Clio (2006) - Autó RENAULT - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Clio (2006) RENAULT PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Clio (2006) RENAULT
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Autó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Clio (2006) - RENAULT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Clio (2006) márka RENAULT.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Clio (2006) RENAULT
A RENAULT az ELF-et ajánlja
Az ELF a kenőanyagok teljes termékskáláját fejleszti a RENAULT számára:
▶ motorolajok
▶ olajok manuális és automata sebességváltókhoz
Figyelmeztetés: a motor optimális működése érdekében egy adott kenőanyag használata bizonyos gépkocsikra korlátozódhat. Kérjük, nézzen utána a karbantartási dokumentumban.
A Forma 1-ben alkalmazott kutatásoknak köszönhetően ezek csúcstechnológiájú kenőanyagok.
elf
Ez a termékcsalád, amely a RENAULT müszaki részlegeivel történő együttműködésnek köszönhetően folyamatosan frissül, tökéletesen megfelel a márka gépjárművei különlegességeinek.
▶ Az ELF kenőanyagok jelentős mértékben hozzájárulnak gépjárműve teljesítményéhez.

A RENAULT a jóváhagyott ELF kenőanyagokat ajánlja az olajcserék és a feltöltések elvégzéséhez. Érdeklődjön a RENAULT márkaképviseletnél, vagy látogasson el a www.lubrifiants.elf.com internetes oldalra.

Egy márka TOTAL
Üdvözöljük gépjárműve fedélzetén
Ez a kezelési és karbantartási útmutató tartalmazza mindazokat az információkat, amelyek segítségével Ön:
– alaposan megismerheti gépjárművét és így ideális használati feltételekkel élvezheti a megvalósított fejlett technika minden előnyét.
- biztosíthatja gépjárműve optimális működését a karbantartási tanácsok egyszerű, de következetes megtartásával.
– időveszteség nélkül saját maga is elvégezheti azokat a beavatkozásokat, amelyek nem igényelnek szakembert.
Az útmutató elolvasására fordított idő sokszorosan megtérül az elsajátított ismeretek és a technikai újdonságok terén való tájékozottság révén. Ha bizonyos pontok nem világosak, kiegészítő információkkal kapcsolatban forduljon bizalommal a hálózat technikusaihoz, akik örömmel állnak az Ön rendelkezésére.
A kezelési útmutató olvasását a következő jelölések segítik:

Veszély, kockázat vagy biztonsági előírás jelzése.
A jelen kezelési útmutatóban tárgyalt típusok leírása a szerkesztéskor rendelkezésre álló műszaki adatok alapján történt. Az útmutató a feltün-tetett típusok összes (szériában vagy opcióként létező) felszereltségét jelzi, amelynek megléte mindig a gépkocsi típusától, a választott opcióktól és a forgalmazó országtól függ.
Az év során megjelenő bizonyos felszereltségekről is tájékoztat ez a dokumentum.
A teljes dokumentumra érvényes, hogy amennyiben az útmutató a márkaképviseletre hivatkozik, ez alatt a RENAULT márkaképviseletet kell érteni.
Jó utat kívánunk Önnek gépjárműve volánjánál.
Francia nyelvröl fordítva. A teljes vagy részleges sokszorosítás és fordítás a gépkocsi gyártójának írásos engedélye nélkül tilos.
TARTALOMJEGYZÉK
Fejezet
Ismerkedés a gépjárművel ......
A vezetés ....
Kényelmi berendezések ....
Karbantartás ....
Hasznos tanácsok
Műszaki adatok ....
Betürendes tárgymutató ....
1
2
3
4
5
6
7
1. fejezet: Ismerkedés a gépkocsival
Rádiófrekvenciás távirányító: általánosságok 1.2
Rádiófrekvenciás távirányító: használat 1.4
Ajtók. 1.5
Az ajtók automatikus reteszelése menet közben 1.8
Indításgátló berendezés 1.9
Fejtámla - Ülések. 1.10
Hátsó fejtámla 1.11
Az első biztonsági öv kiegészítő berendezései. 1.19
Kiegészítő biztonsági berendezések.... 1.23
Oldalsó biztonsági berendezések 1.24
Gyermekek biztonsága: általánosságok 1.25
Gyermekülés rögzítésének kiválasztása.... 1.28
A gyermekülés beszerelése 1.30
Kezelőszervek 1.34
Ellenőrző műszerek.... 1.36
Fedélzeti számítógép 1.42
Kormánykerék 1.45
Szervokormány 1.45
Óra, külső hőmérséklet 1.46
Visszapillantó tükrök 1.47
Külső világítás és külső jelzések 1.48
Fényszórók beállítása 1.50
Hangkürt és fénykürt 1.51
Ablaktörlök. 1.52
Jég- és páramentesítés.... 1.55
Üzemanyagtartály (tankolás).... 1.56
KULCS, RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVIRÁNYÍTÓ: általánosságok (1/2)
26565

Kódolt kulcs a gyújtáskapcsolóhoz, az ajtókhoz és az üzemanyag-tartály zárósapkájához.
B

„B” rádiófrekvenciás távirányító
Az ajtózár távirányítója, kódolt kulcs a gyújtáskapcsolóhoz, ajtókhoz és az üzemanyagbetöltő nyílás zárófedeléhez.
A rádiófrekvenciás távirányító működési területe
A környezettől függ: Ügyeljen arra, hogy ha véletlenül megnyomja a távirányító valamelyik gombját, a jármű nyílászárói kinyílnak vagy bezáródnak.
Megjegyzés: némelyik járműnél, ha egyik ajtót sem nyitják ki a zár távirányítóval történő kinyitása után (körülbelül) 30 másodpercen belül, akkor az ajtók automatikusan újra bezáródnak.
Interferencia
Bizonyos tárgyak (fémtárgyak, mobiltelefonok, erős elektromágneses sugárzás stb.) a kártya közelében interferenciákat okozhatnak, és megzavarhatják a rendszer működését.
KULCS, RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVIRÁNYÍTÓ: általánosságok (2/2)
Csere vagy további kulcs, távirányító igénylése
Kizárólag a márkaképviselethez forduljon:
- a kulcs cseréje esetén el kell vinnie gépkocsiját és mindegyik kulcsot a márkaszervizbe, a rendszer inicializálása érdekében;
– gépjárműtől függően legfeljebb négy távirányító használata lehetséges.
A távirányító működési rendellenessége
Ellenőrizze, hogy az elem jó, a modellnek megfelelő és helyesen van-e behelyezve. Az elem élettartama körülbelül két év.
Az elem cseréjével kapcsolatban lásd a „Rádiófrekvenciás távirányító: elem” részt az 5. fejezetben.

A vezető felelőssége
Még rövid időre se hagyja el a gépkocsit úgy, hogy a kulcsot vagy távirányítót benne hagyja,
ha gyermek vagy állat is marad a kocsiban.
A motor beindításával vagy egyéb kiegészítők működtetésével (ablakemelő, ajtózár) veszélyhelyzet állhat elő.
Súlyos sérülések is előfordulhatnak.
A kulcs csak az útmutatóban szereplő funkciókra használható, másra nem (üveg kupakjának eltávolítása stb.).
Tanács
Óvja a távirányítót a forróságtól, hidegtől és nedvességtől.
RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVIRÁNYÍTÓK: használat

ADDCL
Az ajtózárak kinyitása és bezárása a táv- irányítóval A lehetséges.
Elemmel működik, melynek cseréje akkor esedékes, ha a visszajelzőlámpája 2 már nem világít (lásd az 5. fejezet „rádiófrekvenciás távirányító: elemek” című részében).
Az ajtózárak kinyitása és bezárása
Nyomja meg a gombot 1 kb. egy másodpercig (a visszajelzőlámpa 2 világít), ezzel adva utasítást a zárásra vagy nyitásra.
- A bezárást az irányjelzők két felvillanása jelzi.
Megjegyzés: Ha valamelyik nyllászáró (ajtó vagy csomagtartó) rosszul van be- zárva, vagy egészen nyitva van, esetleg ha a hátsó világítás „folyamatos világítás” állásban maradt (lásd a „Belső világítás” című részt a 3. fejezetben), a vészvillogó nem villan fel.
- A nyitást az irányjelzők egy felvillanása jelzi.
A kulcs csak az útmutatóban szereplő funkciókra használható, másra nem (üveg kupakjának eltávolítása stb.).
AZ AJTÓK NYITÁSA ÉS ZÁRÁSA (1/2)

Az ajtók nyitása kívülröl
Elöl: nyissa ki kulccsal az első ajtó zárját 2. Nyúljon a kilincs 1 alá és húzza maga felé.
Hátul: ha a jármű fel van vele szerelve, a nyitott első ajtón át húzza fel belülről a nyitógombot 3 és használja az ajtókilincset.

Húzza meg a fogantyút 4.
Figyelmeztető hangjelzés arra az esetre, ha a világítás égve maradt
Bármelyik első ajtó nyitásakor, ha a gyújtás ki van kapcsolva, hangjelzés figyelmezteti Önt, ha a lámpák égve maradtak (az akkumulátor lemerülésének veszélye stb. miatt).

Biztonsági okból az ajtó nyitását és zárását kizárólag akkor végezze, ha a gépkocsi áll.
AZ AJTÓK NYITÁSA ÉS ZÁRÁSA (2/2)

A gyermekek biztonságáért
A hátsó ajtók belülről történő kinyithatóságának tiltásához állítsa át a gyermekzár karját 5 minden ajtón, majd ellenőrizze belülről, hogy azok valóban nem nyithatók-e ki.

A gépjárművezető felelős- sége parkoló vagy várakozó gépkocsi esetén
Még rövid időre se hagyja soha a kártyát a járműben, ha ott gyermek, felügyeletet igénylő személy vagy állat marad.
Például a motor beindításával vagy egyéb kiegészítők (ablakemelő, ajtózár stb.) működtetésével veszélyhelyzet állhat elő.
Ne feledje, hogy meleg és/vagy napos időben az utastér nagyon gyorsan felmelegszik.
HALÁLOS VAGY SÚLYOS SÉRÜLÉS VESZÉLYE.
AZ AJTÓK BEZÁRÁSA

Elöl: kívülröl használja a kulcsot.
Hátul: ha a jármű fel van vele szerelve, nyomja be a gombot 1 mindegyik ajtón.

A vezető felelössége
Soha ne hagyja el a gépkocsit úgy, hogy a kulcsot/rádió-frekvenciás távirányítót benne
hagyja.

Elektromos működtetés
Lehetővé teszi a négy ajtó és a csomagtartó zárjainak együttes irányítását.
A záráshoz nyomja meg a kapcsolót 2 az ábra felöli oldalán.
Az első ajtók zárása nem lehetséges az ajtók nyitott helyzetében.
A nyílászárók helyzetének visszajelzőlámpája
A kapcsoló visszajelzőlámpája 2 jelzi a nyílászárók helyzetét:
- ha a nyllászárók be vannak zárva, a visszajelzőlámpa világít;
- ha valamelyik nyílászáró nyitva van (vagy rosszul van becsukva), a visszajelzőlámpa kialszik.
Ha a távirányítóval zárja be az ajtókat, a visszajelzőlámpa kigyullad körülbelül egy percre, majd kialszik.

A vezető felelőssége
Ha zárt ajtókkal autózik, tudnia kell, hogy szükség esetén az utastérbe nehezebb bejutni elnyújtás céljából.
A NYÍLÁSZÁRÓK AUTOMATIKUS BEZÁRÁSA MENET KÖZBEN

A berendezés működési elve
Indulásakor a rendszer automatikusan bezár minden nyílászárót, amint a gépkocsi eléri a 6 km/h sebességet.
A kinyitás történhet:
- a központi ajtónyitó gomb 1 megnyomásával;
– bármelyik első ajtó kinyitásával.
Megjegyzés: Ha kinyitotta vagy bezárta valamelyik ajtót, az ajtó automatikusan újrazá-ródik, amikor a gépkocsi eléri a körülbelül 6 km/h sebességet.
A funkció be- és kikapcsolása
A funkció bekapcsolása
Bekapcsolt gyújtás mellett tartsa nyomva a központizár gombját 1 kb. 5 másodpercig, amíg hangjelzést hall.
A gomb 1 visszajelzője kigyullad.
A funkció kikapcsolása
Bekapcsolt gyújtás mellett tartsa nyomva a központizár gombját 1 kb. 5 másodpercig, amíg hangjelzést hall.

Ha reteszelt ajtókkal kíván közlekedni, gondoljon arra, hogy baleset esetén kívülről nehéz lesz a kocsiszekrénybe bejutni
segítségnyújtás céljából.
Működési rendellenesség
Ha működési rendellenességet észlel, (az ajtó nem záródik automatikusan, a gomb 1 visszajelzője nem gyullad ki az ajtók zárá-sakor stb.) ellenőrizze először, hogy minden nyílászáró jól be van-e csukva. Ha megfele- lően be vannak csukva és mégsem záród- nak be, forduljon a legközelebbi márkaszervizhez.
Győződjön meg arról is, hogy az automatikus zárás nem kapcsolódott-e ki valamilyen hiba miatt. Ha így van, aktiválja a fentebb leírt módon, a gyújtás ki- és bekapcsolása után.
INDÍTÁSGÁTLÓ RENDSZER
Az indításgátló berendezés lehetetlenné teszi a jármű elindítását a kódolt gyújtás-kulcs nélkül.
A rendszer a gyújtáskulcs kihúzása után néhány másodperccel automatikusan működésbe lép és a jármű védetté válik.
A berendezés működési elve
A gyújtás bekapcsolásakor a visszajelző-lámpa 1 néhány másodpercig folyamatosan világít, majd elalszik.
Ez azt jelenti, hogy a jármű felismerte a kódot és engedélyezi az indítást.
Ha a gépkocsi nem ismerte fel a gyújtás-kulcs kódját, a visszajelzőlámpa 1 folyamatosan villog és a jármű nem indítható.

Az indításgátló berendezésen végzett bármiféle beavatkozás (elektronikus egység, kábe-lek stb.), módosítás veszélyes
lehet. Kizárólag a márkaszerviz szakem- bere végezheti el.

A rendszer működésének jelzése
A gyújtás bekapcsolásakor a visszajelző-lámpa 1 néhány másodpercig folyamatosan világít, majd elalszik. Ilyenkor lehetséges a motor indítása.
A gépkocsi indításgátló által védett állapotának jelzése
A gyújtás kikapcsolása után néhány másodperccel a visszajelzőlámpa 1 folyamatosan villog.
A jármű csak akkor válik védetté, ha a gyújtáskulcsot kivette a gyújtáskapcsolóból.
Müködési rendellenesség jelzése
Ha a visszajelzőlámpa 1 a gyújtás bekapcsolása után tovább villog vagy folyamatosan világít, az valamilyen működési rendellenességre utal.
Minden esetben feltétlenül forduljon a legközelebbi márkaszervizhez, mert az jogosult javítani az indításgátló rendszert.
Ha a kódolt indítókulcs meghibásodik, használja a második kulcsot (a járművel együtt kapta meg).
ELSŐ FEJTÁMLA

A fejtámla felemelése
Húzza felfelé a kívánt magasságig.
A fejtámla leengedése
Nyomja a nyelvet 1 elöre, és kísérje lefelé kézzel a fejtámlát, amíg eléri a kívánt magasságot.
A fejtámla kiemelése
Nyomja meg a gombot 2 és emelje ki a fejtámlát.
A fejtámla visszahelyezése
Helyezze a rudakat a vezetőhüvelybe a recés részükkel előre.
Nyomja a nyelvet 1 előre, és kísérje lefelé kézzel a fejtámlát, amíg eléri a kívánt magasságot.

Biztonsági okokból a gépkocsi álló helyzetében végezze el ezeket a beállításokat.

A fejtámla fontos biztonsági eszköz. Ügyeljen arra, hogy megfelelő helyzetben a helyén legyen, a fejtámla felső része a z minél közelebb essen, és a fej amla közötti távolság A bizton- kból a lehető legkisebb legyen.
HÁTSÓ FEJTÁMLA

A magasság beállítása
Egyszerüen csúsztassa a kívánt irányba.
A fejtámla levétele
Nyomja meg a nyelvet 1.
Visszahelyezés
Helyezze a fejtámla rúdjait a vezetőhüvelybe úgy, hogy azok recés oldala nézzen előre, majd állítsa a fejtámlát a kívánt magasságba.

A fejtámla legalsó helyzete tárolási helyzet (B állás), ezért nem használatos, ha a hátsó ülésen utas foglal helyet.

A fejtámla fontos biztonsági eszköz. Ügyeljen arra, hogy megfelelő helyzetben a helyén legyen, a fejtámla felső része ejtetőhöz minél közelebb essen.
ELSÖ ÜLÉSEK (1/2)

Hosszirányú ülésállítás
Húzza fel a kart 2 a kioldáshoz. A klívánt helyzetben engedje vissza a kart, és győződjön meg róla, hogy rendesen rögzítve van-e.
A vezetőülés emelése vagy süllyesztése.
Müködtesse a kart 1.

Biztonsági okokból a gépkocsi álló helyzetében végezze el ezeket a beállításokat.

Az üléstámla dölésszögének beállítása
Használja a kart 5, és döntse a háttámlát a kívánt helyzetbe.
A vezetőülés deréktámaszának beállítása
Forgassa a beállítókereket 4.

Füthető ülések (típustól függően)
Járó motornál működtesse a kapcsolót 3. A kapcsolón levő visszajelzőlámpa kigyullad.
A hőszabályozóval rendelkező rendszer meghatározza, hogy szükséges-e a fütés.

Nem tanácsos az üléstámlákat túlságosan hátradönteni, mert ez rontja a biztonsági öv hatékonyságát.
Ügyeljen arra, hogy a háttámlák rendesen legyenek rögzítve.
A vezető előtt a padlón semmiféle tárgy nem lehet: ezek hirtelen fékezéskor a pedálok alá csúszhatnak és akadályozhatják azok működését.
ELSÖ ÜLÉSEK (2/2)

Bejutás a hátsó ülésekre háromajtós változatok
Emelje fel a kart 5, döntse le a támlát, majd csúsztassa előre az ülést.
Az ülés visszaállítása eredeti helyzetbe (gépjármütől függően memorizált állás):
- csúsztassa hátra az ülést a rögzüléséig; - emelje föl a háttámlát a záródásig.
Ügyeljen arra, hogy az ülés jól rögzüljön a helyén.
Abban az esetben, ha egy személy, tárgy vagy a gyermekülés miatt az első ülések rögzítése akadályba ütközik, a következő műveleteket hajtsa végre:
– szállítsa ki az utas(oka)t, és távolítsa el a hátsó ülésről a terjedelmes tárgyakat;
- rögzítse újra az ülés(eke)t eredeti helyzetben;
- állítsa előre az ülés(eke)t, hogy elegendő helyet szabadítson fel;
- a hátsó üléseken foglalják el újra a helyüket az utasok, helyezze vissza a tárgyakat vagy a gyermekülést.

Ügyeljen arra, hogy az ülések háttámlái megfelelően legyenek rögzítve. Adott esetben távolítsa el hátulról az akadá-
lyozó tárgyat.
Végezze el újra a műveletet az ülés megfelelő rögzüléséig.
Fékezéskor vagy gyorsításkor fennáll az ülés a csúszósínben történő elmozdulásának a veszélye.
BIZTONSÁGI ÖVEK (1/2)
Biztonsági okokból azt tanácsoljuk, hogy a gépkocsi minden utasa mindig használja a biztonsági övet, még rövidebb távolságra is. Ezenkívül tartsa be annak az országnak az erre vonatkozó előírásait, amelyikben éppen tartózkodik.
A hátsó biztonsági övek hatékony működése érdekében ellenőrizze a hátsó ülés megfelelő rögzítését. Tájékozódjon a 3. fejezet „Hátsó ülés: működés” részében.

A rosszul beállított vagy összecsavarodott biztonsági övek baleset esetén sérülést okozhatnak.
Egy személyhez (felnött vagy gyermek) egy biztonsági övet használjon.
Még a terhes nőknek is használniuk kell a biztonsági övet. Ebben az esetben ügyeljen arra, hogy a medencét rögzítő heveder ne nyomja túlságosan a has alját, de túlságosan laza se legyen.
Indulás előtt végezze el a kezelőszervek helyzetének beállítását, majd a biztonsági övek beállítását minden utas részére, a megfelelő védelem biztosítása érdekében.
A vezetőülés beállítása
- Jól üljön hátra az ülésben (miután levette kabátját, dzsekijét stb.). Ez nagyon fontos a hát megfelelő helyzetben tartásához;
– állítsa be az ülés pedálokhoz viszonyított távolságát. A beállítás akkor ideális, ha az ülés a lehető legtávolabb van a kormánytól, de a tengelykapcsoló pedált még teljesen be tudja nyomni. A háttám-lát úgy állítsa be, hogy a karjai könyékben enyhén behajlított helyzetben legyenek;
– állítsa be a fejtámla helyzetét. A fej és a fejtámla közötti távolság biztonsági okokból a lehető legkisebb legyen; - állítsa be az ülőrész magasságát. Ez lehetővé teszi a legjobb kilátás kialakítását;
– állítsa be a kormánykerék helyzetét.

A biztonsági övek beállítása
Döljön jól hátra az ülésen úgy, hogy a háta teljesen felfeküdjön a támlára.
A vállheveder 1 minél közelebb húzódjon a nyak alsó részéhez anélkül, hogy azt elérné.
A medencét rögzítő heveder 2 feküdjön fel a combokra és a medencére.
Az övek feszesen feküdjenek a testre. Például: kerülje a túl vastag ruhákat, a heve- der alá beszoruló tárgyakat stb.
BIZTONSÁGI ÖVEK (2/2)

Becsatolás
A hevedert lassan, rángatás nélkül húzza ki mindaddig, amíg az öv fémnyelve 4 hall-hatóan bekattan a rögzítőházba 6 (a fémnyelv 4 meghúzásával győződjön meg róla, hogy a csat nem old ki). Ha a heveder megakad, végezzen egy széles mozdulatot hátrafelé, és húzza ki újra.
Ha a biztonsági öve teljesen elakadt, húzza lassan, de erőteljesen mintegy 3 cm-t. Hagyja visszatekeredni, majd húzza ki újra.
Ha a hiba nem szünik meg, forduljon márkaszervizhez.

A biztonsági öv becsatolására
figyelmeztető visszajelzőlámpa
Folyamatosan világít, majd villog és hangjel- zés kíséri körülbelül 90 másodpercig, ha a jármű eléri a körülbelül 10 km/h sebességet, majd újra folyamatosan világít.
Nyitás
Nyomja meg a gombot 5 a rögzítőházon 6, a hevedert az automata övtekerő visszahúzza.
A feltekerés megkönnyítéséhez kísérje a helyére az öv fémnyelvét.

Az első biztonsági övek magasságának állítása
Billentse át a gombot 3, és állítsa be a he- veder magasságát olyan pozícióba, hogy a mellkasheveder 1 az előzőekben leírtak szerint megfelelően felfeküdjön.
A beállítás után győződjön meg arról, hogy rendesen rögzítve van-e.
HÁTSÓ BIZTONSÁGI ÖVEK (1/2)

Hátsó oldalsó biztonsági övek 1
Az övek ki- és becsatolása, valamint beál-lítása ugyanúgy történik, mint az első övek esetében.

Hátsó középső biztonsági öv
Húzza ki lassan a hevedert a helyéről 2. Kapcsolja a fekete övnyelvet 4 a fekete rögzítőházba 6.
Kapcsolja ezt a mozgó övnyelvet 3 a piros házba 5.

A hátsó ülésekkel végzett műveletek után ellenőrizze a hátsó biztonsági övek helyzetét és működését.
A biztonsági öv használata akkor hatásos, ha a hátsó ülés rögzítése is megfelelő. Ellenőrizze azt. Tájékozódjon a 3. fejezet „Hátsó ülés: működés” részében.


A rosszul beállított vagy összecsavarodott biztonsági övek baleset esetén sérülést okozhatnak.
Egy személyhez (felnőtt vagy gyer-mek) egy biztonsági övet használ-jon.
Még a terhes nőknek is használniuk kell a biztonsági övet. Ebben az esetben ügyeljen arra, hogy a medencét rögzítő heveder ne nyomja túlságosan a has alját, de túlságosan laza se legyen.
HÁTSÓ BIZTONSÁGI ÖVEK (2/2)

Osztott hátsó üléssel felszerelt járművek különlegességei
Ha elöre kell hajtani a bal első ülés mögötti ülésrészt:
- emelje fel az ülőrészt B, és támassza az első ülésnek;
- kapcsolja a fekete övnyelvet 4 a fekete rögzítőházba 6;
- engedje le az üléstámlát A (a fejtámla ki-vétele után).
Kapcsolja ezt a mozgó övnyelvet 3 a piros házba 5.
A hátsó biztonsági övek kiegészítő berendezései:
Överőhatároló
Ez a rendszer egy bizonyos ütközési erő fölött lép működésbe és elviselhető szintre csökkenti a biztonsági övnek a testre gyakorolt nyomását.
BIZTONSÁGI ÖVEK
Az alábbi megjegyzések mind az első, mind a hátsó biztonsági övekre vonatkoznak.

– Semmiféle módosítás sem végezhető az eredeti visszatartórendszer elemein: sem az üléseken, sem az öveken, sem pedig a rögzítéseiken.
– Egyedi kívánságokkal (például gyermekülés beszerelése) forduljon a márkaképviselethez.
– Ne használjon olyan eszközöket, amelyek lehetővé teszik, hogy a hevedernek játéka maradjon (például: ruhacsipesz, klipsz stb.), mert a túl laza biztonsági öv baleset esetén sérüléseket okozhat.
- Figyeljen arra, hogy a vállheveder az ajtó felöli oldalon sose legyen a karja alatt vagy a háta mögött.
– Egy övet csak egy személy bekötésére használjon. Ölbe vett kisbabát vagy gyereket sose kössön be a saját biztonsági övével.
– Ügyeljen arra, hogy az öv ne csavarodjon meg. - Baleset után ellenőriztesse és ha szükséges, cseréltesse ki az öveket. Akkor is azonnal cseréltesse ki az öveket, ha azokon az elhasználódás vagy károsodás jelei látszanak.
- A hátsó ülés helyretételénél ügyeljen arra, hogy a biztonsági öv ne csípődjön be, és rendeltetésszerűen használható legyen.
- Ügyeljen arra, hogy az övnyelvet a megfelelő rögzítőházba csatolja.
– Ügyeljen arra, hogy a biztonsági öv csatjának közelébe ne kerüljön olyan tárgy, amely zavarhatja megfelelő működését.
AZ ELSŐ BIZTONSÁGI ÖV KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEI (1/4)
Ezek a következők:
- biztonságiöv-feszítők;
- överőhatároló;
- oldallégzsákok erőteljes oldalsó ütközés esetére;
- vezető- és utasoldali légzsákok.
A fenti berendezések frontális ütközés esetén egyszerre vagy külön lépnek működésbe.
Az ütközés nagyságától függően három eset lehetséges:
- a védelmet csak a biztonsági öv nyújtja;
- az övfeszítő is működésbe lép, hogy a biztonsági öv felfekvését, a testtől való távolságát korrigálja;
- a legsúlyosabb esetekben a légzsák és az överőhatároló is működésbe lép.

Az első biztonsági övek övfeszítői
A rendszer csak néhány másodperccel a gyújtás bekapcsolása után válik működőképessé.
Frontális ütközés esetén egy elektromos egység működésbe lépteti a biztonságiövfeszítő gyújtóberendezését és a dugatytút 1.Ez a dugattyú rögtön visszarántja az öv zárszerkezetét, a biztonsági öv ráfeszül a testre, így növekszik annak hatékonysága.

- Ütközés után ellenőriztesse a biztonsági berendezések rendszerét.
– A rendszeren történő bármely beavatkozás (övfeszítők, légzsákok, elektronikus egység, kábel) vagy más járművön való újrafelhasználás, még azonos típus esetén is szigorúan tilos.
- Az övfeszítő véletlenszerű kioldódásából származó esetleges sérülések elkerülése érdekében az övfeszítő rendszeren és a légzsákokon kizárólag a márkaszerviz képesített szakemberei végezhetnek bárminemű beavatkozást.
- A gyújtószerkezet jellemzőinek ellenőrzését csak speciálisan képzett személy végezheti az erre a célra kifejlesztett berendezésekkel.
- A gépkocsi forgalomból való végleges kivonásakor az övfeszítők és légzsákok gázfejlesztő egységeinek hatástalanítása érdekében, forduljon márkaszervizhez.
AZ ELSŐ BIZTONSÁGI ÖV KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEI (2/4)
Överőhatároló
Ez a rendszer egy bizonyos ütközési erő fölött lép működésbe és elviselhető szintre csökkenti a biztonsági övnek a testre gyakorolt nyomását.
Vezetőoldali és utasoldali légzsák
A légzsák az első üléseknél van felszerelve az utasoldalon és vezetőoldalon.
Az „Airbag” felirat található a kormányon és a műszerfalon (légzsák kinyílási területe A), a szélvédő alsó részén pedig címke jelzi ezt a felszereltséget.
Minden légzsákrendszer a következő elemekből áll:
- a kormánykerékbe és az utas előtti sze- relvényfalba szerelt légzsák és a hozzá tartozó gázfejlesztő egység;
- a rendszert ellenőrző elektronikus egység, amely vezérli a gázfejlesztő egység elektromos gyújtószerkezetét;
- a kijelzőegységen elhelyezkedő különálló
visszajelzőlámpa

- különálló érzékelők egészítik ki ezt a berendezést.

A légzsák működése piro- technikai elven alapul, ezzel magyarázható, hogy a kiol- dódáskor hő termelődik, füst
szabadul fel (ez nem jár tűzzel) és robbanási zaj hallatszik. A légzsák kioldódása kisebb, könnyen gyógyuló felületi sérüléseket okozhat.
AZ ELSŐ BIZTONSÁGI ÖV KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEI (3/4)
Működés
A rendszer csak bekapcsolt gyújtás mellett működik.
Jelentős frontális ütközés esetén a légzsákok gyorsan felfúvódnak, csökkentve ezzel a vezető feje, mellkasa és a kormánykerék, illetve az utas feje, mellkasa és a műszerfal közötti ütközés erejét; majd utána azonnal leengednek, hogy ne akadályozzák a gépkocsi elhagyását.

Működési rendellenességek
A kijelzőegységen lévő visszajelzőlámpa 1 a gyújtás bekapcsolásakor kigyullad, majd néhány másodperc múlva elalszik.
A rendszer hibáját jelzi, ha nem gyullad ki a gyújtás bekapcsolásakor.
Ha menet közben kigyullad, álljon meg a járművel és kapcsolja ki a gyújtást.
A rendszer hibáját jelzi, ha a gyújtás visszakapcsolásakor tovább világít.
Utasoldali elhelyezés nem javasolt.
Forduljon azonnal márkaszervizhez.

A légzsák működése piro- technikai elven alapul, ezzel magyarázható, hogy a kiol- dódáskor hő termelődik, füst
szabadul fel (ez nem jár tűzzel) és robbanási zaj hallatszik. A légzsák kioldódása kisebb, könnyen gyógyuló felületi sérüléseket okozhat.
AZ ELSŐ BIZTONSÁGI ÖV KIEGÉSZÍTŐ BERENDEZÉSEI (4/4)
Az alábbi figyelmeztetések azt a célt szolgálják, hogy a légzsák zavartalanul működhessen, és hogy kioldódása ne okozhasson közvetlen súlyos sérüléseket.

A vezetőoldali légzsákkal kapcsolatos figyelmeztetések
– Tilos módosítani a kormányt vagy annak középső párnás részét.
– Tilos a kormánykerék párnázatát lefedni.
- Ne rögzítsen a középső párnás részre semmiféle tárgyat (kitűzőt, feliratot, órát stb.).
– Tilos leszerelni a kormánykereket (ezt csak a hálózat erre kiképzett szakemberei tehetik meg).
– Ne üljön túl közel a kormányhoz, vezetéskor a karja enyhén behajíltott állapotban legyen (lásd az 1. fejezet „A vezetőülés beállítása” című részét). Ez biztosítja a légzsák kinyilásához és hatékony működéséhez szükséges optimális távolságot.
Az utasoldali légzsákkal kapcsolatos figyelmeztetések
- Ne rögzítsen a műszerfal légzsákot tartalmazó részére semmiféle tárgyat (kitűzőt, feliratot, órát, telefontartót stb.).
- A műszerfal és az utas között semmi ne legyen (állat, esernyő, bot, csomag stb.).
- Ne tegye a lábát a műszerfalra vagy az ülésekre, mert ezek a helyzetek súlyos sérüléseket okozhatnak. Általában minden testrészét (térd, kéz, fej stb.) tartsa távol a műszerfaltól.
HA A GÉPJÁRMÜ ELSÖ UTASOLDALI LÉGZSÁKKAL SZERELT, ERRE AZ ÜLÉSRE TILOS MENETIRÁNYNAK HÁTTAL GYERMEKÜLÉST ELHELYEZNI.
KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI BERENDEZÉSEK
Az alábbi figyelmeztetések azt a célt szolgálják, hogy a légzsák zavartalanul működhessen, és hogy kioldódása ne okozhasson közvetlen súlyos sérüléseket.

A légzsák a biztonsági övet egészíti ki, az öv és a légzsák ugyanannak a biztonsági rendszernek elválaszthatatlan részét képezik. Ezért a biztonsági öv használata mindig kötelező. A biztonsági öv mellőzése a baleset során a sérülések súlyosbodását okozhatja, és növelheti azoknak a börön keletkező apró sérüléseknek a kockázatát is, amiket a légzsák működése okoz.
Az övfeszítők és a légzsákok működése borulás vagy hátulról jövő erőteljes ütközés esetén sem biztosított. Az alulról jövő ütődések, amiket járda, gödör, kö stb. okoz, bekapcsolhatják ezeket a berendezéseket.
– A márkahálózat erre kiképzett szakembereit kivéve, szigorúan tilos bárkinek bármilyen beavatkozást vagy módosítást végezni a légzsák-rendszeren (légzsákok, biztonságiöv-feszítők, számítógép, vezetékek stb.).
- A légzsák megfelelő működése és véletlenszerű kioldódásának elkerülése érdekében a légzsákrendszeren kizárólag a márkahálózat ki-képzett szakemberei végezhetnek bárminemű beavatkozást.
– A gépkocsi balesete, ellopása vagy lopási kísérlete után biztonsági okokból ellenőriztesse a légzsákrendszert.
- A gépkocsi kölcsönadásakor vagy eladásakor adja át az érintetteknek a jelen kezelési és karbantartási útmutatót és tájékoztassa öket a fenti információkról.
- A gépkocsi forgalomból való végleges kivonásakor a gázfejlesztő egység(ek) hatástalanítása érdekében forduljon márkaszervizhez.
OLDALSÓ BIZTONSÁGI BERENDEZÉSEK
Oldalsó légzsákok
Az első ülések lehetnek felszerelve oldalsó légzsákkal, amely az ülések mellett, az ajtó felöli oldalon történő jelentős ütközés ellen véd.
Gépkocsitól függően a szélvédőn levő jelzés a kiegészítő biztonsági berendezések (légzsákok, övfeszítők stb.) jelenlétét jelzi az utastérben.

Az első háttámlákon levő nyílások (az ajtó mellett) a légzsák kioldódási zónájához tartoznak: tilos oda tárgyakat
helyezni.

Az oldalsó légzsákkal kapcsolatos figyelmeztetések
-Üléshuzatok használata: A légzsákkal felszerelt ülések különleges üléshuzatot igényelnek. Ilyen speciális üléshuzatok beszerzése érdekében forduljon a márkaképviselethez. Más típusú vagy másik jármüre való üléshuzat használata akadára a légzsák helyes működését, és a biztonságot is csökkenti.
- Ne tegyen semmiféle eszközt, tárgyat, állatot az üléstámla, az ajtó és a belső burkolat közé. Ne takarja le a háttámlát ruhaneművel vagy más kellékekkel. Ez befolyásolhatja a légzsák megfelelő működését és annak kinyílásakor sérüléseket okozhat.
– Az ülés és a belső burkolat leszerelése és bármiféle módosítása csak a márkaszerviz képesített szakemberei számára megengedett. - A hátsó üléstámla és az oldalkárpit közötti tér a légzsák kioldódási zónája. Tilos ide tárgyakat helyezni.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: általánosságok (1/2)
Gyermekek szállítása
Gyermeknek és felnőttnek egyaránt a közlekedési szabályoknak megfelelően kell a gépjárműben utaznia, függetlenül a megtendő út hosszától. Ön a felelős a szállított gyermekekért.
A gyermek nem olyan, mint egy felnőtt „ki-csiben”. Mivel szervezete fejlődésben van, esetleges sérüléseinek veszélye is eltér a felnőttekétől. Önmagában a biztonsági öv nem elegendő a szállításhoz. Használjon megfelelő méretű gyermekülést az előírások szerint.

Az ajtók nyitásának megakadályozásához használja a „Gyermekzár” biztonsági berendezést (lásd az 1. fejezet
„Ajtók nyitása és zárása" című részét).

50 km/h sebességgel történő ütközés 10 méter magasból való zuhanásnak felel meg. Rögzítés nélkül utazni hagyni
egy gyermeket annyi, mint játszani hagyni egy negyedik emeleti, korlát nélküli erkélyen!
Soha ne tartson gyermeket kezében utazás közben. Baleset során még akkor sem tudja megtartani, ha ön be van kötve.
Ha gépjárműve balesetet szenvedett, cseréltesse ki a gyermekülést, ellenőriztesse a biztonsági öveket és az ISOFIX rögzítési rendszert.

A gépjárművezető felelős- sége parkoló vagy várakozó gépkocsi esetén
Még rövid időre se hagyja soha a kártyát a járműben, ha ott gyermek, felügyeletet igénylő személy vagy állat marad.
Például a motor beindításával vagy egyéb kiegészítők (ablakemelő, ajtózár stb.) működtetésével veszélyhelyzet állhat elő.
Ne feledje, hogy meleg és/vagy napos időben az utastér nagyon gyorsan felmelegszik.
HALÁLOS VAGY SÚLYOS SÉRÜLÉS VESZÉLYE.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: általánosságok (2/2)
Gyermekülés használata
A gyermekülés által biztosított védelem szintje függ attól, hogyan képes tartani az a gyermeket és a felszerelés módjától. A helytelen felszerelés veszélyezteti a gyermek biztonságát erőteljes fékezéskor vagy ütközéskor.
Mielőtt gyermekülést vásárol, ellenőrizze, hogy az megfelel-e az adott ország előírása- inak, és hogy gépjárművébe beszerelhető-e. Forduljon márkaszervizhez a gépjárművé- hez javasolt gyermekülésekkel kapcsolato- san.
A felszerelés előtt tanulmányozza az útmutatót, az előírásait tartsa be. Ha a felszerelés nehézségbe ütközik, kérjen tanácsot a gyártótól. Az útmutatót őrizze meg az üléssel együtt.
Mutasson jó példát a biztonsági öve becsatolásával és tanítsa meg a gyermekét:
- a biztonsági öv megfelelő becsatolását.
- be- és kiszállni a forgalommal ellentétes oldalon.
Ne használjon használt, kezelési útmutatóval nem rendelkező gyermekülést.
Ügyeljen, hogy semmilyen tárgy ne akadályozza a gyermekülés felszerelését.

Soha ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül a gépjárműben.
Ellenőrizze, hogy gyermeke mindig legyen bekötve, és a biztonsági öve legyen jól beállítva. Kerülje a vastag öltözéket, amely megakadályozza, hogy a biztonsági öv a testre simuljon.
Ne engedje, hogy a gyermek kihajoljon, vagy a keze kilógjon az ablakon.
Útközben rendszeresen ellenőrizze a gyermek testhelyzetét, különösen ha alszik.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: a gyermekülés kiválasztása

A menetiránynak háttal elhelyezett gyermekülések
A gyermek fejének súlya - az arányokat te-
kintve - nehezebb a felnőtténél, és a nyak-
csigolya rendkívül törékeny. Szállítsa a
gyermeket minél tovább ebben a helyzetben
(legalább 2 éves koráig). Ez a helyzet tartja
a fejet és a nyakat.
Válasszon burokszerűen védő gyermekülést az optimális oldalirányú védelem érdekében, és akkor cserélje le, ha a gyermek mérete miatt az már kicsi.

A menetiránnyal szemben elhelyezett gyermekülések
Elsősorban a gyermek fejét és hasát kell övni. Megfelelően rögzített menetiránnyal szemben felszerelt gyermekülés csökkenti a fejsérülés veszélyeit. A gyermeket szállítsa menetiránnyal szemben hevederrel vagy - mérettől függően - rögzítópánttal ellátott gyermekülésben.
Válasszon burokszerűen védő ülést az oldalsó védelem biztosítása érdekében.

15 kg vagy 4 év felett a gyermek utazhat magasítón, amely lehetővé teszi számára a biztonsági öv használatát. A magasító ülőrésze rendelkezzen hevedervezetővel, hogy a biztonsági öv a gyermek combján haladjon és ne a hasán. A magasságban állítható üléstámla övterelővel felszerelt, a biztonsági övet tanácsos a váll közepén elhelyezni. A nyakon vagy a karon soha nem haladhat. Válasszon burokszerűen védő ülést az oldalsó védelem biztosítása érdekében.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: gyermekülés rögzítésének kiválasztása (1/2)
A gyermeküléseknek két rögzítési rendszere van: biztonsági öv vagy ISOFIX rögzítési rendszer.
Rögzítés biztonsági övvel
A biztonsági övet úgy kell beállítani, hogy erős fékezéskor vagy ütközésnél képes legyen betölteni funkcióját.
Vegye figyelembe a heveder elhelyezésekor a gyermekülés gyártója által jelzetteket.
Ellenőrizze minden esetben felülről meghúzva a biztonsági öv becsatolt állapotát, majd feszítse meg teljesen a gyermekülést megnyomva.
Ellenőrizze az ülés rögzítettségét jobbrabalra, előre-hátra megmozgatva azt: az ülésnek szilárdan kell állnia.
Ellenőrizze, hogy a gyermekülés ne legyen ferdén felszerelve, és ne érjen üveghez.

Ne használjon olyan gyermekülést, amelynél fennáll a tartó biztonsági öv kioldódásának a veszélye: az ülés alja nem
lehet a zárónyelven vagy a biztonsági öv csatján.

A biztonsági öv soha nem lehet laza vagy megtekeredett. A vállheveder ne a karok alatt, vagy a hát mögött haladjon.
Éles tárgytól ne sérüljön a biztonsági öv. Ha működésében zavar mutatkozik, nem alkalmas a gyermek megóvására. Forduljon a márkaképviselethez. Amíg a hiba nincs elhárítva, ne használja ezt a helyet.

Szigorúan tilos az eredeti gyári szerelésű rendszer element módosítani: biztonsági övek, ISOFIX rögzítési rendszer,
ülések és azok rögzítései.
Rögzítés ISOFIX rögzítési rendszerrel
Az ISOFIX gyermeküléseket az ECE-R44 szabvány az alábbi három kategóriába sorolja:
– menetiránnyal szemben 3 pontos univerzális ISOFIX ülés;
- 2 pontos féluniverzális ISOFIX ülés;
- speciális ülés.
Az utóbbi kettő esetben ellenőrizze, hogy a gyermekülés elhelyezhető-e a kompatibilis gépjárművek listája alapján.
Rögzítse a gyermekülést az ISOFIX rögzítőelemek segítségével, a felszereltség függvényében. Az ISOFIX rögzítési rendszer egyszerű, gyors és biztos felszerelést tesz lehetővé.
Az ISOFIX rögzítési rendszer kettő, illetve bizonyos esetekben három rögzítőgyűrűből áll.

Mielőtt ISOFIX gyermekülést szerel fel új gépjárművében, el- lenőrizze, hogy az elhelyezés engedélyezett-e. Tájékozódjon
az ülés elhelyezésére alkalmas gépjárművek listája alapján.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: gyermekülés rögzítésének kiválasztása (2/2)

A két gyűrű 1 az ülés háttámlája és ülőré-
sze között helyezkedik el, jelöléssel vannak
ellátva.
A gyűrűkhöz 1 való beszerelés és rögzítés megkönnyítése érdekében használja a gyer-mekülés vezetőelemét 2.

A harmadik gyürü bizonyos gyermekülések felső hevederének rögzítését szolgálja.
Állítsa felső helyzetbe a fejtámlát, vagy vegye ki.
Rögzítse a gyűrűbe 3 a heveder kapcsát, és úgy húzza meg a hevedert, hogy a gyermekülés háttámlája érintkezzen a gépjármű ülésének háttámlájával.

Az ISOFIX rögzítőelemek kizárólag az ISOFIX rögzítési rendszerrel rendelkező gyermekülésekhez alkalmasak. Ezekhez
más gyermekülést, biztonsági övet vagy tárgyakat soha ne rögzítsen.
Győződjön meg arról, hogy a rögzítési pontokon ne legyen semmi.
Ha gépjárműve balesetet szenvedett, el- lenőriztesse az ISOFIX rögzítési rend- szert és cserélje ki a gyermekülést.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: a gyermekülés beszerelése (1/4)
Bizonyos ülésekre nem szabad gyermekülést szerelni. A következő oldal vázlata jelzi a gyermekülés rögzítési helyét.
A felsorolt üléstípusok nem minden esetben hozzáférhetők. Az ülés használata előtt ellenőrizze a felszerelés módját a gyártó útmutatója alapján.

Gyermekülés felszerelése az egyik hátsó ülésre.
Ellenőrizze, hogy a gyermekülés elhelyezésekor ne állhas-
son fenn annak a veszélye, hogy az az aljzatról leoldódik.
Ha a fejtámlát el kell távolítania, úgy helyezze el azt, hogy erőteljes fékezéskor vagy ütközéskor ne repülhessen el.
Rögzítse mindig a gyermekülést a gépjármüben, még akkor is, ha nincs használatban, hogy erőteljes fékezéskor vagy ütközéskor ne repülhessen el.
Elsö ülés esetén
Az ülésre tilos gyermekülést elhelyezni.

SÚLYOS VAGY ÉLETVESZÉLYES SÉRÜLÉS
VESZÉLYE: az első ülésre soha ne helyezzen el gyermek-
ülést.
Hátsó oldalsó ülés esetén
A gyermekkosár keresztirányban helyezhető el a gépjármüben és legalább kettő helyet foglal el. A gyermek fejét az ajtóval átellenes oldalra helyezze.
Teljesen tolja előre az első ülést a gyermekülés menetiránynak háttal történő elhelyezéséhez, majd maximálisan tolja vissza, de a gyermeküléssel ne érintkezzen.
A menetiránnyal szemben utazó gyermek biztonsága érdekében ne tolja hátra a gyermek előtt lévő ülést a csúszósín felénél tovább, ne döntse túlságosan hátra az ülés-támlát (25° legfeljebb), és emelje fel teljesen az ülést.
Ellenőrizze, hogy a menetiránnyal szemben felszerelt gyermekülés támaszkodik-e a gépjármű ülésének háttámlájához, és a fejtámasz ne legyen útban.

Ügyeljen, hogy a gyermekülés vagy a gyermek lábai ne akadályozzák az első ülés megfelelő rögzítését. Tekintse át az
„Első ülés” című részt az 1. fejezetben vagy a „A hátsó ülések működése” című részt a 3. fejezetben.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: a gyermekülés beszerelése(2/4)

29778

Tilos erre a helyre a menetiránynak yermekülést felszerelni.
Gyermekülés biztonsági övvel rögzítve

Biztonsági övvel rögzíthető, univer- és elhelyezésére alkalmas hely.
ISOFIX rögzítőrendszer segítségével rögzített gyermekülés

= ISOFIX gyermekülés rögzítésére als hely.

= A hátsó ülések rögzítőelemmel ellá- amelyek lehetővé teszik, hogy univer- OFIX gyermekülést helyezzenek el retiránnyal szemben. A rögzítőelemek magtartóban helyezkednek el, az les alsó részén.
Az ISOFIX gyermekülés méretét betű jelöli:
- A, B és B1: 1. csoport, gyermekülés menetiránnyal szemben (9 - 18 kg);
- C: 1. csoport, gyermekülés menetirány- nak háttal (9 - 18 kg);
- E: menetiránynak háttal elhelyezett ba-bahordozó, 0 vagy 0 + csoport (13 kg alatt);
- F és G: 0 csoport, „kosár” (10 kg alatt).

SÚLYOS VAGY ÉLETVESZÉLYES SÉRÜLÉS VESZÉLYE: az első ülésre soha ne helyezzen el gyermek-
ülést.

Olyan, a gyermekek biztonságát szolgáló rendszer, amely nem alkalmazható az adott gépjárműnél, a gyermekek biztonságát nem képes szavatolni. Súlyos vagy életveszélyes sérülés veszélye.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: a gyermekülés beszerelése(3/4)
Az alábbi táblázat tartalmazza a következő oldalak információit a hatályos rendelkezések betartása érdekében.
| A gyermekülés típusa | A gyermek tömege | ISOFIX ülés mérete (2) | Első utasülés (1) | Hátsó oldalsó ülés | Hátsó középső ülés |
| Keresztirányú gyermekkosár0 csoport | < - 10 kg F, G X | U - IL (3) X | |||
| Hordozható bébiülés/gyermekülés menetiránynak háttal0, 0+ és 1. csoport | 13 kg alatt és9 - 18 kg | EX U - IL (4) X | |||
| Ülés a menetiránynak háttalJóváhagyás: 0+ és 1. csoport | 13 kg alatt és9 - 18 kg | C X U (4) X | |||
| Ülés a menetiránnyal szemben1. csoport | 9 - 18 kg B, B1 | X U - IUF - IL (5) | X | ||
| Ülés a menetiránnyal szemben1. csoport | 9 - 18 kg | AX U (5) X | |||
| Ülésmagasító2. és 3. csoport | 15 - 25 kg és22 - 36 kg | - | X U (5) X |

(1) SÚLYOS VAGY ÉLETVESZÉLYES SÉRÜLÉS VESZÉLYE: az első ülésre soha ne helyezzen el gyermekülést.
GYERMEKEK BIZTONSÁGA: a gyermekülés beszerelése(4/4)
X = Erre az ülésre tilos gyermekülést szerelni.
U = Erre az ülésre „univerzális” biztonsági övvel rögzíthető kereskedelmi gyermekülés rögzíthető. ellenőrizze a felszerelés lehetőségét.
UD = Erre az ülésre biztonsági övvel rögzíthető, kizárólag menetiránynak háttal felszerelt univerzális ülés rögzítése engedélyezett.
IUF/IL = Erre az ülésre, a(z) ISOFIX rögzítőhorgokkal ellátott gépkocsiknál, "univerzális, féluniverzális vagy a gépkocsitípushoz speciálisan jóváhagyott" gyerekülés rögzítése engedélyezett . ellenőrizze a felszerelés lehetőségét.
(2) Az ISOFIX rögzítőhorgokkal ellátott gyermekülés jelölés jelzi, melyet betű követ (A, B, B1, C, D, E, F, G).
(3) A gyermekkosár keresztirányban helyezhető el a gépjárműben, és legalább két helyet foglal el. A gyermek feje az ajtóval átellenes oldalon legyen.
(4) Teljesen tolja előre az első ülést a gyermekülés menetiránynak háttal történő elhelyezéséhez, majd maximálisan tolja vissza, de a gyermeküléssel ne érintkezzen.
(5) Gyermekülés menetiránnyal szemben: döntse a gyermekülés háttámláját a gépkocsi ülés háttámlájához. Állítsa be a fejtámla magasságát vagy vegye ki, ha szükséges. A gyermek előtti ülést a csúszósín felénél ne tolja hátrább, és a háttámlát ne döntse meg 25°-nál jobban.
(6) A gyermek biztonsága érdekében ne tolja hátra az első ülést a csúszósín felénél ne tolja hátrább, és a háttámlát ne döntse meg 25°-nál jobban.
BALKORMÁNYOS JÁRMÜ KEZELŐSZERVEI (1/2)

BALKORMÁNYOS JÁRMŰ KEZELŐSZERVEI (2/2)
Az alábbi felszerelések megléte FÜGG A VÁLTOZATTÓL, A KIVITELTÓL ÉS A FORGALOMBA HOZÓ ORSZÁGTÓL.
1 Az oldalablak páramentesítő nyílása.
2 Oldalsó levegőadagoló rostély.
3 Kombinált kapcsoló:
- irányjelzők,
- külső világítás,
- ködfényszórók.
– hátsó ködlámpák.
4 Kijelzőegység.
5 – A vezetőoldali légzsák helye.
- Hangkürt.
6 A rádió távirányítója.
7 – Első és hátsó ablaktörlő és ablakmosó kombinált kapcsolókarja.
- A fedélzeti számítógép kijelzéseinek léptető kapcsolója.
8 Középső szellőzőnyílások.
9 Kijelzés:
- óra,
– idő és hőmérséklet,
– rádió, idő és hömérséklet.
10 Rakodórekesz.
11 Utasoldali légzsák helye.
12 Oldalsó levegőadagoló rostély.
13 Az oldalablak páramentesítő nyílása.
14 Kesztyütartó.
15 A hátsó szélvédő jégtelenítésének kapcsolója.
16 A vészvillogó kapcsolója.
17 Autórádió helye vagy rakodórekesz.
18 A légkondicionáló berendezés kapcsolói.
19 Szivargyújtó és hamutartó.
20 Kézifék.
21 Sebességváltó kar.
22 Pohártartók.
23 Az elektromos központi ajtózár kapcsolója.
24 Gyújtáskapcsoló.
25 Sebességszabályozó és sebességhatároló kapcsolója.
26 A kormánymagasság szabályozásának vezérlőeleme.
27 Kapcsolók:
– fényszórók világítási magasságának elektromos beállítása,
- az ellenőrző müszerek fényerő-szabályozója,
– sebességtartó és sebességhatároló.
28 Rakodórekesz.
29 A motorháztető nyitókarja.
30 Biztosítékdoboz.
KIJELZÖEGYSÉG: visszajelzőlámpák (1/4)
A visszajelzőlámpák megléte és működése FÜGG A FELSZERELTSÉGTÓL ÉS AZ ADOTT ORSZÁGTÓL.

Kijelzőegység A: A gyújtás ráadásakor bekapcsol.
A visszajelzőlámpa SERVICE kigyulladása esetén vezessen kíméletesen, és keresse fel minél hamarabb a márkaképviseletet. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi károsodásához vezethet.

A bal oldali irányjelzők visszajel- zölámpája
Jobb oldali irányjelzők visszajel- zölámpája
A távolsági fényszórók visszajelzőlámpája
A tompított fényszórók visszajelzőlámpája
Az első ködlámpa visszajel- zölámpája
A hátsó ködlámpa visszajel- zölámpája
A hátsó ablak fütésének visszajelzőlámpa lámpája
Nem használatos

A visszajelzőlámpa STOP ki- gyulladása esetén biztonsági okokból, a forgalmi viszonyok-
nak megfelelően azonnal álljon meg. Állítsa le a motort és ne indítsa újra. Forduljon márkaszervizhez.

A légzsák visszajelzője
A gyújtás bekapcsolásakor kigyul-néhány másodperc után elalszik.
Ha a lámpa a gyújtás bekapcsolásakor nem gyullad ki vagy járó motor esetén világít, ez a rendszer valamilyen hibájára utal. Forduljon azonnal márkaszervizhez.

A sebességhatároló és a sebességtartó visszajelzőlámpa lám-
A működés megismerése érdekében olvassa el a 2. fejezet „Sebességtartó” és „Sebességhatároló” című részét.

A kijelzőegység hibáját jelzi a (hang)jelzés hiánya. Ez arra figyelmezteti, hogy feltétlenül álljon meg, amint azt a forgal-
mi viszonyok lehetővé teszik. Rögzítse megfelelően a gépjárművet, és forduljon márkaszervizhez.
KIJELZÖEGYSÉG: visszajelzőlámpák (2/4)
A visszajelzőlámpák megléte és működése FÜGG A FELSZERELTSÉGTÓL ÉS AZ ADOTT ORSZÁGTÓL.

A feltétlen megállásra felszólító lámpa
A gyújtás bekapcsolásakor kigyullad, majd elalszik a motor beindításakor. Más visszajelzőkkel együtt gyullad ki, és hangjelzés kiséri.
Kigyulladása esetén biztonsági okokból, a forgalmi viszonyoknak megfelelően azonnal álljon meg. Állítsa le a motort és ne indítsa újra.
Forduljon márkaszervizhez.

Az indításgátló berendezés visszajelzőlámpája
Lásd az 1. fejezet „Indításgátló berendezés” című részét.

Figyelmeztető lámpa
A gyújtás bekapcsolásakor kigyullad, majd elalszik a motor beindításakor. A kijelzőegység más visszajelzőlámpáival együtt világíthat.
Vezessen kíméletesen, és keresse fel minél hamarabb a márkaképviseletet. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi károsodásához vezethet.

A biztonsági öv becsatolására figyelmeztető visszajelzőlámpa
A motor indításakor folyamatosan világít, majd ha a jármű eléri a körülbelül 10 km/h sebességet és az öv nincs bekapcsolva, villog és hangjelzést ad körülbelül 90 másodpercig, majd újra folyamatosan világít.

A környezetvédelmi rendszer visszajelzőlámpája
Ha van, a motor beindításakor kigyullad, majd kialszik.
- Ha folyamatosan világít, forduljon mielőbb márkaszervizhez;
- Ha villog, csökkentse a fordulatszámot a villogás megszűnéséig. Forduljon azonnal márkaszervizhez.
Olvassa el a 2. fejezet „Környezetvédelem, üzemanyag-megtakarítás, vezetési tanácsok” című részét

Tankolásra figyelmeztető lámpa
A motor beindulása után elalszik. Ha folyamatosan ég, tankoljon minél előbb.

Nyitott ajtóra figyelmeztető visszajelzölámpa
KIJELZÖEGYSÉG: visszajelzőlámpák (3/4)
A visszajelzőlámpák megléte és működése FÜGG A FELSZERELTSÉGTÖL ÉS AZ ADOTT ORSZÁGTÓL.


A blokkolásgátló berendezés (ABS) visszajelzőlámpája
A visszajelzőlámpa a gyújtás bekapcsolását követően kigyullad, majd 3 másodpercen belül kialszik.
Ha menet közben világít, a blokkolásgátló berendezés hibáját jelzi.
A fékrendszer ekkor az ABS nélküli gépkocsik fékezési jellemzőivel rendelkezik. Forduljon sürgősen márkaszervizhez.

Előizzítás vagy elektronikus rendellenesség visszajel-zőlámpa lámpája vagy annak
jelzése, hogy a gázolajszűrőben víz van
– Az előizzítás visszajelzőlámpája Bekapcsolt gyújtásnál világítania kell. Az izzítógyertyák működését jelzi. Az előizzítás végén kialszik. A motor indítható.
- El ekt ro nik us ren de lle ne ssé g visszajelzőlámpája vagy annak jelzése, hogy a gázolajszűrőben viz van A gyújtás bekapcsolásakor kigyullad, majd néhány másodperc után elalszik. Ha menet közben kigyullad, a befecskendező-számlítógép vagy az automata sebességváltó hibáját jelezheti. Forduljon azonnal márkaszervizhez.

Nem használatos

Az olajnyomás visszajel- zölámpája
A motor beindulása után elalszik.
Ha menet közben kigyullad a
visszajelzőlámpával STOP együtt, azonnal álljon meg, és kapcsolja ki a gyújtást.
Ellenőrizze az olajszintet. Ha az olajszint megfelelő, a jelenségnek más oka van.
Forduljon márkaszervizhez.

Az akkumulátor töltésellenőrző lámpája
A motor beindulása után elalszik.
Ha menet közben a visszajelzőlámpával

együtt kigyullad, ez az elektromos er túlterheltségét vagy lemerültségét
Álljon meg, és forduljon márkaszervizhez.
KIJELZÖEGYSÉG: visszajelzőlámpák (4/4)
A visszajelzőlámpák megléte és működése FÜGG A FELSZERELTSÉGTÓL ÉS AZ ADOTT ORSZÁGTÓL.


Az LPG üzemmodú működés visszajelzőlámpája
A visszajelzőlámpa a gyújtás bekapcsolását követően kigyullad, majd 3 másodpercen belül kialszik.
Lásd az „LPG üzemű gépkocsik” specifikus dokumentumát.

A kézifék működését és a fék-
rendszer meghibásodását jelző
lámpa
A kézifék behúzásakor kigyullad, majd elalszik.
Ha menet közben a visszajelzőlámpával

együtt kigyullad, ez a rendszer folyatjének csökkenését vagy a fékrendeghibásodását jelzi.
Álljon meg, és forduljon márkaszervizhez.

A sebességfüggő szervokormány ellenőrző lámpája
A motor beindulása után elalszik. Ha menet közben kigyullad, a rendszer meghibásodását jelzi.
Forduljon azonnal márkaszervizhez.

A hűtőfolyadék túlmelegedését jelző lámpa
Ha menet közben a visszajelzőlámpával

együtt kigyullad, álljon meg, és já- motort alapjáraton egy-két percig. A éklet csökken és a visszajelzőlámpa Ha a hőmérséklet nem csökken, ál- a motort. A folyadék kihülése után el- ze a hűtőfolyadék szintjét.
Ha szükséges forduljon márkaszervizhez.
KIJELZÖEGYSÉG: kijelzők (1/2)

Fordulatszámmérő 1 (beosztás × 100) Üzemanyag-szintjelző műszer 2

A hütöfolyadék hömérsékletét jelző műszer 3
Csak akkor van veszélyhelyzet, ha a
visszajelzőlámpa kigyullad.

Sebességmérő 4 (km/h)
Hangjelzés a sebességhatár túllépése esetén
Bizonyos járműveken 40 másodpercenként körülbelül 10 másodperces hangjelzés jelzi, ha a jármű 120 km/h sebességnél gyorsabban halad.
KIJELZÖEGYSÉG: kijelzők (2/2)

Az alacsony motorolajszintre figyelmeztető jelzés
A motor indításakor és 30 másodpercen keresztül a kijelző 5 figyelmeztet az alacsony motorolajszintre. Lásd a 4. fejezet „Motorolajszint” című részében.
Fedélzeti számítógép
30 másodperc után a kijelző 5 átvált fedélzeti számítógép üzemmódba: lásd a „Fedélzeti számítógép” című részt a következő oldalakon.
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP (1/3)

A napikilométer-számláló nullázógombja 2
Ha a napikilométer-számlálót kívánja nullázni, a kijelzőnek „Napikilométer-számláló” állásban kell lennie.
A kijelzés választógombja 3
A következő információk görgetését eredményezi a gomb 3 többszöri megnyomása:
a) összkilométer-számláló;
b) napikilométer-számláló;
c) alkalmazott üzemanyag;
d) átlagfogyasztás;
e) pillanatnyi fogyasztás;
f) a következő tankolásig előreláthatólag megtehető távolság;
g) megtett távolság;
h) átlagsebesség;
i) beállított sebesség (sebességhatároló/sebességtartó).
Tekintse át a következő oldalon található, a kijelzésekre vonatkozó példákat.
Bizonyos kijelzett értékek értelmezése nullázás után:
Az átlagfogyasztás, a hatótávolság, átlagsebesség értékei egyre stabilabbak és meg-bízhatóbbak, ahogy az utolsó nullázás óta megtett távolság növekszik.
A nullázás után megtett első néhány kilométer során a következőket tapasztalhatja:
- a tankolás nélkül megtehető távolság nő. Ez normális, az átlagfogyasztás csökkenhet, amikor:
- a gépkocsi kilép egy gyorsítási szakaszból,
- a motor eléri az üzemi hömérsékletet (nullázás: hideg motornál),
- városi forgalomból országúti közlekedésre vált át.
Tehát ha az átlagfogyasztás csökken, a tankolás nélkül előreláthatólag megtehető távolság növekszik.
- az átlagfogyasztás nő, ha a gépkocsi áll és a motor alapjáraton jár.
Ez nem hiba, mert a modul figyelembe veszi az alapjárati fogyasztást.
Megjegyzés: Bármelyik memória kapacitásának túllépése esetén a nullázás automatikus.
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP (2/3)
Az itt leírt kijelző-információk FÜGGNEK A GÉPJÁRMŰ FELSZERELTSÉGÉTÖL ÉS AZ ADOTT ORSZÁGTÓL.
| Példák a kijelzésnek a gomb egymást követő többszöri lenyomásával történő kiválasztására. 3 | A kiválasztott kijelzés értelmezése | ||
![]() | 26047 | ![]() | a) Összkilométer-számláló. |
![]() | 26048 | ![]() | b) Napikilométer-számláló. |
![]() | 26049 | ![]() | c) Felhasznált üzemanyag (liter) az utolsó nullázás óta |
![]() | 26051 | ![]() | d) Átlagfogyasztás (liter/100 km) az utolsó nullázás ótaA jelzett érték kiszámítása 400 méter megtétele után az utolsó nullázás óta megtett távol-ság és a felhasznált üzemanyag értékének felhasználásával történik. |
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP (3/3)
| Példák a kijelzésnek a gomb egymást követő többszöri lenyomásával történő kiválasztására. 3 | A kiválasztott kijelzés értelmezése | ||
![]() | 26042 | ![]() | e) Pillanatnyi fogyasztás (liter/100 km)A 25 km/h sebesség elérése után jelzett érték. |
![]() | 26043 | ![]() | f) A legközelebbi tankolásig előreláthatólag megtehető távolság a maradék üzemanyaggal (km)Ennek a távolságnak a kiszámítása az utolsó nullázás óta számított átlagfogyasztás felhasználásával történik.A jelzett érték kiszámítása 400 méter megtétele után történik. |
![]() | 26044 | ![]() | g) Megtett távolság (km) az utolsó nullázás óta. |
![]() | 26045 | ![]() | h) Átlagesbesség (km/h) az utolsó nullázás óta.A jelzett érték kiszámítása 400 méter megtétele után történik. |
![]() | 26046 | ![]() | i) Beállított sebességérték sebességtartó vagy sebességhatároló esetén (kiviteltől függően).Olvassa el a 2. fejezetben a „sebességhatároló” és „sebességtartó” című részeket. |
KORMÁNYKERÉK / SZERVOKORMÁNY

Kormánykerék
A kormány beállítása
Bizonyos járművek esetén a kormány ma- gassága állítható.
Húzza meg a kart 2, állítsa a kormányt a kívánt állásba; a kormány rögzítéséhez nyomja vissza a kart.
Ügyeljen arra, hogy a kormány jól rögzüljön a helyén.

Biztonsági okokból a gépkocsi álló helyzetében végezze el ezt a beállítást.
Szervokormány
Álló helyzetben ne tartsa a kormányt ütközésig elfordított állásban.
Álló motorral vagy a rendszer meghibásodásakor is el lehet forgatni a kormányt. A művelet elvégzéséhez nagyobb erőt kell kifejteni.

Soha ne állítsa le a motort lejtön és általában mozgás közben (ha a motor áll, a szervok nem működnek).
IDŐ, KÜLSŐ HÖMÉRSÉKLET

Óra 1, beállítás
Bekapcsolt gyújtással nyomja meg a gombot:
2 a percekhez,
3 az órák beállításához.

Óra 2, beállítás
Bekapcsolt gyújtás mellett, amikor a(z) 5 kijelző idő és összkilométer állásban van, hosszan nyomja meg a gombot 4, hogy az „óra beállítása” módba jusson, majd engedje el a gombot.
Az óra beállítására két lehetőség van:
- a(z) 4 gomb hosszan tartó megnyomása lehetővé teszi az órák és a percek gyors beállítását;
- a(z) 4 gomb többszöri, rövid megnyomásával az idő percenkénti beállítására van lehetőség.
Külső hömérséklet
Ha a hömérséklet -3^ és +3^ között van, a ^ jel villog (jegesedés veszélyének jelzése).
Az áramellátásban bekövetkezett kihagyás (lekötött akkumulátor, kábelszakadás stb.) után ajánlott elvégezni az óra beállítását.
Biztonsági okokból nem tanácsos ezeket a beállításokat vezetés közben végezni.

Külső hömérsékletet jelző műszer
A külső jegesedés kialakulásának veszélye függ a levegő páratartalmától és hőmérséklettől, a külső hőmérséklet nem ad elegendő információt a jegesedés megállapításához.
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK

Kézzel állítható külső visszapillantó tükrök
A tükör állításához használja a mozgató- kart 1.
Füthető visszapillantó tükrök
Járó motor mellett a tükör fütése, a hátsó szélvédő jégmentesítése és párátlanítása együtt biztosított.

Elektromos vezérlésű külső visszapillantó tükrök
Bekapcsolt gyújtással fordítsa el a(z) 2 gombot:
- C helyzetbe a bal oldali visszapillantó tükör beállításához;
- E helyzetbe a jobb oldali visszapillantó tükör beállításához;
D állás: kikapcsolt állás.

Belső visszapillantó tükör
A belső visszapillantó tükör állítható. Éjszakai vezetéskor a hátulról jövő vakítás elkerülése érdekében billentse át a tükör mögötti kart 3.

A vezetőoldali visszapillantó tükör jól láthatóan két részre lehet osztva. A területen B a klasszikus visszapillantó tükörnek megfelelő kép látszik. A zóna A megnöveli a hátsó oldalsó kilátást.
A zónában lévő tárgyak A a valóságosnál lényegesen távolabbinak tünnek.
KÜLSÖ VILÁGÍTÁS ÉS KÜLSÖ JELZÉSEK (1/2)

Forgassa el a kombinált kapcsolókar végét 1, hogy a megfelelő szimbólum a jelzéssel szembe kerüljön 3.
A kijelzőegységen a visszajelzőlámpa ki-gyullad. A fényerősség a kerék 2 forgatásá-val szabályozható, ha a jármű fel van vele szerelve.


Tompított fényszórók
Forgassa el a kombinált kapcsolókar végét 1, hogy a megfelelő szimbólum a jelzéssel szembe kerüljön 3.
A kijelzőegységen a visszajelzőlámpa ki-gyullad.

Távolsági fényszórók
Bekapcsolt tompított fényszóró esetén húzza a kart 1 maga felé (a kijelzőegységen egy visszajelzőlámpa kigyullad).
Ha ismét a tompított fényszórókat akarja bekapcsolni, húzza újra maga felé a kombinált kart.

Kikapcsolás
Forgassa vissza a kapcsolókart 1 a kiinduló állásba.

Éjszakai vezetés előtt ellenőrizze az elektromos berendezések állapotát, és állítsa be a fényszórókat (ha a jármű terhe-
lése eltér a megszokottól). Ellenőrizze, hogy a fényszórókat semmi sem takarja (piszok, sár, hó, szállított tárgy stb.).
KÜLSÖ VILÁGÍTÁS ÉS KÜLSÖ JELZÉSEK (2/2)

Forgassa el a kombinált kapcsolókar középső gyűrűjét 4, hogy a megfelelő szimbólum a jelzéssel szembe kerüljön 5.
A ködlámpák működése a kombinált világításkapcsoló kar állásától függ, a működését a kijelzőegységen a megfelelő visszajelzőlámpa jelzi.


Hátsó ködlámpák
Forgassa el a kombinált kapcsolókar középső gyűrűjét 4, hogy a megfelelő szimbólum a jelzéssel szembe kerüljön 5.
A ködlámpák működése a kombinált világításkapcsoló kar állásától függ, a működését a kijelzőegységen a megfelelő visszajelzőlámpa jelzi.
Ne felejtse kikapcsolni a ködlámpákat, ha már nincs rájuk szükség, mert zavarhatják a közlekedésben résztvevőket.
A külső világítás lekapcsolása az első és hátsó ködlámpák lekapcsolását is eredményezi.
Különleges eset
A hátsó és első ködlámpák nem működnek automata üzemmódban.
Nem gyullad ki, ha a kapcsolókar vége

vagy

állásban van.
Figyelmeztető hangjelzés arra az esetre, ha a világítás égve maradt
A vezetőoldali ajtó kinyitásakor, ha a gyújtás ki van kapcsolva, hangjelzés figyelmezteti arra, hogy a világítás égve maradt (hogy elkerülhető legyen az akkumulátor lemerülése stb.).
A FÉNYSZÓRÓK MAGASSÁGÁNAK ELEKTROMOS ÁLLÍTÁSA

A gomb A (ha a jármű fel van vele szerelve) lehetővé teszi a fényszórók magasságának állítását a terheléstől függően.
A fényszórók alacsonyabbra állításához lefelé, magasabbra állításához pedig felfelé forgassa a kapcsolót A.
| Változatok A kapcsoló A beállítást helyzetei | |||
| Minden változat, kivéve kishaszonjármű | |||
![]() | 15070 | ![]() | 0 vagy 1 állás: alapbeállítás, üres csomagtér, csak a vezető vagy az első ülésen egy utas. |
![]() | 15070.1 | ![]() | 2 vagy 3 állás: jármű 5 személlyel, üres cso-magtartóval. |
![]() | 15070.2 | ![]() | 3 állás: megrakott csomagtartó és a vezető. |
| 4 állás: közbülső állás. | |||
| Kishaszonjármű változat | |||
![]() | 15071 | ![]() | 0 állás: alaphelyzet, nem terhelt jármű esetén. |
![]() | 15071.1 | ![]() | 3 állás: maximálisan terhelt jármű. |
| 1, 2, 4 állás: közbülső helyzetek. | |||
HANGKÜRT ÉS FÉNYKÜRT

Nyomja meg a kormány középső párnáját 2.
Fénykürt
A fénykürt működtetéséhez húzza maga felé a kombinált kapcsolókart 1.
Különleges eset
Ha a tompított fényszóró automatikus működése be van kapcsolva, egyszer húzza maga felé a kart 1 a tompított fényszóró bekapcsolásához, másodszor a kikapcsoláshoz.

Nyomja meg a kapcsolót 3.
Ez a berendezés egyszerre működteti mind a négy irányjelzőt.
A vészvillogót csak akkor használja, ha veszélyhelyzetben van, és arra kívánja figyelmeztetni az autóstársakat, hogy:
- a normálistól eltérő vagy tiltott helyen kénytelen megállni;
- különleges vezetési vagy forgalmi körülmények következtek be.

Mozgassa a kormánykerékkel párhuzamos síkban a kapcsolókart 1 abba az irányba, amerre fordulni akar.
Ha autópályán utazik, a kormánykerék mozgása általában nem elegendő ahhoz, hogy az irányjelző kar automatikusan visszaugorjon a 0 alaphelyzetbe. Erre az esetre létezik egy közbülső állás. Az irányjelző bekapcsolása után azonban a művelet közben ujjal meg kell tartani a kart.
Ha ilyenkor a kombinált kapcsolókart elengedi, automatikusan visszaugrik az alaphelyzetbe 0.
Bekapcsolt gyújtás mellett használja a kapcsolókart 1.
- A kikapcsolt állás
- B szakaszos törlés
Két törlés között az ablaktörlő lapát változattól függően néhány másodpercre megáll. A kapcsolókar középső részének 1 forgatásával változtathatja a törlések közötti időt.
- C folyamatos lassú törlés.
- D folyamatos gyors törlés.
Különlegesség
Ha menet közben, kiválaszt egy törlési sebességet, a gépkocsi megállásakor az egy fokozattal csökken:
- folyamatos gyors törlésről folyamatos lassú törlésre változik;
- folyamatos lassú törlésröl szakaszos törlésre változik.
Amikor a gépkocsi elindul, a törlési sebesség visszaáll az eredetire.
Megálláskor a kapcsolókar 1 működtetése elsőbbséget élvez és megszünteti az automatikát.
Mechanikus blokkolódás (jeges szélvédő stb.) esetén a rendszer automatikusan kikapcsolja az ablaktörlő tápfeszültségét.

A szélvédőn végzett minden beavatkozás előtt (gépjármű mosása, jégmentesítés, szélvédő tisztítása stb.) állítsa a
kombinált kapcsolókart 1 A állásba (ki- kapcsolt állás).
Sérülés és rongálódás veszélye áll fenn.

A motorháztető kinyitása előtt győződjön meg arról, hogy az ablaktörlő-kapcsolókar kikapcsolt állapotban A van-e.
Sérülésveszély.
Ablakmosó, fényszórómosó
Bekapcsolt gyújtás mellett húzza a kapcsolókart 1 maga felé.
Egy gyors mozdulat az ablaktörlő egyszeri, egy hosszabb megnyomás pedig háromszori oda-vissza törlését eredményezi.
Kikapcsolt fényszórók esetén
Az első ablaktörlőt és ablakmosót működteti.
Ezeket mindig egy törlés követi néhány má- sodperc után.
Bekapcsolt fényszórók esetén
Egy másodpercnél tovább tartó lenyomás az ablakmosó és a fényszórómosó együttes működését eredményezi.
Havas vagy fagyos időben, tisztítsa meg a szélvédőt (a belső visszapillantó tükör mögötti részt is) és a hátsó szélvédőt az ablaktörlő működtetése előtt (motor felmelegedésének veszélye miatt).

A gépkocsi mosása előtt állítsa a kombinált kapcsolókart kikapcsolt helyzetbe A, hogy elkerülje a törlés bekapcsolódását és
az ablaktörlő lapátok károsodását.
HÁTSÓ ABLAKTÖRLÖ, ABLAKMOSÓ

Szakaszos hátsó ablaktörlő
Bekapcsolt gyújtás mellett forgassa el a kombinált kapcsolókar végét, 1 hogy a jelzés 2 a megfelelő szimbólummal szembe kerüljön.

Bekapcsolt gyújtás mellett forgassa el a kombinált kapcsolókar végét, 1 hogy a jelzés 2 a megfelelő szimbólummal szembe kerüljön.
Ha elengedi a kart, a hátsó ablaktörlésnek megfelelő helyzetbe áll vissza.
Különlegesség
Bizonyos járműveken, ha az első ablaktörlők működnek a hátrameneti fokozat bekapcsolásakor a hátsó ablaktörlő szakaszos törlésbe kezd.
Ügyeljen az ablaktörlő lapátok állapotára. Élettartamuk Öntöl függ:
- legyenek mindig tiszták: tisztítsa meg rendszeresen az ablaktörlőlapátokat, az első és hátsó szélvédőket szappanos vízzel;
- ha a szélvédők szárazak, ne működtesse az ablaktörlőt;
- ha a gépjármű hosszabb időn át használaton kívül van, az ablaktörlő lapátokat hajtsa fel a szélvédőkről.
Mindenesetre cserélje, ha már nem tö- rölnek tökéletesen: körülbelül évente.
A hátsó ablaktörlő használata előtt ellenőrizze, hogy semmilyen szállított tárgy nem akadályozza a lapát mozgását.
Ne használja az ablaktörlő lapát karját a csomagtér ajtajának nyitására vagy csukására.
JÉGTELENÍTÉS, PÁRAMENTESÍTÉS

A hátsó szélvédő fűtése
Járó motorral nyomja meg a(z) 1 gombot (a visszajelzőlámpa kigyullad a kijelzőegységen).
A hátsó szélvédő és a fűthető külső visszapillantó tükrök (ha a jármű ilyennel rendelkezik) párátlanítása/fagymentesítése megindul.
A funkció kikapcsolása bekövetkezik:
- 15 perc működés után automatikusan;
- a gomb újbóli megnyomásával 1 (a visszajelzőlámpa elalszik).
Az első szélvédő párátlanítása
Lásd a 3. fejezet „Automata légkondicionálás” részében.
ÜZEMANYAGTARTÁLY (1/2)
65155A

Az üzemanyagtartály hasznos ürtartalma: körülbelül 50 liter.
A tankolás alatt a tanksapkát a csapóajtón levő tartóra 1 teheti.

A betöltőnyllás környékét ne
mossa nagynyomású mosóbe-
rendezéssel.
Az üzemanyag minősége
Jó minőségű, az adott ország előírásainak megfelelő üzemanyagot használjon.

A betöltőnyílás zárófedele speciális kivitelű. Ha cserélni kell, ügyeljen arra, hogy az eredetivel megegyező típust vá-
lassza.
Forduljon márkaszervizhez.
Nyílt láng vagy hőforrás közelében ne nyissa ki a tanksapkát!
A betöltőnyílás környékét ne mossa nagynyomású mosóberendezéssel.
Benzinmotoros típusok
Használjon kizárólag ólommentes benzint. Az oktánszám (RON) az üzemanyagtartály fedelén levő címkén A jelöltnek megfelelő legyen. Tájékozódjon a 6. fejezet „A motor jellemzői” című részében.
Dízelmotoros változat
Kizárólag olyan gázolajat használjon, amely megfelel az üzemanyagtartály fedelén levő címkén jelöltnek A.
A betöltéskor vigyázzon, nehogy víz kerüljön az üzemanyagtartályba. A betöltőcsonk és a tanksapka környéke legyen pormentes.

Ne keverjen benzint (ólommen-tes vagy E85) a gázolajhoz, még kis mennyiségben sem.
Ne használjon etanol bázisú vagot, ha a gépjárműje nem al-erre.
A benzinbe ne keverjen adalékanyagot, mert ez károsíthatja a motort.
ÜZEMANYAGTARTÁLY (2/2)
Etanol alapú üzemanyaggal működő gépkocsik
Feltétlenül ólommentes benzint vagy etanolt maximum 85%-ban tartalmazó üzemanyagot (E85) használjon.
Nagy hidegben a motor indítása nehezebbé vagy akár lehetetlenné válhat. Az ilyen jellegű problémák elkerülése érdekében használjon ólommentes benzint vagy - - felszereltségtől függően - motorba integrált előmelegítőt: kösse be a specifikus csatlakozóval rendelkező hosszabbítót a hűtő-rácsba épített csatlakozóaljzatba, a másik végét pedig egy 220 V-os csatlakozóalj-zatba legalább 6 óra időtartamra, az indítást megelőzően.
Megjegyzés: ha ezt az üzemanyagot használja, akkor a gépjármű fogyasztása megemelkedhet.
Tankolás
Benzinmotoros típusok
Ólomtartalmú benzin használata a katalizátor meghibásodását okozhatja, és a garancia elvesztésével jár.
Az ólomtartalmú benzinnel történő tankolás elkerülése érdekében a benzintartály betöltőcsonkja olyan csappantyúval van ellátva, amely csak az ólommentes benzint adagoló kút adagolópisztolyának használatát teszi lehetővé (benzinkútnál).
- Helyezze az adagolópisztolyt a beöntő nyílásba úgy, hogy az a csappantyút kinyissa, majd nyomja tovább egészen ütközésig.
- Tankolás közben tartsa ebben az állásban.
Benzinmotoros és dízelmotoros változatok
A tankolás közben bekövetkező első automatikus leállás után maximum kétszer indítsa újra a töltést, hogy maradjon egy kis tágulási térfogat.

Bármilyen beavatkozás vagy változtatás az üzemanyag-rendszeren (elektronikus egység, kábelek, üzemanyag-befecskendező, védőlemezek onsági okokból szigorúan tilos etveszélyes (kivéve a márkahá- épzett szakembereit).

Tartós üzemanyagszag
Állandó üzemanyagszag észle- lése esetén a teendők:
- a forgalmi viszonyoknak megfelelően álljon meg, és kapcsolja ki a gyújtást;
- kapcsolja be a vészvillogót, és szál-lítson ki mindenkit a járműből, távol tartva az utasokat a járműforgalom-tól;
– forduljon márkaképviselethez.
2. fejezet: A vezetés
(Üzemanyag-megtakarítással és a környezetvédelemmel kapcsolatos tanácsok)
Bejáratás/Gyújtáskapcsoló 2.2
A motor beindítása, leállítása 2.3
A benzinmotoros változat sajátosságai 2.4
A dízelmotoros változatok sajátosságai. 2.5
Sebességváltó kar.... 2.6
Kézifék.... 2.6
Tanácsok: környezetvédelem, üzemanyag-takarékossági és vezetési tanácsok 2.7
Környezetvédelem.... 2.10
Blokkolásgátló rendszer 2.11
Sebességtartó - sebességhatároló 2.12
2.1
BEJÁRATÁS / GYÚJTÁSKAPCSOLÓ
Bejáratás
Benzinmotoros változat
Az első 1 000 km megtétele során ne haladjon 130 km/h sebességnél gyorsabban, és a legnagyobb fordulatszám 3 000 és 3 500 ford/perc között legyen.
A gépkocsi csak körülbelül 3000 km megté-tele után nyújtja teljesítménye maximumát.
Karbantartások gyakorisága: tájékozódjon a gépjármű karbantartási dokumentumában.
Dízelmotoros változat
Az első 1 500 km elérésig a fordulatszám ne haladja meg a 2 500 ford/perc értéket. Ezután már gyorsabban is vezethet, de ne felejtse el, hogy gépkocsija csak 6 000 km megtétele után adja teljesítménye maximumát.
A bejáratás időtartama alatt hideg motornál tartózkodjon az erős gyorsítástól, és ne használja a motort túl magas fordulatszámon.
Karbantartások gyakorisága: tájékozódjon a gépjármű karbantartási dokumentumában.

„Stop, kormányzár bekapcsolva” állás - (St)
A kormányzár bekapcsolásához húzza ki a gyújtáskapcsoló kulcsot és fordítsa el a kormányt, amíg a kormányzár bezáródik.
A kormányzár oldásához a kormánykerék egyidejű enyhe mozgatásával fordítsa el a gyújtáskapcsoló kulcsot az óramutató járá-sával megegyező irányban.
„Segédberendezések feszültség alatt” állás (A)
A gyújtás kikapcsolása után egyes fogyasztók (rádió stb.) működőképesek maradnak.
„Gyújtás bekapcsolva” állás - M
A gyújtás be van kapcsolva:
- benzines változat: a gépjármű indításra kész.
- dízel változat: az előizzítás folyamatban.
„Indítás” állás (D)
Ha az indítási kísérlet nem járt eredménnyel, újraindítás előtt a gyújtáskulcsot fordítsa teljesen vissza a kiindulási helyzetig. A motor elindulása után a gyújtáskulcsot azonnal engedje el.
A MOTOR BEINDÍTÁSA ÉS LEÁLLÍTÁSA
A motor beindítása
Benzinbefecskendezés
Hideg vagy meleg motor
- Indítson a gázpedál benyomása nélkül.
- A motor beindulásakor engedje el a kulcsot.

Dízelbefecskendezés
Hideg vagy langyos motor
Forgassa az indítókulcsot a „Gyújtás bekapcsolva” állásba (M), és tartsaott mindad-dig, amíg az előizzításvisszajelzőlámpája kialszik.
Fordítsa a kulcsot „Indítás” állásba (D) anélkül, hogy a gázpedált benyomná.
A motor beindulásakor engedje el a gyújtáskulcsot.
A motor leállítása
Várja meg, amíg a motor fordulatszáma visszaáll alapjáratra, majd fordítsa a gyújtás-kulcsot a „Stop” állásba.

Még rövid időre se hagyja soha az indítókulcsot a jármüben, ha ott gyermek (vagy állat) marad.
A gyermek (vagy az állat) ugyanis véletlenül elindíthatja a gépkocsit, működésbe hozhatja az elektromos berendezéseket (ablakemelő), becsípheti valamelyik testrészét (nyak, kar, kézfej stb.).
Súlyos sérülések is előfordulhatnak.
Soha ne kapcsolja ki a gyújtást addig, amíg a gépjármű teljesen meg nem állt, álló motorral a fékszervo és a kormányszervo, valamint a passzív védelmi eszközök, mint légzsák és övfeszítő, nem működnek.
A BENZINMOTOROS VÁLTOZAT KÜLÖNLEGESSÉGEI
A gépkocsi alábbi üzemeltetési körülményei:
- a gépkocsi további használata akkor, ha a tankolásra figyelmeztető lámpa világít;
– ólomtartalmú benzin használata; - nem jóváhagyott kenőanyagok vagy üzemanyag-adalékok használata.
Vagy a következő működési rendellenességek:
- hibás gyújtórendszer, üzemanyaghiány vagy lekötött gyertya, amely a gyújtás-kimaradásról és a motor rángatásáról is-merhető fel;
- a motor teljesítményének csökkenése,
a katalizátor túlmelegedését okozzák, csökkentve hatékonyságát annak tönkremenetelét eredményezhetik, és a járművön hőkárosodást okoznak.
Ha a fenti rendellenességeket tapasztalja, minél előbb végeztesse el a szükséges javításokat a legközelebbi márkaszervizzel.
Ezek az üzemzavarok elkerülhetők, ha a „Jótállási és karbantartási füzet” által java-solt időközökben rendszeresen átvizsgál-tatja gépkocsiját a legközelebbi márkaszervizben.
Indítási problémák
Ha a jármű indítása nehézségbe ütközik, ne próbálkozzon ismételt indítással, a gépkocsi betolásával vagy behúzásával, amíg a hiba okát fel nem derítette és azt el nem háritotta, mert tönkremehet a katalizátor.
Ha nem sikerült a hiba okát megtalálni, ne próbálkozzon a jármű beindításával, hanem forduljon a legközelebbi márkaszervizhez.

Járó motorral soha ne álljon meg olyan helyen, ahol a forró kipufogórendszer gyúlékony anyagokkal (pl. száraz fű, leve- lhet érintkezésbe.
A DÍZELMOTOROS VÁLTOZATOK SAJÁTOSSÁGAI
Dízelmotor fordulatszáma
A dízelmotorok olyan befecskendező rendszerrel rendelkeznek, amely nem teszi lehetővé a megengedett fordulatszám túllépését egyik sebességfokozatban sem.
Elfogyott az üzemanyag
A teljesen kiürült üzemanyagtartály fel- töltése után, ha az akkumulátor jól feltöltött állapotban van, általában minden nehézség nélkül elindul a motor.
Mindenesetre, ha néhány másodperces, is-mételt kísérlet után sem indul a motor, forduljon márkaszervizhez.
Téli tudnivalók
Ha hideg időben is problémamentesen sze- retne autózni:
- ügyeljen arra, hogy az akkumulátor mindig feltöltött állapotban legyen;
– ne hagyja, hogy a gázolaj szintje nagyon lecsökkenjen az üzemanyagtartályban, mert ekkor a tartály alján kondenzvíz gyülhet össze.

Járó motorral soha ne álljon meg olyan helyen, ahol a forró kipufogórendszer gyúlékony anyagokkal (pl. száraz fű, leve- lhet érintkezésbe.
SEBESSÉGVÁLTÓ KAR / KÉZIFÉK

Sebességváltó kar
Hátramenet kapcsolása
(álló gépjármű mellett)
Tegye üres állásba, majd kövesse a sebességváltó gombjának rajzolatát 1, vagy - gépjárműtől függően - a hátramenetbe kapcsoláshoz emelje meg a gyűrűt 2 a gombig.
Bekapcsolt gyújtás esetén a tolatólámpa be- kapcsolódik, ha hátramenetbe kapcsol.
Kézifék
A kézifék kiengedése
Kis mértékben húzza fel a kart, nyomja meg a gombot 3 és engedje vissza a padlóig a kart.
Ha rosszul kiengedett fékkel közlekedik, a kijelzőegységen a piros visszajelzőlámpa égve marad.
A kézifék behúzása
Húzza felfelé, és ellenőrizze, hogy a jármű megfelelően rögzítődött-e.

Az alváz felütközése (például útpadkának, járdaszegélynek) a gépkocsi sérüléséhez vezethet (például a félteengely deforstb.).
A baleset kockázatának elkerülése érdekében ellenőriztesse gépjárművét márkaszervizzel.

A közlekedés során ügyel- jen arra, hogy a kézifék teljes- en ki legyen engedve (piros visszajelzőlámpa kialszik), el- esetben túlmelegedhet, vagy álódhat.

Megálláskor, a lejtő meredek- ségétől és/vagy a gépkocsi terhelésétől függően szüksé- ges lehet, hogy a kéziféket leg- t foknyit jobban behúzza, és a gyáltót sebességbe tegye (1. fog- gy hátramenet).
TANÁCSOK: környezetvédelem, üzemanyag-megtakarítás, vezetés (1/3)
Az Ön gépkocsija megfelel a használatból kivont gépkocsik újrahasznosításával és újrafeldolgozásával kapcsolatos 2015-ben érvénybe lépő követelményeknek.
A gépkocsi bizonyos alkatrészei a későbbiekben újrahasznosíthatók.
Az újrahasznosító központokban történő összegyűjtés és feldolgozás érdekében ezek az alkatrészek egyszerűen leszerelhetők.
A tervezésnek, a gyári beállításoknak és a csekély fogyasztásnak köszönhetően az Ön gépkocsija minden tekintetben megfelel az érvényben lévő környezetvédelmi előírásoknak. Aktívan hozzájárul a környezetszennyező gázkibocsátás és az üzemanyag-fogyasztás csökkentéséhez. Ám a gépkocsija által kibocsátott mérgező gázok és az üzemanyag-fogyasztás mennyisége Öntől is függ. Ügyeljen a rendszeres karbantartására és a megfelelő használatára.
Karbantartás
Felhívjuk a figyelmét, hogy a gépkocsi üzem-bentartója megbüntethető, ha a gépjárműből kibocsátott gázok a törvény által megszabott környezetszennyezési értékeket túllépik. Továbbá a motor, az üzemanyag- és a kipufogórendszer elemeinek nem eredeti, a gyártó által javasolt alkatrészekkel való helyettesítése megváltoztathatja gépkocsijának a környezetvédelmi szabályokhoz igazitott beállítási értékeit.
Végeztesse el a gépjárművére vonatkozó, a „Jótállás és karbantartás” c. füzet által előírt beállításokat és ellenőrzéseket egy márkaszervizben, melynek felszereltsége biztosíték arra, hogy gépjárműve megőrizze eredeti állapotát.
A motor beállítása
- Gyújtás: semmiféle beállítást nem igényel.
- Gyertyák: az optimális fogyasztási és teljesítményértékek eléréséhez szigorú-an be kell tartani a műszaki előírásain-kat.
Ha gyertyát cserél, a motorhoz előírt márkájú, méretű, hőértékű és elektródatávolságú gyertyákat használjon. Kérjen segít-séget márkaszervizben. - Alapjárat: semmilyen beállítást nem igényel.
– levegőszűrő, gázolajszűrő: az elszennyeződött szűrőbetét csökkenti a motor teljesítményét. Ki kell cserélni.
TANÁCSOK: környezetvédelem, üzemanyag-megtakarítás, vezetés (2/3)

A kipufogógáz ellenőrzése
A kipufogógázok ellenőrzési rendszere lehetővé teszi a jármű környezetvédelmi berendezése hibájának felfedezését.
Ezek a hibák ronthatják a károsanyag-kibocsátást, vagy mechanikai hibákat is okozhatnak.

A kij e lzöe gysé gen lévő visszajelzőlámpa a rendszer meg-sát jelzi:
A gyújtás bekapcsolásakor kigyullad, majd néhány másodperc után elalszik a motor beindítását követően.
- Ha folyamatosan világít, forduljon mie-lőbb márkaszervizhez.
- Ha villog, csökkentse a fordulatszámot a villogás megszűnéséig. Forduljon azonnal márkaszervizhez.
Vezetés
- A motor álló helyzetben való bemelegítése helyett azonnal induljon el, de kíméletesen vezessen mindaddig, amíg a motor el nem éri az üzemi hőmérsékletet.
- A sebesség sokba kerül.
-
A „sportos” vezetés sokba kerül. Vezessen inkább kíméletesen.
-
Fékezzen minél kevesebbet, ha az akadályt vagy a kanyart idejében észleli, elegendő levenni a lábát a gázpedálról.
- Kerülje a hirtelen gyorsításokat, a durva gázadásokat.
- Alacsonyabb sebességfokozatokban ne használja a motort magas fordulatszámon.
Más szavakkal: mindig a lehető legmagasabb sebességfokozatban vezessen anélkül, hogy túlterhelné a motort. - Emelkedőn ne akarja mindenáron megtartani sebességét. Ne adjon több gázt, minha sík terepen vezetne, próbálja meg a lábát változatlan pozícióban megtartani a gázpedálon.
- A modern gépkocsik esetében a kétszeri kuplungolás vagy gázfröccs a motor leál-lítása előtt már nem szükséges.
– Nehéz időjárási viszonyok, vizes utak.

Ne közlekedjen a járművel vízzel előntött úton, ha a víz szintje eléri a dísztárcsa alsó szélét.

Veszélyek vezetéskor
A vezető oldalán csak a típusnak megfelelő, olyan kiegészítő szönyeget használjon, amely illeszkedik a gépkocsi elemeihez. Rendszeresen ellenőrizze a rögzítését. Ne tegyen egymásra több szönyeget.
A pedálok beakadásának veszélye
TANÁCSOK: környezetvédelem, üzemanyag-megtakarítás, vezetés (3/3)
- Légkondicionáló berendezéssel felszerelt gépkocsik esetén, ha a légkondicionálás be van kapcsolva, az üzemanyag-fogyasztás emelkedése normális jelenség (különösen városban). Az automatikus üzemmóddal nem rendelkező légkondicionáló berendezéssel felszerelt gépkocsikon kapcsolja ki a rendszert, ha annak működése már nem szükséges.
Néhá ny taná cs az üzema- nyagfogyasztás csökkentése, és ennek megfelelően a károsanyag-ki- bocsátás csökkentése érdekében:
Ha a gépkocsival hőségben vagy tűző napon parkolt, indulás előtt szellőztessen néhány percig, a meleg levegő eltávolítása érdekében.
Használati tanácsok
– Az áramfogyasztás egyúttal üzemanyagfogyasztás is, ezért kapcsoljon ki minden olyan elektromos fogyasztót, amelyre már nincs szüksége. De (a biztonság mindenekelőtt) a „látni és lát-szani” elv alapján kapcsolja mindig be a fényszórókat, ha a látási viszonyok és szabályok azt szükségessé teszik.
- Használja inkább a szellőzőnyílásokat. Ha nyitott ablakkal közlekedik 100 km/h sebességgel, 4%-kal nő az üzemanyagfogyasztás.
- Tankoláskor ne töltse színültig az üzemanyagtartályt, mert kicsordulhat.
– Ne hagyja felszerelve az üres tetőcso-magtartót. - Terjedelmesebb tárgyak szállításához használjon inkább utánfutót.
- Ha lakókocsit vontat, szereljen fel hatóságilag jóváhagyott terelőlemezt. Ne felejtse el azt a megfelelő szögben beállítani.
- Ha lehet, ne használja gépkocsiját rövid szakaszokra (rövid ideig tartó haladás, megállás hosszabb időre), mert a motor így sohasem éri el az ideális üzemi hőmérsékletet.
Gumiabroncsok
– Az előírtnál alacsonyabb légnyomás növeli a fogyasztást.
- A nem az előírt méretű és típusú abroncsok növelhetik a fogyasztást.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A tervezésnél fontosnak tartottuk, hogy a gépkocsi a teljes élettartama során megfeleljen a környezetvédelmi előírásoknak: a gyártás alatt, a használat során, valamint az élettartama végén egyaránt.
Ezt az elkötelezettséget a Renault csoport eco² aláírása is bizonyítja.

Az Ön gépkocsija olyan üzemben készült, amely alkalmazza a közelben élő lakosságra és a természetre gyakorolt káros hatások csökkentését célzó fejlesztési eljárásokat (víz- és energiafogyasztás, káros vizuális és hanghatások csökkentése, a légkörbe és a vizekbe jutó szennyezés mérsék- lése, a hulladékok szelektív gyűjtése és új- rahasznosítása).
Károsanyag-kibocsátás
A gépkocsi úgy lett kialakítva, hogy a használati fázisban kevesebb üvegházhatású gázt (CO2) bocsásson ki, és ennek megfelelően a fogyasztása is alacsonyabb legyen (pl. 140 g/km gáz 5,3 l/100 km üzemanyagnak felel meg dízelüzemű gépkocsi esetén).
Ezen felül a járművek különböző környezet-védelmi rendszerekkel vannak ellátva, mint például a katalizátor, a lambda-szonda és az aktív szénszűrő (ez utóbbi megakadályozza a benzintartályból származó benzingőzök szabadba kerülését) stb.
Egyes dízelmotoros gépjárműveknél ez a rendszer részecskeszűrővel egészül ki, amely tovább csökkenti a károsanyag-kibocsátást.
Védje a környezetét Ön is!
- A gépkocsi szokásos karbantartásakor cserélt használt alkatrészeket (akkumulátor, olajszűrő, levegőszűrő, elemek stb.) és az üres vagy fáradt olajjal telt olajdobozokat erre szakosodott szervezeteknél kell leadni.
- Az újrahasznosítás érdekében a gépkocsit a forgalomból történő végleges kivonása esetén az ezzel megbízott központoknak kell leadni.
- Mindig tartsa be a helyi előírásokat.
Levegő-recirkuláció
Az Ön gépkocsija 85%-ban újrafeldolgozható és 95%-ban újrahasznosítható.
Ezen célkitűzések elérése érdekében a gépkocsi számos alkatrésze úgy lett kialakítva, hogy lehetséges legyen az újrahasznosításuk. A szerkezetet és az anyagokat úgy fejlesztettük ki, hogy biztosítható legyen az összetevők egyszerű leszerelése és specifikus feldolgozóüzemekben történő kezelése.
Az alapanyag-források megőrzése céljából a gépkocsi számos újrahasznosított műanyagból vagy megújuló nyersanyagokból (növényi vagy állati eredetű anyagok, pl. pamut és gyapjú) készült alkatrészt tartalmaz.
BLOKKOLÁSGÁTLÓ BERENDEZÉS (ABS)
Erős fékezéskor az ABS elkerülhetővé teszi, hogy a kerekek blokkolódjanak, így csökkentve a féktávolságot, és megőrizheti uralmát a gépjármű felett.
Ezekben az esetekben lehetőség van fékezés közben is kikerülő manővert megvalósítani. Ezen felül a féktávolság optimális, különösen csúszós útfelületen (szennyezett útfelület stb.).
Ha a berendezés működésbe lép, a fékpedálon rezgés tapasztalható. A gumiabroncs és az útfelület tapadásának fizikai korlátai az ABS rendszer alkalmazása esetén sem léphetők át. Feltétlenül tartsa be az óvatossági szabályokat (megfelelő követési távolság stb.).
Ha a helyzet megkívánja, veszélyhelyzetben teljes erővel és folyamatosan fékezzen. Szükségtelen a fékpedál pumpálása. Az ABS szabályozza a rendszer által alkalmazott fékezési erőt.
Müködési rendellenességek
- A visszajelzőlámpa kijelzőegységen: a dése továbbra is b
kigyullad a ékrendszer műköztosított;
- Ha a visszajelzőlámpák (ABS) és (!) kigyulladnak a kijelzőegységen, ez a fék- rendszer meghibásodását jelzi.
Mindkét esetben vegye fel a kapcsolatot a márkaképviselettel.

Ez a vezetést segítő kiegészítő funkció.
Természetesen a funkció nem helyettesíti a vezetőt.
Semmilyen esetben sem helyettesíti tehát sem a vezető éberségét, sem a felelősségét.

A fékrendszer részlegesen működik. Mindenesetre veszélyes hirtelen fékezni és a forgalmi viszonyoknak megfelelően meg kell állnia. Forduljon márzhez.
SEBESSÉGTARTÓ ÉS -HATÁROLÓ: sebességhatároló funkció (1/3)

A sebességhatároló berendezés biztosítja, hogy a kiválasztott sebességértéket menet közben ne tudja túllépni.
Ez hasznos lehet például városi forgalomban vagy olyan helyeken, ahol a maximális sebesség korlátozva van (munkavégzés az úton) stb.
A rendszer körülbelül 30 km/h sebesség felett működőképes.

1 Központi be- és kikapcsoló.
2 A sebességhatár elmentése, illetve növelése.
3 A memorizált sebességhatár előhívása.
4 A funkció kikapcsolása (a kiválasztott sebességhatár elmentésével).
5 A sebességhatár elmentése, illetve növelése.


Visszajelzőlámpa
A sárga visszajelzőlámpa a kijelzőegységen azt jelzi, hogy a sebességhatároló be van kapcsolva.
Gépjárműtől függően az elmentett sebességértékek láthatók a kijelzőegységen 6, folyamatosan vagy körülbelül 30 másodpercig.
SEBESSÉGTARTÓ ÉS -HATÁROLÓ: sebességhatároló funkció (2/3)

Nyomja meg a kapcsoló 1 oldalát

A kijelzőegységen kigyullad a visszajelzőlámpa és a fedélzeti számítógép „sebességhatároló” üzemmódba vált.
A sebességhatároló funkció bekapcsolása
Állandó sebességgel haladva (30 km/h felett) nyomja meg a kapcsolót 2: a sebesség értéke memorizálódik.
Vezetés
Ha a határ sebességérték memorizálódott, amíg ezt a sebességértéket el nem éri, a vezetés azonos a sebességhatárolóval nem felszerelt gépkocsiéval.
Ettöl kezdve a gázpedál működtetésével a beállított maximális sebesség átlépése nem lehetséges a veszélyhelyzetet kivéve (lásd „A beállított sebességhatár átlépése” című szakaszt).
A rendszer működéséből következően előfordulhat, hogy a memorizált sebesség és a kijelzőegységen leolvasható sebesség nem azonos.

A sebességhatároló automatika funkció nem befolyásolja a fékrendszer működését.

A sebesség változtatása
A sebességhatár változtatása a következő gombok egymást követő vagy folyamatos megnyomásával történhet:
- gomb 2 a sebesség növelésére,
- gomb 5 a sebesség csökkentése érdekében.
A szakaszos kijelzésű változat esetén a beállított sebességhatár körülbelül 30 másodpercig látszik.
SEBESSÉGTARTÓ ÉS -HATÁROLÓ: sebességhatároló funkció (3/3)
A sebesség átlépése
Veszélyhelyzet
Minden pillanatban lehetőség van a sebességhatár átlépésére: nyomja be határozottan és teljesen a gázpedált (az „ellenállási ponton” túlhaladva a pedállal).
Amíg a sebesség meghaladja a szabályozott sebesség értékét, a sebességérték figyelmeztetésül villog a müszerfalon (fedélzeti számítógép).
A veszélyhelyzet elmúltával engedje vissza a gázpedált, és a sebességhatároló funkció újra működésbe lép, amint a jármű sebessége a veszélyhelyzet előtt beállított sebesség alá csökken.
Ha a sebesség betartása nem lehetséges
Bizonyos körülmények között (például meredek lejtön) a rendszer nem tudja a beállított sebességértéket tartani: a beállított sebesség villog a kijelzőegységen.

A funkció kikapcsolása
A sebességhatároló funkció kikapcsolódik, ha megnyomja a következő gombok valamelyikét:
- a gomb 4, ebben az esetben a sebesség értéke elmentödik,
- a gomb 1, ebben az esetben nem marad elmentett sebességérték.
A kijelzőegységen a kijelző kialvása a funkció kikapcsolódását jelzi.

Az elmentett sebességérték lehívása
Ha egy sebességérték el van mentve, a gomb 3 megnyomásával lehet előhívni.
A szakaszos kijelzésű változat esetén a beállított sebességhatár körülbelül 30 másodpercig látszik.
SEBESSÉGTARTÓ ÉS -HATÁROLÓ: sebességtartó funkció (1/4)

A sebességtartó lehetővé teszi, hogy folyamatosan egy előre kiválasztott sebességgel haladjon, ennek a sebességnek a neve szabályozott sebesség.
A „szabályozott sebesség” folyamatosan állítható 30 km/h értéktől kezdődően.

A sebességtartó-automatika funkció nem befolyásolja a fékrendszer működését.

Ez a vezetést segítő kiegészítő funkció. Természetesen a funkció nem helyettesíti a vezetőt.
Soha nem teszi szükségtelen-
né a sebességkorlátozások betartását,
nem teszi feleslegessé az éberséget
(minden pillanatban legyen fékezésre
kész) és a vezető felelősségét.
A sebességtartó automatika nem használható sűrű forgalomban, kanyargós vagy csúszós úton (jegesedés, vízhártya, kavics), és kedvezőtlen időjárási körülmények között (köd, eső, oldalszél stb.). Balesetveszély.

1 Központi be- és kikapcsoló.
2 A szabályozott sebesség memorizálása és aktiválása. A szabályozott sebesség-érték növelése.
3 Az elmentett szabályozott sebességérték előhlívása.
4 A funkció kikapcsolása (a kiválasztott sebességhatár elmentésével).
5 A szabályozott sebesség memorizálása és aktiválása. A szabályozott sebesség-érték csökkentése.
SEBESSÉGTARTÓ ÉS -HATÁROLÓ: sebességtartó funkció (2/4)

A zöld visszajelzőlámpa a kijelzőegységen azt jelzi, hogy a sebességszabályozó be van kapcsolva.
Gépjármütöl függően az elmentett sebességértékek láthatók a kijelzőegységen 6, folyamatosan vagy körülbelül 30 másodpercig.
Üzembe helyezés
Nyomja meg a kapcsoló 1 oldalát

A kijelzőegységen a visszajelzőlámpa ki- gyullad és a fedélzeti számítógép „sebes- ségszabályozó” üzemmódba vált.
A sebességszabályozás indítása
Állandó sebességnél (30 km/h felett), nyomja meg a(z) 2 vagy 5 gombot: a funkció működik és a sebesség memorizált.
Vezetés
Ha van elmentett sebességérték, és a szabályozás be van kapcsolva, leveheti a lábát a gázpedálról.
A rendszer működéséből következően előfordulhat, hogy a memorizált sebesség és a kijelzőegységen leolvasható sebesség nem azonos.

Figyelem, minden esetben tartsa a lábait a pedálok közelében, hogy vészhelyzet esetén be tudjon avatkozni.
SEBESSÉGTARTÓ ÉS -HATÁROLÓ: sebességtartó funkció (3/4)

A szabályozott sebesség változtatása
A szabályozott sebesség változtatása a következő gombok egymást követő vagy folyamatos megnyomásával történhet:
- gomb 2 a sebességhatár növelése érdekében,
- gomb 5 a sebesség csökkentése érdekében.
Gépkocsitól függően, a szabályozott sebességérték körülbelül 30 másodpercig jelenik meg a kijelzön.
A beállított szabályozott sebesség átlépése
Veszélyhelyzet
Minden pillanatban lehetőség van a szabályozott sebesség átlépésére a gázpedál megnyomásával.
Amig a sebesség meghaladja a szabályozott sebesség értékét, a sebességérték figyelmeztetésül villog a műszerfalon (fedélzeti számítógép).
Ha a szabályozott sebesség betartása nem lehetséges
Bizonyos körülmények között (például meredek lejtön) a rendszer nem tudja a beállított sebességértéket tartani: a beállított sebesség villog a kijelzőegységen.

A sebességtartó-automatika funkció nem befolyásolja a fékrendszer működését.
SEBESSÉGTARTÓ ÉS -HATÁROLÓ: sebességtartó funkció (4/4)

A funkció készenléti állapota
A sebességtartó funkció kikapcsolódik, ha megnyomja:
- a fékpedált,
- megnyomja a tengelykapcsoló pedált, vagy automata sebességváltó esetén üres állásba kapcsol,
- a gombot 4.
A szabályozott sebességérték mindhárom esetben memorizált marad.
Az elmentett szabályozott sebesség előhívása
A memorizált sebességérték a gomb 3 megnyomásával előhívható, ha 30 km/h sebességgel halad, és meggyőződött arról, hogy a forgalmi viszonyok megfelelőek (forgalom sürűsége, úttest állapota, időjárási viszonyok stb.).
A szakaszos kijelzésű változat esetén a beállított sebességérték körülbelül 30 másodpercig látszik.
Ha a sebességtartó automatika működése fel van függesztve, a(z) 2 (+) vagy 5 (-) gomb egyszeri megnyomása a funkció bekapcsolását eredményezi a memorizált sebességérték figyelmen kívül hagyásával: a rendszer a gépkocsi sebességét veszi figyelembe.

A sebességtartó-automatika funkció nem befolyásolja a fék-rendszer működését.

A funkció kikapcsolása
Nyomja meg a központi be- és kikapcsolót 1. Ebben az esetben a sebességérték nem memorizálódik.
A kijelzőegységen a kijelző kialvása a funkció kikapcsolódását jelzi.

A sebességtartó funkció ké- szenléti állapotba kapcsolása vagy kikapcsolása nem ered- ményezi a sebesség gyors
csökkenését: ehhez fékeznie kell a fékpedál megnyomásával.
3. fejezet: Kényelmi berendezések
Szellőzőnyílások 3.2
Fütés és légkondicionálás 3.4
Légkondicionálás: információk és kezelési tanácsok 3.19
Belső világítás 3.20
Ablakemelők 3.21
Napellenző.... 3.23
Kapaszkodófogantyú 3.23
Rakodóhelyek, -rekeszek az utastérben 3.24
Hamutartó, Szivargyújtó, Segédberendezések csatlakozója 3.27
Hátsó ülés 3.28
Csomagtartó 3.29
Kalaptartó 3.30
Csomagtérfedél 3.31
Csomagszállítás a csomagtérben 3.32
3.1
SZELLÖZÖNYÍLÁSOK (utastéri) (1/2)

1 bal oldali üveg páramentesítő nyílása
2 bal oldali levegőadagoló rostély
3 szélvédő páramentesítő nyílás
4 középső szellőzőnyílások
5 kapcsolótábla
6 jobb oldali levegőadagoló rostély
7 jobb oldali üveg páramentesítő nyílás
8 az első és hátsó lábtéri fütésnyílás (bizonyos járműveken)
Oldalsó szellőzőnyílások
Mennyiség
Az ellenállást leküzdve állítsa be a forgató- gombot 2.
■: teljesen nyitott helyzet.
-: minimálisan nyitva.
Irány
Jobb/bal: mozgassa a nyelvecskéket 1.
Fel/le: nyomja meg a levegőadagoló rostély felső vagy alsó részét.

Középső szellőzőnyílások
Mennyiség
Az ellenállást leküzdve állítsa be a forgató- gombot 4.
■: teljesen nyitott helyzet.
-: minimálisan nyitva.
Irány
Jobb/bal: mozgassa a nyelvecskéket 3.
Fel/le: nyomja meg a levegőadagoló rostély felső vagy alsó részét.
A kellemetlen szagok megszüntetése érdekében a gépkocsiban kizárólag az erre a célra kialakított rendszereket használja. Forduljon a márkaképviselethez.

Semmit ne juttasson be a gépkocsi szellőzőrendszerébe (például kellemetlen szag stb. esetén).
Ez megrongálódáshoz vezethet és tüzet okozhat.
FÜTÉS - SZELLÖZÉS (1/2)

Kapcsolók
A A levegő hömérsékletének beállítása.
B A levegő elosztása.
C A befújt levegő mennyiségének szabályozása.
A levegő hömérsékletének beállítása
Forgassa el a gombot A. A hömérséklet annál magasabb, minél inkább jobbra van a szabályozó gomb.
1001
A levegő elosztása az utastérben
Forgassa el a kapcsolót B.

Állás
Ebben az állás-
ban a müszerfali szellőzörá- csokon keresztül áramlik a levegő.
Ebben az állásban ne zárja el a szellőzörácsokat.

Állás
A levegő a műszerfal szellőzőnyí- z utasok lába felé áramlik.

Állás
A levegő föként az utasok lába felé
áramlik.

Állás
vegőnyílás felé osztó- dik, a szélvédő és az oldalsó ablakok pá- ramentesítő nyílásán át és az utasok lába felé.
A nagyobb hatékonyság érdekében zárja el a műszerfal szellőzőnyílásait.
A levegő ilyenkor csak az első szélvédő és az első oldalablakok páramentesítő nyílása-in áramlik.

Helyzet (STOP állás)
Ez a funkció lezárja a levegő beáramlását és a ventilációt leál-lítja (a kapcsoló C bármely állásában). Lehetővé teszi az utastérnek a külvilágtól való elszigetelését (pl. szennye-zett levegőjű területen való áthaladáskor stb.).
A STOP funkció hosszú ideig való használa- ta az ablakok párásodását idézheti elő.
Ajánlott a STOP funkciót kikapcsolni a szenynyezett levegőjű terület elhagyásakor.
Az utastérbe befújt levegőmennyiség szabályozása
Forgassa el a kapcsolót C 0 és 4 között.
Az utastérbe jutó levegő a „befújt levegő”. A levegő mennyiségét a ventilátor határozza meg, a jármű sebessége kismértékben módosíthatja ezt.
Minél inkább jobbra van húzva a kapcsoló, annál több levegő áramlik be.
LÉGKONDICIONÁLÁS (1/5)

A A levegő hömérsékletének beállítása.
B Légkondicionáló kapcsolója.
C A légkondicionálás működésének visszajelzőlámpája.
D A levegő elosztása.
E Az utastér elszigetelése (belső levegőkeringtetés).
F A bel sö le ve gö ke ri ng te té s visszajelzőlámpája.
G A befújt levegő mennyiségének szabályozása.
Információk és használati tanácsok:
tájékozódjon az „Automata légkondicionáló berendezés” című bekezdés végén.
A levegő hőmérsékletének beállítása
Forgassa el a kapcsolót A.
Jobbra: a hömérséklet növekszik.
Balra: a hömérséklet csökken.
Az utastérbe befújt levegőmennyiség szabályozása
Forgassa el a kapcsolót G 0 és 4 között.
Az utastérbe jutó levegő a „befújt levegő”. A levegő mennyiségét a ventilátor határozza meg, a jármű sebessége kismértékben módosíthatja ezt.
Minél inkább jobbra van húzva a kapcsoló, annál több levegő áramlik be.
A levegő elosztása az utastérben
Forgassa el a kapcsolót D.

Állás
Ebben az állásban a műszer- fali szellőzörácsokon keresztül áramlik a levegő.
Ebben az állásban ne zárja el a szellőzörácsokat.

Állás
A levegő a műszerfal szellőzőnyílása és az utasok lába felé áramlik.

Állás
áramlik.
A levegő főként az utasok lába felé

Állás
A légáram minden levegőnyílás felé osztódik, a szélvédő és az oldalsó abla- kok páramentesítő nyílásán át és az utasok lába felé.

Állás
A nagyobb hatékonyság érdekében zárja el a müszerfal szellőzőnyílásait.
A levegő ilyenkor csak az első szélvédő és az első oldalablakok páramentesítő nyilásain áramlik.
Ebben az állásban a légkondicionálás bekapcsolása növeli a páramentesítés hatékonyságát.
LÉGKONDICIONÁLÁS (3/5)

100%

Az utastér elszigetelése Gomb E
A szellőzés a normál működése során a külső levegőt fújja be az utastérbe.
A belső levegő keringetése lehetővé teszi, hogy a külső hatásoktól elszigetelje az utasteret (szennyezett területen való áthaladás stb.).
Az elszigetelés bekapcsolásához nyomja
meg a gombot E

Ez a funkció lehetővé teszi, hogy gyorsabban kialakuljon a kívánt komfortfokozat az utasfülkében.
Lehetővé teszi a belső levegőkeringetés ki- és bekapcsolását. Ha ez a funkció be van kapcsolva, a visszajelzőlámpa F kigyullad. Ebben az állásban kívülröl nem jut levegő az utastérbe, hanem az utastér levegőjének keringetése történik.
A belső levegőkeringtetés sokáig tartó használata az oldalablakok és a szélvédő párásodását és az utastér levegőjének elhasználódását idézheti elő. Amint tehát nincs szükség a belső levegőkeringtetésre, tanácsos a gomb E ismételt megnyomásával a szokásos üzemmódra (külső levegő) visszaállni.
LÉGKONDICIONÁLÁS (4/5)

A légkondicionáló berendezés kapcsolói
A kapcsoló B teszi lehetővé a légkondicionáló berendezés be- és kikapcsolását.
A bekapcsolás nem lehetséges, ha a kapcsoló G a 0 állásban van.
A légkondicionálás lehetővé teszi:
- az utasfülke hömérsékletének csökkentését, különösen erős napsütésben, forgalomban, vagy ha a gépjármű napon várakozik;
- az utastér levegője páratartalmának csökkentését (a páraképződés megelőzése).
A légkondicionálás használatakor az üzemanyag-fogyasztás megnő (ne használja, ha nem szükséges).
Megjegyzés: A légkondicionálás mindig használható, de nem működik, ha a külső hőmérséklet alacsony.
- Ka pc so ló B nem ak ti vá lt (vlsszajelzőlámpa C nem világít)
Ebben az állásban a légkondicionálás ki van kapcsolva.
Ebben az esetben a beállítások azono- sak a légkondicionáló nélküli változaté- val.
- Kapcsoló B aktivált (visszajelzőlámpa C világít)
A légkondicionáló be van kapcsolva.
A külső levegő folyamatosan áramlik a gépkocsiba és cserélődik.
LÉGKONDICIONÁLÁS (5/5)

100%
Nagy melegben, vagy ha a kocsi a napon állt, a légkondicionáló bekapcsolása előtt nyissa ki az ablakokat néhány pillanatra, hogy a túlmelegedett levegő eltávozzon.
Hogy a levegő hőmérséklete gyorsabban elérje a kívánt hőmérsékletet, használja a «belső levegőkeringetés» funkciót. Ha elérte a kívánt kényelmi fokozatot, kapcsolja ki a belső levegő keringetését.
A légkondicionálás használatakor a nagyobb hatékonyság érdekében az ablakoknak zárva kell lenniük.
Ha bármilyen működési rendellenességet tapasztal, azonnal forduljon szakszervizhez.
A légkondicionáló nem hüt
Ellenőrizze a szabályozókapcsolók megfelelő helyzetét és a biztosítékok állapotát. Ha ezeket rendben találja, kapcsolja ki a légkondicionálást (a visszajelzőlámpa C nem világít) és forduljon szakszervizhez.
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (1/8)

19734
információk és használati tanácsok: tájékozódjon a rész végén.
Kapcsolók
1 automata üzemmód kapcsolója
2 és 12 hömérséklet-szabályozó nyomógombok
3 kijelző
4 és 7 a ventilátor fordulatszámának szabályozógombjai
5 szélvédő szellözéssel való automatikus jégtelenítésének, párátlanításának kapcsolója
6 belső levegőkeringtetés kapcsolója
8 és 10 levegőelosztás szabályozókapcsolói
11 légkondicionálás kapcsolója
13 a berendezés kikapcsológombja
A 2, 4, 7 és 12 kapcsolók kivételével mindegyik működés kijelzéssel rendelkezik: ha a visszajelzőlámpa világít, a funkció működik; ha nem világít, a funkció nem üzemel.
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (2/8)

Automata üzemmód
Az automata légkondicionáló berendezés biztosítja (a szélsőséges eseteket kivéve) az utastér kényelmét és a megfelelő kilátást, optimális fogyasztás mellett.
Ez az ajánlott használati mód.
Az automata üzemmód bekapcsolása
Nyomja meg a gombot 1, a működés visszajelzőlámpája kigyullad.
Válasszon fokozatot 16 és 26 °C között a gombok 2 vagy 12 segítségével.
MAXI helyzet: Maximális levegőhömérséklet;
MINI helyzet: Minimális levegőhőmérséklet.
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (3/8)

19734
Az optimális működés érdekében a levegőnyílásokat célszerű nyitva hagyni, akármilyenek is az időjárási viszonyok.
Automatikus bekapcsolódás (folytatás)
A megfelelő kényelemérzet kialakításához és fenntartásához a rendszer befo- lyásolja:
- a ventilátor fordulatszámát;
- a levegő elosztását;
- a belső levegőkeringetés kezelését;
- a légkondicionálás bekapcsolását és ki- kapcsolását.
A működés visszajelzőlámpái tájékoztatást adnak a rendszer által kiválasztott helyzetről.
A kijelzön 3 látható érték komfortfokozatot jelent.
A jármű indításakor a levegő akár hideg vagy meleg, a kijelzett érték magasabbra vagy alacsonyabbra állítása nem eredményezi a kívánt komfortfokozat gyorsabb kialakulását (a kijelzett értéktől függetlenül a rendszer optimálisan határozza meg a hőmérséklet növekedésének vagy csökkenésének a gyorsaságát).
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (4/8)

19734
Az automata üzemmódba való visszatéréshez nyomja meg a gombot 1. A szélvédő szellőzéssel való jégtelenítésének, párátlanításának funkcióját a gomb 5 ismételt megnyomásával kapcsolhatja ki.
Automatikus jég- és páramentesítés
Nyomja meg a szélvédő szellőzés által végzett párátlanításának, jegtelenítésének

A működést jelző visszajelzőlámpa kigyul- lad.
Az AUTO visszajelző kialszik.
Ez a funkció lehetővé teszi a szélvédő és az első oldalablakok gyors páramentesítését és jégtelenítését. A hatékonyság növelése érdekében bekapcsolja az automatikus légkondicionálást (a visszajelzőlámpa világít).
A levegő ilyenkor csak az első szélvédő és az első oldalablakok szellőzőnyílásain áramlik.
Magas páratartalom esetén szükséges lehet a kikapcsolás megismétlése.
Ebben az esetben a légkondicionálás folyamatossá válik a választott funkciótól függetlenül.
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (5/8)
Az automata üzemmód módosítása
A rendszer normál működése az automatikus üzemmód, de lehetőség van a rendszer által létrehozott beállítás módosítására (levegömennyiség stb.).
Az automata üzemmód az ajánlott használati mód: az automata légkondicionáló berendezés biztosítja (a szélsőséges eseteket kivéve) az utastér kényelmét és a megfelelő kilátást, optimális fogyasztás mellett.
Amint lehetséges, térjen vissza az automata üzemmódba.

A levegőelosztás személyes beállítása
A következő gombok egyikét megnyomva az automata üzemmód kikapcsolódik.
A gomb visszajelzőlámpája 1 kialszik. Gomb 8
A levegő ilyenkor csak az első szélvédő és az oldalablakok páramentesítő nyílásain áramlik.
Gomb 9
A levegő főként az elöl és hátul ülők lábához áramlik.
Gomb 10
A levegő csak a műszerfal levegőnyílásain át áramlik.
Lehetőség van legfeljebb két levegőelosztás beállítás együttes használatára (kivétel a gombok 8 és 10 egyidejű használata, ez nem lehetséges).
Minden kapcsoláskor az AUTO gomb 1 visszajelzőlámpája kialszik, de kizárólag a módosított funkció kerül ki a rendszer automatikus ellenőrzése alól.
Az automata üzemmódba való visszatéréshez nyomja meg az AUTO gombot.
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (6/8)

19734
A légkondicionálás bekapcsolása vagy kikapcsolása
Automata üzemmódban a rendszer felügyeli a légkondicionálás bekapcsolását és ki- kapcsolását a külső időjárási viszonyoknak megfelelően.
Ha megnyomja a gombot 11, akkor kilép az automata üzemmódból: a gomb visszajelzőlámpája 1 kialszik.
A gomb 11 lehetővé teszi az automatikus légkondicionálás be- és kikapcsolását.
Megjegyzés: A jégtelenítés vagy belső levegőkeringetés bekapcsolása (gombok 5 és 6) az automatikus légkondicionálás bekapcsolódását is eredményezi.
A ventilátor fordulatszámának módosítása
Az automata üzemmódban a rendszer felügyeli a ventilátor fordulatszámát, amely optimális a megfelelő komfortfokozat eléréséhez és megtartásához.
A következő gombok 4 vagy 7 egyikét megnyomva az automata üzemmód kikapcsolódik.
A gomb visszajelzőlámpája 1 kialszik.
Ezek a gombok lehetővé teszik a ventilátor fordulatszámának emelését vagy csökkentését.
Automata üzemmódban, a külső hőmérsékletnek megfelelően a ventilátor nem indul mindig a maximális fordulatszámmal: a fordulatszám akkor emelkedik, amikor a motor hőmérséklete elegendő az utastér levegőjének fűtéséhez. Ez néhány másodperctől több percig is el-tarthat.
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (7/8)

19734

Belső levegőkeringtetés
Nyomja meg a gombot 6, a műkö- rajelzőlámpája kigyullad.
Ebben az állásban kívülröl nem jut levegő az utastérbe, hanem az utastér levegőjének ke- ringetése történik.
A belső levegő keringetése lehetővé teszi, hogy a külső hatásoktól elszigetelje az utasteret (szennyezett területen való áthaladás stb.).
Ennek a módnak a tartós használata a légcsere hiánya miatt szagok kialakulását és az ablakok párásodását idézheti elő.
Amint tehát nincs szükség a belső levegő- keringtetésre, tanácsos a gomb 6 ismételt megnyomásával a szokásos üzemmódra (külső levegő) visszaállni.
Különlegességek
A belső levegőkeringetés bekapcsolása az automata légkondicionálás bekapcsolását eredményezi.
10 °C alatti külső hőmérséklet esetén (kö-rülbelül), a működés időzített: a gomb 6 visszajelzőlámpája néhány perc után kial-szik.
10 °C feletti külső hőmérséklet esetén (körülbelül), a működés nem időzített: a gomb 6 megnyomásával kikapcsolható.
AUTOMATA LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (8/8)

A berendezés leállítása
Nyomja meg a gombot 13

A működést jelző visszajelzőlámpa kigyul- lad. A kijelzön 3 már nem látszik információ. A berendezés leállt.
A funkció OFF elszigeteli az utasteret a külső környezettöl.
Az automata üzemmódba való visszatéréshez nyomja meg a gombot 1 vagy 5.
LÉGKONDICIONÁLÁS: információk és használati tanácsok
Fogyasztás
Ha a légkondicionálás be van kapcsolva, az üzemanyagfogyasztás emelkedése normális jelenség (különösen városban).
Az automatikus üzemmóddal nem rendelkező légkondicionáló berendezéssel felszerelt gépkocsikon kapcsolja ki a rendszert, ha annak működése már nem szükséges.
Néhány tanács az üzemanyag- fogyasztás csökkentése, és ennek megfelelően a károsanyag- kibocsátás csökkentése érdekében:
Ha lehet, inkább nyitott szellőzőnyílásokkal és zárt ablakokkal közlekedjen.
Ha a gépkocsival hőségben vagy tűző napon parkolt, indulás előtt szellőztes- sen néhány percig, a meleg levegő eltá- volítása érdekében.
Karbantartás
Az ellenőrzés gyakoriságát illetően tájékozódjon a gépkocsi karbantartási dokumentumában.
Müködési rendellenességek
Általában, működési rendellenesség esetén, forduljon márkaszervizhez:
- a jégtelenítés, a páramentesítés vagy a légkondicionálás alacsony hatásfoka. Ezt az utastéri szűrő szűrőbetétjének elszennyeződése is okozhatja;
- a légkondicionáló nem hűt. Ellenőrizze a szabályozókapcsolók megfelelő helyzetét és a biztosítékok állapotát. Ellenkező esetben állítsa le a rendszert.
Megjegyzés
Víz jelenléte a gépkocsi alatt. A légkondicionálás hosszabb használata után normális jelenség, ha a jármű alatt kondenzvíz megjelenését tapasztaljuk.

Ne nyissa ki a légkondicionálás hűtőkörét. Börre vagy szembe kerülve sérüléseket okozhat.
BELSŐ VILÁGÍTÁS

A világítótest átbillentésével 1 a következő funkciók közül választhat:
- folyamatos belső világítás,
- az ajtó kinyitása által kapcsolt világítás, változattól függően, az első két ajtó vagy mind a négy ajtó által kapcsolható változatban. Csak akkor alszik el, ha az illető ajtók rendesen be vannak csukva.

A billenőkapcsoló 2 használatával a következő funkciók közül választhat:
- folyamatos belső világítás,
-
az ajtó kinyitása által kapcsolt világítás, változattól függően, az első két ajtó vagy mind a négy ajtó által kapcsolható változatban. Csak akkor alszik el, ha az illető ajtók rendesen be vannak csukva,
-
folyamatos kikapcsolt állapot,
- a térképolvasó lámpa 3 működtetése.
Irányítsa a lámpát 3 a kívánt irányba.
A belső világítás automatikus működése (járműtől függően)
- az ajtóknak a távirányítóval történő nyitása után a belső világítás kb. 15 másodpercig működik;
- az ajtóknak a távirányítóval történő zárása a világítást azonnal kikapcsolja;
- ha egy ajtó nyitva marad vagy rosszul záródik, a belső világítás kb. 15 percig működik;
- ha mindegyik ajtó zárva van, a gyújtás bekapcsolásakor a belső világítás fokozatosan kialszik.
ABLAKEMELÖK (1/2)
Bekapcsolt gyújtással
- Nyomja le az adott ablak kapcsolóját, hogy az üveg a kívánt szintre süllyedjen.
- Húzza fel az illető ablak kapcsolóját, hogy az üveg a kívánt szintre emelkedjen.

Nyomja meg a következő kapcsolók valamelyikét:
1 a vezetöoldali ablak esetén;
2 az utasoldali ablak esetén.
Egyszeri gombnyomásos üzemmód
A gépkocsik felszereltségétől függően, a vezetőoldali elektromos ablakemelő működéséhez kapcsolódik.
Járó motor mellett a kapcsoló 1 rövid megnyomásával az ablakot teljesen leengedheti vagy felhúzhatja.
Ha működés közben megnyomja a kapcsolót 1, az üveg mozgása megáll.

A vezető felelőssége Még rövid időre se hagyja soha az indítókulcsot a járműben, ha ott gyermek (vagy állat) marad.
A motor beindításával vagy egyéb kiegészítők (ablakemelő, ajtózár) működtetésével veszélyhelyzet állhat elő. Valamely testrész becsípődése esetén azonnal fordítsa meg az ablak mozgásának irányát a megfelelő kapcsoló megnyomásával.
Súlyos sérülések is előfordulhatnak.

Az ablakok zárása súlyos sérüléseket okozhat.
Ne támasszon semmilyen tárgyat a félig leengedett ablaknak, mivel károsodhat az ablakemelő.
ABLAKEMELÖK (2/2)

Nyomja meg a kapcsolót 3.

Forgassa a hajtókart 4.
NAPELLENZŐ, KAPASZKODÓFOGANTYÚ

Gépjárműtől függően a napellenzőkön a fedél alatt szépítkezötükör van 2.

Kapaszkodófogantyú 3
A menet közben történő kapaszkodásra szolgál. Ne használja a gépkocsiba történő beszálláskor vagy kiszálláskor.
RAKODÓHELYEK, FELSZERELÉSEK AZ UTASTÉRBEN (1/3)

Utasoldali rakodóhely 1
Kinyitásához emelje fel a kapcsolót 2. A fedél belső oldalán egy szemüvegtartó, ce- ruzatartó és hitelkártyatartó van kialakítva.
Bizonyos járműveken a szellőzés és a légkondicionálás az utastérhez hasonlóan a kesztyűtartót is érintheti.

Csatlakozó az audió készülékek csatlakoztatásához 3
Gépjármütöl függően ez az utasoldali rakodómélyedésben van. Hordozható audió készülékek csatlakoztatására szolgál.

Rakodómélyedés a középső konzolon 4

Ügyeljen rá, hogy semmilyen kemény, nehéz vagy hegyes tárgyat ne helyezzen a „nyitott” rakodórekeszekbe, mert
kanyar, eröteljes fékezés vagy ütközés esetén ezek kirepülhetnek és sérüléseket okozhatnak.

Ügyeljen arra, hogy semmilyen kemény, nehéz vagy hegyes tárgyat ne helyezzen erre a helyre, mert kanyar vagy erőteljes fékezés esetén ezek kirepülhetnek és sérülést okozhatnak.
RAKODÓHELYEK, FELSZERELÉSEK AZ UTASTÉRBEN (2/3)

Vezetőoldali rakodófelület 5

Hátsó rakodófelület 7

A vezető előtt semmiféle tárgy nem lehet a padlón, hirtelen fékezéskor ezek a pedálok alá csúszhatnak és megakadá-
lyozhatják azok használatát.
RAKODÓHELYEK, FELSZERELÉSEK AZ UTASTÉRBEN (3/3)

Rakodózseb az első ülésen 8 Utasülés alatti rakodóhely 9
HAMUTARTÓ, SZIVARGYÚJTÓ, SEGÉDBERENDEZÉSEK CSATLAKOZÓJA

A kinyitásához emelje fel a fedelet 1.
Ha ki akarja üríteni, húzza ki mindenestől, a hamutartó kijön a helyéről.
Ha az Ön gépkocsija nincs szivargyújtóval és hamutartóval felszerelve, ezek a márkakereskedésekben szerezhetők be.
Szivargyújtó
Bekapcsolt gyújtásnál nyomja be a szivargyújtót 2.
Ha a spirál izzik, a gyújtó kis kattanás kíséretében magától visszaugrik, és kivehető. Húzza ki. Használat után nyomja vissza a helyére, de ne nyomja be teljesen.
Segédberendezések csatlakozója
Használhatja a szivargyújtó 2 helyét. A müszaki osztály által jóváhagyott berendezések csatlakoztatására szolgál.

A csatlakoztatott berendezések teljesítménye legfeljebb 120 W lehet.
Tüzveszély.
HÁTSÓ ÜLÉS (működés)

Az ülőrészt és a háttámlát le lehet hajtani (egy vagy két részben), hogy nagyobb cso-magok is elhelyezhetők legyenek.
Az ülőfelület előrehajtásához
Emelje fel az ülőrészt A, hogy az első üléseknek támaszkodjon.
Terjedelmes tárgyak szállítása érdekében a háttámlák lehajthatóak.
Minden esetben engedje le a hátsó fej-támlákat (tájékozódjon az 1. fejezet „Hátsó fejtámla” című részében).

A háttámla előrehajtása
Gépkocsitól függően, vegye ki a hátsó fej-támlákat. Nyomja meg a gombot 1 és en-gedje le a háttámlát B.

Amikor a helyére teszi az üléstámlát, ellenőrizze, jól be- záródott-e az üléstámla.
Ha üléshuzatot használ, győ-
zödjön meg arról, hogy ne akadályozza a háttámla rögzítésének zárszerkezetét. Ellenőrizze az övek megfelelő helyzetét. Helyezze vissza a fejtámlákat.

Az ülőrész leszerelése
Emelje fel az ülést, hogy a lábak 2 kijöjjenek a helyükröl 3.
Az ülőrész visszahajtásához tegye az előzőket fordított sorrendben. Győződjön meg az ülőrész megfelelő rögzítéséről.

A hátsó ülésekkel végzett műveletek után ellenőrizze a hátsó biztonsági övek helyzetét és működését.
CSOMAGTARTÓ

Nyissa ki a gépjármű zárjait.
Nyomja meg a gombot 1, majd emelje fel a csomagtér ajtaját a fogantyúval 2.

Engedje le a csomagtér ajtaját először a belső fogantyú segítségével 3.
Amikor a csomagtér ajtaja vállmagasságba ér, engedje el a fogantyút 3 és az ajtóra kívülről gyakorolt nyomással csukja be az ajtót.
Elektromos működtetésű ajtóval felszerelt változatok.
A csomagtartó ajtaja a többi ajtóval együtt nyitódik és záródik.
Mindig úgy helyezze el a szállított cso-magokat, hogy a nehezebb felületük tá-maszkodjon a hátsó ülés háttámlájának.
KALAPTARTÓ

A leszereléséhez akassza ki a két tartózsinórt 1.

Emelje meg finoman a kalaptartót és húzza maga felé.
A visszaszereléshez hajtsa végre a leszere- lés lépéseit fordított sorrendben.

Ne tegyen csomagokat, de főleg nehéz tárgyakat a kalaptartóra. Hirtelen fékezés vagy baleset esetén ezek sérülése-
ket okozhatnak.
CSOMAGTÉRFEDÉL: haszonjármű változatok

A csomagtérfedél három merev részböl áll. A csomagtérfedél kihajtott állapotban van.

A csomagtérfedél összehajtott állapotban van.

A csomagtérfedél kiszerelt állapotban van. Kiszereléséhez először állítsa félig öszsze- hajtott állásba, majd a végénél megfogva húzza maga felé!

Ne tegyen csomagokat, főleg nehéz tárgyakat a csomagtérfedélre. Hirtelen fékezés vagy baleset esetén üléseket okozhatnak.
CSOMAGSZÁLLÍTÁS A CSOMAGTÉRBEN
A szállítandó tárgyakat mindig úgy helyezze el a csomagtérben, hogy azok legnagyobb felülete támaszkodjon:
- A hátsó ülések háttámlájának, ami a szokásos terhelésnek felel meg (A eset).
- a visszahajtott ülőlapnak maximális terhelés esetén (B eset).



A nehezebb csomagokat, tárgyakat mindig közvetlenül a csomagtér alján helyezze el. Használja a csomagtér alján
található rögzítési pontokat, ha vannak. A csomagokat úgy kell elhelyezni, hogy egyetlen csomag se repülhessen előre az utasok felé hirtelen fékezéskor. Kapcsolja be a hátsó ülések biztonsági öveit még akkor is, ha nincsenek utasok.
4. fejezet: Karbantartás
Motorháztető 4.2
Motorolajszint 4.4
általánosságok 4.4
utántöltés, feltöltés 4.6
Motorolaj-csere 4.7
Folyadékszintek. 4.8
fékfolyadék 4.8
motor hütöfolyadéka 4.9
ablakmosótartály 4.10
Szürök 4.10
A gumiabroncsok levegőnyomása. 4.11
Akkumulátor.... 4.12
Karosszéria karbantartása. 4.13
Belső kárpitok karbantartása. 4.15
4.1
MOTORHÁZTETŐ (1/2)

A motorháztető kinyitása
A kinyitáshoz húzza meg a kart 1.

Ellenőrizze a motorháztető megfelelő rögzülését.
Győződjön meg arról,
hogy semmi nem zavarja a rögzítőrendszer megfelelő rögzülését (kavics, rongy stb.).

A beavatkozás során ügyeljen a forró motorra. A hütőventilátor bármikor bekapcsolódhat.
Sérülésveszély.

Ha a hütőrácsot vagy a motor-háztetőt akármilyen kis ütközés éri, ellenőriztesse minél hamarabb a motorháztető zárszerke-
zetét márkaszervizben.

A motorháztető kinyitása előtt az ablaktörlő kapcsolókarját állítsa kikapcsolt helyzetbe (tájékozódjon az 1. fejezet „Első
ablaktörlő és ablakmosó" című részében).
MOTORHÁZTETŐ (2/2)

A motorházfedél biztonsági zárja
A nyitáshoz húzza meg a nyelvet 2.
Emelje fel teljesen a motorháztetőt, pattintsa ki a kitámasztókart 4 a helyéről 3, és a saját biztonsága érdekében feltétlenül a motorháztetőn erre célra kiképzett helyre 5 akasz-sza be.
A motorháztető bezárása
A motorháztető bezárásához tegye vissza a kitámasztókart 4 a helyére 3, fogja meg a motorháztetőt középen, és kb. 20 cm-re a lezárt helyzettől engedje el. A saját súlyánál fogva bezáródik.
Mindig ellenőrizze, hogy jól becsukódott-e.
A motorháztető lezárása előtt ellenőrizze, hogy semmit nem hagyott a motortérben.

Ellenőrizze a motorháztető megfelelő rögzülését.
Győződjön meg arról, hogy semmi nem zavarja a rögzítőrendszer megfelelő rögzülését (kavics, rongy stb.).

A motortérben végzett minden-fajta beavatkozás után ellen-őrizze, hogy semmit nem ha-gyott ott (rongy, szerszám stb.).
Ezek károsíthatják a motort, vagy tüzet okozhatnak.
MOTOROLAJSZINT: általánosságok (1/2)
A motor a mozgó alkatrészek kenésére és hűtésére használja az olajat, és teljesen normalis, hogy két olajcsere között pótolni kell.
Ha azonban a bejáratás után az utántöltés mennyisége meghaladja az 1000 kilométerenkénti 0,5 litert, keresse fel a legközelebbi márkaszervizt.
Ellenőrizze rendszeresen az olajszintet, nagyobb utazás előtt mindig, ezzel megelőzheti a motor károsodását.
Az olajszint ellenőrzése
Az ellenőrzést vízszintes talajon a motor hideg állapotában kell elvégezni.
A pontos olajszint megismeréséhez és annak ellenőrzéséhez, hogy a maximális olajszintet nem lépte-e túl (tönkremehet a motor), feltétlenül használja a szintjelzőpálcát. Tájékozódjon a következő oldalakon.
A kijelzőegység kijelzője csak alacsony olajszint esetén figyelmeztet.

26207
Üzenet 1
Szint a
minimum felett
van

26208
Üzenet 2 Minimum folyadékszint
Alacsony olajszintre figyelmeztető jelzés a kijelzőegységen
A gyújtás bekapcsolása után körülbelül 30 másodpercig:
- ha a szint a minimum felett van, a kijelzón „oil ok” üzenet jelenik meg: kijelző üzenet 1.
Ez a kijelzés az olajszintet jelzi és nem az olajminőséget.
Az olajszint pontosabb méréséhez nyomja meg a napi kilométerszámláló nullázógombját vagy a fedélzeti számítógépnek azt a gombját, ami az információkat görgeti a képernyön.
A kijelző beosztásai jelzik a szintet. Az olajszint csökkenésének mértékében a pontokat vonalak váltják fel.
A fedélzeti számítógép leolvasási üzemmódjába való visszatéréshez nyomja meg ismét a gombot.
- Ha az olajszint alacsony, az „ok” szó nem látszik a kijelzőegységen, a vonalak és az „oil” szó villognak (kijelzőüzenet 2) és bizonyos változatok-
nál a visszajelzőlámpa SERV kigyullad a kijelzőegységen.
Minél előbb állítsa helyre az olajszintet.

A kijelző csak a minimum szint elérése esetén figyelmeztet, a maximum szint túllépése esetén nem, ez az olajszint-
jelző pálca segítségével ellenőrizhető.
MOTOROLAJSZINT: általánosságok (2/2)

Az olajszint ellenőrzése pálcával
- húzza ki a pálcát;
- törölje le a pálcát tiszta és nem feslő ru-hával;
- nyomja be a szintellenőrző pálcát ütközésig;
- húzza ki újra a pálcát;
- olvassa le az olajszintet. Az olajszint soha nem lehet a „mini” jelzés B alatt és a „maxi” jelzés A felett.
A szint leolvasása után helyezze be ütközésig a mérőpálcát.
Ha az olajszint feltünően vagy ismétlődően alacsony, forduljon márkaszervizhez.
A maximum motorolajszint túllépése
A szint leolvasása kizárólag az előzőekben leírtak szerint, a szintjelző pálca segítségével történhet.
Ha a maximum olajszintet túllépte, ne indítsa be a gépkocsit, vegye fel a kapcsolatot egy márkaszervizzel.

Tilos a maximum feltöltési szintet túllépni A: tönkremehet a motor és a katalizátor.

A beavatkozás során ügyeljen a forró motorra. A hütőventilátor bármikor bekapcsolódhat. Sérülésveszély.
A melléfolyás elkerülése érdekében azt ajánljuk, hogy az olaj betöltése során használjon tölcsért

A motorháztető kinyitása előtt győződjön meg arról, hogy az ablaktörlő-kapcsolókar kikapcsolt állapotban van-e.
Sérülésveszély.
MOTOROLAJSZINT: utántöltés, feltöltés (1/2)

Pótlás - feltöltés
A jármű legyen vízszintes talajon, álló és hideg motorral (például az aznapi első elindulás előtt).
A motorolaj minősége
Kövesse a karbantartási dokumentum utasításait.
Az olajszint ne haladja meg a maxi- mum szintet. Ne felejtse el visszatenni a zárósapkát 1 és a mérőpálcát 2.

- vegye le a zárósapkát 1;
- állítsa helyre az olajszintet (tájékoztató jelleggel: a mérőpálca minimum és maximum szintje 2 között motortól függően 1,5 – 2 liter olaj fér el);
- várjon 10 percet, amíg az olaj a helyére folyik;
- ellenőrizze újra az olajszintet a pálcával 2 (lásd előbb).
A szint leolvasása után helyezze be ütközésig a mérőpálcát.

Az 1.2 16V motor különlegessége
A mérőpálca kiakasztásához emelje meg azt kézzel, a motor burkolatára A támaszkodva.
A melléfolyás elkerülése érdekében azt ajánljuk, hogy az olaj betöltése során használjon tölcsért.
MOTOROLAJSZINT: utántöltés, feltöltés (2/2)/MOTOROLAJCSERE
Motorolajcsere
Gyakoriság: kövesse a „Jótállás és karban-tartás” c. füzet utasításait.
Átlagos feltöltési mennyiség az olajszürövel
(tájékoztató jelleggel)
Motor 1.2 : 4,0 liter
Motor 1.2 16V : 4,0 liter
Motor 1.5 dCi: 4,6 liter
A motorolaj minősége
Kövesse a karbantartási dokumentum utasításait.

A beavatkozás során ügyeljen a forró motorra. A hütöventilátor bármikor bekapcsolódhat. Sérülésveszély.

Az olaj leeresztése: ha me- legen akarja leereszteni az olajat, legyen óvatos, mert a forró olaj súlyos égési sérülé-
seket okozhat.

Feltöltés: amikor utántölti az olajat, ügyeljen, hogy a motorra ne kerüljön olaj, mert tüzet okozhat. Ne felejtse el a fede-
let jól lezárni, mert a motorra fröccsenő forró olaj tüzet okozhat.

Ne járassa a motort zárt térben! A kipufogógázok mérgezőek.

A motorháztető kinyitása előtt győződjön meg arról, hogy az ablaktörlő-kapcsolókar kikapcsolt állapotban van-e.
Sérülésveszély.
Ha az olajszint feltűnően vagy ismétlődően alacsony, forduljon márkaszervizhez.
A fékfolyadék szintjét gyakran ellenőrizze. Mindenképpen tegye ezt meg, ha a fékhatásban a megszokottól a legkisebb eltérést is tapasztalja.
A szint ellenőrzése álló motornál, vizszintes talajon történik.

A motorháztető kinyitása előtt győződjön meg arról, hogy az ablaktörlő-kapcsolókar kikapcsolt állapotban van.
Sérülésveszély.
Folyadékszint 1
A fékfolyadékszint a fékbetétek kopásának megfelelően csökken, de soha nem csökkenhet a „mini” jelzés alá.
Ha saját maga kívánja ellenőrizni a fékbetétek és fékdobok állapotát, kérjen a hálózatban vagy a gyártó internetes oldalán hozzáférhető dokumentumot az ellenőrzés módszeréről.
Feltöltés
Ha a hidraulikus fékrendszeren bármilyen javítás történt, utána a fékfolyadékot szak- embernek kell lecserélnie.
Csak olyan folyadékot használjon, amit a műszaki osztály jóváhagyott, és felbontatlan dobozból származik.
Csere gyakorisága
Kövesse a karbantartási dokumentum utasításait.
Ha az olajszint feltünően vagy ismétlődően alacsony, forduljon márkaszervizhez.

Ha a motor meleg, a hűtőrend- szeren semmiféle beavatkozás nem végezhető.
Égésveszély.
A hütőfolyadék szintje hidegen a kiegyenlítótartály falán jelzett MINI és MAXI szintek között legyen 1.
Pótolja a folyadékot hidegen, mielőtt a szint a MINI jelzést elérné.
A szint ellenőrzése álló motornál, vízszintes talajon történik.
Csere gyakorisága
Kövesse a karbantartási dokumentum utasításait.
A folyadékszint ellenőrzésének gyakorisága
Rendszeresen ellenőrizze a hűtőfolyadék szintjét (a motort súlyos károsodások érhetik, ha nincs elegendő hűtőfolyadék).
Utántöltéshez csak a márkaszerviz által javasolt folyadékot használja, amely biztosítja:
- a fagyás elleni védelmet;
- a hütörendszer korrózióvédelmét.

A beavatkozás során ügyeljen a forró motorra. A hütőventilátor bármikor bekapcsolódhat.
Sérülésveszély.
Ha az olajszint feltűnően vagy ismétlődően alacsony, forduljon márkaszervizhez.

Ha a motor meleg, a hűtőrend- szeren semmiféle beavatkozás nem végezhető.
Égésveszély.
FOLYADÉKSZINTEK (3/3)/SZÜRÖK

Feltöltés: a nyíláson keresztül 1.
A fényszórók mosásához szükséges folyadékot is ez a tartály adagolja (ha ez gépkocsija felszereléséhez tartozik).
Mosófolyadék: Az ablakmosóba víz és (télen fagyálló) ablakmosó folyadék keverékét töltse.
Fúvókák: a fúvókák irányának beállításához fordítsa el a kis gömböt egy tű segítségével.
Szürök
A szűrők cseréjének gyakorisága (levegőszűrő, utastéri szűrő, gázolajszűrő stb.) a jármű karbantartási útmutatójában van fel-tüntetve.
A szűrök cseréjének gyakorisága: olvassa el a karbantartási dokumentum ide vonatkozó részét.
Ha az olajszint feltűnően vagy ismétlődően alacsony, forduljon márkaszervizhez.

A beavatkozás során ügyeljen a forró motorra. A hütőventilátor bármikor bekapcsolódhat.
Sérülésveszély.
A GUMIABRONCSOK LEVEGÖNYOMÁSA
A gumiabroncsok nyomása a címkén A van jelölve a vezetőoldali ajtó belső nyílásán. A leolvasáshoz nyissa ki az ajtót.
B: a gépjármű gumiabroncsainak mérete.
C: első gumiabroncsok nyomásértéke autópályán kívüli használat esetén.
D: hátsó gumiabroncsok nyomásértéke autópályán kívüli használat esetén.
E: első gumiabroncsok nyomásértéke autópályán történő használat esetén.
F: hátsó gumiabroncsok nyomásértéke autópályán történő használat esetén.
G: pótkerék nyomásértéke.
H: a pótkerék gumiabroncsának mérete, amennyiben az különbözik a gépkocsi másik négy gumiabroncsától.

Ha a gumiabroncsok cseréje szükséges, csak azonos gumiabroncsok szerelhetők fel (azonos márka, méret, típus és
mintázat).
Legyenek azonosak a gyári gumikkal, vagy a márkaszerviz által ajánlott típusúak legyenek.
A gumiabroncsokkal és a hólánc fel- szerelésével kapcsolatos biztonsági előírások
A karbantartással, és a hólánc felszerelésének változattól függő módjával kapcsolatos előírásokat lásd az 5. fejezet „Gumiabroncsok” című részében.
Különlegesség
A teljes terheléssel használt (megengedett maximális tömeg), vontatást végző járművek különlegességei Legfeljebb 100 km/h sebességgel haladjon (Magyarországon 80 km/h a KRESZ szerint!), és növelje meg a gumiabroncsok nyomását 0,2 barral.
A tömegadatokat lásd a 6. fejezet „Tömegadatok” című részében.
AKKUMULÁTOR

A fedél alatt van 1.
Nem igényel karbantartást.
Az akkumulátor cseréje
A müvelet bonyolultsága miatt javasoljuk, hogy forduljon márkaszervizhez.
Tájékozódjon az 5. fejezet «Akkumulátor: autómentés» című részben.

A beavatkozás során ügyeljen a forró motorra. A hűtőventilátor bármikor bekapcsolódhat. Sérülésveszély.

Legyen nagyon óvatos, ha az akkumulátorhoz nyúl, mert abban kénsav található, amely veszélyes a szemre és a börre.
Ha mégis sav kerül a börre vagy a szembe, öblítse le bö vízzel. Szükség esetén forduljon orvoshoz.
Robbanásveszély miatt ne közelítsen nyílt lánggal vagy gyúlékony anyaggal az akkumulátorhoz, és kerülje a szikraképződést.

Matrica A
Tartsa be az akkumulátorra vonatozó előírá- sokat:
- 2 tilos a nyílt láng használata és a do- hányzás;
- 3 feltétlenül használjon megfelelő szem- védő eszközt;
- 4 gyermekektöl elzárva tartandó;
- 5 robbanásveszélyes anyagok;
- 6 tájékozódjon az útmutatóban;
- 7 maró hatású anyagok.

Az akkumulátor speciális kialakítású, ezért ügyeljen arra, hogy megfelelő akkumulátorra cserélje ki. Forduljon a márka-
képviselethez.
KAROSSZÉRIA KARBANTARTÁSA (1/2)
A gépkocsi megfelelő karbantartása segít abban, hogy állapota hosszú távon megmaradjon. Ennek megfelelően ajánlatos a gépkocsit rendszeresen karbantartani.
Védelem a korróziós hatások ellen
Gépkocsija a legfejlettebb korrózióvédelmi eljárásokkal készült, állapotára az alábbi tényezők mégis negatív befolyással lehetnek:
- a levegőben lévő, korróziót elősegítő anyagok
- légszennyeződés (városban és iparvidékeken),
- a levegő sótartalma (tengerparton, különösen melegben),
- évszaktól függő időjárási viszonyok és a levegő nedvességtartalma (télen az utak sózása, az utcák öntözése, mosása stb.).
– lakkfelületet koptató tényezők
A levegőben levő por, a szél által felkavart homok, sár és más járművek által felvert kavicsok stb.
- a közlekedés során szerzett sérülések
Az említett fejlett korrózióvédelmi technológia eredményeinek kiaknázása és a fenti veszélytényezők csökkentése érdekében néhány alapvető szabály betartására érdemes figyelni.
Mit ne tegyen?
- Ne zsírtalanítsa vagy tisztítsa a mechanikus elemeket (pl. a motorházban), a padlólemezt, a csuklópántos elemeket (pl. az üzemanyag-betöltő ajtaja és belseje) és a fényezett külső műanyag elemeket (pl. lökhárító) magas nyomású berendezéssel vagy a márkaszervizeink által nem javasolt termékek használatával. Ez oxidáció veszélyével jár, és működési hibát is okozhat.
- Ne mossa a gépkocsit tüző napon, vagy amikor fagy.
- Ne kezdje el kaparni a gépkocsin található sarat vagy egyéb piszkot. Előbb oldja fel vízzel.
-
Ne várja meg, amíg a jármű teljesen be- piszkolódik.
-
Ne hagyja, hogy az apróbb sérülések rozsdásodási folyamatot indítsanak el.
- Ne próbáljon a márkaszervizeink által nem javasolt szerekkel foltokat eltávolítani, mert azok károsíthatják a festékréteget.
- Ne autózzon havas vagy sáros terepen anélkül, hogy utána lemosná a járművet, különösen a kerékdobokat és az alvázat.
KAROSSZÉRIA KARBANTARTÁSA (2/2)
Mi a teendő?
- Tartson nagyobb követési távolságot, ha kavicsos vagy zúzott köves területen halad, nehogy a felpattanó ködarabok megsértsék a fényezést.
- A rozsdaképződés megelőzése érdekében a festékréteg sérüléseit azonnal ki kell javítani vagy javíttatni.
- Ha járművére korrózióvédelmi garancia van, ne felejtse el az időszakonkénti ellenőrzéseket. Tájékozódjon a karbantar-tási dokumentumban.
-
Tartsa be a gépkocsik mosására vonatkozó helyi szabályokat (pl. ne mossa gépkocsiját közterületen).
-
Mossa le rendszeresen a gépkocsiját, álló motorral, a márkakereskedések által javasolt sampon használatával (soha ne használjon súrolószert), bő vízsugárral leöblítve:
- a fákról lecsöppenő nedvek (pl. gyanta) vagy az ipari szennyeződések;
- a madárürülék, amely a fényezéssel kémiai reakcióba lépve festékkárosító hatású, és akár festéklepattogzást is okozhat;
Azonnal mossa le a madárürülék okozta foltokat, mert utólagos polírozással azokat nem lehet eltávolítani; - a kerékdobokban és az alvázon lerakódó sót, ha olyan utakon autózott, ahol jegesedés vagy hóesés miatt sószórást végeztek;
- a sarat, amely a kerékdobokban és az alvázon állandó nedves elegyet képez.
- Kefés mosóberendezéssel történő mosás előtt állítsa az ablaktörlő kombinált kapcsolókarját kikapcsolt helyzetbe (tájékozódjon az 1. fejezet „Első ablaktörlő és ablakmosó” részében). Ellenőrizze a kiegészítő külső felszerelések rögzítését, a kiegészítő fényszórókat, a visszapillantó tükröket, és ne felejtse el ragasztószalaggal leragasztani az ablaktörlő lapátokat.
Ha a gépkocsi rendelkezik rádióantennával, akkor szerelje le.
A mosás után távolítsa el a ragasztósza- lagot, és szerelje vissza az antennát.
- Ha szükséges, a mechanikus és csuklóval ellátott alkatrészek tisztítása, utána meg kell ismételni a kenésüket a műszaki osztályaink által jóváhagyott kenőanyaggal.
Az autófelszerelési márkaboltokban speciális karbantartó anyagok kaphatók.
BELSŐ KÁRPITOK KARBANTARTÁSA (1/2)
A gépkocsi megfelelő karbantartása segít abban, hogy állapota hosszú távon megmaradjon. Ennek megfelelően ajánlatos a gépkocsi utasterét rendszeresen karbantartani.
A foltokat minél előbb kezelje, távolítsa el.
Mindennemű folt esetén, használjon hideg (esetleg langyos), természetes összetevőket tartalmazó, szappanos vizet.
Tilos mosószereket (ruhamosószert, tisz-titóporokat, alkoholtartalmú anyagokat) használni.
Használjon puha törlőruhát.
Öblítse le és törölje le a felesleget.
Müszerfali kijelzők burkolatai
(pl. kijelzőegység, óra, külső hőmérséklet-kijelző, rádiókijelző stb.).
Puha rongyot vagy pamutot használjon. Ha ez nem elegendő, nedvesítse meg enyhén szappanos vízzel a puha rongyot (vagy pamutot), majd törölje át tiszta, puha és nedves ronggyal vagy pamuttal.
Végül pedig száraz, finom ronggyal fino-man törölje szárazra a felületet.
Tilos alkoholtartalmú anyagokat használni.
Biztonsági övek
Tartsa tisztán a biztonsági öveket. Használjon a szakszervizeink által jóváha- gyott szereket, vagy langyos szappanos vizet és szivacsot, majd törölje szárazra száraz ruhával.
Mosószert és vegyszereket ne alkalmazzon.
Textilhuzatok (ülések, ajtókárpitok)
Rendszeresen portalanítsa a textilhuzatokat.
Folyadékfoltok
Használjon szappanos vizet.
Áztassa be vagy törölje le (de sose dörzsölje) egy puha ronggyal, öblítse le, majd itassa fel a felesleget.
Kemény vagy krémszerű foltok
Azonnal távolítsa el óvatosan a kemény vagy krémszerű anyagmaradványt egy kemény lappal (a széléről a közepe felé haladva, ezzel elkerülve a folt szétkenését). A tisztítást a folyadékfoltokhoz hasonlóan végezze.
Bonbonok, rágógumik jellegzetességei
Helyezzen egy jégkockát a foltra, hogy ki- kristályosodjon az anyag, majd járjon el úgy, mint a kemény foltoknál.
Belső karbantartással kapcsolatos tanácsokért és/vagy nem kielégítő eredménye esetében forduljon a márkakereskedőhöz.
BELSŐ KÁRPITOK KARBANTARTÁSA (2/2)
A gépkocsi eredeti mobil tartozékainak ki/beszerelése
Ha az utastér tisztításához el kell távolítania az eredeti tartozékokat (pl. szönyegeket), ügyeljen arra, hogy azok mindig a megfelelő oldalra kerüljenek vissza (vezetőoldali szönyeg a vezetőoldalra), és mindig a tartozékkal együtt adott tartóelemekkel rögzítse őket (pl. a kiegészítő vezetőoldali szönyeget az erre a célra előkészített tartóelemmel rögzítse).
Minden esetben álló gépkocsinál ellenőrizze, hogy semmi sem akadályozza-e a vezetést (tárgyak a pedálok működtetését, pedálfejek beakadása a kiegészítő szőnyegekbe stb.).
Mit ne tegyen?
Ne tegyen semmit a szellőzőnyllások elé, ami károsíthatná a műszerfal burkolatát, pl.: szagtalanító, illatosító.

Nem ajánlatos nagynyomású vagy porlasztásos tisztítóberendezést használni az utastérben: ezek nem megfelelő
használata veszélyeztetheti a jármüben elhelyezett elektromos és elektronikus berendezések megfelelő működését.
5. fejezet: Gyakorlati tanácsok
Defekt 5.2
Pótkerék 5.2
Defektjavító készlet 5.3
Szerszámkészlet (Emelő – Hajtókar – Kerékcsavar-kulcs stb.) 5.6
Dísztárcsák – Keréktárcsák. 5.7
Kerékcsere 5.8
Gumiabroncsok (a gumiabroncsokkal kapcsolatos biztonsági előírások, kerekek, téli használat) ..... 5.10
Ablaktörlő lapátok 5.13
Izzócsere 5.14
Első lámpák. 5.14
Ködfényszóró 5.16
Hátsó lámpák 5.17
Oldalsó irányjelzők 5.19
Belső világítás 5.20
Akkumulátor.... 5.22
Központi ajtózár távirányítója: elem. 5.24
Biztosítékok 5.25
Vontatás (autómentés – vonóhorog) 5.27
Rádió előkészítése/tartozékok. 5.30
Segédberendezések 5.31
Működési rendellenességek 5.32
DEFEKT, PÓTKERÉK
Defekt esetén járműtől függően a rendelkezésére áll:
Pótkerék vagy defektjavító készlet (lásd a következő oldalakon).
Pótkerék 2
Ha ki akarja venni a pótkereket:
- nyissa ki a csomagtartó ajtaját;
- emelje fel a csomagtér szönyegét a nyílásnál fogva 1;
– csavarja ki a rögzítőanyát 3; - vegye ki a szerszámkészletet 4;
– szabadítsa ki a pótkereket 2.

Ha a pótkerék már több éve használaton kívül van, ellenőriztesse, hogy megfelelő és problémamentesen használható-e.
A többi négy keréknél kisebb pótkerékkel felszerelt változatok:
– Egy gépjárműre soha ne tegyen föl egynél több pótkereket.
- A pótkereket minél előbb cserélje ki egy olyan kerékkel, amelynek a mérete egyezik az eredetivel.
- A pótkerék csak ideiglenesen használható, a használat során az utazási sebesség nem haladhatja meg a keréktárcsa jelölőmatricáján fel-tüntetett értéket.
- A kerék használata módosíthatja a gépjárműve megszokott menettulajdonságait. Kerülje a szélsőséges gyorsításokat és lassításokat, a kanyarokban lassabban vezessen.
- Ha hóláncot kell használnia, a pótkereket a hátsó tengelyen helyezze el, ellenőrizze a gumiabroncsok nyomását.
DEFEKTJAVÍTÓ KÉSZLET (1/3)
32788

A készülék a gumiabroncs futófelületén levő A 4 mm-nél kisebb sérüléseket javítja meg. Nem használható a 4 mm-nél
nagyobb, és a gumiabroncs oldalán el-helyezkedő B sérülések megjavítására.
Ellenőrizze, hogy a keréktárcsa állapota megfelelő-e.
Ha a defektet okozó tárgy még mindig a gumiabroncsban van, ne vegye ki.

Ne használja a gumiabroncsjavító készletet, ha a defektes gumiabronccsal történő haladás következtében a gumi-
abroncs károsodott.
Minden beavatkozás elött ellenőrizze gondosan a gumiabroncs oldalfelületét.
Ha leeresztett (teljesen lapos vagy defektes) gumiabronccsal közlekedik, ez csökkenti a biztonságot, és a gumiabroncs javíthatatlanná válhat.
Ez a javítás csak ideiglenes
Defekt után vizsgáltassa meg (és lehetőség szerint javíttassa meg) a gumiabroncsot egy szakemberrel.
Ha a készülékkel megjavított gumiabroncsot cseréltet ki, figyelmeztesse a szakembert erre.
A gumiabroncsban a befújt anyag miatt menet közben rezgések jöhetnek létre.

A készülék csak az eredetileg a készülékkel felszerelt járművek gumiabroncsainak megjavítására használható.
Semmi esetre sem használható más jármű gumiabroncsainak vagy más eszköznek (úszógumi, gumicsónak stb.) a felfújására.
Vigyázzon, hogy a palackból ne jusson javítófolyadék a börére. Ha mégis rácsöpög, azonnal öblítse le.
A javítókészletet gyermekektől elzártan tárolja.
A palackot ne dobja el. Adja le márka- szervizben vagy az ilyen jellegű hulladék összegyújtésével foglalkozó szervezet- nek.
A palacknak a címkén jelzett szavatossági ideje van. Ellenőrizze a felhasználhatóság idejét.
Márkaszervizben cseréltesse ki a felfújótömlőt és a javítóanyagot tartalmazó palackot.
DEFEKTJAVÍTÓ KÉSZLET (2/3)

Gépkocsitól függően, defekt esetén használja a defektjavító készletet.

A készlet használata előtt állítsa le a gépkocsit forgalomtól távol, kapcsolja be az elakadásjelző lámpát, húzza be
a kéziféket, szállítsa ki az utasokat és küldje őket forgalommentes helyre.
- Vegye elő a kompresszort 4 és a tar-
tályt 1 a csomagtérszőnyeg alól;
– csévélje le a kompresszor alatt található felfújócsövet 8 és az elektromos vezetéket 9, valamint a felfújócsövet 10. Rögzítse a palackot a tartóelemén 3 és csavarja be a felfújócsövet 8 a toldatra 2.
Járó motornál és behúzott kéziféknél,
– csavarja le az érintett kerék szelepsapkáját, és csavarja a szelepre a felfúvó csövet 10;
- kösse be a csatlakozót 9 a gépkocsi egyik segédberendezés-csatlakozójába (lásd a 3. fejezet „Segédberendezések csatlakozója” című részét), majd a gomb 7 megnyomásával fújja fel a gumiabroncsot az előírt nyomásra (lásd a vezetőoldali ajtó oldalán elhelyezett matricát);
- Max. 5 perc elteltével hagyja abba a felfújást, és ellenőrizze a nyomást a nyomásmérön 6. Szükség esetén a nyomás beállítása érdekében: folytassa a felfújást a nyomás növeléséhez vagy nyomja meg a gombot 5 a nyomás csökkentéséhez.
Ha 15 perc elteltével a nyomás nem éri el az 1,8 bar minimális értéket, a javítás nem lehetséges. Ne induljon el, hanem vegye fel a kapcsolatot márkaszervizzel.

A gépkocsi út szélén történő leállítása esetén jeleznie kell a közlekedés többi résztvevőjének a jármű jelenlétét. Ehhez
használjon elakadásjelző háromszöget vagy az adott országban érvényes elő- írásoknak megfelelő egyéb eszközt.
DEFEKTJAVÍTÓ KÉSZLET (3/3)

A gumiabroncs megfelelő nyomásának be- állításakor:
– állítsa le a készlet működését;
– csavarja le lassan a két felfújótoldatot 8 és 10;
– csavarja fel a toldatot 10 a palackra, hogy elkerülje az anyag kifröccsenését;

A padlón a vezető előtt semmiféle tárgy nem lehet: ezek hirtelen fékezéskor a pedálok alá csúszhatnak és megakadá-
lyozhatják azok működését.
- Ragassza fel a palack 1 alatt található, vezetési szabályokra figyelmeztető matricát a műszerfalra, a gépkocsivezető által jól látható helyre.
- tegye el a készletet;
- az első felfújási művelet után a gumiabroncs továbbra is szivárogni fog, feltétlenül haladni kell a gépkocsival a lyuk elzá-rása érdekében;
- késlekedés nélkül induljon el és haladjon 20 és 60 km/h közötti sebességgel, hogy biztosítsa az anyag egyenletes eloszlását a gumiabroncsban; 3 kilométer meg-tétele után álljon meg a nyomás ellenőrzése céljából;
- ha a nyomás 1,3 bar feletti, állítsa be az előírt értéknek megfelelően (lásd a vezetőoldali ajtó oldalsó részén elhelyezett matricán). Ellenkező esetben vegye fel a kapcsolatot a márkaképviselettel, mivel a javítás nem lehetséges.
Megjegyzés: a defektjavító készlet használata után forduljon a márkaképviselethez, a javítóanyagot tartalmazó palack és a felfújócső cseréje érdekében.
A készülék használatával kapcsolatos szabályok
A készüléket nem szabad 15 percnél tovább folyamatosan működtetni.

Figyelem! A szelepsapka elvesztése vagy helytelen visszatétele árthat a gumiabroncsok tömítettségének és a csökkenését okozhatja.
A szelepsapka az eredetivel megegyező legyen mindig, és csavarja vissza teljesen.

A készlettel végzett javítást követően legfeljebb 200 km távolság tehető meg. Ezen felül, mérsékelje a sebességet, ne
haladjon 80 km/h-nál gyorsabban. A műszerfal jól látható helyére ragasztandó matrica erre figyelmeztet.
Országtól és helyi szabályoktól függően a felfújókészlettel javított gumiabroncsot ki kell cserélni.
SZERSZÁMKÉSZLET

A szerszámkészlet 1 a pótkerekben van. Magában foglalja a járműhöz szükséges hasznos szerszámokat: emelő, kerékcsavarkulcs, vonószem és tartalék izzókészlet.
A szerszámtartóban lévő szerszámok gépkocsitól függően állnak rendelkezésre.

Lehetővé teszi a dísztárcsák levételét.
Vonószem 3
Használatával kapcsolatban tájékozódjon az 5. fejezet „Vontatás” című részében.
Emelő 4
A visszahelyezéskor hajtsa össze pontosan az emelőt, mielőtt visszateszi a helyére.
Kerékcsavarkulcs 5
Kerékcsavarkulcs 6
Lehetővé teszi a kerékcsavarok kicsavarását és becsavarását.

Soha ne hagyja széjjel a szerszámokat a gépjármüben, mivel ezek fékezéskor elszabadulhatnak. Használat után
tegye vissza a helyére a szerszámokat a szerszámtartóban, majd rakja vissza azt a helyére: sérülésveszély.
Az emelő a kerékcserére szolgál. Semmiképpen ne használja arra, hogy segítségével jármű alatti javításokat végezzen.
KERÉKTÁRCSÁK - DÍSZTÁRCSÁK

Dísztárcsa rejtett csavarokkal (példa: disztárcsa 1)
Szerelje le a dísztárcsakulccsal 3 (a szerszámkészletben van elhelyezve), vagy a kerékcsavarkulccsal úgy, hogy a kulcsot akassza a dísztárcsa egyik szélének nyílásába.
Visszahelyezéskor igazítsa a szelephez 2.
Akassza be a rögzítőkapcsokat először a szelep felőli oldalon és legvégül a szeleppel szemközti oldalon A, majd B és C D.

Központi dísztárcsa (példa: dísztárcsa 4)
Szerelje le a dísztárcsakulcs segítségével (a kesztyűtartóban található) úgy, hogy a kulcsot 5 a nyílásba 6 akasztja.
Visszaszereléskor irányítsa a furatot 6 a keréktárcsához, akassza be, tegye vissza a csavart a kulcs segítségével 5.
Javasoljuk, hogy jegyezze fel a kulcson található számot, hogy pótolni tudja, ha elveszti.
KERÉKCSERE (1/2)

Kapcsolja be az elakadásjelző lámpát.
Állítsa le forgalomtól távol a gépkocsit, vízszintes, nem
csúszós, szilárd talajon (ha szükséges, helyezzen szilárd tartóelemet az emelő talprésze alá).
Húzza be a parkolóféket, és kapcsoljon sebességbe (első fokozat vagy hátramenet).
Szállítson ki minden utast a járműből, és küldje őket forgalommentes helyre.

Emelővel, hajtókarral és kerékcsavarkulccsal rendelkező gépkocsik
Szerelje le a disztárcsákat (lásd az előző oldalon).
Lazítsa meg a kerékcsavarokat a kerékcsavarkulcs 1 segítségével, felülről lefelé nyomva.
Helyezze el az emelőt vízszintesen, az emelő feje a karosszéria alsó részéhez támaszkodjon, az illető kerékhez a lehető legközelebb.
Először csak kézzel csavarja az emelőt, hogy annak talapzatát jól be tudja állítani (enyhén befelé döljön a gépkocsi alá). Puha vagy egyenetlen talajon helyezzen deszkát az emelő talpa alá.
Akassza a hajtókar horgát 2 az emelőbe 3, és hajtsa néhány fordulatot, hogy a kerék el- emelkedjen a talajtól.
Ha gépjármű nem rendelkezik emelővel és kerékcsavarkulccsal, ezeket beszerezheti a márkaképviseletnél.

A sérülések és a gépkocsi károsodásának elkerülése érdekében az emelőt annyira engedje ki, hogy a cserélendő
kerék legfeljebb 3 centiméter távolságban legyen a talajtól.
KERÉKCSERE (2/2)
Szerelje le a csavarokat és húzza le a ke- reket.
Tegye fel a pótkereket a kerékagyra, és forgassa a kereket addig, amíg a keréken és a kerékagyon kiképzett rögzítőfuratok egybe nem esnek.
Csavarja be a csavarokat, és engedje le az emelöt.
A kerékcsavarokat a talajra leengedett keréknél húzza meg erősen, majd ellenőriztesse minél hamarabb a meghúzási nyomatékot (105 Nm) és a pótkerék légnyomását.
Lopásgátló csavarok
Amennyiben lopásgátló csavarokat használ, ezeket a szelephez minél közelebb helyezze el (előfordulhat, hogy a dísztárcsa nem szerelhető fel).

Defekt esetén a kereket azon- nal cserélje ki.
A defektes gumit feltétlenül vizsgáltassa át és javíttassa kemberrel.

A gépkocsi út szélén történő leállítása esetén jeleznie kell a közlekedés többi résztvevőjének a jármű jelenlétét. Ehhez
használjon elakadásjelző háromszöget vagy az adott országban érvényes elő-írásoknak megfelelő egyéb eszközt.
GUMIABRONCSOK (1/3)
Gumiabroncsok - kerekek (biztonsági előírások)
A jármű és a talaj közötti egyetlen kapcsolatot a gumiabroncsok biztosítják, ezért alapvető fontosságú azok megfelelő állapota.
Feltétlenül tartsa be a gumikra vonatkozó érvényes közlekedési előírásokat.

Ha a gumiabroncsok cseréje szükséges, csak azonos gumiabroncsok szerelhetők fel (azonos márka, méret, típus és
mintázat).
Legyenek azonosak a gyári gumikkal, vagy a márkaszerviz által ajánlott típusúak legyenek.

②

A gumiabroncsok karbantartása
A gumik mindig jó állapotban legyenek. Ügyeljen arra, hogy a futófelület bordázatának profilmélysége mindig megfelelő legyen. Műszaki osztályunk által jóváhagyott gumikban kopásjelző domborulatok találhatók, 1 amelyeket a gumik futófelületébe a gyártás során építettek be.
31546
Ha a futófelület profilja már annyira elkopott, hogy az ellenőrző domborulatok láthatóvá válnak 2, a gumikat ki kell cserélni, ugyanis a bordázat mélysége már csak 1,6 mm. Ez pedig már nem biztosít megfelelő tapadást nedves úton.
A jármű túlterhelése, a hosszú, folyamatos vezetés autópályán (különösen nagy melegben), a nem megfelelő vezetési stílus rossz útviszonyok közepette mind hozzájárulhat a gumik idő előtti elhasználódásához. Ez pedig rontja a menetbiztonságot.

A vezetés közben előforduló rendellenes események, mint a járdaszegélynek ütközés, a gumik károsodását és az első
futómű elállítódását is okozhatják. Ilyen eset után ellenőriztesse őket márkaszervizben.
GUMIABRONCSOK (2/3)
Gumiabroncsok nyomása
Fontos figyelemmel kísérni a gumiabroncsok nyomását (beleértve a pótkereket is). Havonta legalább egy alkalommal és minden nagyobb út megtétele előtt ellenőrizze. Tájékozódjon a „Gumiabroncsok nyomása” részben, vagy - gépjárműtől függően - a vezetőoldali ajtó nyílásának belső oldalára ragasztott matrica alapján.

Az előírtnál kisebb légnyomás a gumik idő előtti elhasználódását és rendellenes felmelegedését okozza, ami
hátrányosan befolyásolja a menetbiz- tonságot, mert:
- romlik a jármű úttartása,
- fennáll a futófelület kopásának, illetve a guminak az abroncsról való lefordulásának veszélye.
A levegő nyomása a gumikban függ a terheléstöl és a sebességtöl, a gumi- nyomást mindig ezeknek a feltételeknek megfelelően állítsa be (lásd „A gumiab- roncsok nyomása” című bekezdést).
A guminyomást mindig hidegen kell ellenőrizni. Melegben vagy nagy sebességgel megtett út után a magasabb érték nem mérvadó.
Ha a gumiabroncsok ellenőrzése nem lehet-séges hidegen, a jelzett értékekhez adjon hozzá 0,2 - 0,3 bar-t (3 PSI).
Meleg abroncsból soha ne engedjen ki levegőt!

Figyelem! A szelepsapka elvesztése vagy helytelen visszatétele árthat a gumiabroncsok tömítettségének és a nyomás ését okozhatja.
A szelepsapka az eredetivel megegyező legyen mindig, és csavarja vissza teljesen.
Gumiabroncs cseréje

Biztonsági okokból a gumi- abroncsok cseréjét kizárólag szakember végezheti.
Minden, a fenti leírástól eltérő típusú gumi felszerelése megváltoztathatja:
- a jármű előírásoknak való megfelelőségét;
- a jármű útfekvését a kanyarban;
- a kormányzáshoz szükséges erőt;
- a hóláncok felszerelését.
A kerekek felcserélése
A kerekek idönkénti felcserélése nem ajánlott.
Pótkerék
Tájékozódjon az 5. fejezet „Pótkerék” és „Kerékcsere” című részeiben.
GUMIABRONCSOK (3/3)
Téli használat
Hólánc
Biztonsági okokból szigorúan tilos hó- láncot szerelni a hátsó kerekekre.
Az eredetinél bármely okból nagyobb méretű gumiabroncs lehetetlenné teszi a hólánc felszerelését.
Téli gumik
A kerekek minél jobb tapadása érdekében tanácsos mind a négy kerékre téli gumikat szereltetni.
Figyelem! Ezen gumiabroncsok forgásiránya néha meghatározott, maximális sebességkódja van, amely kisebb lehet gépjárműve maximális sebességénél.
Szöges gumik
Ezt a gumifajtát kizárólag a helyi előírások által szabályozott rövid időszakban lehet használni.
Mindig tartsa meg az érvényben lévő szabályok által előírt sebességet.
Ezeket a gumikat minimálisan a két első keréken kell használni.

A hólánc felszerelése a gép-kocsira csak az eredetivel azonos méretű gumiabroncsok használata esetén lehetséges.
A kerekekre kizárólag azoknak megfelelő hólánc szerelhető. Forduljon a márkaképviselethez.
A gumikkal kapcsolatban is azt tanácsoljuk, hogy mindig kérje ki a márkaszerviz szakemberének tanácsát, aki a gépkocsijához legjobban illő választást fogja Önnek javasolni.
ABLAKTÖRLÖ LAPÁTOK

25516
Az első ablaktörlő lapátok cseréje 1
Bekapcsolt gyújtással, álló motorral sülylyessze le teljesen az ablaktörlő kart: rögzítetlen helyzetben állnak meg.
Emelje fel a lapát karját 3, húzza meg nyelvet 2 (A mozdulat) és tolja fölfelé a lapátot.
Visszahelyezés
Csúsztassa a lapátot a karon, amíg be nem pattan a helyére. Ügyeljen arra, hogy a lapát jól rögzüljön a helyén. Helyezze az ablaktörlő kart kikapcsolt helyzetbe.
Ügyeljen az ablaktörlő lapátok állapotára. Élettartamuk Öntöl függ:
– tisztítsa meg rendszeresen az ablaktörlő lapátokat, az első és hátsó szélvédőket szappanos vízzel;
- ha a szélvédők szárazak, ne működtesse az ablaktörlő lapátokat;
– ha a gépjármű hosszabb időn át használaton kívül van, az ablaktörlő lapátokat hajtsa fel a szélvédőkről.

– Fagy esetén győződjön meg róla, hogy az ablaktörlő lapátok nem fagytak–e rá az ablakra (az ablaktörlő motorja túlmele- et).
- Ellenőrizze az ablaktörlő lapátok állapotát.
Ha már nem törölnek tökéletesen, cserélje ki öket. A csere általában évente szükséges.
A lapát cseréje során, ha azt már eltávolította, ügyeljen, hogy a kar ne essen vissza az ablakra, mert betörhet.
ELSŐ FÉNYSZÓRÓK: izzócsere (1/2)

Nehéz hozzáférni az izzókhoz (bizonyos esetekben mechanikus részeket vagy ka-rosszériaelemeket is le kell szerelni): forduljon márkaszervizhez.
Távolsági fényszórók
Szerelje le a fedelet A.
Vegye le az izzócsatlakozót 1.
Akassza ki a rugókat 2 és vegye ki az izzót.

Tompított fényszórók
Szerelje le a burkolatot B, forgassa el a csatlakozót negyed fordulattal, és vegye ki az izzót 3.
Izzótípus: 1 → H1 3 → H7
Feltétlenül UV-szűrős (anti-U.V. 55W) izzókat használjon, hogy elkerülje a fényszórók műanyag elemeinek károsodását.
Ne érintse az izzó üvegét. A fémrésznél fogja meg.
A hatályos jogszabályoknak vagy az előrelátás jegyében: vásároljon márkaszervizben tartalék izzókészletet és biztosítékkészletet.

Az izzók nyomás alatt vannak, ezért a csere robbanásveszélylyel jár. Sérülésveszély.
ELSŐ FÉNYSZÓRÓK: izzócsere (2/2)

Első helyzetjelző lámpák
Vegye le a lámpatartót 5.
Izzótípus: W5W.

Irányjelzők
A lámpatartót 4 fordítsa el negyed fordulattal. Ha az izzót kicserélte, ellenőrizze a fedél megfelelő visszahelyezését.
Izzótípus: PY21W.

A beavatkozás során ügyeljen a forró motorra. A hütöventilátor bármikor bekapcsolódhat. Sérülésveszély.
A fényszórók tisztítása
A fényszórók műanyag „üvegből” vannak. Tisztításukhoz puha rongyot vagy vattát használjon.
Ha ez nem elegendő, nedvesítse meg enyhén szappanos vízzel a puha rongyot (vagy pamutot), majd törölje át tiszta, puha és nedves ronggyal vagy pamuttal.
Végül pedig száraz finom ronggyal finoman törölje szárazra a felületet.
Tilos alkoholtartalmú anyagokat használni.
A következőkben leírt izzók cseréjét végezheti el. Ha a műveletet nehezen végrehajthatónak találja, azt tanácsoljuk, a cserével kapcsolatban forduljon márkaszervizhez.
Elővigyázatosságból szerezzen be a márkaképviseletnél egy készlet tartalék izzót és egy készlet tartalék biztosítékot.
ELSŐ FÉNYSZÓRÓK: első ködfényszórók, kiegészítő lámpák

Forduljon a márkaképviselethez.

Az izzók nyomás alatt vannak, ezért a csere robbanásveszélylyel jár.
Sérülésveszély.
Kiegészítő fényszórók
Ha további ködlámpákkal vagy távolsági fényszórókkal kívánja felszerelni a járművét, forduljon márkaszervizhez.

Az elektromos berendezéseken javítást vagy módosítást csak márkaszerviz végezhet, mert egy hibás csatlakoztatás
az elektromos rendszer (a kábelek, és különösen a generátor) meghibásodását eredményezheti. A szakszervizben ezenkívül minden, a javításhoz vagy a módosításokhoz szükséges alkatrész megtalálható.
HÁTSÓ LÁMPÁK: izzócsere (1/2)

Távolítsa el a csavart 1, és akassza ki a hátsó lámpaegységet kívülröl.

Akassza ki a foglalatot a nyelvekkel 2.
13555

3 Ködlámpa (gépkocsitól függően)
Bajonettzáras körteizzó P 21 W
4 Irányjelző lámpa
Narancssárga bajonettzáras körteizzó
PY 21 W.
5 Tolatólámpa
Bajonettzáras körteizzó P 21 W
6 Helyzetjelző lámpa és féklámpa
Dupla szálas bajonettzáras körteizzó
P 21/5 W.

Az izzók nyomás alatt vannak, ezért a csere robbanásveszélylyel jár. Sérülésveszély.
HÁTSÓ LÁMPÁK: izzócsere (2/2)

Speciális világító csík. A beavatkozások el-végzése érdekében vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel.

Rendszámtábla világítása
Pattintsa ki a foglalatot 2 (egy laposvégű csavarhúzóval).
Az izzóhoz a lámpatartó bura 3 lepattintásával fér hozzá.
Izzótípus: szofitaégő 5 W.

Az izzók nyomás alatt vannak, ezért a csere robbanásveszélylyel jár. Sérülésveszély.
OLDALSÓ IRÁNYJELZŐK: izzócsere

Pattintsa ki az oldalsó irányjelzöt 1 egy laposvégű csavarhúzóval.

Fordítsa el negyed fordulattal a foglalatot 2 és vegye ki az izzót.
Izzótípus: W 5 W.
BELSŐ VILÁGÍTÁS: izzócsere (1/2)

Pattintsa ki a fedelet 1 egy laposvégű csavarhúzóval.
Forditsa el negyed fordulattal az izzótartót 3 vagy 2.
Izzótípus: W 5 W vagy mennyezetlámpa esetén: szofitaégő 7W.

Az izzók nyomás alatt vannak, ezért a csere robbanásveszélylyel jár.
Sérülésveszély.
BELSŐ VILÁGÍTÁS: izzócsere (2/2)

Csomagtartó-világítás 4
Pattintsa le (egy laposvégű csavarhúzó segítségével) a világítótestet 6, megnyomva a nyelvecskéket a világítótest két oldalán.
Húzza szét a csatlakozást.

Nyomja le a nyelvet 5, hogy kivegye a fogla- latot és hozzáférjen az izzóhoz 6.
Izzótípus: szofitaégő 7 W.
AKKUMULÁTOR: hibaelhárítás (1/2)
A szikra megelőzése érdekében
- Az akkumulátor lekötése vagy visszakötése előtt győződjön meg arról, hogy minden fogyasztó ki van kapcsolva;
- az akkumulátor töltésekor kapcsolja ki a töltöt, mielött a kábelsarut leveszi vagy felteszi;
- ne tegyen fém tárgyakat az akkumulátorra, nehogy rövidzárlat keletkezzen a pólusok között.
A töltő csatlakoztatása
A töltőberendezés legyen kompatibilis egy 12 volt névleges feszültségű akkumulátorral.
Feltétlenül kösse le (leállított motorral) az akkumulátor csatlakozókábeleit a negatív csatlakozással kezdve.
A kábelsarukat soha ne járó motornál vegye le. Az akkumulátor töltésekor tartsa be a töltőberendezés használati utasításában foglaltakat.
Csak a jól feltöltött és a jól karbantartott akkumulátortól várható el, hogy sokáig működjön és biztosítsa a motor problémamentes indítását.
Az akkumulátort tisztán és szárazon kell tartani.
Ellenőriztesse gyakran az akkumulátor töltési állapotát:
– ez föleg akkor fontos, ha rövid útszakaszokon vagy városi forgalomban használja gépkocsiját;
- ha a külső hőmérséklet csökken (téli időszakban), a töltési szint is csökken. A téli időszakban mindig csak a szükséges elektromos fogyasztókat kapcsolja be;
– végül tudni kell, hogy az akkumulátor töltöttségi szintjét különböző, folytonosan működő fogyasztók is csökkentik, pl. óra, kiegészítő berendezések stb.
Ha több kiegészítő berendezést szereltet fel gépkocsijára, azokat mindig úgy kapcsoltassa be az elektromos rendszerbe, hogy csak a gyújtáskapcsoló bekapcsolt állásában kapjanak áramot. Tanácsos ilyenkor az akkumulátort egy nagyobb kapacitásúra cserélni. Kérjen tanácsot a márkaszervizben.
Ha huzamosabb ideig leállítja gépkocsiját, kösse le a kábelsarukat, vagy - főleg télen - töltse fel rendszeresen az akkumulátort. Az akkumulátor visszakötése után a memóriával rendelkező fogyasztókat, rádiót stb. újra be kell programozni. Az akkumulátort száraz, hűvös és fagymentes helyiségben tárolja.

Némely akkumulátor különbözhet a többitől a töltési időt tekintve, kérje a márkaszerviz tanácsát.
Vigyázzon, hogy ne keletkezzen szikra, amely robbanást okozhat, és a töltést jól szellőző helyen végezze. Súlyos sérülések is előfordulhatnak.
AKKUMULÁTOR: hibaelhárítás (2/2)
Indítás idegen gépkocsi akkumulátoráról
Ha idegen gépkocsi akkumulátorának energiájára van szüksége az indításhoz, járjon el a következő módon:
Szerezzen be a márkaszervizben egy erre a célra szolgáló elektromos kábelt (nagy ke-resztmetszet), vagy ha már van, ellenőrizze, hogy az kifogástalan állapotban van-e.
Mindkét akkumulátor névleges feszültsége egyformán 12 V legyen. Annak az akkumulátornak a kapacitása (amperórában, Ah), amelyről az áramot veszi, legalább ugyanakkora legyen, mint a lemerült akkumulátoré.
Ügyeljen arra, hogy a két gépkocsi karosszériája között érintkezés ne legyen - ez esetben ugyanis a pozitív pólusok összekapcsolásakor rövidzárlat keletkezhet -, és ellenőrizze, hogy a lemerült akkumulátoron a kábelsaruk nem lazák-e. Kapcsolja ki a gyújtást a saját autóján.

Indítsa be az áramot szolgáltató gépkocsi motorját, és járassa a motort közepes fordulatszámon.
Rögzítse a pozitív kábelt (+) A a (+) 1 csatlakozópontra a lemerült akkumulátoron, majd a (+) 2 csatlakozópontra az áramot adó akkumulátoron.
Rögzítse a negatív kábelt (−) B a (−) 3 csatlakozópontra az áramot adó akkumulátoron, majd a (−) 4 csatlakozópontra a lemerült akkumulátoron.
Vigyázzon arra, hogy a kábelek között A és B ne legyen érintkezés, és hogy a pozitív kábel A ne érintkezzen az áramadó gépkocsi fém részeivel.
Indítsa be járművét a szokott módon. Amint beindult, kösse le a kábeleket A és B fordított sorrendben (4-3-2-1).

Legyen nagyon óvatos, ha az akkumulátorhoz nyúl, mert abban kénsav található, amely veszélyes a szemre és a börre.
Ha mégis sav kerül a börre vagy a szembe, öblítse le bö vízzel. Szükség esetén forduljon orvoshoz.
Robbanásveszély miatt ne közelítsen nyílt lánggal vagy gyúlékony anyaggal az akkumulátorhoz, és kerülje a szikraképződést.
A beavatkozás során ügyeljen a forró motorra. A hütőventilátor bármikor bekapcsolódhat.
Sérülésveszély.

Vigyázzon arra, hogy a kábelek között A és B ne legyen érintkezés, és hogy a pozitív kábel A ne érintkezzen az áramadó gépkocsi fém részeivel.
Sérülésveszély és/vagy a gépkocsi károsodásának veszélye.
KÖZPONTI AJTÓZÁR TÁVIRÁNYÍTÓJA: elem

Rádiófrekvenciás távirányító
Az elem cseréje
Csúsztassa le a távirányító fedelét 1.

Cserélje ki az elemet 2, figyelembe véve a fedélen jelzett polaritást.
Megjegyzés: amikor az elemet cseréli, ne érjen a kulcs fedele alatt levő áramkörhöz.
26913

Az elemek beszerezhetők a márkake-reskedésben. Élettartamuk körülbelül két év.
A távirányító használatakor egy nyitási és zárási utasítás között egy másodpercnek el kell telnie.
A felszerelés során ellenőrizze, hogy a fedél megfelelően illeszkedjen.

A használt elemekkel ne szennyezze a környezetet, hanem adja le egy használt elemek begyűjtésével foglalkozó szer-
vezetnek.
BIZTOSÍTÉKOK (1/2)

Biztosítékdoboz 2
Ha egy elektromos berendezés nem működik, először mindig ellenőrizze a biztosítékokat.
Emelje föl a fedelet A a fogantyúnál fogva 1.
A biztosítékokat a dobozban lévő azonosító címke 4 segítségével azonosíthatja (lásd részletesen a következő oldalon).
A szabad biztosítékhelyeket ne használja.

Ellenőrizze a megfelelő biztosítékot, és cserélje ki, ha szükséges az eredetivel megegyező értékű biztosítékkal.
Ha túl nagy értékű biztosítékot használ, ez az elektromos hálózat túlmelegedését okozhatja (tüzveszély), ha valamelyik berendezés a normálisnál többet fogyaszt.

Vegye ki a biztosítékot a csipesszel 3.
A biztosíték a csipeszből oldalirányban csúsztatható ki.
Elővigyázatosságból vagy a szabályok miatt:
Szerezzen be márkaszervizben egy készlet tartalék izzót és egy készlet tartalék biztosítékot.
BIZTOSÍTÉKOK (2/2)
A biztosítékok rendeltetése (a biztosítékok megléte a jármű felszereltségi szintjétől függ).
| Szimbólum | Funkció | Szimbólum | Funkció | Szimbólum | Funkció |
![]() | Légzsákok / Központi időzítés | UCH | Utastéri központi egység | Bal oldali helyzetjelző lámpa | |
| STOP | Féklámpák | Jobb oldali távolsági fényszóró | Jobb oldali helyzetjelző lámpa | ||
![]() | A hátsó szélvédő fűtése | Bal oldali távolsági fényszóró | Indításgátló | ||
| Első ablaktörlő | Belső világítás és csomagtartó világítása/ Autórádió | ||||
| [323Z] | Blokkolásgátló (ABS) | ≠D | Első ködlámpák | ||
| Hűtőventilátor/ Légkondicionálás/ Tolatólámpa/Ablaktörlő | A visszapillantó tükrök jégtelenítése | Elektromos központi ajtózár | |||
![]() | ≡D | Első ködlámpák | Elektromos ablakemelő | ||
![]() | Autórádió / Szivargyújtó / Óra | ≡D | Nem használatos | Fényszórómosók | |
![]() | Hangkürt | Hátsó ablaktörlő | Fűthető ülések | ||
![]() | Bal oldali tompított fényszóró | ↔↔ | Irányjelzők / vészvillogók | Elektromos nyítható tető | |
![]() | Jobb oldali tompított fényszóró | ∅≠ | Hátsó ködlámpa |
VONTATÁS: autómentés (1/2)

A kormányzár legyen nyitva; a gyújtás-kapcsoló „M” állásban legyen, (gyújtás) lehetővé téve a jelzések működtetését (féklámpa és Irányjelzők). Éjszakal vontatáskor a gépkocsi legyen kivilágítva.
Feltétlenül tartsa be az adott ország vontatásra vonatkozó előírásait, és ne lépje túl a gépkocsija számára megengedett vontatási tömeget. Forduljon a márkaképviselethez.

A gépkocsi vontatásához kizárólag a vonószemet 2 használja, amely a szerszámos rekeszben 1 található (lásd a „Szerszámos rekesz” bekezdést az 5. fejezetben), valamint az első 3 és hátsó 5 vontatási pontokat (soha ne a féltenegelyeket). A vonószemek kizárólag vízszintes vontatásra alkalmasak, segítségükkel soha ne kísérelje meg - akár közvetlenül, akár közvetve - a gépkocsi felemelését.

Leállított motor esetén a kormányszervo és a fékszervo nem működik.
Első vontatási pont 3
Pattintsa ki a fedelet 4.
Teljesen csavarja be a vonószemet 2: először
kézzel ütközésig, majd fejezze be
a meghúzást a kerékcsavar-kulccsal.

Soha ne hagyja széjjel a szer- számokat a gépjárműben: ezek fékezéskor elszabadulhatnak.
Használat után tegye vissza zámokat a szerszámkészletbe, zerszámkészletet rakja vissza a gépkocsitól függően).
Sérülésveszély.
VONTATÁS: autómentés (2/2)

Hátsó vontatási pont 5

Soha ne hagyja széjjel a szer- számokat a gépjárműben: ezek fékezéskor elszabadulhatnak.
Használat után tegye vissza a szerszámokat a szerszámkészletbe, majd a szerszámkészletet rakja vissza a helyére (gépkocsitól függően).
Sérülésveszély.

– Merev vonórudat használjon. Kötél vagy kábel használata esetén (amikor ez megenge-dett), szükséges, hogy a vontarmű fékezhető legyen.
- Nem lehet vontatni olyan jármüvet, amelynek az úton való haladási képessége megváltozott.
- Kerülje a vontatás során a rángatást, károsodhat a gépjármű.
- Ebben a helyzetben nem tanácsos 25 km/h sebességnél gyorsabban haladni.
VONTATÁS: vonóhorog

A vontatási pont megengedett függöleges terhelése, fékezett vagy fékezetlen vontatmány megengedett legnagyobb tömege:
Néz ze meg a 6. fej eze t „TÖMEGADATOK" című részét.
A vonóhorog felszereléséről és a használat feltételeiről tájékozódjon a gyártó szerelési útmutatójában.
Tanácsos ezt az útmutatót is a kocsi papírjaival együtt tartani.
RÁDIÓELŐKÉSZÍTÉS

Az autórádió helye 1
Pattintsa ki és vegye le a fedelet. Az antennacsatlakozás, a + vezeték és a – bal és jobb oldali hangszórók vezetékei a fedél hát-oldalán vannak rögzítve.

Pattintsa ki a fedelet 2 egy laposvégű csavarhúzó segítségével a nyilaknál.

Csavarja ki a két csavart 3, majd emelje fel a védőkartont, hogy hozzáférjen a hangszórók vezetékeihez.
- Minden esetben pontosan tartsa be a gyártó által mellékelt útmutató utasításait.
- Az, hogy a márkakereskedésekben kapható tartóelemek és kábelek közül Önnek mire van szüksége, gépkocsijának felszereltségi fokától és autórádiója típusától függ.
Forduljon bizalommal tanácsért márkaszervizhez. - A jármű elektromos hálózatán való mindenféle beavatkozást csak a márkaszerviz munkatársa végezhet, mert egy rossz csatlakoztatás az elektromos rendszer meghibásodását vagy másik csatlakoztatott elektromos eszköz meghibásodását okozhatja.
SEGÉDBERENDEZÉSEK

Elektromos vagy elektronikus berendezés felszerelése előtt (különösen adó/vevő készülékek esetén: frekvenciatartomány, teljesítményszint, antenna helyzete stb.) győződjön meg arról, hogy ezek a készülékek kompatibilisek gépjárművével.
Ehhez kérjen segítséget márkaszerviztöl.

Emitter készülékek használata/vevőegységek (telefonok, CB rádiók stb.)
A beépített antennával ellátott telefonok és CB rádiók interferenciát okozhatnak a többi, eredetileg felszerelt elektromos készülékkel. Ajánlatos ezért ezekhez a készülékekhez külső antennát használni.
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy tartsa be az ilyen berendezések használatával kapcsolatos helyi előírásokat.

Kiegészítő berendezések utólagos felszerelése
Amennyiben a kiegészítő be- rendezéseket Ön kívánja be- szerelni, forduljon tanácsért márkaszerv- vizhez.
A jármű kifogástalan működése és mindenfajta biztonsági kockázat elkerülése érdekében azt tanácsoljuk, hogy csak a gyártó által kifejlesztett berendezéseket használjon, amelyek az Ön járművéhez valók és minőségüket a gyártó garantálja.

Amennyiben lopásgátló rudat használ, azt kizárólag a fékpedálra szerelje fel.

Elektromos és elektronikus berendezések
– A csatlakoztatott berendezések teljesítménye legfeljebb V lehet.
Tüzveszély.
- a jármű elektromos rendszerében bármilyen beavatkozást csak a márkaszerviz munkatársa végezhet, mert egy rossz csatlakoztatás az elektromos rendszer meghibásodását és/ vagy a csatlakoztatott elektromos eszközök meghibásodását okozhatja.
– elektromos berendezés utólagos beszerelése esetén ellenőrizze, hogy az eszközt védi-e biztosíték. Határozza meg a szükséges biztosíték értékét és helyét.
MÜKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK (1/6)
Az alábbi tanácsok segítségével átmenetileg gyorsan el tudja hárítani az esetlegesen adódó hibákat; biztonsági okokból azonban azt javasoljuk, hogy ezután minél előbb keresse fel a legközelebbi márkaszervizt.
A motort indítja. LEHETSÉGES HIBAFORRÁS MI A TEENDŐ?
| – Nem történik semmi: a visszajelzőlámpák nem gyulladnak ki, az indítómotor nem forog. | Az akkumulátor kábele le van szerelve, vagy a kábelsaru vagy az akkumulátor csatlakozója oxi-dálódott.Lemerült az akkumulátor. Csatlakoztasson külső | Ellenőrizze a kábelsarukat: ha oxidáció jeleit tapasztalja, kaparja és tisztítsa meg a kábelsarukat, majd rögzítse azokat az akku-mulátorra. |
| – A visszajelzőlámpák fényereje halvány, az indítómotor lassan forog. | Rosszul meghúzott akkumulátorsaruk vagy eloxi-dálódott akkumulátor sarkok.Lemerült az akkumulátor. Csatlakoztasson külső | Ellenőrizze a kábelsarukat: ha oxidáció jeleit tapasztalja, kaparja és tisztítsa meg a kábelsarukat, majd rögzítse azokat az akku-mulátorra. |
| – A motor nedves időben vagy a jármű mosása után nehezen indul. | Gyújtási hiba: nedvesség került a gyújtórend-szerbe. | Szárítsa meg a gyertyák és a gyújtóteker-csek kábeleit. |
| – A motor nehezen indul meleg időben. | Rendellenesség az üzemanyagrendszerben (gázbuborék a rendszerben).Kompresszióhiány. | Hagyja lehülni a motort.Forduljon a márkaképviselethez. |
MÜKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK (2/6)
A motort indítja. LEHETSÉGES HIBAFORRÁS MI A TEENDŐ?
| – A motor „köhög”, de nem indul, vagy hide-gen nehezen indul. | Az indításgátló be van kapcsolva. Tájékozódjon az „Indításgátló berendezés” című fejezetben.Hibás indítási eljárás Nézze meg az „Elindulás” című fejezetet.Rendellenesség az üzemanyagrendszerben vagy gyújtási hiba. | Ha a jármű nem indul, ne próbálkozzon tovább.Forduljon a márkaképviselethez. |
| – Rezgések. Rosszul felfújt gumik, rosszul kiegyensúlyo-zott vagy hibás gumik. | Ellenőrizze a gumiabroncsok nyomását. Ha nem ez a probléma, ellenőriztesse márka-szervizben az állapotukat. | |
| – Forr a hűtőfolyadék a hűtőrendszer ki-egyenlítő-tartályában. | Mechanikai hiba: a hengerfejtömítés meghibá-sodott, a vízpumpa hibás.A hűtőventilátor nem működik. Ellenőrizze a megfelelő biztosítékot, ha nem ez okozza a problémát forduljon márkaszervizhez. | Állítsa le a motort.Forduljon a márkaképviselethez. |
MÜKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK (3/6)
Menet közben LEHETSÉGES HIBAFORRÁS MI A TEENDŐ?
| – Rendellenes fehér füst a kipufogóból. Mechanikus hiba: a hengerfejtömlítés meghibásodott. | Állítsa le a motort.Forduljon a márkaképviselethez. | |
| – Füst a motorházból. Rövidzárlat. Álljon meg, állítsa le a motort, és vegye le az akkumulátor csatlakozókábelét.A hütőrendszer összekötőcsöve hibás. Forduljon a márkaképviselethez. | ||
| – Az olajnyomás visszajelzőlámpája vi-lágít.– kanyarban vagy fékezéskor– alapjáraton– Későn alszik el, vagy gyorsításkor égve marad. | Az olajszint túl alacsony.Az olajnyomás nem megfelelő.Alacsony olajnyomás | Öntsön hozzá olajat (Tájékozódjon a 4. fejezet „Motorolajszint” című részében).Forduljon a legközelebbi márkaszervizhez.Álljon meg, és forduljon márkaszervizhez. |
| – Teljesítményhiány a motoron. | A levegőszűrő piszkos.Rendellenesség az üzemanyagrend-szerben.Hibás gyertyák, hibás gyújtás. | Cserélje ki a szűrőbetétet.Ellenőrizze az üzemanyagszintet.Forduljon a márkaképviselethez. |
| – Bizonytalanazalapjárat, vagyamotorle-fullad. | Kompresszióhiány (gyertyák, gyújtás, levegő). | Forduljon a márkaképviselethez. |
MÜKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK (4/6)
Menet közben LEHETSÉGES HIBAFORRÁS MI A TEENDŐ?
– A kormány felkeményedik. Az ékszíj elszakadt. Cserélje ki az ékszíjat.
- A motor túlságosan melegszik. A hűtőfolyadék hőmérsékletét visszajelzőlámpa lámpa kigyullad (vagy a műszer mutatója a piros zónába ér).
A vízpumpa nem működik: az ékszíj laza vagy elszakadt. A hütőventilátor nem működik.
Álljon meg a gépjárművel, állítsa le a motort, forduljon márkaszervizhez.
Vízfolyás. Ellenőrizze a folyadékcsövek illesztését, és
húzza meg a szorítóbilincseket.
Nézze meg, van-e hűtőfolyadék a kiegyen-Íltő tartályban. Ha nem megfelelő, állítsa be a folyadékszintet (miután várt a lehülésig). Vigyázzon, nehogy megégesse magát. Ez a megoldás csak átmeneti. Minél elöbb ke-resse fel a legközelebbi márkaszervizt.

Radiátor: a hűtőfolyadék hiánya esetén fontos, hogy ne töltsön utána hideg folyadékkal, ha a motor forró. Minden, a hűtőrendszeren végzett olyan javítás után, amelynek során - akár csak részben is - le kellett engedni a hűtőfolyadékot, a hűtőrendszert megfelelő mennyiségű és típusú új hűtőfolyadékkal kell feltölteni. Emlékeztetjük arra, hogy feltétlenül a márkaszerviz előírásainak megfelelő anyagot használjon!
MÜKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK (5/6)
Elektromos segédberendezések LEHETSÉGES HIBAFORRÁS MI A TEENDŐ?
| – Az ablaktörlő nem működik. Az ablaktörlőlapát letapadt. Az ablaktörlő használata előtt szabadítsa ki a lapátot. | |
| Hibás biztosíték (szakaszos kapcsoló, végállás). | |
| Motorhiba. Forduljon a márkaképviselethez. | |
| – Az irányjelző túl gyorsan villog. – Kiégett az egyik izzó. Cserélje ki az izzót. |
| – Az irányjelzők nemműködnek. | Csak az egyik olda-lon: | – Kiégett az egyik izzó. Cserélje ki az izzót. | |
| – A csatlakozóvezeték szétcsúszott vagy acsatlakozó elmozdult. | Csatlakoztassa újra. | ||
| – Hibás testelés. Keresse meg a testkábel végét (ez valami-lyen fém elemen található), kaparja és tisz-títsa meg, majd gondosan rögzítse újra. | |||
| Mindkét oldalon: | – Hibás biztosíték. | Cserélje ki. | |
| – Az irányjelző reléje hibás. | Cseréltesse ki: forduljon márkaszervizhez. | ||
MÜKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK (6/6)
Elektromos segédberendezések LEHETSÉGES HIBAFORRÁS MI A TEENDŐ?
| – A fényszórók nem működnek. | Csak az egyik ol-dalon: | – Kiégett az egyik izzó. Cserélje ki. | |
| – A csatlakozóvezeték szétcsúszott vagy a csatlakozó elmozdult. | Ellenőrizze és igazítsa meg a vezetéket vagy a csatlakozót. | ||
| – Hibás testelés. Lásd feljebb. |
Mindkettő: – ha az áramkörhöz biztosíték tartozik. Ellenőrizze és cserélje ki, ha szükséges.
– Páraképződés tapasztalható a fényszórókban.
Normális jelenség. A fényszórók burájában előforduló pára a hőmérséklet ingadozása miatt keletkező normális jelenség.
A pára a lámpa bekapcsolása után gyorsan megszűnik.
6. fejezet: Műszaki adatok
Azonosítótáblák....6.2
Motoradatok....6.4
Tömegadatok. 6.5
Vontatható tömeg 6.5
Méretek 6.7
Cserealkatrészek.... 6.8
Karbantartások igazolása 6.9
Átrozsdásodás ellenőrzése 6.15
6.1
AZONOSÍTÓ TÁBLÁK (1/2)

A gyártmánytáblán levő adatokat A (jobb oldal) minden levelében vagy megrendelésében tüntesse fel.

Gyártmánytábla A
1 A jármű típuskódja és alvázszáma: (Típustól függően ez a szám a müszerfalon a szélvédő alsó sarkában levő táblán is látható).
2 MMAC (Megengedett maximális tömeg).
3 MTR (A jármüszerelvény megenge-dett legnagyobb össztömege: a jármű terheléssel és vontatmánnyal).
4 MMTA (Első tengely megengedett maximális terhelése).
5 MMTA (A hátsó tengely megengedett legnagyobb terhelése).
6 A jármű műszaki adatai.
7 Fényezés kódja.
8 Felszereltségi szint.
9 A jármű típusa.
10 Kárpitkód.
11 Kiegészítő választható felszerelések.
12 Gyártási szám.
13 Belső harmónia kódja.
AZONOSÍTÓ TÁBLÁK (2/2)

A motorazonosító táblán levő adatokat B minden levelében vagy megrendelésében tüntesse fel.
Motorazonosító tábla vagy címke B (a tábla helye a motor típusától függ)
1 Motor típusa
2 Motor jelzőszáma
3 Motor gyártási száma

| Változatok 1.2 1.2 16V 1.5 dCl | |||
| Motor típusa (a motor azonosítótábláján szerepel) | D7F D4F K9K | ||
| Lökettérfogat (cm3) | 1 149 1 149 1 461 | ||
| Üzemanyagtípus | Kizárólag ólommentes benzin használható, az oktánszámot az üzemanyagbetöltő nyílás fedelén levő címke jelzi.Szükség esetén átmenetileg használható:– 91-es oktánszámú a 95-ös vagy 98-as helyett;– 87-es oktánszámú a 91-es, 95-ös vagy 98-as helyett. | GázolajAz üzemanyagbetöltő nyílás fedelén levő címke jelzi a megengedett üzemanyagokat. | |
| Gyertyák | Kizárólag a gépkocsija motorjához előírt gyertyákat használjon. A gyertyák típusa a motortérben felragasztott címkén látható, ha nem találja, forduljon márkaszervizhez. Nem megfelelő gyertyák használata a motor károsodását okozhatja. | – | |
TÖMEGADATOK (kg) (3 ajtós változat)
A megadott tömegek a külön felszerelések nélküli alaptípusokra vonatkoznak: a gépkocsi felszereléseitől függően változhatnak. Forduljon a márkaképviselethez.
| Megengedett maximális tömegMegengedett maximális össztömegJárműszerelvény össztömege | A gyártmánytáblán megadott tömegek (tájékozódjon a 6. fejezet "Azonosítótáblák" című részében) |
| Fékezett vontatmány tömege* | számítás alapján: járműszerelvény össztömege- megengedett maximális tömeg |
| Fék nélküli vontatmány tömege* 460 | |
| A vontatási pont megengedett függőleges terhelése* | 75 (50 a kishaszongépjármű változatok esetén) |
| A tető megengedett terhelése 60 kg (a tartóelemeket is beleértve) |
* Vontatható tömeg: lakókocsi, hajó stb. vontatása
Ha a járműszerelvény megengedett legnagyobb össztömege (MTR) és a megengedett legnagyobb tömeg (MMAC) különbsége nulla, a von-tatás tilos.
- Fontos, hogy a vontatható tömeg tekintetében figyelembe vegye a helyi hatóságok rendelkezéseit, és különösen a közlekedési szabályokat. Ha utánfutó vontatására kívánja alkalmassá tenni gépkocsiját, feltétlenül márkaszervizzel végeztesse az átalakítást.
– Vontatás során a járműszerelvény megengedett legnagyobb össztömegét (gépjármű + vontatmány) soha nem szabad túllépni. Kivételt képez:
- a hátsó tengely megengedett maximális terhelésének legfeljebb 15 %-kal történő túllépése,
- a megengedett maximális tömeg (MMAC) maximum 10%-kal vagy 100 kg-mal történő túllépése (amelyik feltétel előbb teljesül).
A járműszerelvény maximális sebessége egyik esetben sem haladhatja meg a 100 km/h értéket (80 km/h kishaszongépjármű változatok esetén), és a gumiabroncsok nyomását meg kell növelni 0,2 barral (3 PSI).
- Mivel a motor teljesítménye és emelkedőn elért teljesítménye a tengerszint feletti magasság növekedésével arányosan csökken, azt tanácsoljuk, hogy a maximális terhelést 1 000 méteren 10%-kal, majd 1 000 méterenként további 10%-kal csökkentse.
Teher áthelyezése (kivéve haszonjármű változatok)
Ha nem éri el a jármű Maximális Engedélyezett Rakodó Tömegét, maximum 200 kg-ot át lehet helyezni a fékezett vontatmányra, amennyiben ez nem haladja meg a jármű Maximális Gördülő Tömegét.
TÖMEGADATOK (kg) (5 ajtós változat)
A megadott tömegek a külön felszerelések nélküli alaptípusokra vonatkoznak: a gépkocsi felszereléseitől függően változhatnak. Forduljon a márkaképviselethez.
| Megengedett maximális tömegMegengedett maximális össztömegJárműszerelvény össztömege | A gyártmánytáblán megadott tömegek (tájékozódjon a 6. fejezet "Azonosítótáblák" című részében) |
| Fékezett vontatmány tömege* | számítás alapján: járműszerelvény össztömege- megengedett maximális tömeg |
| Fék nélküli vontatmány tömege* 470 | |
| A vontatási pont megengedett függőleges terhelése* 75 | |
| A tető megengedett terhelése 70 kg (a tartóelemeket is beleértve) |
* Vontatható tömeg: lakókocsi, hajó stb. vontatása
Ha a járműszerelvény megengedett legnagyobb össztömege (MTR) és a megengedett legnagyobb tömeg (MMAC) különbsége nulla, a von-tatás tilos.
- Fontos, hogy a vontatható tömeg tekintetében figyelembe vegye a helyi hatóságok rendelkezéseit, és különösen a közlekedési szabályokat. Ha utánfutó vontatására kívánja alkalmassá tenni gépkocsiját, feltétlenül márkaszervizzel végeztesse az átalakítást.
- Vontatás során a járműszerelvény megengedett legnagyobb össztömegét (gépjármű + vontatmány) soha nem szabad túllépni. Kivételt képez:
- a hátsó tengely megengedett maximális terhelésének legfeljebb 15 %-kal történő túllépése,
- a megengedett maximális tömeg (MMAC) maximum 10%-kal vagy 100 kg-mal történő túllépése (amelyik feltétel előbb teljesül).
Ebben a két esetben a járműszerelvény maximális haladási sebessége 100 km/h, a gumiabroncsok nyomását pedig 0,2 barral (3 PSI) kell megnövelni.
- Mivel a motor teljesítménye és emelkedőn elért teljesítménye a tengerszint feletti magasság növekedésével arányosan csökken, azt tanácsoljuk, hogy a maximális terhelést 1 000 méteren 10%-kal, majd 1 000 méterenként további 10%-kal csökkentse.
Teher áthelyezése (kivéve haszonjármű változatok)
Ha nem éri el a jármű Maximális Engedélyezett Rakodó Tömegét, maximum 250 kg-ot át lehet helyezni a fékezett vontatmányra, amennyiben ez nem haladja meg a jármű Maximális Gördülő Tömegét.
MÉRETEK (méterben)

CSEREALKATRÉSZEK ÉS JAVÍTÁS
A RENAULT által gyártott cserealkatrészek nagyon szigorú műszaki előírásoknak felelnek meg, és rendszeresen ellenőrzik azokat. Így azok minősége eléri vagy meghaladja az új autó gyártásakor felhasznált alkatrészekét.
Ha kizárólag gyári RENAULT cserealkatrészeket használ, biztos lehet benne, hogy gépkocsija eredeti menettulajdonságai és teljesítménye hosszú időn át megmaradnak. A RENAULT szakszervizben az eredeti cserealkatrészekkel végzett javításokra a munkalap hátoldalán olvasható garanciális feltételek vonatkoznak.
KARBANTARTÁS IGAZOLÁSA (1/6)
VIN szám:
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □......□ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
| Dátum: Km: Számla számaa: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □......□ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
| Dátum: Km: SzáMLA száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □......□ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
KARBANTARTÁS IGAZOLÁSA (2/6)
VIN szám:
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □......□ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □......□ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
KARBANTARTÁS IGAZOLÁSA (3/6)
VIN szám:
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □...... □ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □...... □ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
KARBANTARTÁS IGAZOLÁSA (4/6)
VIN szám:
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □...... □ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □...... □ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
KARBANTARTÁS IGAZOLÁSA (5/6)
VIN szám:
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □...... □ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □...... □ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
KARBANTARTÁS IGAZOLÁSA (6/6)
VIN szám:
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □......□ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
| Dátum: Km: Számla száma: | Megjegyzések/egyebek | |
| A beavatkozás típusa: PecsétFelülvizsgálat □......□ | ||
| Átrozsdásodási ellenőrzés:OK □ Nem OK* □*Lásd a megfelelő oldalt | ||
ÁTROZSDÁSODÁS ELLENŐRZÉSE (1/6)
Javítás elvégzését követően a garancia érvényességének folytatása az alábbiak szerint.
VIN:
| Elvégzendő javítás átrozsdásodás esetén: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
ÁTROZSDÁSODÁS ELLENŐRZÉSE (2/6)
Javítás elvégzését követően a garancia érvényességének folytatása az alábbiak szerint.
VIN:
| Elvégzendő javítás átrozsdásodás esetén: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
ÁTROZSDÁSODÁS ELLENŐRZÉSE (3/6)
Javítás elvégzését követően a garancia érvényességének folytatása az alábbiak szerint.
VIN:
| Elvégzendő javítás átrozsdásodás esetén: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
ÁTROZSDÁSODÁS ELLENŐRZÉSE (4/6)
Javítás elvégzését követően a garancia érvényességének folytatása az alábbiak szerint.
VIN:
| Elvégzendő javítás átrozsdásodás esetén: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
ÁTROZSDÁSODÁS ELLENŐRZÉSE (5/6)
Javítás elvégzését követően a garancia érvényességének folytatása az alábbiak szerint.
VIN:
| Elvégzendő javítás átrozsdásodás esetén: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
ÁTROZSDÁSODÁS ELLENŐRZÉSE (6/6)
Javítás elvégzését követően a garancia érvényességének folytatása az alábbiak szerint.
VIN:
| Elvégzendő javítás átrozsdásodás esetén: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
| Elvégzendő javítás: | ![]() | Pecsét |
| A javítás dátuma: | ||
BETÜRENDES TÁRGYMUTATÓ (1/4)
A
ablakemelők 3.21 – 3.22
ablakmosó 1.52 – 1.53
ablaktörlő 5.13
ablaktörlő lapátok 5.13
ablaktörlő / ablakmosó.... 1.52 – 1.53
ablaktörlő lapátok 5.13
ABS 2.11
ajtók 1.5 → 1.7
ajtók bezárása 1.4 – 1.6, 1.8
ajtók zárása 1.2 → 1.8
ajtónyitás 1.5 → 1.7
akkumulátor 4.12, 5.22 – 5.23
autórádió
rádióelőkészítés 5.30
azonosító táblák 6.2 – 6.3
B
bejáratás 2.2
belső kárpitok karbantartás 4.15 – 4.16
benzinmotoros változatok különlegességei 2.4
biztonsági övek....1.14 → 1.18, 1.24
biztonsági övek kiegészítő berendezései....1.16 → 1.24
biztonságiöv-feszítők: első biztonsági övek.... 1.19
biztosítékok.... 5.25 – 5.26
blokkolásgátló rendszer: ABS 2.11
CS
cserealkatrészek....6.8
csomagok szállítása csomagok szállítása csomagtérben 3.32
csomagtartó....3.29 → 3.32
csomagtérfedél 3.31
D
defekt....5.2, 5.6 → 5.9
defektjavító készlet 5.3 → 5.5
díszítőelemek 5.7
dísztárcsakulcs 5.6 – 5.7
dízel változatok különlegességei.... 2.5
E
elektromos központi ajtózár....1.2 → 1.8
elektromos központi ajtózár távirányítója ....1.2 → 1.4
elem (távirányító).... 5.24
ellenőrző műszerek 1.36 → 1.44
első ülések beállítás.... 1.12 – 1.13
első ülések beállítása 1.12 – 1.13
emelő 5.6, 5.8 – 5.9
F
fedélzeti számítógép....1.41 → 1.44
fényezés fényezés kódja .... 6.2 karbantartás .... 4.13 – 4.14
fénykürt.... 1.51
fényszóró beállítása.... 1.50
fényszórók: 1.48 → 1.50
beállítás 1.50
folyadékszintek....4.4 – 4.5, 4.8 → 4.10
folyadékszintek: ablakmosótartály....4.10 fékfolyadék....4.8 hűtőfolyadék....4.9 motorolaj....4.6 – 4.7
fütés....3.4 → 3.19
füthető szélvédő 3.5, 3.7, 3.11, 3.14
füthető ülések 1.12
G
gépkocsi azonosítása 6.2 – 6.3
gépkocsi felemelése kerékcsere....5.6 → 5.9
gumiabroncsok 4.11, 5.10 → 5.12
gumiabroncsok nyomása....4.11, 5.11
BETÜRENDES TÁRGYMUTATÓ (2/4)
GY
gyermekbiztonsági eszközök....1.25 – 1.26, 1.28 → 1.33
gyermekbiztonsági rendszer....1.25 – 1.26, 1.28 → 1.33
gyermekek 1.2 – 1.3, 1.6, 1.22, 1.25 – 1.26, 3.22
gyermekek biztonsága...1.2 – 1.3, 1.6, 1.25 – 1.26, 1.28 → 1.33, 3.22
gyermekek szállítása....1.25 – 1.26, 1.28 → 1.33
gyermekülés 1.25 – 1.26, 1.28 → 1.33
gyermekülések 1.25 – 1.26, 1.28 → 1.33
gyújtás bekapcsolása 2.2
gyújtáskapcsoló 2.2
H
hamutartó 3.27
hangjelzés 1.5 – 1.6, 1.40, 1.51
hangszórók elhelyezkedés 5.30
hasznos tanácsok....2.7 → 2.9
hátramenet kapcsolás 2.6
hátsó dupla ülés 1.16 – 1.17, 3.28
hátsó szélvédő páramentesítés 1.54
hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése 1.55
hátsó ülés 1.16 – 1.17
hátsó ülések 3.28
hibajelenségek működési rendellenességek....5.32 → 5.37
hőmérsékletszabályozás 3.19
hütöfolyadék 4.9
|
indításgátló 1.9
indításgátló berendezés 1.9
indításgátló berendezés (kapcsoló).... 2.2
irányjelző-lámpa 1.51, 5.15, 5.17
izzócsere ....5.14 → 5.21
izzók csere ....5.14 → 5.21
K
kalaptartó.... 3.30 – 3.31
kapaszkodófogantyú 3.23
kapcsolók.... 1.34 – 1.35
karbantartás: belső kárpitok....4.15 – 4.16 karosszéria....4.13 – 4.14 következő olajcsere esedékessége....6.9 → 6.14 mechanika....4.4 → 4.10, 4.12, 6.9 → 6.14
karbantartás igazolása 6.9 → 6.14
katalizátor 2.4
kerekek (biztonság)....5.10 → 5.12
kerékcsavarkulcs 5.6
kerékcsere 5.8 – 5.9
kezelőszervek....1.34 → 1.39
kézifék 2.6
kiegészítő biztonsági berendezések.... 1.23
kijelzőegység....1.36 → 1.41
kijelzőegység megvilágítása beállítás.... 1.50
kormánykerék beállítás.... 1.45
korrózióvédelem 4.13 – 4.14
korrózióvédelmi ellenőrzés....6.15 → 6.20
ködlámpa 1.49, 5.16
környezetvédelem 2.10 tanácsok 2.7 → 2.9
környezetvédelmi tanácsok 2.7 → 2.9
központi ajtózár távirányítója elemek 5.24
kulcsok.... 1.2 – 1.3
külső hőmérséklet.... 1.46
L
lámpák: beállítás.... 1.50 féklámpa.... 5.17 – 5.18 helyzetjelző lámpák.... 1.48, 5.15, 5.17 irányjelzőlámpák.... 1.51, 5.15, 5.17 ködlámpa.... 1.49, 5.16 → 5.18
BETÜRENDES TÁRGYMUTATÓ (3/4)
távolsági fényszórók.... 1.48, 5.14
tolatólámpa.... 5.17
tompított fényszórók.... 1.48, 5.14
vészvillogó.... 1.51
légkondicionálás 3.4 → 3.19
légkondicionáló....3.6 → 3.19
légzsák 1.19 → 1.24
M
mechanikus szerkezeti elemek feltöltési mennyiségei 4.4
mennyezetlámpa 3.20
méretek....6.7
mosás 4.13 – 4.14
motor
műszaki adatok 6.4
motor beindítása.... 2.2 – 2.3
motor leállítása 2.3
motoradatok....6.4
motorháztető 4.2 – 4.3
motorolaj....4.4 → 4.7
motorolaj mennyisége 4.6 – 4.7
motorolaj minősége 4.6
motorolajcsere 4.7
működési rendellenességek....5.32 → 5.37
műszaki adatok....6.2 → 6.6
N
napellenző 3.23
NY
nyílászárók automatikus bezárása menet közben.... 1.8
0
olajszint-ellenőrző pálca 4.4 → 4.7
oldalsó irányjelzők 5.19
ó
óra 1.46
P
páramentesítés szélvédő....3.6 → 3.10
pótkerék....5.2
R
rakodóhelyek 3.24 → 3.26
rakodórész....3.24 → 3.26
rádió beszerelése 5.30
rádió előkészítése.... 5.30
S
sebességhatároló 2.12 → 2.14
sebességtartó automatika 2.15 → 2.18
sebességtartó és sebességhatároló automatika ....2.12 → 2.18
sebességváltó kar.... 2.6
segédberendezések 5.31
segédberendezések csatlakozója 3.27
SZ
szellőzés....3.2 → 3.19
szellőzőnyílások 3.2 – 3.3
szerszámkészlet 5.6, 5.27
szervokormány 1.45
szélvédő pára- és jégmentesítése 3.14
szépítkezőtükör 3.23
szivargyújtó 3.27
szürök:
levegőszűrő 4.10
olajszürő 4.10
T
tartály
ablakmosó 4.10
fékfolyadék 4.8
hütöfolyadék 4.9
tisztítás:
gépjármű belseje 4.15 – 4.16
gépjármű külseje 4.13 – 4.14
BETÜRENDES TÁRGYMUTATÓ (4/4)
V
vészvillogó 1.51
T
tömegadatok.... 6.5 – 6.6
tömegek....6.5-6.6
Ü
üzemanyag
feltöltés.... 1.57
üzemanyag-takarékossági tanácsok....2.7 → 2.9
üzemanyagminőség 1.56, 6.4
üzemanyag-betöltönyílás fedele
üzemanyag megtakarítás 2.7 → 2.9
üzemanyagszint.... 1.37, 1.40, 1.56 – 1.57
üzemanyagtartály 1.56 – 1.57
üzemanyagtartály mérete 1.56
üzemanyagtartály zárósapkája.... 1.56
V
vezetés 2.4 - 2.5, 2.7 → 2.9, 2.11 → 2.18
vezetési pozíció
beállítások 1.14 – 1.15
vezetőülés beállítása 1.10, 1.12, 1.14 – 1.15
világítás 1.48 – 1.49
világítás:
belső.... 3.20, 5.20 – 5.21
külső.... 1.48 → 1.50, 5.14 → 5.18
világítótestek.... 3.20
visszajelzőlámpák....1.36 → 1.44
visszajelzőlámpák:
irányjelzők 1.51
kijelzőegység visszajelzőlámpái....1.36 → 1.41
visszapillantó tükrök 1.47
vonószem 5.6, 5.27
vontatás 6.5 – 6.6
hibaelhárítás.... 5.27 – 5.28
vonóhorog 5.29
vontatás....6.5–6.6
vontatható tömeg.... 6.5 – 6.6
( www.renault.hu )
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60 NU 864-4 - 82 01 027 107 - 03/2011 - Edition hongroise

V0






































