WTD63110 - Perilica rublja GORENJE - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj WTD63110 GORENJE u PDF formatu.
Pitanja korisnika o WTD63110 GORENJE
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Perilica rublja u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik WTD63110 - GORENJE i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. WTD63110 marke GORENJE.
KORISNIČKI PRIRUČNIK WTD63110 GORENJE
Priključenje na dovod vode
Odvodna cijev
Priključenje na električnu mrežu
Postavljanje stroja
Priprema odjeća za pranje
Slaganje rublja u stroj
EEC/96/60 programi i karakteristike
Primjeri programa pranja
Automatski sigurnosni sistemi
Promjena programa pranja
Čišćenje filtra crpke
Smetnje, koje se mogu pojaviti
Ovaj aparat namijenjen je upotrebi isključivo u kućanstvu, i to za pranje, ispiranje i cijeđenje tkanina, koje je dozvoljeno prati u stroju. Slijedite uputama iz ovog priručnika. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za ozljede ili oštećenja, koja bi nastala kao posljedica nepoštivanja ovih uputa i preporuka. Ovaj stroj izrađen je i namijenjen isključivo za kućnu uporabu – za pranje, ispiranje, sušenje – ovisno o modelu.
— Da bi izbjegli opasnost ozljeda, odnosno oštećenja stroja i rublja, upotrebljavajte aparat samo u skladu s njegovom namjenom. Koristite samo sredstva za pranje i njegu, namijenjena perilicama za kućanstvo.
— Ako ste rublje prije pranja čistili sredstvima za uklanjanje madeža ili rastopinama, odnosno nekim drugim zapaljivim ili eksplozivnim tvarima, ne smijete ih odmah složiti u stroj. Također ne preporučujemo korištenje rastopina ili tvari u raspršivačima u blizini perilice, odnosno drugih električnih aparata općenito, naročito u slabije prozračivanim prostorijama (opasnost požara ili eksplozije).
— U slučaju kvarova koje ne možete sami otkloniti na temelju naših savjeta (vidi poglavlje "Otklanjanje smetnji"), pozovite ovlaštenog servisera.
— Ako tijekom odvijanja programa morate otvoriti vrata perilice (npr. da bi dodali komad rublja), budite naročito oprezni zbog moguće visoke temperature u unutrašnjosti stroja, ovisno o fazi u kojoj se program nalazi (naročito tijekom vršenja programa pranja), jer postoji opasnost težih opekotina.
— Prilikom nove instalacije, za priključenje perilice na dovod vode morate obavezno upotrijebiti novu priključnu cijev. Ni u kom slučaju ne smijete koristiti rabljenu cijev.
— Ne dozvolite djeci da se igraju strojem, a kućne ljubimce držite na prikladnoj udaljenosti od stroja.
— Istrošenu perilicu morate onesposobiti prije odlaganja. Isključite stroj i odrežite priključni kabel na strani stroja. Zatvorite slavinu s vodom i odstranite cijev te onesposobite bravu vrata stroja.
— Ako postoji opasnost zamrzavanja, skinite cijev za dovod vode i ispraznite eventualno zaostalu vodu iz odvodne cijevi, tako da je spustite što niže u prikladnu posudu.
• ZAŠTITA OKOLINE
Ambalažni materijal, upotrijebljen za ovaj aparat, moguće je reciklirati. Pomozite u njegovu recikliranju i time pridonesite k zaštiti okoline, tako da materijal dostavite lokalnoj organizaciji, koja je ovlaštena za sakupljanje i recikliranje otpadne ambalaže.

Vaš aparat također sadrži dosta reciklažnog materijala. U tu je svrhu i odgovarajuće označen naljepnicom, koja označuje istrošen aparat, kojeg ne smijete miješati s drugim kućanskim otpadom. Na ovaj će način u organizaciji proizvođača Vaš aparat biti recikliran na najoptimalniji način i pod najprikladnijim uvjetima, sukladno Evropskoj Direktivi 2002/96/EC glede otpadne električne i elektronske opreme (WEEE). Za lokaciju pojedinih zbirnih centara istrošenih aparata
raspitajte se na Vašoj jedinici lokalne uprave. Zahvaljujemo Vam na Vašem doprinosu k očuvanju i zaštiti okoliša.
- ŠTEDNJA ENERGIJE
— Pretpranje koristite samo onda, kad je to stvarno potrebno, npr. za vrlo umazanu športsku ili radnu odjeću.
Program pranja na niskoj temperaturi besprijekorno će oprati manje ili srednje umazano rublje.
— Za pranje manje umazanog rublja izaberite skraćen program pranja ("Brzi", "Ekspresni", ili "Trenutni" program pranja, ovisno o modelu).
— Upotrijebite preciznu dozu sredstva za pranje, sukladno tvrdoći vode, količini rublja i stupnju umazanosti, te pritom slijedite uputstvima proizvođača deterdženata.
Sušilice rublja
- Centrifugiranje na velikim okretajima znači manje vlage, a time i uštedu energije tijekom sušenja. Sintetičke tkanine također je potrebno ocijediti prije sušenja.
- Pravilno izabrano vrijeme sušenja također će vam uštedjeti potrošnju energije.
VAĐENJE TRANSPORTNIH BLOKADA
Prije uporabe stroja obvezno skinite sve transportne blokade koje su štitile stroj tijekom prijevoza.
Ako postupak ne izvršite u cijelosti, može doći do nepopravljivih oštećenja stroja tijekom rada.
Najprije izvadite plastične podloške koje se nalaze pod poklopcem.

Priključite dovodnu cijev:
— na jednoj strani cijev priključite u stroj na stražnjoj strani kućišta;
— na drugoj strani priključite cijev na vodovodnu slavinu s navojnim priključkom 20 mm x 27 (3/4 BSP);
Ako koristite automatski priključak, radni otvor mora biti najmanje 6 mm.
Pritisak vode:
- Najmanji pritisak vode: 0,1 MPa ili 1 bar
- Najveći pritisak vode: 1 MPa ili 10 bar.
ZamjenaĐdovodneĐcijeviĐ
Kod zamjene dovodne cijevi pazite da je cijev dobro pričvršćena i da ima na oba kraja brtvu.
•ĐODVODNADCIJEVD
Na kraj odvodne cijevi pričvrstite nosač cijevi, kojeg ćete naći priloženog
u unutrašnjosti stroja, a zatim priključite cijev:
— ili fiksno, s priključenjem na zračen zidni izljev.
Ako kućna instalacija nema predviđenog zračenog zidnog izljeva, priključak ne smijete zabrtviti. Dapače, da bi spriječili eventualan povrat umazane vode natrag u stroj, preporučljivo je ostaviti nešto otvora između odvodne cijevi i zidnog izljeva. U svakom slučaju nosač odvodne cijevi mora biti postavljen na visinu najmanje 65 do 90 cm iznad razine dna stroja.

Pažnja!
Odvodnu cijev morate špagom čvrsto privezati na korito ili kadu, da ne bi došlo do poplave, ako se cijev skine sa svog mjesta. Vodu iz stroja možemo izlijevati i u podni sifon, pod uvjetom da je odvodna cijev provedena preko točke, koja je 65 do 90 cm viša od dna stroja (slika 3).

text_image
3 0,1 → 1 MPa 1 → 10 bars 0,80 m. min. 1,10 m. max.•DPRIKLJUČENJEĐNAĐELEKTRIČNUĐMREŽUĐ

Pažnja!
Za Vašu sigurnost dosljedno poštujte slijedeća uputstva.
— Prije no što priključite stroj provjerite dali značajke Vaše kućne instalacije odgovaraju podacima Vašeg stroja (navedenima na natpisnoj tablici koja je pričvršćena na stražnjoj strani stroja). Električna instalacija mora odgovarati važećim propisima i standardima u Vašoj državi, naročito glede uzemljenja, odnosno postavljanja u kupatilima i mokrim prostorijama. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za eventualne nesreće, koje bi se desile kao posljedica nepravilnog uzemljenja.

DSavjet:
Preporuke u svezi električnog priključka Vašeg stroja:
— Ne upotrebljavajte produžetke, pretvornike ili razdjeljivače.
— Zidna utičnica mora biti stalno dostupna, ali mora biti postavljena izvan domašaja djece. Ako ste u bilo kakvoj dvojbi glede električnog priključka, posavjetujte se s ovlaštenim tehničkim osobljem.

Pažnja!
Vaš stroj odgovara Evropskim Direktivama EEC/73/23 (Niskonaponska Direktiva) te EEC/89/336 (Elektromagnetski zahtjevi), i promjenama, navedenim u Direktivi EEC/93/68.
•POSTAVLJANJEĐSTROJA

Pažnja!
Ako stroj namjeravate postaviti stroj uz neki drugi stroj ili element, preporučujemo da između ostavite nešto razmaka i time omogućite protok zraka među njima.

DSavjet:
Strogo Vam preporučujemo, da NE:
— postavljate stroj u vlažan, slabo zračen prostor; — postavljate stroj u prostor, gdje bi mogao biti ispostavljen polivanju vodom; — postavljate stroj na tlo, prekriveno tepihom.
Ako to ipak nikako ne možete izbjeći, pobrinite se da pod strojem ostane dovoljno prostora za nesmetano kruženje zraka i time zadovoljavajuće zračenje unutrašnjih komponenti ugrađenih u stroj.
Neki strojevi opremljeni su s dvije podesive nožice na prednjem dijelu stroja, kojima možete popraviti možebitnu nagnutost poda. Nožice možete podešavati na slijedeći način:
— Postavite stroj na kotače (ili ga malo nagnite nazad, ako nema pomičnih kotača).
— Privijte ili odvijte podesive nožice i naravnajte odgovarajuću visinu stroja, sukladno nagnutosti tla (slika 4-2).
— Stroj postavite nazad na svoje noge i provjerite dali je stabilan.

text_image
4 ① ②• POMICANJEĐSTROJA
Vaš stroj ima u podnožju male kotačiće. Ako želite stroj premještati, premaknite ručicu pod strojem s desna na lijevo. Kad ste stroj premjestili, vratite ručicu nazad. (slika 4 -1)

Pažnja!
Stroj ne smijete ostaviti da počiva na prednjim kotačima tijekom djelovanja: uvijek vratite polugu u njen ishodišni položaj.
• PRIPREMAĐRUBLJAD
SORTIRANJEĐRUBLJAD
Kod sortiranja rublja prije pranja obratite pažnju na etikete, pričvršćene na rublje. Ako u stroj stavljate miješano rublje, odaberite program pranja za osjetljivo rublje. Ne punite stroj previše.
Prije pranja novog rublja, provjerite dali pušta boju.
NapraviteDtest:D
- Uhvatite komad odjeće koje je najmanje vidljivo, i isperite ga vrućom vodom. Taj dio zatim pritisnite na bijelu krpu. Ako na krpi nema tragova boje, rublje možete bez brige oprati u perilici. Ako na krpi opazite mrlju od boje, preporučujemo vam da novu odjeću operete ručno, ili posebno u stroju.
PREGLEDDRUBLJADPRIJEDPRANJAD
- ispraznite džepove,
- zatvorite sve džepove,
- skinite kvačice za vješanje zavjesa,
- manje komade rublja perite u mrežici za pranje,
- obojanu rublje preokrenite,
- rublje s raznim dekoracijama ili modnim dodacima također preokrenite.
PriĐsušenjuĐpazite:Đ
Rublje kojeg sušite, neka bude što sličnije po svom sastavu. Različito rublje se različito i suši.
UDstrojuDneDsmijeteDsušitiD
Preporučujemo vam također da tamno i svijetlo (bijelo) rublje sušite odvojeno.
- provjerite dali je stroj ugašen,
- otvorite poklopac stroja,
- pritisnite gumb na gornjem dijelu bubnja (slika 6 - 1 i 2),
- poslažite rublje u stroj,
- za optimalno pranje izmiješajte komade rublja kojeg ste prethodno sortirali, tako da pomiješate manje komade rublja s većim,
- pazite da vam rublje ne padne iza bubnja.
D
ZatvoriteDbubanjD
- za zatvaranje bubnja koristite obje ruke. Pritisnite poklopac bubnja obim rukama i pazite da se gumb prilikom zatvaranja ne zatakne nazad (slika 6 – 3 i 4).
OBOJANIDDIOĐMORADOSTATIDVIDLJIV!Đ

— Pranje 95 ne smijete prekoračiti označenu temperaturu;
— Dozvoljeno korištenje hladnog razrijeđenog bjelila: cl
— Glačanje: niska 📄 srednja visoka temperatura
— Kemijsko čišćenje: mineralni alkohol Ⓕ perkloretilen Ⓟ sve rastopine
Količina deterdženta je odvisna od tvrdoće vode, stupnja umazanosti rublja, i količine rublja za pranje. Uvijek slijedite preporukama proizvođača deterdženta, navedenim na ambalaži.

Pažnja: u većini slučajeva količine koje preporučuje proizvođač mišljene su za pun bubanj rublja. Ako perete manju, prilagodite količinu deterdženta količini rublja kojeg ste složili u stroj. Ove preporuke pomoći će Vam da ne ujete s količinom dodanog deterdženta, što može uzrokovati suvišnu količinu pjene, a ona utječe na smanjen učinak i produžuje vrijeme programa pranja, a time i veću potrošnju vode.
D
DeterdžentĐzaĐvunuĐiĐosjetljivoĐrubljeĐ
Za pranje tih tkanina koristite uvijek samo preporučljiv deterdžent (izbjegavajte korištenje takvih deterdženata neposredno u bubanj, jer mogu imati agresivan učinak na metal bubnja).
D
PredDprvimDpranjemD
Pred prvim pranjem rublja preporučujemo da izvedete program "Pamuk 90 bez pretpranja" i bez rublja u bubnju, s polovnom dozom uobičajene količine deterdženta. Time ćete otkloniti možebitne ostatke umazanosti, koja je eventualno ostala u stroju iz proizvodnje.
• STANDARDNIDTESTNIDPROGRAMD
Pamuk 60°C - 6 kg - bez drugih podešavanja – max. okretaji centrifuge.DD
D
Karakteristike:Đ
230DVD-D50DHz-D-10DAD-D2200DWD

text_image
7 ① ② ③ ④ MAX MAX MAX MAX① | Pre-wash container (powder) predpranjeĐ(prašak)
D
② || Wash container (powder or liquid) pranjeĐ(prašakĐiliĐtekučiĐdeterdžent)Đ
③ Softener omekšivačĐ
④ cl Bleach bjeliloD
: POWDERED DETERGENT prašakĐ
: LIQUID DETERGENT tekučiĐdeterdžentĐ

text_image
ODVIJANJE PROGRAMA TIP PRANJA I TEMPERATURA 1 B EKRAN ON/OFF M/A 18.8.8 2 R 3 4 5 START/STANKA BRZINA OKRETAJA, VRIJEME SUŠENJA I ZAKAŠNJENJE PRANJA IZBOR BRZINE OKRETAJA, VRIJEME SUŠENJA IN ZAKAŠNJENJE PRANJA MOGUČNOSTI: TAMNO+LAGANO GLAČANJE, EKO IN INTENZIVNO MOGUČNOSTI: PREDPRANJE I DODATNO IZPIRANJE
DInformacija:D
Sve tipke su u obliku mikro prekidača, koji ne ostanu pritisnuti. Tipka Start/Prekid ni u kom slučaju ne može prekinuti izvršenje programa.
ProgramiranjeDDDDDDDDDDDDNaDekranuD
| Pritisnite gumb ON/OFFOkrenite selektor (1) i izaberite program i temperaturu pranja. Stroj će vam predložiti preporučljivu brzinu okretaja za tip rublja kojeg ste izabrali. | ![]() |
| Pritisnite gumb R:- da promijenite brzinu okretaja ili izaberete centrifugu. Ciklus će se završiti laganim centrifugiranjem na 100 okretaja/min.- ako želite izabrati zaustavljanje bubnja koji je pun vode. Stroj će se zaustaviti pred zadnjim centrifugiranjem. | ![]() ![]() ![]() |
| Pritisnite gumb 4 i izaberite željene mogućnosti. | i mogućnost koju ste izabrali![]() |
| Izaberite sušenje na gumbu 3, a zatim na gumbu R podesite željeno vrijeme sušenja. | 9 i moqućnost koju ste izabrali![]() ![]() |
| Izaberite start, tako da pritisnete gumb >Start/Pause« 2 | ![]() |
| Izaberite pranje sa zakašnjenjem od 1-19 sati, tako da pritisnete gumb 3, a zatim gumb R, i izaberite vrijeme zakašnjenja. | [YCSX] |
ProgramiranjeĐsušenjaĐ
| Pritisnite gumb ON/OFF | |
- okrenite selektor 1 i izaberite jače ili lagano sušenje- izaberite lagano glačanje e.Ta mogućnost produžuje program za 2 sata.- Izaberite vrijeme R (ne sušite rublje ako nije bilo ocijeđeno na najmanje 800 okr/min)- Izaberite start – gumb 2- ili start sa zakašnjenjem pomoću gumba 3 i R. | I izabrane mogućnosti + preostalo vrijeme sušenjaA+ preostalo vrijeme do početka sušenjaA |
DodavanjeĐiliĐvađenjeĐrubljaĐizĐstrojaĐtijekomĐpranjaĐ(nijeĐmogućeĐtijekomĐcentrifuge)Đ
| Pritisnite gumb ON/OFF – i zaustavite pranje | |
| - Dodajte ili izvadite rublje (pričekajte 1-2 minute da se poklopac otvori)- Pritisnite gumb 2 i ponovno uputite program- Ako ste izabrali program zakašnjenja početka pranja, možete dodavati ili vaditi rublje bilo kada, sve dok je pranje na čekanju. | Treperi lampica B + brojač A je zaustavljen.Lampica B svijetli + brojač A ponovo djeluje. |
D
D
PoništenjeĐprogramaĐtijekomĐpranja, ĐiliĐtijekomĐstanke:Đ
| Pritisnite gumb 2 i držite ga barem 1 sekundu. Ovo možete napraviti bilo kad tijekom pranja, tijekom programiranja, ili tijekom stanke.Ako to učinite dok je stroj programiran na zakašnjeli početak pranja, samo ćete poništiti kasniji start programa. | Osnovni ekran |
D
D
ZavršetakĐprogramaĐ
| Kad je program završen na ekranu se pokaže oznaka -0-.Pritisnite gumb ON/OFF i pričekajte 1-2 minute, nakon čega možete otvoriti poklopac i izvaditi rublje. |

Pažnja!
Djelovanje stroja može biti nepravilno, ako filtar crpke ne čistite redovito.
| Tabela programa | Temperatura °C | Maks. teža rublja (kg) | [IMAGE] | [IMAGE] | [IMAGE] | ECO | [IMAGE] | 1800 | 1888 | Sušenje: jako ili lagano | Maksimalna teža suhoga rublja za sušenje (kg) | Tip in vrijeme sušenja | |||
| Tip rublja | Predpranje | Dodatno ispiranje | Lagano glačanje | Eko | Intenzivno | Cijedenje | Crpalka stop | Veoma suho | Suho | Djelomično suho | |||||
![]() | PAMUK | 40°-90° | 6 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | [IMAGE] | 3 | 1h30 to 2h | 1h20 to 1h50 | 50 mn to 1h20 |
![]() | OBOJENO/SINTETIKA | 30°-60° | 2,5 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | ● | [IMAGE] | 2,5 | 1h to 1h30 | 50 mn to 1h | 30 mn to 50 mn |
![]() | OSJETLJIVO | 30°-40° | 2 | ● | ● | ● | ● | [IMAGE] | 2 | 50 mn to 1h | 30 mn | 30 mn to 50 mn | |||
![]() | VUNA | [IMAGE]-30° | 1,5 | ● | ● | ● | Ni opcije sušenja | ||||||||
![]() | |||||||||||||||
![]() | RUČNO | [IMAGE] | 1 | ● | ● | ● | Ni opcije sušenja | ||||||||
| BRZO 30' | 40° | 2,5 | ● | ● | Ni opcije sušenja | ||||||||||
![]() | |||||||||||||||
| [DSDZ] | SAMO ISPIRANJE | - | ● | ● | Ni opcije sušenja | ||||||||||
![]() | SAMO CIJEĐENJE | ● | Pred sušenjem izaberite "Maksimum" moguče okretaje cijedenja | ||||||||||||
![]() | Jako sušenje: PAMUK, BJELO, OBOJENO | Pogledajte dole za izbiru punjenja, vrijemena sušenja i tipa sušenja ovisno na vaš tip rublja | |||||||||||||
| Lahko sušenje: SINTETIKA, OSJETLJIVO | |||||||||||||||
Legenda tabele:

- PAMUK
- predpranje
- OBOJENO I SINTETIKA
- OSJETLJIVO
- VUNA
- RUČNO PRANJE











ECO
- dodatno ispiranje
- tamno + lagano glačanje

ECO
- eko
- intenzivno pranje
PAMUK

Prilikom pranja obojenog pamuka postojećih boja, ne smijete prekoračiti maksimalnu temperaturu 60 °C.
Napomena: u prvih nekoliko minuta izvođenja programa, stroj će sam ocijeniti količinu složenog rublja i prilagoditi odgovarajuću količinu vode i dužinu trajanja programa, da bi time osigurao optimalno pranje.
OBOJANO RUBLJE I SINTETIKA

Za nepostojano obojeno rublje, sintetičke tkanine, ili miješane tkanine.
OSJETLJIVO

Za pletiva, osjetljive i nježne tkanine.
VUNA

Za vunene tkanine i vunu koja se ne smije strojno prati.
RUČNO PRANJE

Za svilu i naročito osjetljivu tkaninu..
BRZO PRANJE 30'
Ovaj program Vam omogućuje osvježavanje manje količine manje umazanog rublja do 3 kg, koje se sastoji iz bijelog pamučnog rublja, obojenog rublja, ili postojane sintetike. Program pranja ograničen je na približno 30 minuta, i na tom je programu temperatura pranja automatski podešena na 40°C.

Pažnja!
Za taj ćete program morati smanjiti količinu deterdženta na polovinu.
SAMO ISPIRANJE

Pojedinačno ispiranje kome slijedi:
— ili cijeđenje i crpenje vode;
— ili samo crpenje vode (opcija "mokro za vješanje");
— ili zaključak programa bez crpenja vode iz bubnja.
SAMO CIJEĐENJE

Ta opcija nudi mogućnost pojedinačnog cijeđenja i crpenja vode.
POJEDINOSTI POSEBNIH FUNKCIJA
PRETPRANJE

Ova opcija namijenjena je za naročito prljavo rublje (blato, krv, i sl.). Posebnom početnom tumbanju u hladnoj vodi slijedi faza zagrijavanja na 30° C.
Ova faza pranja u hladnoj vodi trebala bi odstraniti tvrdokornu nečistoću s rublja prije početka zagrijavanja vode.

Pažnja!
Deterdžent morate dodati u pretinac za pretpranje.
ISPIRANJEDPLUSDDD
D
"Naročito prikladno za osjetljivu i alergičnu kožu": program pranja uključuje dodatno ispiranje..
TAMNODRUBLJED+ĐOLAKŠANODDGLAČANJEĐDD
Ova je funkcija namijenjena za pranje tamnog rublja.
Također se može koristiti za lakše glačanje.
Ovom funkcijom vaše će rublje biti manje zgužvano nakon centrifuge.
ECODDD
Vrijeme može varirati ako promijenite temperaturu, ili ako dodate rublje, odnosno poništite neku mogućnost.
Detektor pjene u stroju može također izmijeniti vrijeme pranja.
Ako tijekom pranje rublja nestane struje, stroj će se nakon ponovnog uključenja automatski vratiti na onaj dio programa, gdje je bio prekinut. Vrijeme pranja će se vjerojatno promijeniti i pokazivati manje, nego što je to ustvari potrebno, ali će stroj to popraviti i preračunati u nastavku pranja.
• ZAUSTAVLJANJEĐPREDDCENTRIFUGIRANJEMĐ
Ovu funkciju upotrijebite kad rublje ne želite centrifugirati.
Kad izaberete tu funkciju, program će se automatski zaustaviti pred centrifugiranjem.
Ako zaustavite stroj kad je bubanj pun vode, A ne prikazuje na ekranu više preostalo vrijeme pranja, nego ostaje fiksan D
AkoĐsadaĐželiteDizabratiĐcijeđenjeĐiĐcentrifugiranjeDrublja:D
Pritisnite funkciju "⑨" na gumbu 3, zatim pritisnite gumb R i izaberite brzinu okretaja za vaš tip rublja.
AkoĐdaljeĐželiteĐsamoĐcijeđenje:Đ
Izaberite funkciju "⑨", a zatim pritisnite gumb R, i izaberite (»drip-dry« funkciju). 1888
• AUTOMATSKIDSIGURNOSNIDSISTEMID
D
- SigurnosnoĐzatvaranjeĐpoklopca:
Čim zapone izvršenje programa pranja, poklopac bubnja, odnosno stroja automatski se zaključa. Otključati se može samo kad se program završi, odnosno ako se zaustavi u funkciji vode u bubnju. Ako ste izabrali odloženi početak pranja, poklopac će se zaključati tek nakon izabranog vremena odlaganja i početka pranja. Ako želite otvoriti poklopac tijekom izvođenja programa pranja, na kratko pritisnite gumb i pričekajte 1-2 minute da sigurnosni sistem otključa poklopac.
Pažnja:
Ovisno o fazi, u kojoj se program nalazi kad želite otvoriti poklopac, to zakašnjenje može biti i nešto duže, zato jer je ključeno i razdoblje ohlađivanja sadržaja bubnja. Sigurnosni sistem poklopca se dakle neće otpustiti tijekom izvođenja programa tako dugo dok postoji opasnost opekotina, odnosno dok se temperatura unutar bubnja ne snizi na odgovarajuću vrijednost.
- SigurnosniĐsistemĐprotivĐrazlijevanjaĐvode:
Stalan nadzor razine vode tijekom izvođenja programa sprječava eventualno razlivanje vode.
- SigurnosniDsistemDcentrifuge:
Vaša perilica opremljena je sigurnosnim sistemom, koji ograničava brzinu cijedenja, ako osjeti nepravilno raspoređeno rublje u bubnju. U tom slučaju može se desiti da rublje ne bude dobro iscijeđeno. Ako dođe do toga, prerasporedite rublje u bubnju izaberite ponavljanje centrifuge.
- SigurnosniĐsistemĐprotivĐpjenjenja:
Vaš stroj može osjetiti i preveliku količinu pjene, koja se proizvodi tijekom centrifuge. U tom se slučaju cijeđenje zaustavi, i stroj iscrpi vodu. Program se zatim nastavlja s prilagođenim fazama centrifuge, i dodatnim ispiranjem.
- PROMJENADPROGRAMADTIJEKOMDPROGRAMIRANJA
Prije početka pranja možete proizvoljno mijenjati programe.
Kad program pranja započne:
Ne možete više mijenjati vrstu rublja (npr. pamuk u sintetiku, ili sintetiku u vunu ...)
Ako gumb selektora 1 okrenete na drugu vrstu rublja, upali se lampica B, lampica A neko vrijeme treperi, ali program pranja se ipak neće promijeniti.
Ako želite promijeniti program pranja, morate najprije stornirati program koji se odvija, i ponovno programirati sve od početka.
Ako želite promijeniti temperaturu tijekom odvijanja izabranog programa, vrijeme pranja automatski će se promijeniti glede na temperaturu, koju ste promijenili.
Možete promijeniti i brzinu okretaja.
Bilo koju izabranu mogućnost možete i poništiti tijekom pranja, ako ta faza već nije bila završena.
Ne možete promijeniti mogućnost sušenje, ako je program pranja već započeo.
• ZAKAŠNJENJEĐPOČETKAĐPRANJA:
Ako je program još na čekanju, možete promijeniti ili poništiti bilo koju mogućnost.
Možete promijeniti i vrijeme zakašnjenja, ako program pranja još nije započeo.
Ako promijenite vrijeme početka pranja, prijašnje vrijeme će se automatski poništiti.
Ako želite stornirati zakašnjeli početak pranja dok je program još na čekanju, postavite na ekranu A na »0« i kratko pritisnite na gumb 2
Da bi izbjegli možebitna oštećenja koju bi mogla uzrokovati voda, preporučujemo da redovito pregledavate stanje dovodne i odvodne cijevi. Ako opazite i najmanju pukotinu, smjesta zamijenite cijevi s jednakim novim cijevima, koje možete nabaviti od proizvođača, odnosno ovlaštenog servisera. Kako izvršiti zamjenu pročitajte u poglavlju "Priključenje stroja na dovod vode".
•ČIŠĆENJEDPOSUDEDZADDETERDŽENT
Povucite gumb naprijed (slikaĐ10Đ-Đ1) i podignite posudu nagore (slikaĐ10-2).

text_image
10 ① ②Sve operite toplom vodom; ne zaboravite oprati i sifon (plave boje). Kod ponovnog namještanja pazite na pravilan položaj posude.
• SMETNJE,ĐKOJEĐSEĐMOGUĐPOJAVITI
•DProgramDseDneDupućujeD
— Niste pritisnuli gumb "Start /Prekid".
Prije no što učinite bilo kakav slijedeći korak, isključite priključni kabel, odnosno odvijte osigurač, i zatvorite slavinu za dovod vode. Tijekom djelovanja stroja stalan nadzor razine vode sprječava puštanje odnosno prelijevane vode. Ako usprkos tome voda počne teći iz stroja, to može biti posljedica slijedećeg:
— Odvodni nastavak je krivo spojen u odvodni otvor.
— Cijev za dovod vode u stroj nije dobro zabrtvljena na priključku u stroj odnosno na slavini.
- Provjerite dali su sve brtve na svom mjestu, i dali su priključci pravilno napravljeni.
•DPrejakeDvibracijeDcentrifugeD
— Niste pravilno odstranili sve transportne blokade iz stroja:
- Provjerite dali su zaštitne palice izvađene (vidi odlomak "Skidanje transportnih zaštita").
— Tlo nije vodoravno.
— Stroj je postavljen na prednjim dvjema kotačima (ovisno o stroju):
- Stroj postavite na svoje nožice, tako da polugu kotača okrenete u krajnji desni položaj.
- RubljeĐnijeĐocijeđeno, ĐodnosnoĐcijedenjeĐjeĐslabo
— Izabrali ste program bez centrifuge, npr. "Mokro za vješanje"
— Sigurnosni sistem centrifuge je otkrio je slabi raspored rublja u bubnju:
- Raširite rublje i programirajte novo centrifugiranje.
• StrojĐneDiscrpiĐvodu
— Izabrali ste program "Voda ostaje u bubnju".
— Filter crpke je začepljen:
Očistite filter (vidi poglavlje "Čišćenje filtra crpke" s opisom tog postupka).
— Odvodna cijev je pritisnuta ili presavinuta.
• PoklopacDseDneDotvara
— Program pranja još nije završen. Poklopac ostane zatvoren do kraja programa.
•DŽeliteĐsamoĐoprati, ĐaĐprogramĐjeĐautomatskiĐzapočeoĐsaĐsušenjemĐĐ
— programirali ste program sušenja
• StrojĐneĐsušiĐ
— niste programirali vrijeme sušenja
• VrataDbubnjaDseDotvarajuDvrloDpolagano
(kod strojeva s mekim otvaranjem vrata)
— Stroj niste koristili duže vrijeme.
— Stroj je postavljen u hladan prostor.
— Ostaci deterdženta (praška) sprječavaju otvaranje stožera vrata.
- U svim ovim slučajevima, vrata se nakon prvog otvaranja počnu normalno otvarati.
- PoplavaĐpjeneĐ
— stavili ste previše deterdženta,
— upotrijebili ste nepravilan deterdžent,
— ispustite vodu i programirajte ispiranje,
— ponovno uputite program.

Pažnja!
Općenito važi da kod bilo kakve smetnje uvijek zaustavite djelovanje stroja, izvučete utikač priključnog kabela iz utičnice, i zatvorite dovod vode.
• AUTOMATSKEDPORUKEDODSMETNJAMAD
DDPorukaD
![]() | nepravilno punjenje. Provjerite slavinu, ako je otvorena pritisnite na gumb ▶ ponovo uputite program. |
![]() | odvajanje vode. Očistite filtar crpke i pritisnite gumb ▶ ponovno uputite program. |
![]() | okretanje bubnja. Nakon što ste isključili stroj, provjerite da vam nije kakav komad rublja pao iza bubnja i zablokirao ga. |
![]() | zatvaranje. Poklopac nije dobro zatvoren. Provjerite i pritisnite gumb ▶ ponovno uputite program. |
![]() | Očistite filtar crpke. |
- Smetnje, DodnosnoĐkvarovi, ĐkojeĐmožeDotklonitiĐsamoĐovlaštenĐservisniĐtehničar: Đ Đ

Pažnja!Đ
Provjerite dali poruka ne prikazuje smetnje, koju možete otkloniti sami. Vaš stroj može otkriti i neke nepravilnosti u njegovom djelovanju, koje smije otkloniti samo ovlašten servisni tehničar, i tim kvarovima obavijesti Vas posebnim porukama, od kojih navodimo samo primjerice:
Poruka:
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | etc... |
Ako se pojavi neka od ovih poruka, ne zaboravite zapisati odgovarajući broj, jer ćete time pomoći serviseru kad ga budete pozvali.
Napomena:D
Prije no što uopće pozovete servisera preporučujemo Vam da učinite slijedeće:
- gumb za izbor programa postavite u položaj "0" i izvucite utikač priključnog kabela iz utičnice najmanje 10 sekundi;
- ponovno priključite utikač i ponovo uputite program pranja.
Ne uključujte stroj ako bubanj ostane zaključan, ili ako opazite vodu oko stroja, odnosno ako namirišete vonj po paljevini.








[YCSX]
ili lagano sušenje- izaberite lagano glačanje
e.Ta mogućnost produžuje program za 2 sata.- Izaberite vrijeme R (ne sušite rublje ako nije bilo ocijeđeno na najmanje 800 okr/min)- Izaberite start – gumb 2- ili start sa zakašnjenjem pomoću gumba 3 i R.
I izabrane mogućnosti
+ preostalo vrijeme sušenjaA+ preostalo vrijeme do početka sušenjaA
















