F5800 Titanium-X - Borotva REMINGTON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen F5800 Titanium-X REMINGTON PDF formátumban.
| Termék típusa | Borotválkozógép |
| Márka | Remington |
| Modell | F5800 Titanium-X |
| Tápellátás | Lítium-ion akkumulátor, 1 órás töltés, automatikus feszültségbeállítás 100-240V |
| Töltési idő | 1 óra (teljes); teljes lemerülés után első használatkor 24 óra |
| Töltésjelző | LED (F5800 modell) |
| Borotvafej | 3 borotvafólia és vágópenge blokkok |
| Trimmer | Felugró trimmer, a kapcsoló eltolásával működtethető |
| Kiegészítő funkciók | Száraz és nedves borotválkozás (ne merítse teljesen) |
| Tisztítás | Szárazon (kifújni, kefe) vagy nedvesen (öblítse le vízzel, ne forróval) |
| Kenés | A trimmer 6 havonta kenje egy csepp varrógép olajjal |
| Alkatrészek cseréje | Fólia és pengék: rendszeres csere javasolt |
| Pótalkatrészek | SPF-300 modell forgófej |
| Biztonság | Ne használja víz közelében, ne merítse, tárolja 15-35°C hőmérsékleten |
| Garancia | 2 év a vásárlás dátumától |
Gyakran ismételt kérdések - F5800 Titanium-X REMINGTON
Felhasználói kérdések a következőről F5800 Titanium-X REMINGTON
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Borotva PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét F5800 Titanium-X - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. F5800 Titanium-X márka REMINGTON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ F5800 Titanium-X REMINGTON
Köszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.
Használat elött figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és örizze meg. Használat előtt
távolítsa el a csomagolást.
VIGYÁZAT
• A készüléket az utasításokban leírtakon kívül más célra ne használja.
- Ne működtesse a készüléket, ha az megrongálódott vagy hibásan működik.
FÖ JELLEMZÖK
1 Ki-/bekapcsoló
2 szita
3 Vágóegység
4 Középső helyzetű szőrzetvágó
5 Zárja le a szörtartót.
6 Fejkioldó gomb
7 LED Töltöttségmérő (F5800)
LCD kijelző (R6130/R7130)
8 Hálózati csatlakozó
9 Kipattintható vágófej
0 Fejvédő burkolat
1 Hálózati dugó
2 Allvány (F7800)
3 Tisztítókefe
- 2 év garancia
A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELÖTT:
A tökéletes borotválkozáshoz azt javasoljuk, hogy négy héten keresztül minden nap használja új borotváját, hogy szakálla és böre alkalmazkodni tudjon az új borotvarendszerhez.
A BOROTVA TÖLTÉSE
- A borotva töltése előtt győzödjön meg arról, hogy a kezei, a borotva és a hálózati csatlakozózsínór szárazak.
• Kapcsolja ki a készüléket - F7800 -Első használat esetén csatlakoztassa a borotvát az adapterhez majd az elektromos hálózathoz, és töltse legalább 24 óráig.
- Helyezze a borotvát a töltöállványra, csatlakoztassa a töltő-adaptert az állványhoz, majd az elektromos hálózathoz. Miután a borotva akkumulátora teljesen feltöltödött, a töltöttség jelző (F5800), vagy az LCD kijelző (F7800) jelzi, hogy a borotva teljesen feltöltödött.
- Addig használja a terméket, amíg az akkumulátor le nem merül. Ezt a felvillanó piros fény jelzi. (F5800) vagy a digitális kijelző jelzi (F7800).
- 6-havonta töltse fel teljesen a készüléket 24 órán keresztül, így karbantartja az
MAGYAR
akkumulátor állapotát.
- Lemerült állapotban az akkumulátor egy óra alatt teljesen feltöltödik. A készülék automatikusan alkalmazkodik a 100 V és 240 V közötti feszültséghez.
ZSINÓROS
- Használat előtt csatlakoztassa a szörzetnyírót a hálózathoz és töltse 5 percig.
VIGYÁZAT
- Ha túl sokat használja a készüléket kizárólag a hálózatról, az csökkenti az akkumulátor élettartamát.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
BOROTVALKOZAS
- Gyözödjön meg róla, hogy a borotváját megfelelően feltöltötte, vagy használja közvetlenül hálózatról.
• Kapcsolja be a borotvát. - Szabad kezével húzza szét a bört, hogy a szörszálak felfelé álljanak
• Úgy tartsa a borotvafejet, hogy a sziták hozzáérjenek az arcához
• Rövid, körkörös mozdulatokat tegyen
\* PAJESZ- ÉS BAJUSZVÁGÁS
- A pajeszvágó aktiválásához tolja felfelé a ki-/bekapcsoló gombot a borotva bekapcsolt állapotában.
• Nyomja meg a testszömyíró kioldó gombját.
• Tartsa a testszörnyírót megfelelő szögben a böréhez
- A testszörnyíró visszahelyezéséhez nyomja a nyíró hátsó, felső részét lefelé, míg az biztonságosan lezárul a nyíró kioldó gombja alatt.
→ Tippek a tökéletes eredményhez
• Győződjön meg róla, hogy a böre száraz.
- A borotvát a megfelelő szögben tartsa a börhöz, hogy mind a három fej egyenletes nyomással érjen a börhöz.
- Közepes-lassú mozdulatokkal húzza végig a borotvát.
- A makacs területeken, föleg a nyaknál és az állnál, rövid körkörös mozdulatokkal pontosabb borotválást érhet el.
• NE nyomja a borotvát erősen a böréhez, hogy ne sérüljenek a forgófejek.
A BOROTVA KARBANTARTÁSA
• A hosszan tartó teljesítmény érdekében vigyázzon készülékére.
- Minden egyes használat után javasolt a készülék megtisztítása.
- A legkönnyebben és leghigiénikusabban úgy tudja megtisztítani a készüléket, ha használat után a készülék fejét meleg vízzel átöblíti.
• A készülék mindig legyen kikapcsolt állapotban, amikor nem használja.
MAGYAR
TISZTÍTÁS SZÁRAZON
- Ellenőrizze, hogy kikapcsolta borotvát és kihúzta a fő hálózati áramkörröl.
• A szltaszerkezet felfelé való húzásával távolítsa el a szerkezetet szörgyűjtő kamrából. - Fújja ki teljesen a sörtéket a sziták és a vágóelemek közül.
- Szedje ki a felesleges szörmaradványokat, szükség esetén használjon tisztítókefét.
• Ne tisztítsa kefével a borotvaszitát.
• Szerelje vissza a fejszerkezetet.
TISZTÍTÁS MOSÁSSAL
- Ellenőrizze, hogy kikapcsolta borotvát és kihúzta a fö hálózati áramkörröl.
• A szitaszerkezet felfelé való húzásával távolítsa el a szerkezetet szörgyűjtő kamrából. - Sziták – A sziták megtisztításához ne használja a kefét. Ehelyett fújja ki a levágott szörszálakat, vagy öblítse át a szitákat hideg, vagy meleg vizzel.
- Vágóelemek és szörzetvágók – Seperje ki a tisztítókefe segítségével a benne maradt szórszálakat a vágófejből és a szörzetvágóból. Öblítse át őket hideg vagy meleg vízzel. Forró vizet ne használjon.
• A tisztítás után helyezze vissza a fejszerkezetet.
STOP VIGYÁZAT
Ne meritse teljesen a víz alá a borotvát.
PAJESZ- ÉS BAJUSZVÁGÓ
Hathavonta olajozza meg a pajeszvágó fogalt egy csepp varrógépolajjal.
\* A SZITÁK ÉS KÉSEK CSERÉJE
Ahhoz, hogy biztosítva legyen a borotva folyamatosan tökéletes működése, a szita és a kés rendszeres cseréje javasolt.
★ JELEK, AMELYEK ARRA UTALNAK, HOGY CSERÉLNI KELL A SZITÁKAT ÉS KÉSEKET
- Irritáció: a sziták elhasználódásával börirritációt tapasztalhat.
- Húzás: a kések kopásával a borotva távolabb kerülhet a börétöl, ezáltal úgy érezheti, mintha húzná a szörét.
- Elkopás: a sziták elkophatnak annyira, hogy a kések láthatóan átütnek a szitákon.
A SZITA CSERÉJÉHEZ
- A szltaszerkezet felfelé való húzásával távolítsa el a szerkezetet szörgyűjtő kamrából.
- Tolja be teljesen az új szitaszerkezetet a szörgyűjtő kamrába.
\* A KÉSEK CSERÉJÉHEZ
- Fogja a kést a hüvelyk- és mutatóujja közé, és húzza felfelé.
- Pattintsa mindkét új vágófejet a rezgőfej tetejébe.
MAGYAR
NE nyomja a kések végét, mert azzal kárt okozhat.
Csere forgófej modell: SPF-300
♦ FONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK
VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS ÉS EGYÉB SZEMÉLYISÉRÜLÉSEK, VALAMINT A TÜZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN:
- Ne hagyja a készüléket örizetlenül, amíg be van dugva.
• A készüléket mindig tartsa szárazon!
• A készüléket csak hőálló felületre helyezze. - Ne működtesse a készüléket, ha az megrongálódott vagy hibásan működik.
- A sérült hálózati kábel biztonsági kockázatot jelent, és veszélyes. Ha a hálózati kábel nem ép, akkor a készüléket tilos tovább használni.
- Ne csavarja meg vagy törje meg a kábelt, és ne tekerje a készülék köré.
• A készüléket 15°C és 35°C között használja és tároljal
- Ne használjon más kiegészítőket és tartozékokat, mint amit hozzá adunk.
- A készüléket, beleértve annak zsinójrát is, nyolc éven alull személyek nem használhatják, azzal nem játszhatnak, azt nem tisztíthatják vagy tarthatják karban, és a készüléket tölük mindig távol kell tartani.
A készüléket nyolc évesnél idősebb gyermekek, illetve a készülék használatára vonatkozó tudással vagy tapasztalattal nem rendelkező, vagy csökkent fizikai, szellemi képességű vagy érzékelésű személyek csak felelős felnött felügyelete mellett használhatják, tisztíthatják vagy tarthatják karban, azt követően hogy a felnöttöl megkapták a megfelelő utasításokat, hogy biztosítva legyen a készülék biztonságos használata, valamint hogy megértsek és elkerüljék az azzal járó veszélyeket.
- Ne tegye a készüléket folyadékba, ne használja víz közelében, fürdökádban, mosdóban vagy más edényben, és ne használja a szabadban.
→ HIBAELHÁRÍTÁS
- Ha a borotvája elemei teljesen lemerültek, vagy a borotvát hosszabb ideig nem szándékozik használní, elképzelhető, hogy a borotva a kábel használata mellett nem fog üzemelni. Ha ez történik, a borotválkozás megkezdése előtt töltse a borotvát kb. 15 másodpercig.
KÖRNYEZETVÉDELEM
Hogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi problémákat, az ilyen jellet jelölt készülékeket nem szabad a szét nem válogatott városi szemétbe tenni.
hanem össze kell gyűjteni, újra fel kell dolgozni és újra kell hasznosítani.


MAGYAR

AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA
• A készülékből kiselejtezés előtt ki kell venni az akkumulátort.
- Az akkumulátor eltávolitása előtt a készüléket ki kell húzni az elektromos hálózatból.
- Kisméretű csavarhúzó segítségével feszítse le az oldalsó paneleket (2).
- Csillagcsavarhúzóval tekerje ki a csavarokat (4) a borotva első részéből és vegye le az első borítást.
- Csillagcsavarhúzó segítségével tekerje ki a borotva elülső részén lévő csavarokat (8).
- Az akkumulátorokhoz való hozzáféréshez távolítsa el a burkolatot.
- Vágja el az akkumulátort az áramkörhöz csatlakoztató vezetékeket, és vegye ki az akkumulátort.
- Az akkumulátort biztonságos módon kell eltávolítani.
→ SZERVIZ ÉS GARANCIA
A terméket ellenőrizték és hibamentesnek találták.
A termék hibás anyagból vagy összeszerelésből eredő hibáíért garanciát vállalunk a fogyasztó általi megvásárlás eredeti dátumától kezdödő garancia időtartama alatt.
A készülék anyag-, vagy gyártási hibából eredő meghibásodásaira a vásárlás napjától kezdődő garanciaidön belül felelösséget vállalunk. Amennyiben termékünk a garanciális idő alatt hibásodna meg, a vásárlást igazoló dokumentumok ellenében a vásárlás helyén kártalanitják Önt.
Garanciális probléma esetén egyszerűen hívja a régiójának megfelelő ügyfélközpontot. Ezt a garanciát az Önt megillető alapvető jogokon felül nyújtjuk.
A garancia minden országban érvényes, ahol termékünket hivatalos márkakereskedön keresztül értékesítették.
A garancia nem érvényes a termék balesetből vagy helytelen használatból, rongálásból, a termék átalakitásából vagy a kötelező müszaki és/vagy biztonsági utasításokkal ellentétes használatából eredő sérülésére.
A garancia nem érvényes, amennyiben a terméket nem egy általunk erre feljogosított személy szerelte szét vagy javította.
Amennyiben a szervizközpontba telefonál, kérjük, készítse elő a modellszámot, mivel e nélkül nem tudunk Önnek segíteni.
Azt a készüléken lévő adattáblán találja.
→JÓTÁLLÁSI JEGY
Importör: Varta Hungária Kft, 1191, Budapest, Ady Endre út 42-44.
(ez nem szerviz központ, probléma esetén előzetesen egyeztessen ügyfélszolgálatunkkal)
Gyártmány: REMINGTON®
Jótállási idő: 2 év
Eladó szerv által kitöltendő!
Forgalmazó neve, címe:
Típus:
Vásárlás Idôpontja: