BR2136 - Pirító TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BR2136 TRISTAR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Pirító au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BR2136 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BR2136 de la marque TRISTAR.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BR2136 TRISTAR
DE Bedienungsanleitung HU Kézikönyv
Felső rács Kenyérnyílások
Emelőfogantyú Morzsatálcák
Törlés gomb Újramelegítés gomb
Kiolvasztás gomb Barnaságszabályozó
Használat és karbantartás
HU Távolítsa el a csomagolást a készülékről.
Ellenőrizze, hogy a készülék feszültsége megegyezik a hálózati feszültséggel az Ön
Névleges feszültség: 220-240 V váltakozó áram (AC) 50 Hz.
Helyezze a készüléket egy stabil, sík felületre, és biztosítson legalább 10 cm szabad helyet a
készülék körül. A készülék nem alkalmas szekrénybe való beépítésre vagy kültéri használatra.
A készüléken a barnaságszabályozóval (8. sz.) beállítható a pirítás erőssége az éppen
pirítottól a sötétbarnáig. A kívánt barnasági fok elérését a beállítások kipróbálásával
tapasztalhatja ki. A kenyér minősége és állaga szintén hatással van a végeredményre. A
száraz és állott kenyér sokkal gyorsabban pirul, a friss és fagyasztott kenyérnek egy kicsit több
időre van szüksége. Ne használjon kést, evőeszközt vagy bármilyen más eszközt a kenyér a
készülékből való eltávolításához vagy a készülék tisztításához. Ha a kenyér beakad a pirítóba,
az eltávolítással való próbálkozás előtt húzza ki a készüléket a fali aljzatból. Figyelem! A
Helyezze a kenyérszeleteket a kenyérnyílásokba (2. sz.). 4 szeletet tehet a készülékbe.
A készülék két külön állítható kenyérnyílással - jobb és bal - rendelkezik.
Használat előtt ellenőrizze, hogy a morzsatálcák (4. sz.) teljesen a helyükön vannak.
Dugja be a tápkábelt egy földelt hálózati aljzatba.
A négy kenyérnyílás használatakor mindkét vezérlőpanelt be kell állítania, a balt és a jobbat is.
Fordítsa a barnaságszabályozót (8. sz.) a kívánt állásba. Az 1. állás éppen ropogós, a 6. állás
pedig sötét pirítóst készít. A középső állás aranybarna. Nyomja le teljesen az
emelőfogantyú(ka)t (3. sz.), és megkezdődik a pirítás.
Miután a kenyér megpirult a kiválasztott barnaságúra, az emelőfogantyú(k) automatikusan
A pirítás során ellenőrizheti a kenyér színét. Ha a szín kielégítő, bármikor megnyomhatja a
törlés gombot (5. sz.) a pirítás megszakításához.
Ha a kenyeret a hűtőből veszi ki, ugyanezeket a műveleteket hajtsa végre, de a kiolvasztás
gombot (7. sz.) nyomja meg. A jelzőlámpa kigyullad. Ebben az üzemmódban a kenyér a kívánt
színűre lesz pirítva.
Ha fel akarja melegíteni a kihűlt pirítóst, nyomja meg az újramelegítés gombot (6. sz.), és a
jelzőlámpa kigyullad. Ebben az üzemmódban a pirítási idő rögzített, addig tart, amíg az idő le
Az emelőfogantyú(k) (4. sz.) automatikusan felugrik(anak), és leállítja(ák) az újramelegítési
Helyezze a felső rácsot (1. sz.) a készülékre, ha olyan kenyeret szeretne felmelegíteni, ami
nem fér be a kenyérnyílásokba.
A készülék tisztítása
Húzza ki a dugaszt a fali csatlakozó aljzatból. A tisztítás előtt hagyja teljesen lehűlni a
Egy száraz, puha ruhával törölje át a külső burkolatot. Ne használjon fém dörzsszivacsot.
Húzza ki a morzsatálcákat (4. sz.) a pirító alján, és ürítse ki azokat.
Ha a kenyérpirítót gyakran használja, az összegyűlt kenyérmorzsákat hetente egyszer el kell
távolítani. Amikor a készülék nincs használatban vagy elteszi azt, a tápkábelt feltekerheti a
FONTOS BIZTONSÁGTECHNIKAI TUDNIVALÓK
• Használat előtt olvassa el a tájékoztatót.
• Ne érjen a forró felületekhez. Használja a fogantyúkat vagy a gombokat.
• Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse vízbe vagy más folyadékba a
tápkábelt, a csatlakozót vagy a készüléket.
• Húzza ki a tápcsatlakozót az aljzatból, ha nem használja a készüléket, valamint
tisztítás előtt is. Hagyja lehűlni a készüléket a tartozékok fel- vagy leszerelése előtt.
Ne használja a készüléket, ha a tápkábele vagy tápcsatlakozója megsérült, vagy a
készülék hibásan működik vagy valamilyen módon megsérült.
• Bármilyen, a gyártó által nem ajánlott tartozék, kiegészítő használata sérüléseket és
a garancia elvesztését okozhatja.
• Ne használja a szabadban vagy közvetlen hőforrások közelében.
• Ne hagyja, hogy a tápkábel az asztal széléről lógjon le, illetve forró felületekkel vagy
forró alkatrészekkel érintkezzen, vagy hogy a készülék függönyök, ablaksötétítők stb.
alá vagy közelébe kerüljön.
• A készülék csak háztartási használatra való, és csak a rendeltetésének megfelelően
• A készüléket egy stabil, vízszintes felületen kel elhelyezni.
• A készülék felügyeletet igényel, és soha nem hagyható BEKAPCSOLT vagy forró
állapotban felnőtt felügyelete nélkül.
• A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességű
személyek (a gyerekeket is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és
tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felelős személy a használatra
megtanítja, vagy a használat közben felügyeli őket.
• A gyerekekre oda kell figyelni, nehogy játsszanak a készülékkel.
• A készülék nem használható külső időzítő kapcsolóval vagy távirányítású áramellátó
• Megjegyzés: A hővédelem véletlen kiiktatásával kapcsolatos veszély megelőzése
érdekében a készülék nem működtethető külső kapcsoló készülékről, például
időzítőről, és nem csatlakoztatható ilyen áramkörbe sem.
• A veszélyek elkerülése érdekében a sérült tápkábelt vagy dugaszt egy szakemberrel
ki kell cseréltetni. Ne javítsa saját kezűleg a készüléket.
• Hosszabbító kábel vagy más hasonló eszköz használata nem megengedett.
ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBI HASZNÁLATRA Garancia
• Cégünk a készülékre 24 hónapos garanciát vállal, ami a vásárlás napjától érvényes
• A garancia időtartama alatt a készülékben vagy tartozékában anyag- vagy gyártási
hiba miatt bekövetkezett meghibásodást ingyen megjavítjuk vagy – saját
hatáskörben döntve – kicseréljük. A garancia érvényesítése nem jelenti az
érvényességi idejének meghosszabbodását, sem új garanciára nem szolgál
• A garancia érvényesítéséhez be kell mutatni a vásárlást igazoló dokumentumot. A
vásárlást igazoló számla nélkül nem érvényes az ingyenes csere illetve javítás.
• Ha garanciális igényt szeretne érvényesíteni, juttassa vissza a készüléket a
kereskedőnek az eredeti csomagolásban, a vásárlást igazoló számlával együtt.
• A tartozékok sérülése nem jelenti a teljes készülék automatikus cseréjét. Ilyen
esetben lépjen kapcsolatba vevőszolgálatunkkal. Az eltört üveg illetve műanyag
részek cseréje nem ingyenes.
• A fogyóeszközök illetve tartozékok elhasználódás, tisztítás, karbantartás vagy csere
közben keletkezett meghibásodásaira a garancia nem vonatkozik, és ezek
cseréjéért fizetni kell!
• A garancia a készülék engedély nélküli módosítása esetén elvész.
• A garancia lejárta után a javításokat térítés ellenében végzi el az illetékes kereskedő
Környezetvédelmi irányelvek
A készülék az élettartama végén nem dobható ki a háztartási hulladékkal,
hanem az elektromos és elektronikus háztartási készülékek újrahasznosítását
végző központ gyűjtőpontján kell leadni. Ez a szimbólum a készüléken, a
használati útmutatóban és a csomagoláson erre a fontos dologra hívja fel a
figyelmet. A készülékben használt anyagok újrafeldolgozhatók. A használt
háztartási készülékek újrahasznosításával Ön is hozzájárul a környezet
védeleméhez. A nyilvános gyűjtőhelyekkel kapcsolatban további információt a
helyi hatóságoktól kérhet.
A csomagolás 100% újrahasznosítható, elkülönítve küldje vissza a csomagolóanyagot.
A készülék rendelkezik az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelv (WEEE) által előírt jelöléssel. A hulladékká
vált termék megfelelő feldolgozásának biztosításával Ön is hozzájárul a környezet és az
emberek egészségének védelméhez.
EK megfelelőségi nyilatkozat
A készülék tervezése, gyártása és piacra juttatása a 2006/95/EK Kisfeszültségű villamos
készülékek irányelv biztonsági előírásai, a 2004/108/EK EMC (Elektromágneses kompatibilitás)
irányelv védelemre vonatkozó követelményei, valamint a 93/68/EGK irányelv előírásai szerint
Notice Facile