CWC023 - Borospince CANDY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CWC023 CANDY PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CWC023 CANDY
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Borospince PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CWC023 - CANDY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CWC023 márka CANDY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CWC023 CANDY
Felhasználói útmutató
Cramă de vinuri
Manual de utilizare
Vinski podrum
Upute za upotrebu
Safety information

HU FIGYELMEZTETÉS: Tüzveszély/gyúlékony anyagok.
A szimbólum a tűzveszélyről tájékoztat, ami a gyúlékony anyagok használatából adódik. Figyeljen a tűz megelőzésére, mivel a gyúlékony anyag lángra kaphat.
RO AVERTISMENT: Risc de incendiu/material inflamabil.
Felhasználói kézikönyv

Köszönjük, hogy Candy terméket vásárolt.
A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat. Az utasítások fontos információkat tartalmaznak, amelyek segítenek abban, hogy a lehető legtöbbet hozza ki a készülékböl, és szavatolják a biztonságos és megfelelő telepítést, használatot és karbantartást.
Tartsa ezt a kézikönyvet könnyen elérhető helyen, hogy bármikor fellapozhassa a készülék biztonságos és megfelelő használatához.
Ha eladja a készüléket, elajándékozza, vagy a lakásban hagyja költözéskor, győződjön meg arról, hogy ezt a kézikönyvet is átadja, hogy az új tulajdonos megismerhesse a készüléket és a biztonsági figyelmeztetéseket.

Jelmagyarázat
Figyelmeztetés - Fontos biztonsági információk

Általános információk és tippek

Környezetvédelmi információk

Járuljon hozzá a környezet és az emberi egészség védelméhez. Az újrahasznosítás érdekében a csomagolást a megfelelő hulladéktárolóba selejtezze ki. Járuljon hozzá az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak az újrahasznosításához. Ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket. Vigye vissza a terméket a helyi újrahasznosító létesítménybe, vagy vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal.

FIGYELMEZTETÉS!
Sérülés vagy fulladás veszélye!
A hűtőközegeket és a gázokat szakszerűen kell ártalmatlanítani. Győződjön meg ahűtőkör csövének a sértetlenségéről, mielőtt megfelelően ártalmatlanítaná. Válassza le a készüléket a hálózati tápellátásról. Vágja el a hálózati kábelt és selejtezze ki. Távol ítsa el a tálcákat és fiókokat, valamint az ajtóreteszt és a tömítéseket, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok bezáródását a készülékbe.
A régi készülékek még mindig rendelkeznek némi maradványértékkel. A környezetbarát ártalmatlanítási módszer biztosítani fogja, hogy az értékes nyersanyagokat vissza lehessen nyerni és újra fel lehessen használni.
A ciklopentánt, az ózonra nem ártalmas gyúlékony anyagot a szigetelőhab tágítójaként használják.
Azáltal, hogy biztosítja a termék megfelelő ártalmatlanítását, segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket, amelyek egyébként előfordulhatnak.
A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb tájékoztatás ügyében tájékozódjon a helyi önkormányzatnál, a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatónál vagy az üzletben, ahol a terméket vásárolta, ahol szakemberek állnak rendelkezésére.
HU
Tartalom
1 - Biztonsági információk ....4
2 - Biztonsági tippek....8
3-Karbantartás 12
4-Tartozékok....14
5-Termékleírás....15
6- Telepítés....16
7-Használat....20
8- Energiatakarékossági tippek....25
9-Berendezés 26
10-Ápolás és tisztítás 27
11-Hibaelhárítás....28
12-Müszaki adatok....31
13-Ügyfélszolgálat 32
14-Borosüvegek egymásra helyezése 33
A készüléket kizárólag bor tárolására használja. A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a következő biztonsági tanácsokat:

FIGYELMEZTETÉS!
Első használat előtt
▶ Győződjön meg arról, hogy szállítás során a termék nem sérült.
▶ Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, és ezeket tartsa gyermekektől elzárva, kiselejtezésüket pedig környezetbarát módon végezze.
▶ A készülék telepítése előtt várjon legalább fél órát a hűtőkör teljes hatékonyságának biztosítása érdekében.
▶ Mivel a készülék nehéz, mindig legalább két személy szükséges a kezeléséhez vagy mozgatásához.
Telepítés
▶ A készüléket jól szellőző helyre telepítse. Biztosítson legalább 50 mm-es helyet a készülék felett és körül.
FIGYELMEZTETÉS: A berendezés tokozásában vagy a beépített szerkezetben a ventilációs nyílásokat hagyja akadálymentesen.
▶ Soha ne helyezze a készüléket nedves területre vagy olyan helyre, ahol víz fröccsenhet rá. A vízfröccsenéseket és a foltokat törölje le és szárazra puha, tiszta törlőkendővel.
▶ Ne telepítse a borhűtőt nem megfelelően szigetelt vagy fűtött helyre, pl. garázsba stb. A borhűtőt nem arra tervezték, hogy 16 °C alatti környezeti hőmérsékleten működjön.
▶ Ne szerelje be a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre vagy höforrások (pl. kályhák, fütöberendezések) közelébe.
▶ A méretének és felhasználásnak megfelelő helyre szerelje be és állítsa szintbe a készüléket.
▶ Bizonyosodjon meg arról, hogy az adattáblán olvasható elektromos jellemzők megfelelnek az elérhető tápellátás jellemzőinek. Ellenkező esetben forduljon villanyszerelőhöz.
▶ A készülék 220–240 V váltóáramú, 50 Hz-es tápellátást igényel. A rendellenes feszültségingadozás nyomán előfordulhat, hogy a készülék nem indul be, károsodhat a hőmérséklet- vezérlő vagy a kompresszor, illetve működés során rendellenes zaj jelentkezhet. Hasonló esetben szereljen fel automatikus feszültségszabályozót.

FIGYELMEZTETÉS!
▶ Ne használjon többdugós adaptereket és hosszabbítókábeleket.
▶ FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezzen több hordozható csatlakozót vagy hordozható tápegységet a berendezés mögé.
FIGYELMEZTETÉS: A berendezés elhelyezésekor ellenőrizze, hogy a tápkábel nincs-e beszorulva vagy nem sérült-e.
▶ Ne lépjen a tápkábelre.
▶ A tápegységhez külön földelt aljzatot használjon, amely könnyer hozzáférhető. A készülék mindenképpen földelésre szorul.
Csak az Egyesült Királyság esetén: A készülék tápkábele 3 érintkezős (földeléses) dugasszal rendelkezik, amelyik szabványos 3 érintkezős (földeléses) aljzathoz illeszkedik. Soha ne vágja le vagy távolítsa el a harmadik érintkezőt (földelést). A készülék beszerelését követő en a dugasznak hozzáférhetőnek kell maradnia.
▶ FIGYELMEZTETÉS: Ne okozza a hűtőközeg kör sérülését.
Napi használat
▶ A berendezést 8évnél idősebb gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek akkor használhatják, hafelügyelet alatt állnak vagy ha megfelelő utasításokkal látták el őket a berendezés biztonságos használatát illetően, és megér -tették a használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a berendezéssel.
▶ A 3 és 8 év közötti gyermekek be- és kirakodhatják a hűtőkészülékeket, de tisztításukat és szerelésüket nem végezhetik.
▶ Tartsa távol a 3 évesnél fiatalabb gyermekeket a készüléktől, kivéve, ha biztosítja a folyamatos felügyeletet.
▶ A berendezés tisztítását és karbantartását gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik.
▶ A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozó hozzáférhető legyen.
▶ Ha városi gáz vagy más gyúlékony gáz szivárog a készülék közelében, zárja el a szivárgó gáz szelepét, nyissa ki az ajtókat és ablakokat, és ne húzza ki a készülék tápkábelét.
▶ Az áramellátás visszakapcsolása előtt várjon legalább 7 percet az áramellátás kikapcsolásától számítva.
▶ Ne emelje a készüléket az ajtófogantyúktól.

FIGYELMEZTETÉS!
▶ A kulcsokat gyermekek elöl elzárva kell tartani, és tilos a készülék közelében tartani, ezzel megelőzve gyermekek készülékbe záródását.
▶ Vegye figyelembe, hogy a készülék 16 °C és 38 °C közötti környezeti hőmérsékleten való működésre készült. Előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően, ha hosszabb ideig a jelzett tartomány feletti vagy alatti hőmérsékleten üzemel.
▶ Ne helyezzen instabil cikkeket (nehéz tárgyakat, vízzel teli edényeket) a készülék tetejére, elkerülve így a személyi sérüléseket, amiket ezen tárgyak leesése vagy a vízzel való érintkezés nyomán bekövetkező áramütés okozhat.
Az ajtó nyitását vagy becsukását kizárólag a fogantyúkkal végezze. Az ajtó és a szekrény közötti rés nagyon szük. Ne tegye a kezét ezekre a területekre, mivel az ujjai becsípődhetnek. Csak akkor nyissa ki vagy csukja be a készülék ajtaját, ha nem állnak gyermekek az ajtó mozgási tartományán belül.
▶ Ne tároljon, ill. használjon gyúlékony, robbanásveszélyes vagy maró hatású anyagokat a készülékben vagy a közelében.
▶ Ne tároljon robbanásveszélyes anyagokat, például gyúlékony hajtóanyagot tartalmazó aeroszolos palackot a berendezésben.
▶ A készülékben ne tároljon gyógyszereket, baktériumokat vagy vegyszereket. A készülék háztartási felhasználásra készült. Nem megfelelő szigorú tárolási hőmérséklet-tartományt igénylő anyagok tárolására.
▶ Ne állítson be szükségtelenül alacsony hőmérsékletet a borszekrény rekeszben. Magas teljesítménybeállítások esetén mínusz fokok alakulhatnak ki. Figyelem: A palackok szétrobbanhatnak
▶ Működés közben ne érintse meg a készülék belső felületét, különösen nedves kézzel, mert a keze a felülethez fagyhat.
▶ A megfelelő borhűtés érdekében ne terhelje túl a készüléket.
▶ Áramszünet esetén vagy tisztítás előtt húzza ki a készüléket az aljzatból. A készülék újraindítása előtt várjon legalább 7 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor.

FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS: Ne használjon elektromos készülékeket a készüléken belül, kivéve a gyártó által jóváhagyott típust. A kockázatok elkerülése érdekében a sérült tápkábelt kötelezően ki kell cserélni, ezt pedig csak az ügyfélszolgálat munkatársa végezheti el (lásd a jótállási jegyet).
▶ A készülék élettartamának meghosszabbítása érdekében kerülje a kikapcsolását.
▶ Soha ne fektesse a készüléket vízszintesen a földre. Ha 45°-nál nagyobb mértékben megdöntötte a készüléket, várjon 24 órát, mielőtt csatlakoztatná.

FIGYELMEZTETÉS!
Karbantartás / tisztítás
▶ Gondoskodjon a gyermekek felügyeletéröl, ha tisztítást vagy karbantartást végeznek.
▶ A rutinszerű karbantartás megkezdése előtt húzza ki a készüléket a villanyhálózatból. A készülék újraindítása előtt várjon legalább 7 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor.
▶ A készülék aljzatból való leválasztásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozódugót húzza.
▶ Ne tisztítsa a készüléket keménysörtés kefékkel, drótkefékkel, mosóporral, benzinnel, amil-acetáttal, acetonnal és hasonló szerves oldatokkal, valamint savas vagy lúgos oldatokkal.
A károsodások elkerülése érdekében a hűtőszekrény/fagyasztó tisztítását speciális, adott célra kialakított tisztítószerrel végezze. Esetleg használjon meleg vizet és szódabikarbóna oldatot: körülbelül egy evőkanál szódabikarbónát adagoljon egy liter vízhez. Öblítse át alaposan vízzel, majd törölje szárazra. Ne használjon poralapú tisztítószert vagy egyéb súrolószert. Az eltávolítható alkatrészeket ne mossa mosogatógépben.
FIGYELMEZTETÉS: A kiolvasztási folyamat felgyorsításához csak agyártó által javasolt mechanikai berendezéseket vagy egyéb eszközöket használja.
▶ Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel.
▶ Ne tegyen kísérletet a készülék saját kezű javítására, szétszerelésére vagy módosítására. Javítás szükségessége esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálatunkkal.
▶ Ha a világítószerelvények megsérülnek, a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki azokat a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy hasonlóan képzett szakemberrel.
▶ Évente legalább egyszer távolítsa el a port a készülék hátoldaláról, így elkerülve a tűzveszélyt, valamint a megnövekedett energiafogyasztást.
▶ Tisztítás közben ne permetezze vagy öblítse le a készüléket.
▶ Ne használjon vízpermetet vagy gözt a készülék tisztításához.
▶ A hideg üvegajtót ne tisztítsa forró vízzel. A hirtelen hőmérsékletváltozás nyomán az üveg megrepedhet.
▶ Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, hagyja nyitva, hogy megakadályozza az állott és kellemetlen szagok kialakulását.
Gázalapú hűtőközegre vonatkozó információk

FIGYELMEZTETÉS!
A készülék gyúlékony IZOBUTÁN (R600a) hűtőközeget tartalmaz. Győződjön meg arról, hogy a hűtőközeg köre nem sérült meg szállítás vagy beszerelés közben. A szivárgó hűtőközeg szemsérülés okozhat, vagy belobbanhat. Sérülés esetén tartsa távol a tűzforrásokat, szellőztesse ki alaposan a helyiséget,
ne csatlakoztassa, vagy húzza ki a készülék vagy egyéb készülék tápkábelét. Tájékoztassa az ügyfélszolgálatot.
Ha a hütőközeg szembe kerül, azonnal öblítse ki folyó víz alatt, és azonnal forduljon szemész szakorvoshoz.
FIGYELMEZTETÉS: Ne tegyen kísérletet semmilyen beavatkozásra. Mivel a készülék gyúlékony hűtőközeget használ, kérjük, a készüléket szigorúan az utasításoknak megfelelően telepítse, kezelje és szervizelje, a készülék kiselejtezése tekintetében pedig vegye fel a kapcsolatot és lépjen kapcsolatba szakemberrel vagy a vevőszolgálat munkatársaival.
Rendeltetésszerű használat
A berendezések kizárólag háztartási célra vagy hasonló alkalmazásokban használhatók, pl.:
- üzletek, irodák és egyéb gazdasági munkakörnyezetek személyzeti konyhája;
- falusi vendéglátás és ügyfelek szállodákban, motelekben és egyéb szállást adó helyeken;
- szállást és reggelit biztosító szállások;
- vendéglátás, és hasonló nem kiskereskedelmi alkalmazások.
▶ A bor biztonságos megőrzése érdekében, kérjük, tartsa be ezt a használati utasítást.
▶ A készülék rekeszének azon legmegfelelőbb részére vonatkozó részletek, ahol meghatározott típusú élelmiszerek tárolhatók, figyelembe véve a készülék különböző rekeszeiben esetlegeser előforduló hőmérséklet eloszlását, a kézikönyv másik részében találhatók.
A készüléken változtatások vagy módosítások végrehajtása nem megengedett. A nem rendeltetésszerű használat veszélyeket eredményezhet, illetve a szavatossági igények érvénytelenítésével járhat.
Ártalmatlanítás
A terméken vagy a csomagolásán található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. A készüléket ehelyett adja le elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására létesített megfelelő gyűjtőpontban. Azáltal, hogy biztosítja a termék megfelelő ártalmatlanítását, segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket, amelyek egyébként előfordulhatnak a termék nem megfelelő hulladékkezelése esetén. A termék újrahasznosítá-sára vonatkozó részletesebb tájékoztatás ügyében tájékozódjon a helyi önkormányzatnál, a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatónál vagy az üzletben, ahol a terméket vásárolta.
Mivel a készülék gyártása során gyúlékony szigetelésfúvó-gázokat használtunk, kérjük, a készülék ártalmatlanítása érdekében vegye fe a kapcsolatot szakemberrel vagy a vevőszolgálat munkatársaival.
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülés vagy fulladás veszélye!
A hűtőközegeket és a gázokat szakszerűen kell ártalmatlanítani. Győződjön meg a hűtőkör csövének a sértetlenségéről, mielőtt megfelelően ártalmatlanítaná. Válassza le a készüléket a hálózati tápellátásról. Vágja el a hálózati kábelt és selejtezze ki. Távolítsa el a tálcákat és fiókokat, valamint az ajtóreteszt és a tömítéseket, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok bezáródását a készülékbe.
▶ FIGYELMEZTETÉS: Tisztítás előtt válassza le a hálózatról a készüléket.
▶ Ne tisztítsa a készüléket keménysörtés kefékkel, drótkefékkel, mosóporral, benzinnel, amil-acetáttal, acetonnal és hasonló szerves oldatokkal, valamint savas vagy lúgos oldatokkal. A károsodások elkerülése érdekében a hűtőszekrény tisztítását speciális, ad ott célra kialakított tisztítószerrel végezze.
▶ Akkor tisztítsa meg a készüléket, amikor kevés vagy semmilyen bor nem található benne. A készülék csak akkor igényel tisztítást ha beszennyeződik.
▶ Tisztítsa meg a készülék belsejét és burkolatát meleg vízzel és semleges tisztítószerrel átnedvesített szivaccsal.
▶ Öblítse le tiszta, meleg vízzel, és puha törlőkendővel törölje szárazra.
▶ A készülék egyetlen részét vagy tartozékát se tisztítsa mosogatógépben.
▶ A készülék újraindítása előtt várjon legalább 7 percet, mivel a készülék gyakori indítása során károsodhat a kompresszor.

Tisztítsa meg az ajtótömítést:
▶ A megfelelő tömítés biztosítása érdekében, javasoljuk, 3 havonta tisztítsa meg az ajtótömítéseket. Az alábbiak szerint: Eltávolítás: Fogja meg az ajtótömítést, és húzza ki a nyíl irányának megfelelően, hogy sértetlenül eltávolítsa a teljes ajtótömítést.
Merítse a kefét vízbe vagy élelmiszeripari minőségű alkoholba, először tisztítsa meg az ajtótömítés hornyát a kefe előre-hátra húzásával. Ezután tör ölje le az ajtótömítés felületét vízbe vagy élelmiszeripari minőségű alkoholba mártott törülközővel. Végül öblítse tisztára az ajtótömítést, és törölje szárazra egy tiszta törülközővel.

Az ajtótömítés felszerelése tisztítás után:
A telepítés előtt győződjön meg az ajtótömítés vízmentességéről. Helyezze be az ajtótömítést a horonyba, és kézzel nyomja szorosan az ajtótömítést felülről lefelé, amíg az egész ajtótömítés a horonyba nem kerül.
A polcok tisztítása:
▶ Mindegyik polc eltávolítható tisztítás céljából.
▶ Vegye ki az összes palackot.
▶ Az egyes polcokat emelje meg egy kicsit, majd vegye ki.
▶ Tisztítsa meg a polcot egy puha törülközővel.
▶ Mielött visszahelyezné a polcokat, várja meg, amíg azok megszáradnak.
FIGYELMEZTETÉS:
Az áramellátás visszakapcsolása előtt várjon legalább 7 percet az áramellátás kikapcsolásától számítva.
Ellenőrizze a tartozékokat és a szakirodalmat ennek a listának megfelelően:
| Név | Felhasználói kézikönyv | Szervizlap | Polc Zsanérfedél | Energiacímke | Záróhuzal |
| CWC058 | 1 1 10 1 1 1 | ||||
| CWC034 | 1 1 5 1 1 1 | ||||
| 1 CWC023 1 1 : | |||||
| CWC023K | 1 1 3 1 11 | ||||
| CNWQ4G23G1IT | 1 1 3 1 11 |

Megjegyzés
A müszaki módosítások és különböző modellek miatt előfordulhat, hogy a kézikönyvben látható egyes ábrák eltérőek az Ön modelljéhez képest.
Kép a készülékről

text_image
kröl -88 °C Temp. Red White Light 1 2 3 4 5 6 7 CWC058- Polc
- Záróhuzal
-
Állítható láb
-
LED-lámpa
- Kijelző
- Üvegajtó
- Kapcsoló
1. Kicsomagolás
▶ Vegye ki a készüléket a csomagolásból.
Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, beleértve a hab alapi részt és a tartozékokat rögzítő összes ragasztószalagot.
2. Környezeti körülmények
A szobahőmérsékletnek mindig 16 °C és 38 °C között kell lennie, mivel befolyásolhatja a készülék belsejének hőmérsékletét és energiafogyasztását. Szigetelés nélkül ne telepítse a készüléket egyéb hőkibocsátó készülékek (sütők, hűtőgépek) közelébe.
3. Helyigény
Az ajtó kinyitásához szükséges hely (1., 2., 3., 4. ábra); Biztonsági és energetikai okokból minden irányban tartsa be az előírt 50 mm-es szellőzési távolságot (5. ábra).

text_image
02 1 01 04 03
text_image
05 06 08 072

text_image
3 09 A| Mértékegység: mm | CWC058 | CWC034 | CWC023 | CWC023K |
| Mélység A | 456 | 456 | 456 | 456 |
| Szélesség B | 475 | 475 | 475 | 475 |
| Magasság C | 1279 | 849 | 629 | 629 |
| Teljes magasság D | 1280 | 850 | 630 | 630 |
| 01 | 406 | 406 | 406 | 406 |
| 02 | 475 | 475 | 475 | 475 |
| 03 | 897 | 897 | 897 | 897 |
| 04 | 13 | 13 | 13 | 13 |
| 05 | 608 | 608 | 608 | 608 |
| 06 | 133 | 133 | 133 | 133 |
| 07 | 166 | 166 | 166 | 166 |
| 08 | 115° | 115° | 115° | 115° |
| 09 | 50 | 50 | 50 | 50 |

A berendezésen vagy a beépített szerkezetben a szellőzőnyílásokat ne takarja el. Ez a hűtőberendezés kialakításából adódóan nem arra készült, hogy beépíthető készülékként üzemeljen
4. A készülék elhelyezése
A készüléket sík és szilárd felületre telepítse.
-
Enyhén döntse meg hátrafelé a készüléket (7. ábra).
-
Forgatással állítsa be az állítható elülső lábakat a kívánt magasságra.
-
A stabilitást ellenőrizheti, ha az átlók mentén nyomást helyez a készülékre. Az enyhe lengésnek mindkét irányban azonosnak kell lennie. Ellenkező esetben a keret görbülhet; ez pedig esetleg szivárgó ajtótömítéseket eredményezhet. Az enyhe hátradölés elősegíti az ajtó bezáródását.

text_image
1. max d# 2. 3. 7
5. Az ajtó finomhangolása
A készülék könnyebben záródik, ha megfelelően beállítja az elülső szintező lábakat:
Forgassa el az állítható lábakat (8. ábra) felfelé vagy lefelé állításához:
▶ A lábak óramutató járásával megegyező irányba történő elforgatásával megemeli a készüléket.
▶ A lábak az óramutató járásával ellentétes irányba történő elforgatásával leengedi a készüléket.

text_image
0.5 h 96. Várakozási idő
A kompresszorban kialakított gyűjtőedényben karbantartásmentes kenőolaj található. A készülék megdöntése esetén ez az olaj átjuthat a zárt csőrendszeren szállítás közben. Mielőtt tápellátáshoz csatlakoztatná a készüléket, várjon 0,5 órát (9. ábra), hogy az olaj visszajusson a gyűjtőedénybe.
7. Elektromos csatlakoztatás
Minden egyes csatlakoztatás előtt ellenőrizze az alábbiakat:
▶ tápellátás, aljzat és biztosíték megfelelősége az adattáblán szereplő adatoknak;
a tápaljzat földeléssel rendelkezik, és nem használ többcsatlakozós hosszabbítót a tápellátáshoz;
▶ a tápdugasz és az aljzat megfelelően illeszkedik egymáshoz.
Csatlakoztassa a csatlakozódugót egy megfelelően beépített háztartási aljzathoz.

FIGYELMEZTETÉS!
A kockázatok elkerülése érdekében a sérült tápkábelt kötelezően ki kell cserélni, ezt pedig csak az ügyfélszolgálat munkatársa végezheti el (lásd a jótállási jegyet).
8. Ajtó nyitásának váltása
Mielőtt csatlakoztatná a készüléket az áramforráshoz, ellenőrizze, hogy az ajtó nyitását jobbról (leszállított állapot) balra kell-e fordítani, ha ezt a telepítési hely és a használhatóság megköveteli

FIGYELMEZTETÉS!
▶ A készülék nehéz. Az ajtó megfordítása két embert igényel.
Bármilyen művelet előtt először húzza ki a készüléket a hálózati aljzatból.
A hütőrendszer károsodásának megelőzése érdekében ne döntse meg a készüléket 45°-ot meghaladó mértékben.
Összeszerelési lépések
- Biztosítsa a szükséges szerszámot.
- Húzza ki a készüléket a hálózati aljzatból.
- Távolítsa el a bal és jobb zsanérfedelet, távolítsa el a három csavart a felső zsanérról, és távolítsa el az ajtótestet.
- Távolítsa el az ajtótest felső tengelyhüvelyét és dekoratív burkolatát, és szerelje fel ezeket felcserélve az ajtótestre.
- Távolítsa el a rögzítőcsavarokat, a tengelyhüvelyeket és az ajtó ütközőjét az ajtótest aljáról, és szerelje fel ezeket az ajtótest másik oldalára.
- Távolítsa el a szekrény alján található alsó zsanércsavart, és szerelje fel az alsó zsanércsavart a szekrény másik oldalához.
- Szerelje fel az ajtótestet az alsó zsanérra, és rögzítse a felső zsanért csavarokkal.
- Szerelje fel a zsanérfedelet és a dekoratív fedelet, és ezzel befejezte a bal és jobb ajtó cseréjét.

1. Első használat előtt
▶ Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Ez magában foglalja a habalapot és az összes ragasztószalagot, amely a borhűtő tartozékait rögzíti belül és kívül. Ezeket tartsa gyermekektől elzárva, ártalmatlanításukat pedig környezetbarát módon végezze.
Tisztítsa meg a készülék belsejét és külsejét vízzel és kíméletes tisztítószerrel, mielőtt bármilven bort tenne bele.
A készülék szintbeállítását és tisztítását követően várjon legalább 2 órát, mielőtt csatlakoztatná a tápellátáshoz. Ha a borhűtőt bármilyen okból megdöntötték, várion 24 órát, mielőtt tápellátáshoz csatlakoztatia. Lásd a TELEPÍTÉS részt.
Miután csatlakoztatta a készüléket egy elektromos aljzathoz, hagyja, hogy a készülék legalább 30 percig működjön, alkalmazkodjon a környezethez, mielőtt bármilyen beállítást végezne.
▶ A hömérséklet gyári alapbeállítása 12 °C. Ha kívánja, ezt a hömérsékletet módosíthatja manuálisan. Lásd HÖMÉRSÉKLET.
2. Nyomja meg a gombot
A vezérlőpulton érintögombok találhatók, és működtetésükhöz elég az ujjával való enyhe megérintés.
3. A vezérlöpult leírása

text_image
A B Temp. C Red White Light D E FA Kijelző
B Hömérséklet állító gomb: csökkentés
C Hömérséklet állító gomb: növelés
D Piros qomb
E Fehér gomb
F Világítás gomb
4. Hömérséklet beállítása

Megjegyzés
Előzetes beállítások
Miután csatlakoztatta a készüléket egy elektromos aljzathoz, hagyja, hogy a készülék legalább 30 percig működjön, és alkalmazkodjon a környezethez, mielőtt bármilyen beállítást végezne.
Amikor a készüléket visszakapcsolja a hálózati tápellátásról való leválasztás után, akártöbb órát is igénybe vehet a megfelelő hőmérséklet elérése. A pontos idő a környezettől és a hőmérséklet beállítástól függően változik.
Nyomja meg a B vagy a C gombot, a kijelző villogásba kezd. Nyomja meg a B vagy a C gombot a kívánt hőmérsékletnek a beállításához. Beállítható hőmérséklet tartománya: 5–20 °C (41–68 °F). Ne nyomjon meg semmilyen gombot 3 másodpercig, így megerősíti az adott hőmérsékletet.

Megjegyzés Hőmérséklet befolyásolása
A készülék belsejében a hömérsékletet az alábbi tényezők befolyásolják:
▶ Környezeti hömérséklet
▶ A tárolt palackok mennyisége
▶ Az ajtónyitás gyakorisága
▶ A készülék helye
Az alapértelmezett beállítás 12 °C
Amikor a kijelző nem villog, ismét megjelenik a borhütőben lévő aktuális hőmérséklet. A beállított hőmérséklet elérése időbe telik.
5. Világítási mód beállítása
Nyomja meg az F gombot. Amikor a szekrény lámpái világítanak, a lámpák fokozatosan bekapcsolnak. Az F gomb ismételt megnyomására a lámpák fokozatosan kialszanak.
6. Wi-Fi funkció
Tartsa lenyomva az F gombot 3 másodpercig, a Wi-Fi gomb gyorsan villogni kezd, és a készülék automatikusan konfigurációs módba lép.
7. Hőmérséklet megjegyzése funkció
Áramkimaradás esetén a borhűtő automatikusan menti a beállított hőmérsékletet. Az áramellátás helyreállása után a készülék az áramkimaradás előtt beállított hőmérséklet alapján fog működni.
8. WiFi mód beállítás
KAPCSOLAT
VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLAT PARAMÉTEREK
| Technológia | WiFi | Bluetooth® |
| Standard | IEE 802.11 b/g/n | Bluetooth® v4.2, BR/EDRBluetooth® Low Energy |
| Frekvenciasáv(ok) [MHz] | 2401-2483 | 2402-2480 |
| Maximális teljesítmény [mW]Sáv(ok) [MHz] | 100 10 |
A Bluetooth® márka és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, és ezeket a Candy Hoover Group SRL licenc alapján használja.A többi védjegy és kereskedelmi név a megfelelő tulajdonosaikhoz tartozik.
TERMÉKINFORMÁCIÓ
A WiFi modul aktiválása:
Tartsa lenyomva a világítás gombot 3 másodpercig a WiFi funkció bekapcsolásához
- A WiFi modul bekapcsol, és a WiFi ikon villogásba kezd
- Ha a borhütöt regisztrálta, de a WiFi nincs bekapcsolva, az ikon villog
- Ha a borhütőt regisztrálta és az csatlakozott a hálózathoz, a WiFi ikon folyamatosan világít
- A WiFi alaphelyzetbe állításához tartsa lenyomva a világítás gombot 3 másodpercig
PÁROSÍTÁSI ELJÁRÁS AZ ALKALMAZÁSBAN
1. lépés
• Töltse le a hOn alkalmazást a megfelelő áruházból


text_image
GET IT ON Google Play
• Jelentkezzen be, vagy hozzon létre fiókot

- Adjon hozzá egy új készüléket kiválasztva a listáról a borhútót.

- Olvassa be a QR-kódot, vagy kézzel adja meg a sorozatszámot

- A WiFi funkció bekapcsolásához tartsa lenyomva a világítás gombot 3 másodpercig

6. lépés
- A WiFi ikon villogásba kezd, és zajlik a párosítási eljárás - 5 perc áll rendelkezésére a párosítási eljárás befejezéséhez - Amikor az eljárás befejeződött, a Wi-Fi ikon villogása abbamarad, és folyamatos világításba kezd MEGJEGYZÉS

Energiatakarékossági tippek
▶ Bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék megfelelő szellőzéssel rendelkezik (lásd BESZERELÉS).
▶ Ne szerelje be a készüléket közvetlen napsugárzásnak kitett helyre vagy hőforrások (pl. kályhák, fűtőberendezések) közelébe.
▶ Kerülje a szükségtelenül alacsony hőmérsékletet a készülékben. Minél alacsonyabb hőmérsékletet állít be, annál jobban növekszik az energiafogyasztás.
Minél kevésbé és minél rövidebb ideig nyissa ki a készülék ajtaját.
▶ Ne lépje túl a palackok aján lott mennyiségét, mivel ezzel gátolhatja a megfelelő légáramlást.
Az ajtótömítéseket tartsa tisztán, hogy az ajtó mindig megfelelően becsukódhasson.
▶ A leginkább energiatakarékos működéshez a fióknak, élelmiszerrekesznek és polcoknak a készülékben kell lenniük olyan állapotban, ahogyan a gyárat elhagyta a készülék, az élelmiszert pedig úgy kell elhelyezni, hogy a légcsatorna kimenetét ne akadályozza.
1. Polc
- A polcok kialakítása elősegíti a bor könnyű tárolását és eltávolítását. Ezek puha törülközővel tisztíthatók.
- A 76 mm átmérőjű szokványos palackok egymásra helyezhetők.
- A mennyiség eltérhet az ábrázolt számtól vagy palackoktól, ha ezeket eltérő módon helyezi egymásra.
Tanácsok a borhűtő belső elrendezéséhez
Javasoljuk, hogy az egyes polcokon a borosüvegek száma ne haladja meg a két réteget, valamint a polcok terhelése ne haladja meg a 15 palackot a borhütőben, és bizonyosodjon meg arról, hogy a borospolcok teljesen stabilak. Ezenkívül bizonyosodjon meg arról, hogy semmilyen palack nem nyúlik túl a polcokon, ezzel megelőzheti, hogy az üvegek az üvegajtónak ütközzenek.

2. A világítás (CWC058 esetén)
A LED-es belső világítás bekapcsol az ajtó nyitásakor.
1. Leolvasztás
A borhütő kiolvasztása automatikusan történik: nincs szükség felhasználói beavatkozásra.
2. A LED-es lámpa cseréje
A lámpa fényforrásként LED-es technológiát használ, amely alacsony fogyasztást és hosszú élettartamot szavatol. Bármilyen rendellenesség esetén vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. Lásd az ÜGYFÉLSZOLGÁLAT részt.

FIGYELMEZTETÉS!
Ne tegyen kísérletet a LED-es lámpa saját kezű cseréjére. Az alkatrészt csak a gyártó vagy a meghatalmazott szervizmunkatárs cserélheti ki.
A LED-es lámpa paraméterei:
Feszültség 12 V
Max. teljesítmény: 2 W
3. Hosszabb használaton kívüli időszak
Húzza ki a tápkábelt.
Tisztítsa meg a készüléket és az ajtótömítéseket a fenti leírás szerint.
A kellemetlen szagok készüléken belüli megjelenésének elkerülése érdekében hagyja nyitva az ajtót.
4. A készülék mozgatása
- Távolítsa el az összes palackot, és húzza ki a készülék csatlakozódugóját.
- Rögzítse a polcokat és az egyéb mozgatható alkatrészeket a borhütőben szigetelőszalaggal.
- A hütörendszer károsodásának az elkerülése érdekében ne döntse meg a borhütöt 45°-ot meghaladó szögben.
Sok felmerülő problémát saját maga is megoldhat speciális szakértelem nélkül. Problema felmerülése esetén ellenőrizze az összes felsorolt lehetőséget, és kövesse az alábbi utasításokat, mielött felvenné a kapcsolatot egy ügyfélszolgálattal. Lásd az ÜGYFÉLSZOLGÁLAT részt.

FIGYELMEZTETÉS!
- Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati aljzatból.
Az elektromos berendezéseket csak szakképzett villamossági szakemberek szervizelhetik, mert a nem megfelelő javítások jelentős károkat okozhatnak.
Sérült tápkábel esetén a veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki azt a gyártóval, a gyártó szervizközpontjával vagy más szakemberrel.
| Hibakód | Ok | Megoldás |
| L2 | Alacsony hőmérséklet miatti riasztás, amikor az ellenőrző érzékelő hőmérséklete túl alacsony; | 1. Ellenőrizze a környezeti hőmérsékletet.2. Ellenőrizze a kompresszor csatlakozóját.3. Ellenőrizze a hőmérséklet ellenőrző érzékelő ellenállását. |
| Probléma | Lehetséges ok | Lehetséges megoldás |
| A kompresszor nem működik. | A hálózati dugasz nem csatlakozik a hálózati aljzathoz. | Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót. |
| A készülék gyakran bekapcsol vagy túlságosan hosszú ideig üzemel. | A külső hőmérséklet túl magas.A készülék hosszabb ideig kikapcsolt állapotban volt.Egy ajtó a készülékben nem záródik megfelelően.Az ajtót túlságosan gyakran nyitotta ki, vagy túlságosan sokáig tartotta nyitva.Az ajtótömítések szennyezettek, kopottak, repedtek vagy nem megfelelők.A szükséges szellőzés nem biztosított.A beállított hőmérséklet túl alacsony. | Ebben az esetben természetes, hogy a készülék üzemideje megnövekedett.A készülék teljes lehülése általában eltart egy ideig.Csukja be az ajtót, és bizo-nyosodjon meg arról, hogy a készülék egyenes felületen található, és hogy élelmiszer vagy tárolóedény nem akadályozza az ajtó záródását.Ne nyissa ki az ajtót túl gyakran.Tisztítsa meg az ajtó tömítését, vagy cserélje ki ezt az ügyfélszolgálat bevonásával.Bizonyosodjon meg arról, hogy megfelelő a szellőzés.A probléma a kívánt hőmérséklet elérésekor magától elhárul. |
| A borhűtő belső része szennyezett vagy kellemetlen szagú. | A borhűtő belső része tisztítást igényel. | Tisztítsa meg a borhűtő belső részét. |
| Nincs elég hideg a készülék belsejében. | A beállított hőmérséklet túl magas.Nemrégiben palackokat helyezett a készülékbe.Egy ajtó a készülékben nem záródik megfelelően. | Állítsa vissza a hőmérsékletet.Várjon, hogy a nemrég hozzáadott palackok elérjék a kívánt hőmérsékletet.Csukja be az ajtót. |
| Az ajtót túlságosan gyakran nyitotta ki, illetve túlságosan sokáig tartotta nyitva.Az ajtótömítések szennyezettek, kopottak, repedtek vagy nem megfelelők. | Ne nyitogassa gyakran az ajtót.Tisztítsa meg az ajtó tömítését, vagy cserélje ki ezt az ügyfélszolgálat bevonásával. | |
| Túl hideg van a készülék belsejében. | A beállított hőmérséklet túl alacsony. | Állítsa vissza a hőmérsékletet. |
| Pára csapódik le a hűtőrekesz belső részén. | Az éghajlat meleg és nedves.Egy ajtó a készülékben nem záródik megfelelően.Az ajtót túlságosan gyakran nyitotta ki, illetve túlságosan sokáig tartotta nyitva. | Növelje a hőmérsékletet.Csukja be az ajtót.Ne nyitogassa gyakran az ajtót. |
| Nedvesség jelentkezik a borhűtő külső felületén. | Az éghajlat túl meleg vagy túl nedvesAz ajtó nincs megfelelően becsukva. A készülékben lévő hideg levegő és az azon kívüli meleg levegő páralecsapódást eredményez. | Ez természetes jelenség nedves éghajlati viszonyok között, és megszűnik, amint csökken a páratartalom.Bizonyosodjon meg arról, hogy az ajtó szorosan zárul, és a tömitések megfelelően felfekszenek. |
| A készülék rendellenes hangokat ad ki. | A készülék nem vízszintes talajon helyezkedik el.A készülék hozzáér valamilyen körülötte lévő tárgyhoz. | A lábak beállításával állítsa szintbe a készüléket.Távolítsa el a készülék mellett lévő tárgyakat. |
| Vízáramláshoz hasonló halk hang hallható. | Ez természetes jelenség | - |
| A belső világítás vagy hűtőrendszer nem működik. | Nem dugta be a hálózati csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Az áramellátás nem megfelelő. | Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót.Ellenőrizze a helyiség áramellátását. Vegye fel a kapcsolatot a helyi áramszolgáltatóval. |
| A LED-es lámpa meghibásodott. | A csere ügyében vegye fel a kapcsolatot a szervizzel. | |
| A hűtő oldalai felmelegednek. | Ez természetes jelenség. | - |
| Az ajtó nem záródik megfelelően | A készülék nem áll vízszintben.Az ajtó mozgását valami hátráltatja. | Gondoskodjon a készülék vízszintes helyzetéről a szintező lábak beállításával.Keressen ütközést okozó tárgyakat, például palackokat vagy polcokat. |
Ha kapcsolatba szeretne lépni a müszaki támogatással, látogasson el weboldalunkra: https://corporate.haier-europe.com/en/
A „webhely" (website) rész alatt válassza ki a termék márkáját és országát. Az oldal átirányítja az adott webhelyre, ahol megtalálható a műszaki támogatás eléréséhez szükséges telefonszám és úrlap.
Az (EU) 2019/2016 előírásnak megfelelő termékadatlap
| Márka | Candy | Candy | Candy |
| Modellnév/azonosító | CWC058 | CWC034 | CWG023CWC023KCNWQ4G23G1IT |
| Kategória Borhűtő Borhűtő Borhűtő | |||
| Energiahatékonysági osztály G G G | |||
| Éves energiafogyasztás (kWh/év) ^1) | 147 140 136 | ||
| Üvegkapacitás (0,75 literes bordói palack) | 58 34 23 | ||
| Klímaosztály:A készülék 16 °C és 38 °C közötti környezeti hőmérsékleten való működéshez készült. | NST NST NST | ||
| Levegőben terjedő akusztikus zajkibocsátás (dB(A) re 1pW) | 37 37 37 | ||
| A berendezés típusa Önálló Önálló Önálló | |||
| A készüléket kizárólag bor tárolására használja. | Igen Igen Igen | ||
| Méretek (Sz/Mé/Ma mm-ben) | 475/456/1280 | 475/456/850 | 475/456/630 |
Magyarázatok:
1) 24 órás szabványos teszteredmények alapján. A tényleges energiafogyasztás függ a tényleges környezettől, a palackok számától, a beállított hőmérséklettől, az ajtó nyitási és zárási idejétől és gyakoriságától stb.
2) A névleges energiafogyasztást a standard teszt során jelentkezik, a borhütő belső világának bekapcsolása nélkül.
- kiterjesztett mérsékelt osztály: „a hűtőberendezés 10 - 32 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra készült”;
- mérsékelt osztály: „a hütöberendezés 16 - 32 °C közötti környezeti hömérsékleten való használatra készült”;
- szubtrópusi osztály: „a hűtőberendezés 16 - 38 °C közötti környezeti hőmérsékleten való használatra készült";
- trópusi osztály: „a hűtőberendezés 16 - 43 °C közötti környezeti hőmérsékleten való felhasználásra készült";
Szabványok és irányelvekCE
A termék megfelel az összes vonatkozó EK irányelvben meghatározott követelménynek, illetve a vonatkozó harmonizált szabványoknak, amelyek alapján megilleti a CE-jelölés.
Figyelmébe ajánljuk a Haier ügyfélszolgálat és az eredeti pótalkatrészek igénybe vételét.
Ha probléma merül fel a készülékkel, először tekintse át a HIBAELHÁRÍTÁS részt.
Ha ebben nem talál megoldást, lépjen kapcsolatba
▶ a helyi márkakereskedővel vagy
▶ keresse meg a Service & Support (Szerviz és támogatás) területet a www.haier.com címen, ahol megtalálhatók a szükséges telefonszámok és a gyakran ismételt kérdések, valamint ahol szervizkérelmet aktiválhat.
A szerviz szolgáltatásunkkal való kapcsolatfelvétel előtt bizonyosodjon meg arról, hogy elérhetők az alábbi adatok.
Az információ az adattáblán található.
Modell
Sorozatszám
Jótállási igény felmerülése esetén ellenőrizze a termékhez mellékelt jótállási kártyát is.
Általános üzleti kérdések esetén kérjük, alábbi európai címeinken vegye fel velünk a kapcsolatot:
Európai Haier címek
| Ország* | Postacím | Ország | Postacím |
| Olaszország | Haier Europe Trading SRLVia De Cristoforis, 1221100 VareseITALY | Franciaország | Haier Europe Trading SRLVia De Cristoforis, 1221100 VareseITALY |
| Spanyolország Portugália | Haier Iberia SLPg. Garcia Faria, 49-5108019 BarcelonaSPAIN | Belgium-FRBelgium-NLHollandiaLuxemburg | Haier Benelux SAAnderlechtRoute de Lennik 451BELGIUM |
| NémetországAusztria | Haier Deutschland GmbHHewlett-Packard-Str. 4D-61352 Bad HomburgGERMANY | LengyelországCsehKöztársaságMagyarországGörögországRomániaOroszország | Haier Poland Sp. zo.o.Al. Jerozolimskie 181B02-222 WarszawaPOLAND |
| EgyesültKirályság | Haier Appliances UK Co. Ltd.One Crown SquareChurch Street EastWoking, Surrey, GU21 6HRUK |
PÓTALKATRÉSZEK ELÉRHETŐSÉGE: Termosztátok, hőmérséklet érzékelők, nyomtatott áramköri lapok és fényforrások legalább hét évig elérhetők a piacra bocsátott utolsó modelltől számítva. Ajtófogantyúk, ajtópántok, tálcák és kosarak legalább hét évig, míg ajtótömítések legalább 10 évig elérhetők a piacra bocsátott utolsó modelltől számítva Minimális jótállás: 2 év az uniós tagállamokban, 3 év Törökországban, 1 év az Egyesült Királyságban, 1 év Oroszországban, 3 év Svédországban, 2 év Szerbiában, 5 év Norvégiában, 1 év Marokkóban, 6 hónap Algériában, Tunézia nincs kötelező jogi jótállás.
A termékre vonatkozó további tájékoztatás ügyében tekintse meg az https://eprel.ec.europa.eu/ oldalt, vagy olvassa be a készüléken elhelyezett, energiafogyasztást jelölő címkén található QR-kódot.
- A palack elrendezése egy szabványos bordói palack (0,75 l) grafikus ábrázolásán alapul.
- Az eltérő palackjellemzők miatt a tényleges palackbefogadó képesség eltérhet.
