TA 2817 - Pirító CLATRONIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TA 2817 CLATRONIC PDF formátumban.

📄 40 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice CLATRONIC TA 2817 - page 34

Töltse le az útmutatót a következőhöz Pirító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TA 2817 - CLATRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TA 2817 márka CLATRONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TA 2817 CLATRONIC

ÁltalánosBiztonsárgirendszbályok

  • A keszülék használatba vetele elött gondosan olvassa vegig a használatiutasítást, ésörizze meg a garancialevélle, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban levő belesanyaggal együtt!
  • Kizarolag szemelyi celra hasznalja a keszüléket, és csupán arra, amire való! A keszülék nem ipari jellegő hasznalatra keszült. Ne hasznalja a szabadban (hacsak nem a szabadban való, meghatározott korlátok kozötti hasznalatra van szanva)! Ne tegye ki erös hohatasnak, kozvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se martsa folyadékba), és ovja az éles szelektő! Ne hasznalja a keszüléket vizes kézzel! Ha a keszülék vizes vagy nedveslett, azonnal húzza ki a konnektorból! Ne nyuljön bele a vizbe!
  • Kapcsolja ki a keszüléket, és amikor nem használjá, tartozékokat helyez rá, tisztitja, vagy ha zavart észléle, mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!
  • Ne mūködtesse a készüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kabelnéf fogva)!
  • Annak érdekében, hogy a gyermekeket megvédje az elektromos készülékek okozta veszélyektől, soha ne hagyja a kábeleket szabadon lógva, és oyan helyre teqye a készüléket, ahol gyermekek nem ferhetnek hozzá!
  • Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy a kabelensérüles! Sérült készüléket soha ne helyezzen üzembe!
  • A kockázatok elkerülëse vēgett ne maga javītsa a készülëket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibías a csatlakozó kabel,Csak a gyártóól, a vevöszolgálatunktól vagy hasonlo képzettségū személytól kérijen helvette azonos erteku maisik kábelt!
  • Csak eredeti tartozékokat használjon!
    Tartsa be az itt kovetkező "Specialis biztonsági rendszabályokat" ...

A keszülékre vonatkoź spezialisBiztonsági rendszabályok

  • Csak felügyelet mellett muködtethető! (A nagyon száraz kenyér pirítás kóben esetleg égni kezd!)
    A fém részek erösen áforrośodnak. MEGÉGETÉSVESZÉLY!
  • Ne nyuljion bele villaval, kessel stb. a piritoterbe!
  • Ne tegyuk a keszüléket éghetó tárgyak (pl. fuggöny, fa stb.) kozelébe.

Az elso hasznalat elott

A futóspiralt bevonó védoreteg eltávolítasa vegett muködtesse a piritot kb.
háromszor egymás után üresen! Valassza ehbez a legnagyobb pirulási fokozatot! Ennel a folyamatl anzenyhe fust- es szagképzódés természetes.
Gondoskjek megfelelo szellózésrol!

Kezelés

  1. Csak elöirásszerüen szerelt foldelt konnektorba (230 V, 50 Hz) csatlakoztassa a készüléket.
  2. A barnulási fok beallitásához forgassa aforgókapcsolot az oramutato jarasa irányaban tetszés szerint a legvilágosabb 1-es fokozattól a legbarnább 9-es fokozatig! Kétseg eseten kezdje a legkisebb fokozattal! (A valasztokapcsolón talalhato jelolés mutatia a beallitást.)
  3. Tegye bele a piritando kenyereszelet(ek)et a piritonyilasba, majd a karral huzza le a szant bekattanasiq!
  4. A keszülék piritani kezd. Amikor akenyöszelet elerte a beallitott barnulás fokot, a keszülék automatikusan kikapcsol. Ilyenkor a szan automatikusan felcsiúszik
  5. A keszülék hószigetelt, "cool touch" burkolattal van elláta, amely nem melegszik át. Az érinthető fém alkatrészek azonban mücködés kozben atforrósodnak. Elrakás elött hagyia a keszüléket lehülni!

Ha valamelyik kūlōn funkciót kivánja használni, a kar lenyomása után nyomja meg a megfelelo gombot:

Felmelegit vagy kiolvaszt: A hozza tartozó ellenőrzo lampa jelzi a funkció műkódesét

DEFROST Kiolvaszt Fagyasztott kenyér kiolvasztására és ezt követő megpirítására.

REHEAT Felmelegit A már megpirított kenyér felmelegitésère.

CANCEL Stop A megkezdett piritas megszakitára.

Beépitett piritófeltét: Zsemlye piritása. A keszülékház jobb felső részén levő kar elforditásával a piritófeltét ki- és behúzható.

Figyelem: Ne terhelje tuli a piritofeltetet! Ne tegyen ra tobbet legfeljebb egy zsemlenel vagy hasonlo sulyu kenyerszeletnel!

Tisztítás

Tiszitás elott húzza ki a halózati csatlakozó dugot a konnektorból, és hagyjá a készüleket lehülni
- A keszülék házának tisztlatasáraCsak enyhén nedes ruhat használjon.
- Ne használion erős vagy suroló hatású tiszítószert.
- A nyelvenél fogva huzza ki a morzafiokot, tavolitsa el a benne levő kenyérmaradványokat, majd tolja vissza a fiokot a helyere!

CLATRONIC TA 2817 - Tisztítás - 1

CLATRONIC TA 2817 - Tisztítás - 2

Ezt a keszüléket az Europa Tanács minded vonatkozo aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesség-elviselő képesség vagy kifeszültseg-elviselő képesség) Ellenőritzék, és a legúabb biztonságtechnikai előirasok szerint keszült.

Megegyezzuk az esetleges muszaki valtozasokat!

Garancia

Az altalunk forgalmazott keszülékre a vetel idopontjatól (pénztári nyugta) számított 24 havi garanciát vallalunk.

A garancialis idon belul sajat meregelésunk szerint javitassal vagy cserével djtalanul megszuntetjuk a keszülék vagy a tartozék *) oyan hiányosságait, amelyek anyaghibára vagy gyartasi hibára gezethetok vissza. A garancialis szolgátasok sem a garancialis ido meghosszabbitásat nem eredményezik, sem nem alapoznak meg uabb garanciára való igenyt!

A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem djmentes csere, sem djtalan javías nem végezhető.

Garancialis esetben sziveskedjek az alapkeszüléket eredeti csomagolásaban a pénztári nyugtával együtt átadni a kereskedöjének!

*) A tartozékok a jogszabályban elóirt szavatossági kötelezettség (6 hónap) hatálya alá tartoznak, és nem gezetnek az egész készülék dijtalan cseréjér. Ilyen esetben ne a készüléket kuldje be, ill. rendelje meg, hanem vevőszolgálatunkkal egyeztete csak a hibás tartozékot! Az üvegtörés okozta hibák mindig teritéskötelesek!

Sem az elhasznaló do tartozékokban, ill. kopó alkatrészekben (pl. szénkefe, dagasztóhorog, hajtószij, pöttáwezérlo, pòtfogkefe, fúreszlap stb.) bekövetkež hibák, sem a tiszítás, karbantartás vagy a kopó alkatrészek cseréje nem esik a garancia hatálya alá, kōvetkeźesképp teritésköteles.

Illetéktelen beavatkozas a garancia megszünését eredményezi.

A garanciális idó után

A garancialis idő eltelte után a megfelelo szakkereskedésben vagy javitószol-galatnál vegeztethet terítésköteles javitásokat.

06ие yka3aHЯ no texHnke 6e3OpaCHOCTN

-пелд haayam Oeknyaataun npnbopa BnmaTeIbHo npouHTaTe npnilaraemyIO nHCTpyKuio NO 3KcNlyataun I COxpaHIne ee B HaJeXHOM MecTe, BmecTe C rapaHTnHBIM TaHOHOM, KaccOBbIM YeKOM N, NO BO3MOxHOCTn, KAPTOHHO KoPO6KO C VNaKOBOUHbIM MaTePnaJOM.
-ПользуITEcBпиборOMTOlbKOчacTHbIMOBpa3OMиnoHa3HauhenIO. Пибор He npedha3HauhenДЯКOMMepueckoro nCpOJIb3OBAHnA. He NOIb3yITcBпиборMOJOTKpbITbIMHe6OM(NCKJIIOUaR npi6Opbl, 3KcIIyatauRGKOTOpbIXNOJOTKpbITbIMHe6OMdoNcyTIma).ПpeOxpaHnTe npi6OpOTXapbl, pIpyMbIXCOJNeuHbIXnyeR, BnaXHOCTN(HN B KOEM Clyaee He norgykaite erO BVbOdy) uYdApOBo6OCTpbE yrIbI. He npikacaITcB K npi6OpByBnaXHbIMpykAm. Ecn npi6Op yBaJaxHNICnIINHAMOK, Tyt JKe BBInbTE BUNKy N3P03ETKn. He npikacaiTeCBKMOKpbIMMeCTAM.
- Pocne 3Kcnpnyatau, MOHTaxe npHaJdxHOCTe, uCTKe nIIN NOIOMKe np6opa Bcerda BbIHMaTte BNkY n3 PO3eTK (TAHNTe 3a BNkY, a He 3a Ka6eb).
He OCTabIaIe BkIIOueHHbIe 3JIeKTpOpnp6OpbI 6e3 npNCMOtpa. EcHn BO3HNKHT Heo6XoIMOCtB OTJyUHTbc8,TO BbIKIOHTe 3JIeKTpOpnp6Op nIN BBiHbTe BNJKY u3 pO3ETKN (TaNHTe 3a BNJKy,a He 3a Ka6JIb).
-Дязацпыдети OT nopaxhenиэлктpoTOKOM,CJIeNTe 3a TeM,TO6bI Ka6eJb He Bucen Ige nonaIO n detn He IMeJN DOCTyNA K np6OpY.
- PerylaryphO OcMaTpBaIe np6Op n Ka6elb Ha npEaMeT BO3MOxHbIX NOBpeXdEnn. Hn B Koem clyuae He BKIOUaTe np6Op, IMeIOuN IOBpeXdEnn.
HnB KOEM Cnyae He peMOHTpyte np6op caMOCTeJIbHO, a ObaaTecb B TAKOM Cnyae 3a NOMOuK CneuaJINCTy, IMeIOUeMy COOTBeTCTByIOUnn DOnyck. H3 coo6paKeHn 6eOanacHOCTn, 3aMeHa CETeBOrO UHypa Ha paBHO3HaHbI DOnyCKaETcra TOnbKO Yepe3 3aBOJn3ROTOBNTel, NaSy cepBnCHyIO MaCTepCKyIO NIn COOTBeTCTBYIOUeRO KBaIIuΦHUNPOBaHHORO CneuaJINCTa.
-ИспόЛьЗунTe TOLьКО OригиHAJIbHьe 3aЧаCTN.
- Toxaynta, co6IIOaIte HxkeJeDyUoIe "CneuaJIbHbIe yka3aHnno TeXHKe 6e3OpachOCTu ...

CneunalbHbIe Tpe6ObaHn8 6e30NaChOCTn Ira 3TOro np60pa

He octabIyIe np6op 6e3 haI3opa! (cIuIbKOM cyXoJ Xne6 MOKeT KpOme IPOUero HauaTb TOpetb!)
- MeTajnueckne yactn HarpeBaioTc. ONACHOCTb OXOROB!
- IoxaJyIyIcTa, He OpydYte BHyTpN TOCTepa BnJkAmN, HOxamN NIN T.I.
He yctaHabnBaIte np6op B6JIn3n IeKOBocnIameHReMbx npeMeTOB (HaNPmEp: rapDnHbI, DepeBO u T.D.)

RUS

Peped nepBbIM noJb3OBaHneM

Дя удаленя 3ашитнoi Cma3kn C harpeBaTeIbHOrO eJemeHTa erO Heo6xOdIMo Tpr pa3a nporpeTb. BbybePte Дя STOrO MaKcImaJIbHyIO TemnepaTypy. Пявленье Лergoro DbIMa И NOCTOpOHero 3anaxa рпи 3Toi npuIeDypeЯВlenie HOpMaJIbHoe.

Obecneyte doCTaTOHyIO BEHTNIAIIO NOMEUHNA.

3Kcnpnyatauia/npraok pa60tbI

  1. BkIIOuAte np6op TOnbKO B po3eKc 3aUHTbIMN KOHTaMn (230B,50 T), yCTaHOBJIeHHyO B COOTBeTCTBn C npeINICAHnMn.
    2.ДЯperулрOBкцБета NOжариBaHнуCTaHOBHTe nepeKJIQUaTeJb, Bpaшя erо no yacBOВ CTpeJIke,B OdHO n3 NOLOXeHn 1-9,OT CBETIoro do TEMHOrO.BcIyae HeyBepEHNoCTn,HaHHaTe C nepBOrO NOLOXeHn.(MeTka Ha nepeKJIQUaTeJe NOKa3bIBAe TBbIbpaHHb pexIM).
  2. BCTaBbTe KycOueK (Kn) XJIe6a B Na3 (bl) TocTepa HaxKaB Ha pbIur, ONyCTnTe CaJana3Kn BHN3, Do INX ΦNkCaun.
  3. TocTeP NaHHaET NOJXapNBaTb Xne6. KaK ToIbKO OH NOJXapNTcdo yCTaHOJIeHHOrO Ubeta, TocTeP aBtOMaTnueCKN BbIKJIIOHTcR. Cana3Kn aBTOMaTnueCKN BbIEyT HABepx.
  4. Kopnyc npibopa TeIion3oIropoban "Cool-Touch".MetaIIuYeCKne DeTaII TOCTepa CnIbHO HArpeBaIOrCBO Bpempa60Tb.IpepeTem KaK y6paTb TOCTep DaIte Emy OCTbIHHTb.

YTO6bI BOCNOJb3OBaTbCn CneuHaJIbHbIMN FyHKUaMn HaxMNTe, NocJe ONyCKaHnRpbYuaraBHN3,COTBETCTByIOUyIO KHONKy:

Pa3orpeBaHne mJIn

pa3MopaxnBaHne: COOTBETCTBYIOUaJ KOHTpOJIbHa JAmNoUka CnHauIN3uPyEt 6 aKTtBuN3aUIn peKmMa.

DEFROST Pa3mopaxnBaHne Ipa3mOpaxnBaHnI nocJeDyUoJero IOxapnBaHnI rIy60Ko3amOpOKeHHOrO

REHEAT Pa3orpeBaHne ДЯ pa3orpeBaHnpaHee noJxapeHHoro xIe6a.brood.

CANCEL Cton (Stop) npexdeBpeMeHHoro BbIKIOueHnra TocTepa.

BcTpoeHnaHa hacaKa

Ду6уLOueK: Ду NOДЖAPINBAHNY 6уLOueK. YTO6bl ВыIDВИнТь ИПИ 3aДВИNHyTb HacaIky Ду БуLOueK NOBepHnTe рbIчAxOk, HaxOДЯшпся СВерху KOPnyCa, C пapBoI CTopoHbI.

PnmeHne: He neperpykaTe HacaKy dny 6yloueK! KnaIte Ha Hee MaKcIMMm OndHy 6yIoOky nIn KyCOK xIe6a OOnHaKOBoB BeINuHbI.

Yxod 3a np6opom

  • Pered kaxdoi uocTKoB BbIHMaTe BNJKy n3 po3eTKn I daIte npnbopy OCTbITb.
    -Дя чісткі півібра сачікі поьзіпіteсь Влжноі Тр\'япков.
    He nCIOJIb3vIte DIA YNCTKIN CINJBHOMOIOUne CpeDCTBA NIN NaCTbl.
  • BbITAHNTe BbIDBnXHOn JIaIK DNJI KPOWeK, NOTaHyB 3a Ja3bYOk, YdaJIInTe OCTaTKxJle6a H3aDINHbTe eO ObaTHo.

3TO n3dJIeHHe npoJIO BCE Heo6xOIMbIe n aKTyaJIbHbIe npOBepKn, npEtncaHHbIe dIpeKTHBOE CE, K npm. Ha 3JIeKTPomarHHTHyIO COBMeCTnMOCTb I COOTBeTcTBne Tpe6OBAHnM K Hn3KOBoJbTHoI TEXHnke, OHO 6blIO TaXKe cKOHCTpyuPObAHO INoCTpoEHO C yYeToM NOcJIeDnIX Tpe6OBAHn IO TEXHnke 6e30NaChOCTn.

Mbl octabnem 3a co6o npabo Ha texhneckne n3mehenr!

TapaHTnHoe 06a3aTeJIbCTBO

TapaHTnHbI cPOK Ha TeppntOpn PocCnCKo Fedepaun yCTaHaBnBaETcnoJHOMOHyIMN ppeDCTaBtTeJIaMn.

KaccobbIyEeK YBJIeTcR rapaHTnHbIM TaIOHOM. Be3 HrO HeBO3MOXeH 6ecnlaTHbI peMOHT nJN 3aMeHa n3deJInr.

B clyae Bo3HKnHOBXHn npTeH3n NO rapaHTn, npeIbYBNTe N3dJIne B NOJHOKOMJIeKTAuN, C OPIINHaJIbHOy YNAKOBOH IN KACCOBbIM YekOM TOPROBOI TOKe, npOdaBWe 3TO N3dJIne.

*) DeΦeKtBi npHaJnHexHOctTe He CnyXaT npuHHOДЯ ABTOMaTHueCKO 3aMeHb BCero n3dEJIa. B 3ToM cIyae NO3BOHHTe HAM, NOxAynCTa, no Tropaye JInHn! Pa3bTbe CTeKJIHHbIe I NOLOMaHbIe PIACTMACCOBbIe DeTaJIb BO3MeUaIOTcT OJIbKO 3a DOnOIHNITeJIbHyIO ONJIaTy!

DepeKtI 3HaWNBaEMbIX npHnAdJnxHOCTe INI TpyxxCaTeTale (HaPmep KOHTaKTHbIE UETKN MOTOPOB, CMEcNTeJIbHbIE KpIOKN, PnIBoNDhie pEmHN, 3aNaChbIE NylBtI ynpabLeHnA, 3aNaChbIE 3y6HbIE UeTKN, INIbHbIE NOJOTHa n T.D.), a TaKke YnCTKa, TexO6CnyXnBaHne INI 3aMeHa TpyxxCaTeTale He INonaIaIOT NoI rapaHTNU, IN OToTMy IPOBOJrTc 3a OTdeJIbHyIO ONIATy!

TapaHTnA TepaTeCn npB BCKpbITn N3dEJIIN NOCTOPHHMNI JIuaMn.

После rapаHTи

Iocne OKOHuaHncaPoka rapaHTn,peMOHT n3deJn npOn3BOaNTc 3a ONlaTy COOTBeTCTByIOUzIMMaCTepCKIMn nnnyHKtAmC cepBnCHOrO 6cbLyXkBaHnA.

Technische Daten

Modell:

TA

28

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CLATRONIC

Modell : TA 2817

Kategória : Pirító