CN 12605 - Mikrohullámú sütők CONSTRUCTA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CN 12605 CONSTRUCTA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CN 12605 CONSTRUCTA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CN 12605 - CONSTRUCTA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CN 12605 márka CONSTRUCTA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CN 12605 CONSTRUCTA
Moded'emploi34-67......
Cefourmicro-ondesvouspermettradecuisineravecplaisir.
Pourprofiterdetoutessesqualitéstechniques,veuillezlire attentivementsanoticed'utilisation.
Endébutdenoticefigurentd'importantsconseilsde sécurité. Ensuite, vous apprenez à connaître votre appareil endétails. Nous vous montron stout ce qu'ilest capable de faire et la façondont vous devez l'utiliser.
Lestableauxontconstruitsdesortequevouspuissiez réglervotreappareilaufuretàmesure. Voustrouverez égalementdesplatsusuels, lavaisselleadéquateetles valeursoptimalesderéglage, toutcelatestéauparavant dansnotrelaboratoire.
Pourquevotreappareilgardelongtempsl'aspectduneuf, nousvousoffronsdenombreuxconseilsd'entretienetde nettoyage.Siunincidentdevaitsurvenir,voustrouverez danslesdernièrespagesdesinformationsquivous permettronsderemédiervous-mêmesauxpetitespannes.
Vousavezdesquestions?Consulteztoujourslatablees matièresdétaillée. Vousvousyretrouvereztrèsfacilement.
Ilnenousresteplusqu'àvoussouhaiterbeaucoupdeplaisir àcuisineravecvotrenouveaufourmicro-ondes.
Tabledematières
Avantlebranchementdevotrenouvelappareil37
Avant l'encastrement 37
Installation et branchement 38
Remarquesimportantes39......
Consignesdesécurité39......
Consignesdesécuritépourlacuissonavecle micro-ondes 42
Votre nouvel appareil 44
Les accessoires 45
Avant la première utilisation 46
Réglage de l'heure 46
Les micro-ondes 47
Les puissances mirco-ondes: 48
Réglages 48
Vaiselle 49
Décongeler, réchaufferetcuireauxmicro-ondes 50
Remarques concernant les tableaux 50
Décongélation 51
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés 52
Réchauffer des mets 54
Cuire des mets 55
Conseilssurl'utilisationde la fonctionmicro-ondes 56
Décongélationautomatique 56......
Programmes de décongélation 57
Réglages 58
Tabledematières
Memory59......
Mémoriserlesréglages60......
MemoryDémarrage61......
Modifierladuréedusignal62......
PlatstestsselonEN6070563......
Entretien et nettoyage 64
Extérieur de l'appareil 64
Enceinte de cuisson 65
Plateau tournant 65
Nettoyage des surfaces du joint de porte ..... 65
Incidents et dépannage 66
Service après-vente 67
Caractéristiques techniques 67
Avantlebranchementdevotre nouvelappareil
Consignesdesécurité importantes
□Veuillezlireattentivementcettennoticed’utilisation. Seulementdanscecasvouspouvezutiliservotre appareilcorrectementetentoutesécurité.
□Conservezavecsoinlanoticedemontageet d'utilisation.Sivousremettezl'appareilàuntiers, veuillez-yjoindrelesnotices.
Avant l'encastrement
Eliminationécologique

□Déballerl'appareiletéliminerl'emballageen respectantl'environnement.
□Cetappareilestmarquéselonladirective européenne2002/96/CErelativeauxappareils électriquesetélectroniquesusagés(waste electricalandelectronicequipment-WEEE).
□Ladirectivedéfinitlecadrepourunerepriseetune récupérationdesappareilsusagésapplicables danslespaysdelaCE.
Avariesdetransport
Contrôlezl'appareilaprèsl'avoirdéballé.Encas d'avariesdetransport,vousnedevezpas raccorderl'appareil.
☐Silecordonderaccordementestendommagé, il doitêtrechangéparunspécialisteforméparle fabricant, afind'évitertoutdanger.
Installationetbranchement
□Veuillezrespecterlanoticedemontagespéciale.
Cetappareilestdestinéal'encastrement uniquement. Cetappareiln'estpasprévucomme appareildetableoupourl'utilisational'intérieur d'unearmoire.
□L'appareildoitêtreinstalléuniquementàl'aide d'uncadred'encastrementspécifique. L'appareiln'estpasprévupourl'encastrement sousunplandetravail. L'appareilnedoitpasêtreencastrédansune armoireavecuneportedécor.
□L'appareilpeutêtreencastrédansunmeublehaut d'unelargeurde50 cmou60 cm(aumoins30 cm deprofondeuret85 cmau-dessusdusol). Les fentesd'aérationdoiventresterdégagées.
□L'appareilestlivréprêtàbrancheretdoitêtre raccordéimpérativementàuneprisedecourant desécurité réglementairementinstallée. Le fusible/disjoncteurlaprotégeantdoitsupporter 10 ampères. Latensiondusecteurdoit correspondre à celles spécifiéesurlaplaque signalétique.
Seulunélectricienagrééesthabilitéàinstallerouà déplacerlapriseouàchangerlecordonde branchement.Si,unefoislefourencastré,laprise n'estplusaccessible,ilfaudrainstaller,côté secteur,undispositifdecoupuretouspôlesavec unécartementdescontactsd'aumoins3mm.
□N'utilisezpasdemultiprise,deboîtesde connexionouderallongesélectriques. Une surchargeentraîneraitdesrisquesd'incendie.
Remarquesimportantes
Consignesde sécurité
Cetappareilestconformeauxdispositions de sécuritéapplicablesauxappareilsélectriques. Seuls lestechniciensduserviceaprès-venteformésparle fabricantsonthabilitésàeffectuerdesréparations. Desréparationsinexpertespeuventengendrerdes risquesconsidérablespourl'utilisateur.
L'appareilestdestinéàunusagedomestique uniquement.Utilisez-leuniquementpourpréparerdes aliments.
Desadultesetdesenfantsnedoiventjamaisutiliser l'appareilsanssurveillance -siphysiquementoumentalementilsnesontpasen mesure -ous'ilsontunmanquedeconnaissanceset d'expérience,d'utiliserl'appareilentoutesécurité.
Enfantsetmicro-ondes

Lesenfantsnedoiventutiliserdesappareilsà micro-ondesquesivousleleuravezappris.Ils doiventsavoirfairemarcherl'appareilcorrectementet comprendrelesdangersindiquésdanslanotice d'utilisation. Lesenfantsdoiventêtresurveilléspendantl'utilisation del'appareil,afinqu'ilsnejouentpasavecl'appareil.
Surfaceschaudes

Nejamaistoucherlessurfacesdesappareilsde chauffageetdecuisson. Ellesdeviennentchaudes lorsdufonctionnement. Eloignezlesenfants. Risquedebrûlures !
Nejamaiscoincerlecordonderaccordementd'un appareilélectriqueaveclaportechaudedel'appareil. Cecipourraitendommagerleurgaineisolante. Court-circuit, risqued'électrocution!
Nejamaisutiliserledessusdel'appareilcomme surfacederangement.Risquesd'incendie!
Enceintedecuisson

Nejamaisconserverdesobjetsinflammablesdans l'enceintedecuisson.Ilsrisquentdes'enflammerlors delamiseenmarchedumicro-ondes.
Risquedebrûlures !
Nejamaisouvrirlaportedel'appareilencasdefumée dansl'enceintedecuisson.Retirezlafichesecteur.
Nejamaisfairefonctionnerl'appareilsansmetsdans l'enceintedecuisson.Ilpourraitsubirunesurcharge. Untestrapidedelavaissellefaitexceptionàcette règle(voirlechapitreMicro-ondes,vaisselle).
Nejamaisutiliserl'appareilmicro-ondessansplateau tournant.
Nejamais poserunaliment directements sur le plateau tournant. Utiliseztoujours un récipient.
Duliquidedébordénedoitpasparvenir par l'entraînementduplateautournant dans l'intérieur de l'appareil. Observezleprocessus. Utilisezunecourte duréeetrajoutezuneduréesinécessaire.
Attentionencasdemetsquel'onprépareavecdes boissonsfortementalcoolisées(p.ex.Cognac,Rhum).
L'alcools'évaporeàdestempératuresélevées. Dans descirconstancesdéfavorables, les vapeursd'alcool peuvents'enflammerdansl'enceintedecuisson. Risquedebrûlures!
Utilisezuniquementdespetitesquantitésdeboissons fortementalcooliséesetouvrezprudemmentlaporte del'enceintedecuisson.
Portedel'appareiletjoint

Nejamaisutiliserl'appareilsisaporteest endommagée.Lesmicro-ondesrisqueraientsinonde s'échapper.Appelezleserviceaprès-vente.
Laportedel'appareildoitfermercorrectement. Silejointestfortementencrassé, laportedel'appareil nefermepluscorrectementlorsdufonctionnement. Lesfaçadesdemeublesvoisinspeuventêtre endommagées. Lejointdoittoujoursêtrepropre.
Environnement

Nejamaisexposerl'appareilmicro-ondesàuneforte chaleurouàl'humidité.
Nettoyage
⚠️ Nejamaisutiliserunnettoyeurhautepressionouun nettoyeuràjetdevapeur !
Court-circuit, risqued'électrocution !
Nettoyerrégulièrementl'appareil.Encasde nettoyageinsuffisant,lasurfacepeutêtre endommagéeetl'appareilpeutrouilleravecletemps. Del'énergiemicro-ondess'échappe!
Réparations
Seulslestechniciensduserviceaprès-venteformés parlefabricantsonthabilitésàeffectuerdes réparations.Desréparationsinexpertespeuvent engendrerdesrisquesconsidérablespourl'utilisateur.
Nejamaisprocéderàdestravauxderéparationoude maintenancelorsdesquelsilestnécessaired'enlever lerecouvrementdeprotectioncontrel'énergie micro-ondes. Appelezleserviceaprès-vente.
Nejamaisouvrirleboîtier.L'appareilfonctionneavec delahautetension.
Nejamaismettreenmarcheunappareildéfectueux. Retirezlafichesecteur. Appelezleservice après-vente.
Nejamaischangersoi-mêmelalampedel'enceinte decuisson. Appelezleserviceaprès-vente.
ATTENTION !Lestravauxderéparationetde maintenancelorsdesquelslaprotectioncontre l'énergiemicro-ondesdoitêtreretiréedoivent uniquementêtreeffectuéspardupersonnel spécialisteenraisondesrisquesexistantspendant cesopérations.
Consignesde sécuritépourla cuissonavecle micro-ondes

□Lemicro-ondesnedoitpasêtremisenmarche sansalimentsàl'intérieur.
□Utilisezlemicro-ondesuniquementpourchauffer desalimentsetdesboissons.D'autresutilisations peuventêtredangereusesetoccasionnerdes dégâts.Parexempledescoussinsdegrainsoude céréaleschaufféspeuvents'enflammer.
□Risquedebrûlures!
Lorsquevouschauffezdesliquides,placez toujoursunecuillèreàcafédanslerécipientpour éviterleretardd'ébullition.Encasderetard d'ébullition,lesbullesd'airnepeuventpascrever librementàlasurfaceduliquide.Alamoindre secousseouvibration,leliquidechaudpeutalors subitementdéborderoujaillirCecipeutengendrer desblessuresetbrûlures.
□Alimentspourbébé:
Réchauffeztoujourslesalimentspourbébédans leurspotsnonfermésoudansdesbiberonssans latétine. Unefoisréchauffés, mélangezouagitez bien. Lachaleurserépartitainsidefaçon uniforme. Vérifiezlatempératuredesaliments avantdelesdonneràl'enfant. Risquedebrûlures!
□Nechauffezjamaisdesmetsoudesboissons dansdesrécipientshermétiquementfermés. Risqued'explosion!
□Nechaufferpastroplesboissonsalcoolisées. Risqued'explosion!
□Nechauffezpasl'huilealimentaireau micro-ondes.Ellepourraits'enflammer.
□Utilisezexclusivementdelavaisselleconvenant auxmicro-ondes.
□Neréchaufferpaslesmetsdansdesemballages quiconserventlachaleur.Ilspourraient s'enflammer.Lorsquevousréchauffezdes alimentsdansdesrécipientsenplastique,en papierouautresmatériauxinflammables,vous devezlessurveiller.Silesalimentssont hermétiquementemballés,leuremballagepeut éclater.
□Remarque:
Nejamaisfairecuiredesœufsdansleurcoquilleni fairechaufferdesœufsdurs. Ilspeuventexploser, mêmelorsquelechauffagepardesmicro-ondes estterminé. Ilenvademêmepourlescoquillages etlescrustacés. Avantdefairedesoeufssurle platoudesoeufspochés, percerleurjaune.
□Lorsquevousfaitescuire desaliments comportant une enveloppeouunepeaudure, commedes pommes, tomates, pommesdeterre, saucisses, cesenveloppespeuventéclater. Percez-lesavant delesfaireréchauffer.
□Sivousdécongelezouréchauffezdesalimentstels queherbesaromatiques,fruitsouchampignons oudesalimentscontenantpeud'eau,telsquedu pain,surveillezleprocessus.Unedéshydratation excessiveprésenteraitdesrisquesd'incendie.
□Lavaisselleenporcelaineouencéramiquepeut présenterdesmicroporositésdanslespoignéeset lescouvercles.Derrièrecesmicroporositesse dissimulentdescavités.Del'humiditépeuts'y introduireetfaireéclaterl'ustensile.
□Veuillezrespecterlespuissancesmicro-ondes ainsiquelestempsdecuissonindiquésdansla noticed'utilisation. Sivoussélectionnezune puissancetropélevéeouuntempstroplong, les alimentspeuvents'enflammeretendommager l'appareil.
□Lesmetsréchauffésdégagentdelachaleur. Le récipientpeutdevenirtrèschaud.Utiliserdes maniqueslorsquevousretirezlerécipientdufour.
Votrenouvelappareil

Lesaccessoires

Leplateautournant
Commentmettreleplateautournanten place:
- Insérezlesupportadans l'entraînementcsituéaumilieudu plancherdufour.
- Placezleplateautournantbsurle supporta.

N'utilisezpasl'appareilsansquele plateautournantsoitenplace.Veillezà cequelesupportsoitcorrectement enclenché.Leplateautournantpeut tournerdanslesdeuxsens.
Sélecteursescamotables
Leboutonrotatifestescamotable. Pourlefairerentreretsortir,appuyezsurlamanette. Leboutonrotatifpeutêtretournéversladroiteouvers lagauche.
Avantlapremièreutilisation
Réglagedel'heure
Aprèslebranchementdel'appareilouunecoupure decourant,troiszérosclignotentàl'affichage.Au boutdequelquessecondesapparaît12:00,lesdeux pointsclignotent.
Réglerl'heure.

- Réglerl'heureàl'aideduboutonrotatif.
- Appuyersurlatouche Heure ⏻. L'heureestréglée.
| Masquagedel'heure | AppuyersurlatoucheHeure etensuitesurla toucheStop.L'affichageestnoir. |
| Réglerdenouveaul'heure | AppuyersurlatoucheHeure .Al'affichageapparaît12:00.Réglezsuivantla descriptionauxpoints1et2. |
| Modifierl'heure(parex.passagedel'heure d'étéal'heured'hiver | 1.AppuyersurlatoucheHeure .2.Modifierl'heureàl'aideduboutonrotatif.3.AppuyersurlatoucheHeure .L'heureest modifiée. |
| Remarque | ☐Siuneduréeestsubitementaffichée,lebouton rotatifaététournéparinadvertance.AppuyezsurlatoucheStop.L'heureseréaffiche. |

Lefourestéquipéd'unventilateurderefroidissement. Leventilateurpeutcontinuerdefonctionnermêmesi vousavezdéjàéteintlefour.
Del'eaudecondensationpeutseformeràlavitrede laporte,auxparoisintérieuresetauplancher.Ceci estnormaletnecomprometpaslefontionnement du micro-ondes.Essuyezl'eaudecondensationaprèsla cuisson.
Lesmicro-ondes
Enpénétrant dans les aliments, les micro-ondesse transformentenchaleur. Les micro-ondes conviennent pour décongelerrapidement, réchauffer, fairefonderet cuire.
Testezdirectementlefouràmicro-ondesune premièrefois. Vous pouvezparexemplefairechauffer unetassed'eaupourvotrethé.
Prenezunegrandetassesansdécordoréouargenté, puisplacezunecuillèreàcafédedans.
- Appuyezsurlatouchedepuissancemicro-ondes de900Watts.
- Al'aideduboutonrotatif, réglezsur1 minute 30 secondes.
3.AppuyezsurlatoucheStart.
Auboutd'uneminute30 secondes,unsignalsonore sefaitentendre.Pourl'interrompre,appuyezsurla toucheStop.
Pendantquevousbuvezlethé,veuillezlireencore unefoislesconsignesdesécuritéaudébutdela noticed'utilisation.Cesconsignessonttrès importantes.
Lespuissances mirco-ondes:
900 WPourréchaufferdesliquides.
600WPourréchaufferetfairecuiredes préparations.
360WPourfairecuiredelaviandeetpour réchaufferdespréparationsdélicates.
180WPourdécongeleretpoursuivrelacuisson.
90WPourdécongelerdespréparationsdélicates.
Exemple:600W,15-mn.
Réglages



-
Appuyersurlatouchede puissancemicro-ondes souhaitée. Levoyantlumineuxau-dessus delatoucheclignote.
-
Régler la durée par le boutonrotatif.
-
Appuyer sur la touche Start.
Aprèsl'écoulementdu temps
Levoyantlumineuxau-dessusdelapuissance micro-ondesestallumé. Ladurées'écoule visiblementàl'affichage.
unsignalsonoresefaitentendre.L'appareils'éteint. Al'affichageapparaîtun0.
Ouvrezlaportedufourouappuyezsurlatouche Stop.
Correction
Sivousn'avezrégléqu'unepuissancemicro-ondes, vous pouvez à tout moment modifier ladurée. Sivous avez réglé plusieurs puissances et durées pour le micro-ondes, vous pouvez modifier ladurée uniquement avant d'enclencher le micro-ondes.
Arrêter
AppuyezunefoisssurlatoucheStopououvrezla portedufour. Unefoislaportedufourrefermée, appuyezdenouveausurlatoucheStart(marche).
Annulation
AppuyezdeuxfoissurlatoucheStopououvrezla porteetappuyezunefoissurlatoucheStop.
Programmerplusieurs puissancesmicro-ondes successives
Procédezcommédécritsouslespoints1et2.Réglez ensuitela2.puissancemicro-ondesetduréede cuisson.Vouspouvezprogrammerjusqu'à 3 puissancesdemicro-ondesetduréesdecuisson successives.Alafindelaprogrammation,appuyez surlatoucheStart.
Remarques
□Vouspouvezaussisélectionnerdeuxfoislamême puissancemicro-ondes: p.ex.600 W–360 W–600 W. Vousnepouvez sélectionner900Wqu’unefois.
□Laduréenepeutpasêtremodifiée.
□Vous pouvez régler lapuissance 900 W pour max. 30 minutes, toutes les autres puissances jusqu'à 99 minutes.
□Vousréglezladurée: jusqu'à1 minute parpas des seconde jusqu'à5 minutes parpas de 10 secondes jusqu'à30 minutes parpas deminute jusqu'à99 minutes parpas de 5 minutes.
□Vous pouvezrégler tout d'abordlapuissance micro-ondesetensuiteletempsdecuissonou viceversa.
Vaisselle
Utilisezdelavaisselleenverre, vitrocéramique, porcelaine, céramiqueouplastiquerésistantàla chaleur. Eneffet, cesmatièreslaissentpasserles micro-ondes.
C'estlecascontrairepourlavaissellemétallique. Les micro-ondesnepeuventpasser, lesmetsstockés dansdesrécipients métalliques fermés restentfroids.
Veillezàcequedumétal, comme unecuillère, soità unedistanced'aunoins2cmdesparoisdufouret delafaceintérieuredelaporte. Leverredelaface intérieuredelaportepourraitêtredétérioréparla formationd'étincelles.
Dansdenombreuxcas, vous pouvez faire cuireles mets dans le plat deservice. Cecivous évite de changer de platé réduit la quantité devaiselle à laver. Utilisez delavaisselle présentant des motifs dorés ou argentés uniquements is on utilisation pour micro-ondes est garantie par le fabricant.
Placezlavaisselleimpérativementsurleplateau tournant.
Testdelavaisselle:
Lorsquevousn'êtespassûrsivotrevaisselleconvient auxmicro-ondes, effectuezletestsuivant: Placezleplatvidedanslefourpendantfür½à 1 minuteàlapuissancemaximum. Ami-temps, vérifiez latempérature. Leplatdoitsortirfroioutièdedufour. Votreplatn'estpasappropriés'ilestchaudousides étincellesseproduisent.
Attention! Lemicro-ondesnedoitpasêtremisen marchesansalimentsàl'intérieur. Cetestdevaiselle estlaseuleexceptionàcetterègle.
Décongeler, réchaufferetcuire auxmicro-ondes
Remarques concernantles tableaux
Lestableauxsuivantsvousindiquentdenombreuses possibilitésetvaleursderéglagepourlemicro-ondes.
Lesduréesindiquéesdanslestableaux sont indicatives. Ellesdépendentdelavaisselle, dela qualité, delatempérature et delanature de l'aliment.
Lestableauxindiquentfréquemmentdesplagesde durée. Réglezd'abordsurlapluscourtedurée, puis rallongez-lasinécessaire.
Ilsepeutquelesquantitésdontvousdisposez diffèrentdecellesindiquéesdanslestableaux. Icis'appliqueunerèglegénérale:
Doublequantité-Quasimentdoubledurée, Demi-quantité-Demi-durée.
Placezlavaisselletoujourssurleplateautournant.
Décongélation
☐Disposezlesalimentssurgelésdansunrécipient nonferméquevousplacezsurleplateautournant.
□Vouspouvezrecouvrirlesmorceauxdélicats, commelescuissesetlesailesdepouletoubien l'enrobagegrasdesrôtisavecdepetitsmorceaux defeuilled'aluminium. Lafeuillenedoitpasentrer encontactaveclesparoisdufour. Alamoitiédela durée dedécongélation, vouspouvezenleverla feuilled'aluminium.
□Pendantleprocessusdedécongélation, remuez ouretournezlesaliments 1-2 fois. Retournezles grosmorceauxplusieursfois.
□Laissezreposerl'alimentdécongelépendant 10 - 20minutesàlatempératureambiante, afin quelatempératures'égalise.Ensuite,vouspouvez viderlesvolailles.Vouspouvezcontinuerà préparerlaviandemêmesiunpetitnoyauest encoresurgelé.
| QuantitéPuissancemicro-ondes,watt Durée,minutes | Remarques | ||
| Viandedeboeuf,porc, veauenunseulmorceau (avecousansos) | 800g | 180W,15min.+90W,15-25min. | Recouvrezlespartiesdélicates avecunefeuilled'aliminium. |
| 1000g | 180W,20min.+90W,20-30min. | ||
| 1500g | 180W,30min.+90W,25-35min. | ||
| Viandedeboeuf,porc, veauenmorceauxouen tranches | 200g | 180W,5-8min.+90W,5-10min. | Recouvrezlespartiesdélicates avecunefeuilled'aliminium. |
| 500g | 180W,10-13min.+90W,10-15min. | ||
| 800g | 180W,12-15min.+90W,15-20min. | Séparezlesmorceauxlorsque vousretournez. | |
| Quantité | Durée,minutes | RemarquesPuissancemicro-ondes, | |
| Viandehachée,mixte200g | 500g | 90W,15-20min. | Lacongeleràplat,sipossible. |
| 180W,10min.+90W,10-15min. | Entre-temps,retournez-la | ||
| 800g | 180W,15min.+90W,15-20min. | plusieursfoisenlevezla viandedéjàdécongelée. | |
| Volaillesoumorceauxde volaille | 600g | 180W,8min.+90W,10-15min. | Entourezlescuissesetles ailesdefeuilled'aluminium. |
| 1200g | 180W,15min.+90W,20-25min. | ||
| Poisson enfilets,entranches, p.ex.darnes | 400g | 180W,5min.+90W,10-15min.Séparezlespiècesdéjà décongelées. | |
| Poissonenunseul morceau | 300g | 180W,3min.+90W,10-15min. | Recouvrezlespartiesdéclicates avecdepetitsmorceauxde feuilled'aliminium. |
| 600g | 180W,8min.+90W,20-30min. | ||
| Légumes,p.ex.petits pois | 300g | 180W,10-15min. | |
| Fruits, p.ex.framboises | 300g | 180W,7-10min. | Entre-temps,remuez délicatementetséparezles piècesdécongelées. |
| 500g | 180W,8min.+90W,5-10min. | ||
| Beurre125g | 250g | 180W,2min.+90W,2-3min. | Enlevezl'emballage complètement |
| 180W,2min.+90W,3-5min. | |||
| Pain,entier500g | 1000g | 180W,8min.+90W,5-10min. | |
| 180W,12min.+90W,10-20min. | |||
| Gâteaux,secs p.ex.àpâtelevée | 500g | 90W,10-15min. | Séparezlesmorceauxde gâteaulorsquevousles retournez.Uniquementpour desgâteauxansglacage, chantillyoucrémefraîche. |
| 750g | 180W,5min.+90W,10-15min. | ||
| Gâteaux,fondants p.ex.gâteauxauxfruits, aufromageblanc | 500g | 180W,5min.+90W,15-20min. | Uniquementpourdesgâteaux sansglacageougélatine. |
| 750g | 180W,7min.+90W,15-20min. | ||
Décongeler, réchauffer ou cuire desmetssurgelés
Sortezlesplatscuisinésdeleuremballage. Dans unrécipientallantaumicro-ondesilsréchauffent plusrapidementetdefaçonplusuniforme. Les différentsingrédientsduplatpeuventseréchauffer plusoumoinsvite.
□Desmetsdefaibleépaisseurréchauffentplusvite quedesmetsdegrosseépaisseur.C'estpourquoi ilestrecommandédebienrépartirlesmetsdansle récipient,pourqu'ilssoientpeuépais.N'empilez paslesaliments.
□Recouvreztoujourslesmets.Sivousnedisposez pasd'uncouvercleadaptéàvotrerécipient, prenezuneassietteoudufilmspécialpour micro-ondes.
Entre-temps, remuezouretournezlesmets 2 - 3 fois.
□Unefoisréchauffés, laissezreposerlesplats 2 - 5 minutes pour quelatempératures' égalise à l'intérieur.
□ Lesalimentsgardentleursaveur. Vous pouvez doncfaireusagedeseletd'épicesavec modération.
| QuantitéPuissancemicro-ondes, wattDurée,minutes | Remarques | ||
| Menu,plateau-repas,platcuisiné à 2-3ingrédients | 300-400g600W,8-13min. | ||
| Potages400g600W,8-12min. | |||
| Ragoûts500g600W,10-15min. | |||
| Viandesensauce,p.ex.goulash500g600W,12-17min.Séparezlesmorceauxde | viandelorsquevousremuezle plat. | ||
| Poisson,p.ex.filets | 400g600W,10-15min.Ajoutezéventuellementde | l'eau,dujusdecitronoudu vin. | |
| Soufflés,p.ex.lasagnes, cannellonis | 450g600W,10-15min. | ||
| Acompagnements | 250g | 600W,3-7min. | Ajoutezunpeudeliquide. |
| Riz,pâtes | 500g | 600W,8-12min. | |
| Légumes,p.ex.petitspois, broccolis,carottes | 300g | 600W,8-12min. | Ajoutezunpeul'eaudansle récipientjusqu'àcouvrirle fond. |
| 600g | 600W,15-20min. | ||
| Epinardsàlacrême | 450g600W,15-17min.Fairecuiresansajouterde | l'eau. | |
Réchauffer des mets
Sortezlesplatscuisinésdeleuremballage. Dans unrécipientallantaumicro-ondesilsréchauffent plusrapidementetdefaçonplusuniforme. Les différentsingrédientsduplatpeuventseréchauffer plusoumoinsvite.
□Lorsquevouschauffezdesliquides, placez toujoursunecuillèreàcafédanslerécipientpour éviterleretardd'ébullition. Lorsdel'ébullition tardive, leliquideatteintlatempératured'ébullition sansquedesbullesdevapeurneseforment. Rien qu'unelégèresecoussedurécipientpeutfaire déborderoufairejaillirleliquidebrûlant. Cecipeut engendrerdesblessuresetbrûlures.
☐Recouvreztoujourslesmets.Sivousnedisposez pasd'uncouvercleadaptéàvotrerécipient, prenezuneassietteoudufilmspécialpour micro-ondes.
Entre-temps, remuezouretournezlesmets plusieursfois. Vérifiezlatempérature.
□Unefoisréchauffés, laissezreposerlesplats 2 - 5 minutes pour quelatempératures' égalise à l'intérieur.
| QuantitéPuissancemicro-ondes, wattDurée,minutes | Remarques | ||
| Menu,plateau-repas,plat cuisiné(2-3ingrédients) | 600W,5-8min. | ||
| Boissons125ml | 200ml | 900W, 12 - 112 min. | Placezunecuillèredanslerécipient.Nechauffezpastropdesboissonsalcoolisées.Vousdevezlescontrôlerentre-tremps. |
| 500ml | 900W, 112 - 212 min. | ||
| Alimentpourbébé,p.ex. biberondelait | 50ml | 360W, 12 min. | Sanstétineoucouvercle.Toujoursbienagiteraprèsl'avoirréchauffé.Contrôlezimpérativementlatempérature! |
| 100ml | 360W, 12 -1min. | ||
| 200ml | 360W,1-2min. | ||
| Potage,1tasse | 175g | 600W,1-2min. | |
| 2tasses | 350g | 600W,2-3min. | |
| Viandesensauce500g600W,8-1min.Séparezlestranchesdeviande. | |||
| Ragoût400g | 800g | 600W,6-8min. | |
| 600W,8-11min. | |||
| Quantité | wattDurée,minutes | RemarquesPuissancemicro-ondes, | |
| Légumes,1 portion | 150g | 600W,2-3min. | |
| 2portions | 300g | 600W,3-5min. | |
Cuire des mets
□Faitescuirelesmetsdansdesrécipientsfermés. Remuezouretournez-lespendantlacuisson.
□ Lesalimentsgardentleursaveur. Vous pouvez donc employerduseletdesépicesavec modération.
☐Desmetsdefaibleépaisseurréchauffentplusvite quedesmetsdegrosseépaisseur.C'estpourquoi ilestrecommandédebienrépartirlesmetsdansle récipient,pourqu'ilssoientpeuépais.Dansla mesuredupossible,n'empilezpaslesaliments.
□Unefoiscuits, laissezreposerlesplats
2 - 5 minutespourquelatempératures'égaliseà l'intérieur.
| QuantitéPuissancemicro-ondes,W Durée,minutes | Remarques | ||
| Pouletentierfrais, sansabats | 1200g600W,22-25min.Retournez-leàmi-cuisson. | ||
| Filetdepoisson, frais | 400g600W,7-12min. | ||
| Légumes,frais250g | 500g | 600W,6-10min.600W,10-15min. | Coupezleslégumesenmorceau demêmegrosseur.Ajoutez 1-2cuillèresàsouped'eaupar 100 gdelégumes. |
| Accompagnements,p.ex.pommes deterre | 250g500g750g | 600W,8-10min.600W,12-15min.600W,15-22min. | Coupezlespommesdeterreen morceaudemêmegrosseur.Ajoutezenv.1cmd'eaudanslerécipient,remuez. |
| Riz | 125g250g | 600W,4-6+180W15-18min.600W,6-8+180W15-18min. | Ajoutezdeuxfoissonvolumede liquide. |
| Entremets,p.ex. pudding (instantané),fruits, compote | 500ml | 600W,6-8min. | Entre-temps,remuezbienle pudding2-3foisavecunfouet. |
| 500g | 600W,9-12min. | ||
Conseilssur l'utilisation de la fonction micro-ondes
Lesquantitésdemets préparéesnesontpas accompagnéesde donnéesderéglage.
Allongezouréduisezlestempsdecuissonensuivant larègleapproximativesuivante: Quantitédouble=duréedouble Quantitédiviséepardeux=duréediviséepardeux
Lemetsesttropsec.
Diminuezletempsdecuissonoubienchoisissezune puissancedemicro-ondesplusfaible.Couvrezle metsetajoutezduliquide.
Unefoisladuréeécoulée, lemetsn'estpasencore décongelé, chaudoucuit.
Allongezletempsdecuisson. Choisissezune puissancedemicro-ondesplusélevéeselonles indications. Lesquantitésimportantesprennentplus detempsàcuire. Tenezcomptedel'épaisseurdu metscarlesmetsépaistardentplusàcuire.
Unefoisletempsde cuissonécoulé,lesbords dumetssontbrûlésalors quelecentren'estpas cuit.
Remuezdetempsentemps. Lafoissuivante, sélectionnezunepuissancemoinsforteetallongezle tempsdecuisson.
Décongélationautomatique
Votreappareilàmicro-ondesdisposede 2 programmesautomatiquespourladécongélation parmicro-ondes. Vousn'entrezquelenumérodu programmeetlepoids. L'électroniquesechargedu reste.
Pourchaqueprogrammevoustrouverezdansles tableauxlesalimentsappropriésetlafourchettede poidscorrespondante. Vous pouvezréglerchaque poidsàl'intérieurdelafourchettedepoids.
| Programmesde décongélation | Les2programmesdedécongélationpermettentde décongelerdelaviande,delavolaille,dupoisson,du painetdugâteau. |
| Préparerlesaliments | Utilisezdesalimentscongelésetstockésà-18 °C, pastropépaisetportionnés.Pourdécongelerl'aliment,retirez-letoujoursdeson emballageetpesez-le.Vousaurezbesoinde connaîtrelepoidspourréglerleprogramme.Vouspouvezrecouvrirlesmorceauxdélicats,comme lescuissesetailesdepouletoulesqueuesde poisson,avecdepetitsmorceauxdefeuille d'aluminium.Ceciévitequ'ilsprécuisent.Veillezàce quelafeuillenetouchepaslesparoisdufour. |
| Vaiselle | Déposezl'alimentsurunrécipientplat,adaptéaux micro-ondes,p.ex.uneassietteenverreouen porcelaineetnemettezpasdecouvercle. |
| Tempsderepos | Pourcompenserlatempérature,l'alimentdécongelé devraitencorereposerpendant10-30 minutes.Lesgrosmorceauxdeviandenécessitentuntemps derepospluslongquelespetitsmorceaux.Avantle tempsderepos,séparerlesmorceauxplatsetla viandehachée.Ensuitevouspouvezcontinuezàtraiterlesaliments, mêmesilecoeurdesgrosmorceauxdeviandeest éventuellementencorecongelé.Encasdevolaille, vouspouvezmaintenantenleverlesabats. |
| Attention! | Lorsdeladécongélationdeviande,volailleoude poissonseformeduliquide.Ilnedoitenaucuncas étreréutiliséouentrerencontactavedd'autres aliments. |
| Aliments | Numérodu programme | Fourchettede poids |
| Viandeetvolaille | P01 | |
| -rôti | 0,2-1,5 kg | |
| -morceauxplatsdeviande | 0,2-1,5 kg | |
| -viandehachée | 0,2-1,0 kg | |
| -poulet,poularde,canard | 0,7-2,0 kg | |
| Poissonpoissonentier,filetdepoisson,darnedepoisson | 0,1-0,8 kg | |
| Painetgâteau*-pain,entier,rondouoblong,painentranches,gâteauxàpâtelevée,gâteauàlalevuredeboulanger,gâteauxauxfruits | P020,2-1,5 kg | |
| * Des tartes à la chantilly, à la crème, des gâteaux au coulis, avec du glaçage ou de la gelatine sont inappropriés. | ||
Réglages
Exemple: Programmenuméro1,1.00kg.



-
Appuyersurlatouche Décongélationautomatique. Al'affichageapparaître programnuméro1 etle réglagedebasepourlepoids.
-
Parleboutonrotatif, réglezle poidsdésiré.
-
AppuyersurlatoucheStart. Le programmedémarreaubout dequelquessecondes. Ladurées'écoulevisiblementà l'affichage.
Remarque
Pourleprogrammenuméro2, valeur proposée 0.50 kg, appuyez deux foissurlatouche P.
☐Pendantledéroulementduprogrammevous pouvezinterrogerlepoidsprogrammé.Appuyez surlatoucheP.Lepoidsestaffichépendant 3 secondes.
| □Lorsduprogramme1, pourunpoidsàpartirde 510g, unsignalretentitaprèsuncertaintemps. Ouvrezlaportedufouretretournezlaviandeoula volaille. Unefoislaportedufourrefermée, appuyezdenouveausurlatoucheMarche. | |
| Aprèsl’écoulementdu temps | unsignalsonoresefaitentendre.L’appareils’éteint. Al’affichageapparaîtun0.Ouvrezlaportedufourouappuyezsurlatouche Stop. |
| Correction | AppuyezdeuxfoissurlatoucheStopetréglezde nouveau. |
| Annulation | AppuyezdeuxfoissurlatoucheStop. |
Memory
Al'aidedeMemory, vous pouvezmémoriseret rappelerà toutmoment deuxprogrammationsque vousutilisezfréquemment. Acetteffet, vous disposez des deux emplacements-mémoire M1 et M2.
Mémoriserles réglages
Exemple: Chauffez1 tassedepotagependant 2 minutes à 600 Wsurl'emplacement-mémoire M1.

- AppuyersurlatoucheM1. Le voyantlumineuxau-dessusdela toucheclignote.

- Appuyersurlatouchedepuissance micro-ondes600W.

- Régler la durée par le bouton rotatif.

- Réappuyer sur la touche M1. Le réglageestmémorisé. L'heureréapparaîtouestnoire.
Remarques
□Vousnepouvezmémoriserqu’uneseule puissancemicro-ondesetnonpasplusieurs puissancesuccessives.
□Unréglagemémorisépeutêtreremplacéàtout momentparunautreréglage.Procédezau réglagecommédécritauxpoints1à4.
□Lesprogrammesdedécongélationnepeuvent pasêtremémorisés.
MemoryDémarrage
Vouspouvezappeleràtoutmomentleréglage mémorisé.


1. AppuyersurlatoucheM1.
- AppuyersurlatoucheStart. LemodeMemorymémorisédémarre.
Aprèsl'écoulementdu temps
unsignalsonoresefaitentendre.L'appareils'éteint. Al'affichageapparaîtun0.
Ouvrezlaportedufourouappuyezsurlatouche Stop.
Arrêter
AppuyezunefoisssurlatoucheStopououvrezla portedufour.AppuyezsurlatoucheStartaprèsavoir fermélaporte.
Modifier
LesréglagesMemorynepeuventpasêtremodifiés. Si vous désirezmémoriser unautreréglage, reprogrammezsurl'emplacement-mémoireM1 ou M2.
Modifierladuréedusignal
Aprèsécoulementdeladuréerégléeoudu programme, vousentendrezpendantuneminuteun signal.
Vous pouvez modifierladuréedusignalde 1 minute à 6 secondes.
Procédezcommesuit
□L'appareilnedoitpasêtreenmarche.
□Appuyezpendant6secondessurlatoucheStart jusqu'àcequ'unsignalsefasseentendre. A l'affichageapparaîtun3.
Lamodificationestmémorisée.
Delamêmemanière, vous pouvez remettreladurée dusignalsuruneminute. Al'affichage apparaît 30.
PlatstestsselonEN60705
Leslaboratoiresdecontrôleseserventdecesplats testspourvérifierlaqualitéetlefonctionnementdes appareilsàmicro-ondes.
Cuissonavecles micro-ondesseules
| Plat | Puissancemicro-ondesW, duréeenminutes | Remarques |
| Laitauxœufs,565g600 W,8 | min.+180 W,15-20 min.Pyrex,22x17 cm | |
| Biscuit,475g600 W,8-10 | mn.Pyrex,∅22 cm | |
| Rôtideviandehachée, 900g | 900 W,13min.+360W,env.25 min.MouleàcakeenPyrex,28 cm delongueur |
Décongélationavecles micro-ondesseules
| Plat | Puissancemicro-ondesW, duréeenminutes | Remarques |
| Viande,500gProgramme1,500g16min.ou180 W,9 min.+90 W,15-20 min. | Pyrexn°218,∅24 cm | |
Entretienetnettoyage
N'utilisezjamaisdenettoyeurhautepressionoude nettoyeuràjetdevapeur.
N'utilisezjamaisdesproduitsdenettoyageagressifs ourécurants.Desracleursmétalliquesnesontpas appropriéspournettoyerleverredelaportede l'appareil.Lasurfacepeutêtreendommagéeetle verredétérioré.Siuntelproduitarrivesurlafaçade, essuyez-leimmédiatementavecdel'eau.
Extérieurde l'appareil
Essuyezl'appareilavecunchiffonhumidesuffit.S'il esttrèssale,ajoutezquelquesgouttesdeproduit pourlavaisselledansl'eaudenettoyage.Ensuite, essuyezl'appareilavecunchiffonsec.
N'utilisezpasdeproduitsdenettoyageagressifsou récurantscarcetteopérationferaitapparaîtredes tachesmates.Sidetelsproduitsentrentencontact avecl'appareil,essuyez-lesimmédiatement.
Appareilseninox
Enlevezdèsquepossiblelestâchesdecalcaire, de graisse, deféculeetdeblancd'œuf. Delacorrosion peutseformersouscescouchesdesalissures.
Pour l'entretien, utilisezdesproduitsdenettoyage spécialinoxusuelsducommerce, en respectant impérativementlesindicationsdufabricantrespectif. Essayezd'abordsurunepetitesurfaceavantd'utiliser leproduitsurtoutelasurface.
Appareilsàfaçadeenaluminium
Veuillezutiliserundétergentdouxpourfenêtreetun chiffondouxpourfenêtre,ouunchiffonen microfibres.Essuyezàl'horizontaleetsansappuyer surlasurface.
N'utilisezaucundétergentagressif, niéponge abrasive, niserpillière. Essuyezlasurface en aluminiumavecunchiffonsec.
Enceintede cuisson
Laplupartdutempsilsuffitd'essuyerl'intérieurdu fouràl'aided'unchiffonhumide.Silefouresttrès sale,utilisezunproduitdenettoyagedoux. L'utilisationdedétergentspuissantsouabrasifs,tels queduspraypourfours,estvivementdéconseillée. Ilesttrèsfacilededébarrasservotremicro-ondesdes odeursdésagréables,p.ex.aprèsavoirpréparédu poisson.Placezàl'intérieurunbold'eauadditionné dequelquesgouttesdejusdecitron.Placezune cuillèredanslebol.Chauffezl'eaupendant1 à 2 minutesàlapuissancemaximum.Essuyezensuite l'intérieurdufour.
Plateautournant
Nettoyezleplateautournantetl'anneauàroulettes avecduproduitàvaisselle.Essuyezlecreuxdans l'enceintedecuissonavecunchiffonhumide.Veillez àcequedel'eauneparviennepasparl'entraînement duplateautournantdansl'intérieurdel'appareil. Lorsquevousremettezlesupportenplace,veillerà cequ'ils'enclenchecorrectement.
Nettoyagedes surfacesdujointde porte
Maintenezlessurfacesdujointdeportetoujours propresafinquelaportedel'appareilfermebien. Jointnepasl'enlever! Eauchaudeadditionnéedeproduitàvaisselle: Nettoyeravecuneépongeàvaisselle, nepasrécurer.
Incidentsetdépannage
Ilsepeutqu'unepetitepannegênelebon fonctionnementdevotreappareil. Avantd'appelerle serviceaprès-vente, veuillezrespecterlesconsignes suivantes:
| Incident | CausepossibleRemarques/Remèdes | |
| L'appareilnefonctionnepas.Lafichemâlen'estpas enfoncée. | Laconnecter. | |
| Pannedecourant.Vérifiersil'éclairagedelacuisine s'allume. | ||
| Al'affichageestallumé12:00.Ils'agissaitd'unepannede courant. | Réglerànouveaul'heure. | |
| Lemicro-ondesnes'enclenchepas. | Laporten'estpas complètementfermée. | Vérifiezsidesrésidusalimentairesou uncorpsétrangercoincentlaporte.Les surfacedujointdoiventêtrepropres. |
| Vousn'avezpasappuyé surleboutonStart. | Appuyezsurlebouton"Start". | |
| L'appareiln'estpasen marche.L'affichageindique unedurée. | Leboutonrotatifaété actionnéparmégarde. | AppuyezsurleboutonStop. |
| Lesmetschauffentplus lentementqu'avant. | Lapuissancemicro-ondes régléeesttropfaible. | Sélectionnezunepuissancedechauffe plusforte. |
| Vousavezplacédans l'appareilunequantité d'alimentsplusimportante qued'habitude. | Doublequantité-quasimentdouble durée. | |
| Lesmetsétaientplusfroids qued'habitude. | Pendantlacuisson,remuezou retournezlesmetsdetempsentemps. | |
| Leplateautournantémetun bruitdegrésillementoude frottement. | Encrassementouuncorps étrangerauniveaude l'entraînementduplateau tournant. | Nettoyezl'anneauàroulettesetlecreux àl'intérieurdufour. |
Seulslestechniciensduserviceaprès-vente formésparlefabricantsonthabilitésàeffectuer desréparations.
Desréparationsinexpertespeuventengendrerdes risquesconsidérablespourl'utilisateur.
Serviceaprès-vente
Sivotreappareilabesoind'êtreréparé, notreservice après-ventesetientàvotredisposition. Voustrouverezl'adresseetlenumérodetéléphoneduSAVle plusprochedansl'annuairetéléphonique. Les centresdeSAVindiquésvousrenseigneront égalementvolontierssurlebureaudeSAVleplus prochedevotredomicile.
NumérosdeproduitE-N° etdefabrificationFD
Indiqueztoujoursauserviceaprès-ventelesnuméros E(numérodeproduit)etFD(numérodefabrication) devotreappareil.Enouvrantlaportedumicro-ondes, voustrouverezàdroitelaplaquesignalétiquecom- portantcesnuméros.Pouréviterd'avoiràles rechercherencasdepanne,reportezdesuiteces numérosdansl'encadréci-dessous.
E-n°FD
Serviceaprès-vente
Caractéristiques techniques
Alimentationencourant:230V,50Hz Puissancetotaleconnectée:1170W Puissancemicro-ondes:900W Fréquence:2450MHz
Dimensions(hxlaxp) -Appareil30x46x32cm -Enceintedecuisson22x30x30cm
Poids10kg ConformeauxnormesVDE:oui MarqueCEdeconformité:oui
CetappareilrépondàlanormeEN55011oubien CISPR11. C'estunproduitdugroupe2,classeB.
Groupe2signifiequedesmicro-ondessontgénérées pourchaufferdesaliments. ClasseBsignifiequel'appareilestappropriépour l'environnementdomestiquedeparticuliers.