C5805 - Hajszárító REMINGTON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen C5805 REMINGTON PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről C5805 REMINGTON
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajszárító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét C5805 - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. C5805 márka REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ C5805 REMINGTON
Koszönjúk, hagy ezt a üj Remington® termeket választotta. Kérjúk, olvassa el ésörize meg a jelen utasítás. Hasznalat elott távolitsa el csomagolányagokat. FIGYELMEZTETÉS: A keszülefkoró. Gyermekete elöl mindig elzarva tartandó.
FONTOS BIZTONSAGI ELOIRASOK
- Ezt a keszüléket 8 EVEN felüli gyerekk, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentalis képességü vagy eigendö tapasztlattal és ismeretekkel nem rendelkezo személyek csak akkor hasznalhatják, ha felnött személy felügyeli/utasításokkal látja el öket, illetve megertéték alehéséges veszelyeket. Ne hagyja, hogy gyerekk jatszanak a keszülékek. A keszülék tiszítatas ét felhasználoi karbantartásat 8 EVEN aluli, felügyelet nélküli gyerekk nem végezhetik el. 8 EVEN aluli gyerekktól tartsa távol a keszüléket és a kabelét.

Ne használia a keszüléket furdokád, zuhanyó, medence vagy egyévizet tartalmazo edeny mellett.
Ha a készüléket furdószobában használja, hasznalat után húzza ki, mivel a viz közelsége veszelyt jelent, meg akkor is, ha a készülék kikapcsolt állapotban van.
- A további védelem érdekében tanácsos áram-védókapcsolot (RCD) beszerelni névleges maradék üzemi árammal, mely nem haladja meg a 30mA-t. Kérje ki villanyszerelő szakember tanácsat!
Ha keszülék pátkábele megserül, azonnal hagyja abba a termek hasznalatát.
Mielott a hálozati aljatra csatlakoztatja a keszüleket, mindig ellenörizze, hogy a hasznalt feszültseg megfele az egységen felttuntettet feszültsegnek.
- Ne tekerje a kábelt az eszköz kóre. Rendszeresen Ellenőrizze a kábelt, sérülést nyomait keresve.
Ne használá keszüléket, ha az sérult, vagy nem megfeleloen muködik.
Ne hagyja, hogy a keszülek barmely része az arcahoz, nyakához vagy fejbőrehez érjen.
Tartsa távol a kozvetlen légáramot azemétól vagy más érzekeny területtól.
Hasznalat kozben ügyeljen arra, hogy a szellőzórácsok ne legyenek elzarva, mivel ettol a készülek automatikusan leál.
Ha mégis ez történik, kapcsolja ki és hagyja lehülni a készüléket.
- Soha ne hagyja felügyelet nélkül a keszüléket, ha az csatlakoztatva van a halózati aramkörre.
- Ne tegy le a keszüléket, ha az be van kapcsolva.
Ne helyezze a keszüléket lakástextilre!
Ne használjon a mellekelt tortozekoktól eltéro kiegésztöket.
A keszülk nem fodrászati vagy egyeb professzionalis hasznalatra keszült.
RÉSZEI
- Kerámia rács
- Hofok kapcsoló (1, 1), 1)
- Āramlasi sebesség fokozat kapcsoló (0, 2, 3)
-
Hideg levego fujogomb()
-
Szeles szarito szukitofej
- Diffuzor
- Szivonylás rácsa
- Akaszto
HASZNÁLATI UTASITÁSOK
A szokásos módon mossa meg és kondicionalája a Hajat.
A nedves hajat trolje meg egy trolkozovel, majd fesulje a t a hajat.
- A Hajpermetek gyulékony anyagot tartalmaznak – ne használja azokat a készülék használata kozben.
A szukitoket és a diffuzér t hajszárító elejère kell rányomni és az oramutató irányába kell elcsavarni. Legyen ovatos, mert a tortozék hasznalat során felforrosodhatnak.
1. Dugja be a keszülket.
2. Kapcsolja be a hajsztítós valassza ki a kivist sebességet (es alacsony vagy es nagy) a sebességfokozat kapcsolóval.
3. Valassza ki a kivist homér séklettet (es alacsony, es kozepes, as magas) a homér séklet vásaszto kapcsolóval.
4. Ha vegzett, kapcsolja ki a keszüléket és huzza ki a dugót.
TIPPEK
Egyenes stilusu haj formázásahoz szárítas során használja a koncentrátort és egy körkefét (nem tartozék).
A termesetzes gondor furtk é hullamok hangsulyozához cstatlakoztassa a hajszárítóho a difluzort. Hajtsa le a fejét, és ovatosan helyeze z hajat a diffúzorba. Hajformázás kózben enyhén forgassa a hajszárító.
- Ha dúsabb hatást szeretne eléri na hajtöveknél, tartsa felfelá fejét és helyezze a diffúzort a feje tetejéré.
- Fineman mozgassa a hajszarító, hagy a diffúzor uujiā lagyan masszirozzák a fejboróét. Ügyelén rá, nehogy megégesse a fejboróét. Ovatosan, kópezes homérskelen és alacsony sebességen szártsa.
Figyelem: A legmagasabb homerseklet-beallitas (mellett ne hasznalja a szukitot.
A forma rögzítéséhez formázás kózben nyomja be a hideg levego fúvásához használt gombat ().
TÁROLÁS, TISZTIÇÁS ÉS KARBANTARTÁS
Hagyja lehulni a keszuleket, mielott megtisztlaná és eltenné.
A levegozsvio nyilasanak portol és szennyezdoşektol valo rendszeres megtiszitasa elengthedhetlen a termek idealis teljesitménye a motor elettartamakan meghoosszabittasa szempontjáöl.
Vegye le a racsot az abra szerint (A abra) tiszitsa meg egy tiszta es puha kefevel, aztanhelyeze vissza.
TULHEVULES ELLENI VÉDELEM
Tulhevules eseten a keszülék varatlanul lealhat vagy hideg levegot fujhat. A tulhevulest altalaban a rács/szüro eltomódése okozza. Iyen etsetben azonnal húzza ki a támäkabelt és a TAROLÁS, TISZITÁS ES KARBANTARTÁS rész szerint tiszítisa meg a rácsot/szúrot. Ha ez utan a tulhevules továbrba is fennäll, hagyja abba a keszülék hasznalát, és lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.
UJRAHASZNOSITAS

Az alabbi jelolësek valamelyikével ellatott keszülëkekben, valamint
ujrataljthetó és nem ujratljthetó akumulátorokban jelen levő veszelyes
anyagok jelentete környezeti és egészsegi kockázatok elkerülëse
erdekében ezeket tilos a haztartasi hulladékkal együtt megsemmisiteni.
Az elektromós és elektronikus termékekét, és hannak, ujratljthetó
és nem ujratljthetó akumulátorokat mindig a megfelelo hivatalos
hulladék-úrahasznösító/begyüjtő özkɒpntba kell vinni.
Фенэл ektpnuecknДЯВOLOC
Cnacn6o 3a nokynky HOBOrO iNzIeJIy REMington. IpeR nCnoIb3OBAHmE BHNMaTeBHO O3aKoMbTeCb CnHTpyKUne H coXpaHnTE ee. IpeR npImeHEnHm E N3eJIy CHMnITE c Hero ynaKOBKY. PEPdYNPPEKJDEHME: np6op ropayu. Bcerda xpaHnTE b HeJoctynHom dJeTei MeCTe.
BAXHbIE MEPbI BE3ONACHOCTN
IcnoB3OBAHHe, UCTKa, O6CnyKuBaHne yCTpoiCTBaTeBmI CTapWe BOCbMn IET NII INIaMn, He O6NaDauOuIMN DOCTaTOUHbIMN 3HaHnAIMN OITbOM, INIaMn C OrpaHueHHbIMn FNI3UeCKMn, CEHCOPbIMN INIy UMCTBeHHbIMN CNO6BOHCTAMN BO3MOXHO TOLbKO NocJe COOTBetCTByIOUeTo INCTpyKTaja N IOJ HAJIEXKaUIM NpICMOTPOM B3POCSINO OTBetCTBeHHOrO YelOBeka, YTObI ObecneuTb 6e3OnachYIO EKcNlyaatauio UCTpoiCTBa, a TAKKe NOHImaHne N36EkaHne ONaCHOtei, CBzAHbIX C efo KcNlyaatauie.

He noJIb3yIteCb yCTPOiNCTBOM B6JIaN BaHHbI, dyUa, 6accEHa IIN npOuNX EMKoTeI C BOIo.
- Ecni yctpoictBO npimehaetcB BaHHo, nocne nCnoJIb3OBaHnO tKJIouHTe eO, nockoIbky 6JIn30ctb K BOe CoCTabJIeT ONaCHOCTb DaJKe npi BvIKIooHHom npiobope.
Для донолін'teьнов 3aцитbl, Bam Heo6xOДМО yctahOBuTb yCTpoiCTBO 3aциТHorO OTKIQUeHnA (Y30) C HOMNHaJIbHbIM OCTaTOUHbIM TOKOM cpa6aTbIBaHnI He npeBbIshaUOzM 30 mA, B JANEKtpuYeCKoI ZENI BaHNoI KOMHaTbl.
При повржденишнuya следут Немлесно рпекатиь Исторьанные усточны в Бер�数的基础上 В ближайшни abториobahнь серсьнchuи центу Remington® Дая ремонта илл замены, утосы ИЗбжать оданochtи.
Ipejde YeHm NpKJIOHTbYcTpoCTBO KcTeN, BcERda nPoBepaIte, COOTBeTCTByet IINcPOnb3yEmoe HnnpJKeHne 3HaueHInO, yKa3aHHOMy HaYcTpoCTBE.
HeHamaTbBaIte shHyp ha yctpoiCTBO.PeYIpaHOp npOBepaTe shHyp Ha HAIuHne noBpeJeHn.
He ncpnoIb3yIte np6Op,ecn OH nobpeJed nn pa60TaTc nepe6oamn.
I36eaiTe npikocohoBHeHy aChTe npi6opa K liuCy, iee nKoKe rOIOBbl
He hampabnTe Bo3dyhbl nOTOK B rna3a nn npyrgne UyBCTBntbHbIe yuactkn Tena.
Bo vpeMa hncNoB3ObaHn CneIte, YTO6bI peSeTkn BXoHOrO N BbXoHOrO OTBepCTn He bbln 3acopeHb, nocKoNbky 3TO Bb3OBet ABtOMaTHeCKyU OCTaHOBky yctPouCBTa.
B TakOM cnyuae cneJeT BbIKHouHTb yCTpoIcTB O n DaTb eMy OCTbTb.
CneiTe, UTo6bI peWetKa BXoHOrO OTBepCTnA He 6bla 3acopeHa 6bitOBbIM MycopOM, BOLOCAMN I T. D.
He onyckaTne Hn KnaIaTe npnbop Ha IIO6yo IOBepxHocTB BO Bpema60tbl.
He KnaDnte yCTpoNCTBO Ha MrgKyU Mo6eJb.
IcnoJb3yIeToIbKOOpINHaJIbHbIeakceccyapbl.
-ДанhoeуctpoCTBO He npedHa3HaueHO JIЯ KOMMepueckoro IcnoIb3ObaHnI INI npimehenH B canoHax.
KOMNOHEHTbl
-
Kepamuueckay pewetka
2.ПepeKIOUoATEnbIy BbIbOpaTeMnepeATpybI(1,11)
3.ПepeKJIIOUaTeIbДЯВБIOBa CkOPOCTN (0,,) -
Khonka noadaun xoloHoro BO3dyxa()
- Μιρόκην KOHεntρaTOp dπγ cυδκη
- DnΦΦy3Op
- Pešetka BXoDHoro OTBepCTnA
8.Пеллдлпоьевиьни
INCHTPYKcNIO NkCnIyATAcN
BbIMoTe N o6pa6oTaIe BOLOcBi KOHNzIOHepOM KaK OblyHO.
- IONOTeHcEM OTOXMITE n3 BOLOC n3nIshIOBnary npacyeHNTe NX.
CnpenIyBONOCoepjatBOcPnAmEHeMbleBeSeCTBa-He npMeHrTe INX BO Bpem3KcPnIyatauIMUcTpoCTBa.
- PnKpENITE KOcHENTaPbI yIN dNfDy3O9ur NapeedhNeactu FHeNA NOBEPHNTE NO HACOBI CTpeNke I dyKcaSNI. BydTe octopoxHb npi BnblONHenm 3TNX DeiCTBNI, NPOKoNkBy KAcADKn MOrT harpBeBaTbB I npOcecc KeCNPLYataUN.
- BklnouHte yctpoCTBO Cetb.
- BkIIOHTe fEN H yCTaHOBtE HJxHJyO CKOpOCTb (H3KJU - NIM BBICOKJU - C) nOMoIbI OpeKlIOuATEnI DnI BbIbopa CKOpOCTN.
- YctahOBInTe HuyKHyTo TEMpepattypy (Hn3KyIO - , cpeHIO - nnBbICOKyIO - C nOmoIbIO nepeKJIouateTEnI DnI Bb6opA TEMpepatypbl.
- IIO OKOHaHn BbIKIQUHTe yCTpOCTBO N OTKJIQUHTe eO CTN.
COBETbl
Для соцдэн�прамьх ВОLOС BO ВремсушкINСПОЛБУITE KOHцentраТОРИ Круглуюшту (неб ВКOMПLEКTe).
Ito6bI pIoUeHcKHyt bEcTeCTBENHHe ILOKHOI BONHb, pNCSOJIHNHTe KΦeHy dNΦy3Op. HakNoHTe IOnoBy n AKKpaTHO nOmeCTHe BOncbI b AnuSy dNΦy3Opa, cneKra NOBpOaRaM aE hO mPeYE ykuaKnA.
Длформьаньбolyшeroобemaукорньолocдержite rolobyпраим�pacnoLOJNITEДФФY3OPHapnoTbMaKyuKN.
CnErKa NOBOPaUHbAitte ΦEH, TTO6bl nIaIbIy IINΦyOpa HEnxHO MaCCIOBAtN KOxy roNoBbl. OctoPoxHO, He oOxOHTe KOxy roNoBbl. MArKO BvCyuHTe BOLOCb B pExJMpeCpHeRToTEMNEPATyB/cnaIbO cKOpOTi.
PpeDynpEzdeHHe:He noIb3yITeCb DnΦy3OpOM npu MaKcMmaBHOJ NaCTpoKe TempePaTpyI (1).
ДяЗкрелени npupeckn BO Bpemy kIaKn HaxmTe Ha KHOIpKy XOLOdHOro 6dyBa ().
XPAHEHNE, OUNCTKA IN OBCJYKUBAHNE
Ipeed uctkoi nn xpaenem yctpoiCTBa ero heo6xOmo octyntb.
Для подзркань мakсимаьнй рpoim3bdoindteьhoctи nspdelenи npdoelenca pcka ckykbyblnektpoedratae baxho peryulnpoohounilpewetky bo3duhoro fnhtpa ontblnyi undprz.
- CHMIMTE peWETKY (CM. pnc. A), ONUCTNTE ee C NcIPOB3OBaHHeM TkaHn IIN MRAKOH ⅢETKN UYCTAHOBINTe Ha MecTo.
3AUNTA OT INPEPPEBA
B cnyae neperepbna pnp6op n16o Bhe3aHno nepceTaHet pa60taTb, n16o hauHet npdaBaTb xoJnDh bO3yDu. 3aAcTsy npunHno neperepbna cnyknt 3acOpene 3adNe pweTeK/ nIbTpra. EcnI 3to npOn3oJeT, HemeDnHNO oTOcoEHNHe pnp6Op ot cTeN u o6paTnTeB k pa3deny XPAHEHNE, ONUCTKA N O6CJYNBAHNE, UTO6bU ONCTb peWEtky/fnIbTp. EcnI noocLe tOrO np6Op npOdoJnxAeT neperepbTaBcA, pKePaTnTE McNoIb3OBaHne n o6paTnTeB C cnjxby noDnepKKn.

ПОВТOPHA ПЕPEРABOTKA

Bo n36bKaHHe Bo3dEeCTBnB BpeDhBx BeeIeCTB HaOkpykaIoUyIO cpedy N3doPobBe pnp60by N 6BaTapeN Ondop3oBOrO nIM MHOROPa3OBOrO IcNOJb3OBAHnI, PmOEueHNHbIE ONDHM I3 3TIN CmBBOJOB, Heo6XoIMO yTuIN3IPoBAtb OTdJIbHOOT HecOpTnOBHbXbITOBtBX bTOXoBO. O63aTeNbHO yTuIN3nPyIe 3NeKtpuCeCKne I neKtpoHHbI e3JeNIA, a TAKxe (eCNI 3TO npImeHIMO) 6BaTapeN Ondop3oBOrO nIM MHOROPa3OBOrO IcNOJb3OBAHnIB COOTBEcTBUoiNX oOtuNaJIbHbI pyHKtax NOBTOPHo Nepepa6oTKn / c6opa OToXoDB.