibás működést.

Garanciaokmány

Tisztelt Vevő,

termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt, forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szerviz telefonszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:

  1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy természetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemsszerű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belüli használatra. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garanciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsenek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára ingyenes.

  2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által az európai egyesületen belül, a lent megnevezet gyártótól, megvásárolt új készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elháritására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve. A „Professzionális“ márka alatti cikkekre nem érvényes az ipari, kézművesi vagy szakmai felhasznásra szóló kizárás.

  3. A szavatosságunk alol ki vannak véve:

  4. Olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás figyelmen kívül hagyása vagy amelyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás figyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.

  5. Károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, ...) szállítási károk, erőszak kifejtése vagy külső behatások (mint például leesés általi károk) által keletkeztek.
    Károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza. Például az akkuk és az akku csomagok természetes elhasználódás alá esnek és a konstrikciójuk által egy korlátolt ciklusszámra vannak méretezve. Az elhasználódás különösen az igénybevett terhelésektől, töltési sebességektől de a hőségnek, hidegnek, vibráciának és ütésnek való kitettség által is negatívan be lesz folyásolva.

  6. A garancia időtartama 2 év és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes.

  7. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok a hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnciateljesítmény alól. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket.

  8. Ha a készüléket az európai egyesület más országába vitte át, mint az az ország ahol megvásárolta a készüléket, akkor a garanciateljesítményt egy ottani partnerszervíz által végeztetjük el. Az európai egyesületen kívülre való elvitelnél nem áll fenn a garanciajogosultság.

Magától érthetődő, hogy a költségek megtéritése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garancia. Ehhez kérfük a készüléket a szervizcímünkre beküldeni. Ennek a használati utasításnak a szerviz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira.

Kezes/ Szolgáltatás: Einhell Hungária Kft., 2092. Budakeszi Budaörsi u. 2749/2

RO

Pericol!

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : EINHELL

Modell : TP-HD 18/26 D Li BL

Kategória : Fúró