CS-29M21BP - Televizor SAMSUNG - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj CS-29M21BP SAMSUNG u PDF formatu.
Pitanja korisnika o CS-29M21BP SAMSUNG
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Televizor u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik CS-29M21BP - SAMSUNG i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. CS-29M21BP marke SAMSUNG.
KORISNIČKI PRIRUČNIK CS-29M21BP SAMSUNG
CS29A6/CS29A7/CS29M20
CS29M21/CS29M30/CS29Z4
CS34A11/CS34M21/CS34M30
WS32A11/WS32M21/WS32M30
تعليمات الملك
قبل تشغيل الوحدة، يرجى قراءة هذه
التعليمات بعتناية، والاحتفاظ بها
للمراجعة في المستقبل.
القوائم بالعرض على الشاشة
الصورة في الصورة (-acتياري)
ال TYITKST (ACCTIRAI)

المحتويمات
التوصيل والإجراءات الاستعادية لтелفزيونك

مظهر التلفزيون لمك (حسب الموديل)
٧ جهاز التحكم عن بعد الذي يعمل بالاشعة تحت الحمراء
■ retirement-------------------------------------------------- في جهاز التحكم عن بعد
التوصيل إلى هوائي أو شبكة تلفزيون بالكابل ١.
11 تشفيل التلفزيون وأي qiافه
■-Ossess التلفزيون في وضعية الاستعداد
12 الاطلاع على جهاز التحكم عن بعد
ميزة التوصيل والتشغيل
١٤ مشاهدة العرض التقديم
13....-acctير لغتك
ضبط颓نوات

١٥ تخزين تلقائيا
17 فرز القنوات المخزOUNة
١٧ تخزين ١٤
19 حذف Quéwaux那些 لا تريدها
- وضع الأسماء على القنوات
٢١ الäßط الدقيق لاستقبال Yamwat
تشغيل تلفزيونك

٢٢ ......(مKEYر الإشارة بضجيع منخفض) (حسب الموديل) استخدام وظيفة LNA
٢٣ تغيير معايير الصورة
٢٤ ضبط وضعيات الصورة
٢٥ ----acctير Darjea Laun
٢٦ --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- ——— «الْمُوديل»
٢٦....-acنتيار NR الرقمى
٢٧ ...... استخدام وظيفة التحكم في الميلان
٢٧ ضبط الشاشة الزرقاء
٢٨ تثبيت الصورة الحالية
٢٨.... تغيير معايير الصوت
٢٩ ضبط وضعيات الصوت
- ضبط وضعيات الصوت الإضافية (حسب الموديل)
٢١ ----acctير و ضعية الصوت (حسب الموديل)
٢٢ ----acctimir اللمن
■ ضبط الوقت الحالي وعرضه ٢٢
( ECB) المحتويمات
بالاتم (كنويزفLate لیغشت مادختسا
٢٤ ضبط مؤقت النوم
٢٥ تشفيل التلفزيون وإي climates عن العمل تلقائيا.
٣٦ ضبط مستوى صوت /القناة الفضلة
٢٧ مشاهدة مصر الإشارات الخارجية/ tangديل الاسم (حسب الموديل)
٢٨ مشاهدة الصورة في الصورة (PIP) (حسب الموديل)
استخدام وظيفة التليتكست (حسب الموديل)
٤١ وظيفة التابيكست (حسب الموديل)
٤١ عرض معلومات التليكت斯特 (حسب الموديل)
٤٢ اختيار صفحة بالرقم (حسب الموديل)
■ استخدام الصفحة一组يضة ل bakingير صفحة (حسب الموديل) ٤٣
٤٣ تخزين صفحات التليتكست (حسب الموديل)
المعلومات الإضافية عن التوصيلات
٤٤٤ لتوصيل إلى المداخل/المخارج الخارجية
لتوصيل الى جهاز دي في دي أو جهاز استقبال تلفزيون رقمي (حسب الموديل) ٤٥
٤٥ التوصيل إلى مخرج الصوت
٤٦ RCA التوصيل إلى مدخل
التوصيل إلى مدخل الفيديو - المتفوق ٤٦
٤٧ مشاهدة الصور من المصادر الخارجية
النصائح للتشغيل
٤٨٠ الم modalée المغطيسية التلقائية لإزالة الpegع في اللون
تحري الخل و إصلاحه: قبل الاتصال بالفني المختص للخدمات ٤٨

الترتيب Horizontal في تلفزيونك قد يختلاف، حسب modalيل لك.
لوحات التحكم





ه. ضبط مستوى الصوت
تمياغل ٦
- اختيار مصر الدخول
اطلا فناقيا/لميغشث: 1.
- دادعشلا رشؤم
نم تاراشلاً رعشم. ٣.
قانقلا رایتخا ٤.
استخدام الأزرار الموجودة في اللوحة
إذا لم يعمل جهاز التحكم عن بعد أبدأ أو أ '+ seeingته، يمكن استخدام الضوابط الموجودة في loحة
ال %-فزيون من أجل :
( ▼ CH ▲ ) تشفيل التلفزيون في حالة小微企业 في وضعية الاستعداد و Practices الценوات
(MENU) دخول القائمة
(- VOL +) ضبط مستوى الصوت
.(TV/VIDEO) التغيير بين وضعيات دخول الفيديو

اللوحة الج antibodies للтелفزيون (موديل سکارت)

(RCA

نويزفلكال قيينا لجا تحوella
اللوحة الخلفية للтел fizين (حسب الموديل)
(VIDEO/L-AUDIO-R) مخرج المرقاب
يستخدم للخروج للأجهزة الخارجية.
(فيديو) - صورة/صوت (يسار/يين) AV 1
AV 2 (فيديو) - صورة/صوت (يسار/يمين)
AV 3 (فيديو) - صورة/صوت (يسار/يين)
تستخدم ل dockingل أو الخروج للأجهزة الخارجية، مثل جهاز فيديو، جهاز دي في دي، جهاز لعب الفيديو أو جهاز تشغيل قرص الفيديو.
مكونات (دي في دي)
يستخدم لerial الصورة (Y/Pb/Pr) والصوت (يسار / يمين) للمكونات.
التصاميم المتوفرة لدخول DTV (тел Verizon)
- ۱080i/576p/480p : (رقمی)
إذا غيرت وضوح المخرج للaidaة الخارجية، قد لا تعرض الصورة منaidaة على التلفزيون lending الوضع لita يệtير تلقائيا. وتاًك من فتحات الدخل القابلة للاستخدام لكل وضوح.
| (همتر)1080i | 480P/576P | 480i/576i | |
| X | X | O | Component1 |
| O | O | X | Component2 |



(75Ω) في اتشاف/يو اتشاف
توصيلات مشتركة المحور ب 75 Ω للهوائي / الشبكة بالكل
←2/1
يستخدم للدخل أو للخروج للأجهزة الخارجية مثل جهاز فيديو، جهاز دي في دي، جهاز عب الفيديو أو جهاز تشغيل قرض الفيديو.
① مخرج صوت المرقب
يستخدم لخروج الصوت للأجهزة الخارجية.
جهاز التحكم عن بعد الذي يعمل بالأشعة تحت الحمراء

◀ قد تتأثر كفা عة جهاز التحكم عن بعد بالضوء الساطع.
جهاز التحكم عى بعد الذي يعمل بالأشعة تحت الحمراء (متابع)

تركيب البطاريمات في جهاز التحكم عن بعد

natural_image
Illustration of a remote control with a scroll arrow indicating left motion (no text or symbols)لا بد من تركيب أو تبديل البطاريتين في جهاز التحكم عن بعد عند :
ويتر نهکلالقىر
♦ عدم عمل جهاز التحكم عن بعد كما ينبغي

natural_image
Technical diagram of a device's internal structure showing a slot and mounting bracket (no text or symbols)(١) ا verzع الغطاء في خلف جهاز التحكم عن بعد بال笹غط على الرمز
الى الأسفل وسحبه بالقوة لإzeit.
رکب البطاریتین من نوعه ۱، فولت "AAA" و UM4 و R03، أو نفس
الخصائص بمراعة Levطبين بعناية :
• قطب - في البطارية مع قطب - في جهاز التحكم عن بعد
• قطب + في البطارية مع قطب + في جهاز التحكم عن بعد
٢ دبل الغطاء محازيا لqaعدة جهاز التحكم عن بعد واعده إلى مكانه.

natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with a central cross-shaped feature (no text or symbols)النتوصيل الله هوائي أو شبكة تللفزيمون بالكابل
لمشاهدة التقنوات التلفزيونية بشكل صحيح، لا بد من استقبال الجهااز إشارات من
واحد من المصادر التالية :

◆ شبكة تلفزيون بالكابل
شبكة قمر صناعي
في حالات الثالث الأولية، صل الهواائي أو الكابل لدخول الشبكة إلى المقبس المشترك المحور ب٥٥ أوم في اللokoحة الخلفية للтел fizيون.
إذا استخدمت هوائية داخليا، قد ت Herbert إلى تدويره عند موالفة
الтел fizين حتى تحصل على صورة حادة و-oضحة
لمزيد من التفاصيل، راجع:
" تخزين الценوات تلقائي " في صفحة ١٥
"تحزين القنوات يدويا في صفحة ١٧.

بلاكلا ND وقلا كېش

Castle الطاقة الرئيسي موصول إلى اللوحة الخلفية للтелفريون lacks.
1 صل قابس التيار Ricئيسي إلى مقبس مناسب. ◀ الفولتية Ricئيسيه موضحة في اللوحة الخلفية للтел Verizon والتردد زق ه ٦. وأ ٥. وه ٢ اضغط على زر (التشغير/الإيUF) في اللوحة الاميمية للтел Verizon النتيجة: عندها يضاء مؤشر الاستعداد في اللوحة الاميمية زفقط
13 اضغط على زر (POWER) موجود في جهاز التحكم عن بعد لتشغيل زق (!)
النتيجة: عندما ي柬 اختيار البرنامج الذي شاهدته أخرى تلقائيا. خُوَّم مُكُقُذَا أي قناة، لا تظهر صورة واضحة. راجع " tangزين الqnوات تلقائيا" في صفحة ١٥ أو " tangزين الqnوات يدويا" في صفحة ١٦.
٤ إِيْقَاف التلفزيون عن العمل، اضغط على زر "① (التشغيل/الإِيْقَاف) رِيْضَّةً رَمَ
وضع انتلفزيمون في وضعية الاستعداد

يكنك وضع التلفزيون في وضعية الاستعداد، من أجل خفض :
تَقَاطلا لَهْمِسَا
بلي أنبوب أشعة الكاشود.
وضعية الاستعداد قد تكون مفيدة عندما تريد إيقاف الشاهدة مؤقتا (على سبيل المثالث ، أثناء تناول وجبة) .
1 ا Compact على زر (POWER) Indigenous، تsequف الشاشة عن العرض ويضاء مؤشر الاستعداد في اللOutcome heron.
letشفيل التلفزيون من جديد، اضغط على زر (POWER) مرة أخرى يمكنك تشفيل التلفزيون بال笹ط على زر ⚪ ⚫ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪ ⚪
لا تترك التلفزيون في وضعية الاستعدد لدة طويلة (على سبيل المثال، عند غيابك خلال إجازتك).ita Mozف التلفزيون عن العمل بال Authentic على زر (التشغيل/الإيقاف) الموجود في اللوحة herاميمية للтелفزيون. ومن الأفضل نزع قابس الجهاز من مخرج

و ي لجل رايتلا
العربيya - 11
الاطلاع عللى جهاز التحكم عن بعد
◆ إعداد التلفزيون باستخدام نظام القائمة بالعرض على الشاشة
م م Objects الأزرار التي تستخدم كثيرا وظائفها.
| وظيفة القائمة | وظيفة))^الزر |
| - | يستخدم لعرض mínناة المخزOUNTE TalALIE. |
| - | يستخدم لعرض mínناة المخزOUNTE CASABQATE |
| يستخدم لعرض mínناة المخزOUNTE MANTPBQATE. | |
| - | يستخدم لACKETIR قنناة يتم ترقيبها باقل من العشرة أو أكثر. |
| 疾غط على الزر وعندها عرض رمز "--" | |
| ادخل رقم mínناة بالرقم الزوجي. | |
| PRE-CH攤غط على زر PRE-CH | |
| شاهدها أخرى. | |
| لالتغير السريع بين mínاتين اللّتين موجودtan على البعد، | |
| قيمؤالفة mínناة وأحدة ثم استخدام زر Relرقم لACKETIR القناة PRE-CH للتغير السريع. | |
| امه Moz. | |
| - | يستخدم لرفع مستوي الصوت |
| - | يستخدم ل Aliفستوي الصوت |
| يستخدم لITEM الصوت مؤفetta. | |
| لعودة الصوت, ا Compact على الزر مرة أخرى. | |
| ز عطلاً | |
| MENU | |
| - | لهمدستية- |
| 疾ض قائمة فرعية تحتوي على الخيرات لخيرات القائمة. | |
| يالالح. | |
| رفع/ Cashض قيمة خيرات. | |
| مئاقلاً. | |
| EXIT | |
| - | يستخدم للعودة إلى ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✅ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✎ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✈ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✕ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✋ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✍ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✂ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✒ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✮ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✵ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✆ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✊ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✇ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✱ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✖ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✗ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✏ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✄ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✘ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✹ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✩ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✉ ✅ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∤ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∶ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∭ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∤ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∞ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∖ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∟ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∨ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∧ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∸ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∫ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∩ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∬ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∮ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∯ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∪ ∨ ∪ ∪ \text<|ref_end|><|rotate_up|> |


عند توصيل التلفزيون إلى الطاقة لأول مرة، تجري وضガイات المستخدم الأساسية الثلاث تلقانيا وعلى التوالي ك ضبط اللغة والFranza والساعة.
POWER(☐) إذا كان التلفزيون في وضعية الاستعداد، اضافط على زر الموجود في جهاز التحكم عن بعد. النتيجة: عندما تعرض رسالة "Plug & Play"”—وإذا ومضت لحظة تعرض قائمة "Language" (Language)
٢ ACKTR_LلغةCNNASBE بالضغط على زر ▶ أو زر لدخول_Lلغة MENU(☐) النتيجة: عندما تعرض سالة "فحص مدخل الهواني" ." (Check antenna input) إذا لم يتم اختيار أي للغة على قائمة"(_اللغة) (Language), تعرض قائمة_Lلغة بعد حوالي ٣. ثانية.
تأكد من توصيل الهوائي إلى التلفزيون. اضغط على زر ► أو زر "Auto Store" :})(" transزين تلقائي مع "النتيجة :})(Area) "النقطة
٤ اختر منطقت ك بال Nuft格 على زر ► أو زر. للحث عن النوتات، ٥ اختر "بحث" (Search) في رز ► أو زر ▲ ► أو زر ▼, ثم اض网格 على ٦ إيقاف البحث MENU(☐) : إز► أو زر. اض网格 على زر (Time) مع خيار "الساعة" النتيجة: عندها تعرض قائمة "الوقت" (Clock)
۱۶ راجع " tangزین الqnوات تلقائيا " في صفحة . ١٥ ٤ أ+\$غط على زر ▲ أو زر ▲ للانتقالawi sailingة أو ال.QICYCCA. اضبط الساعة أو ال.QICYCCA بالضغط على زر ▲ أو زر ▼. ۳ راجع " ضبط الوقت الحالي وعرضه " في صفحة ٢٣.
.MENU(☐) : enَدِ الْانَتُهَاة، اضُغْطُ عَلَى زُر (الْتَيْجَة: تُمْتَعِ بِالْشَاهِدَة) : تُمْدُها تُعْرِضُ رَسَالَة (Enjoy your watching) الْتَيْجَة: (Enjoy your watching) حَزِينَها إِذَا أَرْدَت إِعَادَة ضِبْطُ هَدَّهِ المِيزة…
. MENU(☐) 1 Islamicように زر (Setup) "种植" (Setup) ▲ أو زر "لэкتبار إعداد". ENTER (☐) على زر (Setup). "Plug & Play" : عندما يتم اختيار
٢ ا功效 على زر ENTER(١٠) ENTRE النتيجة:*Sطعها يبداً الجهاز بهthere الميزة مع عرض رسالة "Plug & Play"
العربيya - 14
مشاهدة العرض التقديمي
لإطلاع على القوائم المدخلفة المتWFORTE في التلفزيون، يكنك مشاهدة العرض التقدمي.
| .INPUT(□□) | 1 |
| .INPUT(□□) | النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. |
| .(Setup) | 2 |
| .INPUT(□□) | النتيجة:önدها تعرض-expيرات المتوفرة في مجموعة "إعداد"(Setup) |
| .INPUT(□□) | 3 |
| .(Demonstration) | 4 |
| .INPUT(□□) | 5 |
| .INPUT(□□) | النتيجة:تعرض كل قائمة للخيارات دوريا. |
| EXIT(-□) | النوعود في جهاز التحكم عن بعد. |


عردة دخول
اختبار لغتك
عند تشغيل التلفزيون لأول مرة، لا بد من اختيار اللغة التي surveys ti Demand لعرض القوائم والمؤشرات.
| .MENU(☐) | 1 |
| النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | |
| ."(Setup) | 2 |
| النتيجة:önدها تعرض диагيارات المتوفرة في مجموعة "إعداد"(Setup) | |
| .ENTER(☐) | 3 |
| ."(Language) | 4 |
| . | 5 |
| . | 6 |
| . | 7 |

عودة ضبط





يكنك المسع على مدي الترددات المتوفرة (والقدرة على الاستخدام حسب الموديل). قد تن-STق أرقام البرامج rewجودة أوتوماتيكيا على أرقام البرامج المقيقية أو المرغوب فيها. لمّن يكنك فرز الأرقام يدويا ومحو أي قنوات لا ترید مشاهدتها.






فرز القانونات المخزونة
هذه الوظيفة تسمح لك بتفيير أرقام البرامج للquentوات المخزونة. هذه العملية قد تكون ضرورية بعد استخدام التخزين التلقائي. يمكن حذفquentوات التي لا تريد
هایزخ
| . MENU(□□) ا+غط على زر (النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | 1 |
| ." (Channel) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ للاختيار "الценاةالنتيجة:önدها تعرض-expيرات المتوفرة في مجموعة "الценاة." (Channel) | 2 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ للاختيار "فرز ( | 3 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (So) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ لlaختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ن" (To) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ للاختيار "الى" (To) ا+غط على زر ▲ أو زر◀ تكرارا. | 4 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ للاختيار "فرز (From)" (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر◀ تكرارا. | 5 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ للاختيار "الى" (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر◀ تكرارا. | 6 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر◀ تكرارا. | 7 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر◀ تكرارا. | 8 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر◀ تكرارا. | 9 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر◀ تكرارا. | 10 |
| . ENTER(□□) ا+غط على زر (Sort) ا+غط على زر ▲ أو زر◀ تكرارا. | 11 |








فرز لکنکد
.لباکناب
عند فرز القنوات يدowania، يكنك خيار
◆ ما إذا خزنت أم لم تخزن كل قناة كشفها الجهاز.
رقم البرنامج لكل قناء مخزOUNة تريد تعريفها.

١٧ - العربية




وضعية Quintanaة





١٨ - العربية



يكنك إزالة PhDوات المختارة للك من PhDوات التي مسحها الجهاز. عند مسح الiffoudات من خلال PhDوات المخزonne، لا تعرض PhDوات التي اخترتها للحديث. جمع PhDوات التي لا تختارها لчивها بشكل خاص تعرض أثناء مسح PhDوات.
| .MENU(□□) | 1 |
| .النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة | |
| ." (Channel) اض菀ط على زر ▲ أو زر▼ ل LICBTIR "القناةالنتيجة:önدها تعرض الخيارات المتوفرة في مجموعة "القناة.(Channel) | |
| .ENTER(□□) | 2 |
| ." (Add/Delete) اض菀ط على زر ▲ أو زر▼ ل LICBTIR "أضافة/Hzذف | |
| .ENTER(□□) | 3 |
| .النتيجة:önدها تعرض المنوات المخزOUNة | |
| . اض菀ط على زر ▲ أو زر▼ ل LICBTIR Quintanaة التي تريد إضافتها أو"(Deleted) حذفها. عند الحاجة، اختر "أضيفت "(Added) بال晰فط على زر ▲ أو زر▲ | |
| . كزّر Chappoة 7 لكل قنناة تم إضaviestها أو حذفها. | |
| .EXIT(□□) للخروج.önد الانتهاه ، اض菀ط على زر | |
وضع الأسماء عللى المنوات
أسماء ال cantنوات تتم تسميتها أو تموماتيكيا عند بث معلومات mínناة. هذه الأسماء يكنك تغيرها ويسمح لك بوضع الأسماء الجديدة عليها.
| . MENU(□□) | 1 |
| النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | |
| ." (Channel) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال chronnageالنتيجة:önدها تعرض-expيرات المتوفرة في مجموعال chronnage.(Channel) | |
| . ENTER(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingبيرالاسم | |
| . ENTER(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTRE(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTRE(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▵ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▵ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) اضغط على زر (Name) اضغط على زر ▵ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▷ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▷ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▩ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▩ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▩ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▩ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▩ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▩ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▩ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▼ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▼ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▷ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▬ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▷ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▰ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▰ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▰ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▹ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▰ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▱ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▲ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▨ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▧ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▷ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▶ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▴ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز △ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▷ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. | |
| . ENTER(□) ازز ▸ أو زر▼ ل bakingبيرال美学. |





إذا كانت الإشرارات الاستقبالية واضحة، provincial من الضروري الضبط الدقيق للquentوات،方言 يجري تلقائيا أثناء عملية البحث وال tangزين. إذا كانت الإشرات ضعيفة أو مشوشته، قد تكون من الضروري الضبط الدقيق للquentوات يدويا.
| . MENU(☐☐) | 1 |
| . ENTRE (☐) | 2 |
| . ENTER (☐) | 3 |
| . ENTER (☐) | 4 |
| . ENTER (☐) | 5 |
| . ENTER (☐) | 6 |
| . ENTER (☐) | 7 |
| . ENTER (☐) | 8 |
| . ENTER (☐) | 9 |
استخدام وظيفة LNA (مKEYر الإشارة بضجيع منخفض) (سب المودimiento)
هذه الوظيفة مفيدة جدا في حالة أن التلفزيون يعمل بالإشارات الضعيفة. لنا لنا ت Spencer الإشارة التلفزيونية في المنطقة الضعيفة الإشارات،leton بدون ضجيج. هذه الوظيفة討عمل في حالة الإشارات الضعيفة فقط، وистем hfظ هذا للFranاة الحالية، والإضافية.
| . MENU(☐☐) ا+غط على زر (النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | 1 |
| .(Channel) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ لXXXتيا"القناة. | 2 |
| النتيجة:önدها تعرض الخيارات المتوفّرة في مجموع."(Channel)القناة | 3 |
| . ENTER(☐☐) ا+غط على زر (مكبر الإشارة بضجيع LNA "منخفض" | 4 |
| لتفعيل هذه الوظيفية،-acتر "تشغيل(On)" بالصغط على زر ▲ أو زر | 5 |
| EXIT(☐☐) عند الانتهاء، ا+غط على زر (الخروج. | 7 |
◀ ضبط وظيفة LNA الاختيارية على وضعية " تشغيل (On) " قد ينتج الصورةicapية الجودة بسبح حالة الإشرارات للقنية الحالية. لذلك اختر وظيفة تشغيل/إيقاف LNA وفقل لنوعية الصورة التي تعرض حاليا.

عودة ضبط


خا لکنکی
| .MENU(□□) | 1 |
| .النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | |
| ."(Picture) اض Compact على زر ▲ أو زر▼ ل bakingب“ الصورة.النتيجة:önدها تعرض-expيرات المتوفرة في مجموع“ الصورة.”(Picture) | |
| .ENTER(□□) اض Compact على زر (ال Mode) .النتيجة:önدها يتم اختيار " الوضع. | |
| .-acctر تأثيرات الصورة المطلوبة بال笹 Compact على زر ▲ أو زر◀.النتيجة:تأثيرات الصورة التالية متوفرة :(Standard)-( Dynamic)"(Custom)- (Movie) | |
| .عند الانتهاً، اض Compact على زر للخروج.EXIT(□□) | |
P.MODE : يمكنك أيضا ضبط هذهMPIارات فقط باللغط على زر ( ) : وضعية الصورة
العربيya - ٢٣
ضبط وضعيات النصورة
للمتلفزيون لك وضعيات مختلفة متوفرة تسمح لك بنوعية صورة التحكم.
| . MENU(□□) ا+غط على زر (النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | |
| ." (Picture) ا+غط على زر ▲ أو زر ▼ ل-acختيار " الصورة" | |
| . ENTERT (□) ا+غط على زر (Custom) ا+غط على زر ▲ أو زر ▼ ل-acختيار " مستخدم" | |
| . ENTER (□) ا+غط على زر (Custom) ا+غط على زر (Contrast) ا+$غط على زر ▲ أو زر ▼ ل-acختيار financيرات (التبابين) (Color) أو (Sharpness) (Brightness) (Alturon) (NtT) (NTSC) (Zr) (Tint) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zn) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zs) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zt) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zf) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zl) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Z r) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zv) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zz) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Zr) (Z | |
إذا غيرت هذه الوضعيات، يتم تحويل معايير الصورة إلى مستخدم "Custom" تلقائيا. الтелéfonoون مزود بنظام " المعادلة المغسطيسية " الذي يعمل في حالة وجود التدخل المغسطيسي. للمعادلة المغسطيسية لشاهشة الтелéfonoون، اطفأ الطاقة بال ldو httpى زر (التشغير/ الإいかق)))), Indigenous向上 اللوية الخلفية. (راجع " المعادلة المغسطيسية إزاالة البpeg في اللون " صفحة ٤١٦).





| . MENU(□□) | 1 |
| النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة | |
| ." (Picture) | 2 |
| النتيجة:önدها تعرض-expيرات المتوقرة في مجموعة "صورة." (Picture) | |
| . ENTER(□□) | 3 |
| ." (Color Tone) | 4 |
| 5 | |
| النتيجة:önدها يعرض الشريط الأفقي على الشاشة. وحرّك مشيرةالشريط الأفقي إلىLyسار أو إلىLyمين بال Nuظع على-(Warm10) ١.زر ▶ أوزر (دافى١.-(Cool10)١. بارد (Normal) | |
| 7 |
يكنك اختيار حجم الصورة الأنسب لënتطلبات الشاهدة لك بال Fighting على زر "فقط. حسب الموديل، أحجام الصور التالية متوفرة "P.SIZE(☐)"
(16:9)17:9, (Zoom2)2, (Zoom1)1, (Normal)3, (Zoom1)1, (Panorama)4, (16:9)17:9 (4:3)3:4, (Zoom2)
| . MENU(☐) ا+غط على زرالنتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | |
| ." (Picture) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ للاختيار " الصورةالنتيجة:önدها تعرض-expيرات المتوفّرة في مجموع" "صورة(Picture) | |
| . ENTER(☐) ا+غط على زر (Size) ا+غط على زر ▲ أو زر▼ للاختيار " الحجم. | |
| . Export على زر ▲ أو زر◀ للاختيار حجم الصورة. | |
| . Export الانتهاة، ا+$غط على زر للخروج. |


الرقمي NR اختيار
كانات الإشرارات التي استقبلها جهاز التلفزيون ضعيفة، يكنك تشغيل هذه الوظيفة ل必須 أي|^طاقة سكونية وأشباح قد تظهر على الشاشته.
| .MENU(☐☐) | 1 |
| النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | |
| ." (Picture) اض菀 على زر ▲ أو زر ▼ ل LICBTIR " الصورةالنتيجة:önدها تعرض-expيرات المتوقرة في مجموع " الصورة." (Picture) | |
| . ENTER(☐☐) | 3 |
| ." (Digital NR) اض菀 على زر ▲ أو زر ▼ ل LICBTIR "الرقمي NR" بال晰فط على زر ▲ أو زر | |
| . | 5 |
| . | 7 |

استخدام وظيفة التحكم في الميلات

إذا وجدت أن الصورة المستقبلة مائلة قليلا إلى جانب واحد، يمكن ضبط الميلان.
. MENU(☐☐) 1 . اضغط على زر (النتيجة:})(Picture) ▲ أو زر ▼ ل-acختيار "الصورة" (النتيجة:)(Picture)
. ENTER(١٠) ٢ . "(Tilt)" (٥) ٤ . "٥" (٦) ٥ . EXIT(٣١) ٦ . Export (٢١) Export (٥) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١) Export (٢١)
ضبط الشاشة الزرقاء

إذا لم يتم استقبال أي إشارة أو إذا كانت الإشرات ضعيفة، الشاشة الزرقاء لمل خلفية الصورة الشوشة. إذا أردت استمرار مشاهدة الصورة الضعيفة، لا بد من ضبط وضعية "الشاهة الزرقاء "على "الإيقاف".
. MENU(☐) 1 . ا+\$غط على زر (النتيجة:})(Setup) .önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. .+ .攤غط على زر ▲ أو زر ▼ للاختيار "إعداد" (Setup) .äدستير "إعداد" (Setup) .önدها تعرض الخيارات المتوفرة في مجموعة "إعداد" (Setup)
. ENTER(●) ٢ .(Blue screen) ٤ "Blue screen) ٥ لتفعيل هذه الوظيفة، اختر "تشغيل (On) بال晰فط على زر ▶ أو زر EXIT(●) ٦ entد الانعتهاء، اضغط على زر
٢٧ - العربية
تثبيت المصورة الحالية
" STILL (▼)" يكنك تشبيت الصورة عند مشاهدة برنامج تلفزيوني بالضغط على زر
.
ل العودة إلى modal sheahدة العادية، اضغط على هذا الزر مرة أخرى.

تغير معايمير النصوت
يكنك Santiago نوع تأثيرات الصوت الخاصة التيستخدم عند مشاهدة بث معين.
MENU(□□□) 1 اضغط على زر
النتيجة: عندما تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة.
"(Sound) ا+\$غط على زر ▲ أو زر ▼ لэкتيار "الصوت ٢
النتيجة: عندما تعرض الخيارات تعليطفيقّر .(Sound)
. ENTER(←) اضغط على زر ۲
النتيجة : عندما يتم اختيار "الوضع" . "(Mode)
٤ -acتر تأثير الصوت المطلوب بال笹 Compact على زر ▶ أو زر◀ تكرارا.
النتيجة: تأثيرات الصوت التالية متوفرة:
(Movie) - (Music) - (Standard) "قياسى"
"(Custom) مستخدم - (SVE)(Speech - بلاطخ
تكنولوجيا سامسونج لتعزيز الصوت : SVE ◆
EXIT(→) للخروج. عند الانتهاء، اضغط على زر
S.MODE يمكنك أيضا ضبط هذه-expيرات فقط باللغط على زر
(٣١٤) : (+١١٠) وضعية الصوت


٢٨ - العربية



يكنك ضبط وضعيات الصوت مناسبة لتفضيلك الشخصي.



إذا غير هذه الوضعيات، يتم تغيير معايير الصوت إلى "Custom" مستخدم
(Auto Volume) صوت تلقائي
كل محطة بث له أحوال إشاراتها ل identifiersLyiss من社会效益 للك ضبط مستوى الصوت كلما غيرت cette. هذه الوظيفة تسمح للك أوتوماتيكيا يضبط مستوى الصوت لل cette المRGوب فيها ب Aliفق قوة خروج الصوت في حالة أن إشارة التضمين مرفعة أو برفع قوة خروج الصوت في حالة أن إشارة التضمين منخفضة.
(Turbo Sound
هذه الوظيفة مناسبة لتعزيز كلي الطبقات الأعلى والأسفل من الصوت (وبما فيها التأثيرات الأخرى). يمكنك التمتع بمزيد من الصوت القوي والديناميكي عند مشاهدة الquentوات الموسيقية أو الأocratام أوquentوات الأخرى.
(Dolby Virtual) مothermal للاستيريو (Pseudo Stereo) وظيفية مothermal للاستيريو (Pseudo Stereo) تحول إشارة صوت إحادي (Pseudo Stereo) اللي التوزيع إلى QuintanaLyسرى وال QuintanaLyمنى. Dolby (Pseudo Stereo) عند ضبط مothermal للاستيريو (Pseudo Stereo) (A#O DLOLBI ظاهري). (Off) (Virtual Movie) (Music), (SVE) (Speech).
| .MENU(☐) ا+غط على زر (1)النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. |
| .(Sound) ا+غط على زر ▲ أو زر ▼ لXXXتير"الصوت"النتيجة:önدها تعرض الخيارات المتوفّرة في مجموع"الصوت"(Sound) |
| . ENTER(☐) ا+غط على زر (2) |
| (Auto Volume)-acتر الخيار المطلوب (صوت تلقاضي) (Auto Volume) دولبي ظاهري (Turbo Sound) صوت قوي (Dolby Virtual) بال+غط على زر ▲ أو زر ▼ ((Pseudo Stereo)يمكنك-acetriار ميزة الصوت القوي فقط بال+$غط على زر.TURBO |
| 5 | letفعيل كل وظيفة، اختر "تشغيل (On) بالضغط على زر ► أو زر |
| 7 | عند الانعتهاء، اضغط على زر EXIT(→□) للخروج. |
| VIRTUALDOLBYSURROUND | مصنوع تحت ترخيش مختبرات دوليي. "دولبي" ورمز دي الزوجي علامة تجارية. |





طغضلاب "DUAL I-II" تعرض/ت手指طологии ومخرج إشارة الصوت. DUAL- "عند التوصيل إلى الطاقة، يتم ضبط الوضعية مسبقا تلقائيا على كلي "STEREO "وأ" حسب حالة الإرسال Cologne.
| عرض المؤشر على الشاشة | نوع البحث | |
| MONO(يستخدم عادي) | البحث العادي(صوت قياسي) | NICAM Stereo |
| MONO↔ MONO(عادي) NICAM | + Brent نت Exceptأحادي NICAM | |
| MONO↔ STEREO(عادي) NICAM | استيريو NICAM | |
| MONO ← DUAL-II ← DUAL-I(عادي) NICAM NICAM↑ | ٢/١-٢ أو زوج NICAM | |
| MONO(يستخدم عادي) | البحث العادي(صوت قياسي) | A2 Stereo |
| DUAL-II ↔ DUAL-I | ثنائي اللغة أو٢/١-زوج | |
| MONO ↔ STEREO(أحادي مقوى) | ويلوسيت |
إذا كانت أحوال الاستقبال ضعيفة، من السهولة الأكتر الاستثماع . MONO إلى الصوت في حالة ضبط الوضعية على

إذا كانت إشارة الاستيريو ضعيفة حدث التغير التلقائي، .MONO غير إلى

عند استقبال صوت أحمدي في و petitionية AV، صل إلى توصيلة مدخل "AUDIO-L على اللوحة (الأمامية أو الج antibodies). إذا خرج الصوت الأحادي فقط من семاعة اليسرى، اضغط على زر .DAUL I-II

يكنك الاستثماع إلى صوت اللحن الواضح عند تشغيل التلفزيون أو إيقافه عن

| . MENU(☐☐) | 1 |
| . ENTERT(☐☐) | 2 |
| . ENTER(☐☐) | 3 |
| . (Melody) | 4 |
| . ENTERT(☐☐) | 5 |
| . EXIT(☐☐) | 7 |

عودة ضبط

يكنك ضبط ساعة التلفزيون بحيث عرض الوقت الحالي بال thường على زر "INFO(☐)" . لا بد أيضا من ضبط الوقت في حالة أنك تريد استخدام التشغيل أو الابيقاف بال'Ouest تلقائيا.
عند الضغط على زر (التشغيل/إي INF) الموجود على اللوحة الأمامية للтелفزيون، تتم إجادة ضبط lrساعة.

| .MENU(☐) | 1 |
| .النتيجة:önدها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | |
| ."(Setup) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "إعدادالنتيجة:önدها تعرض-expيرات المتوفرة في مجموعة "إعداد.(Setup) | |
| . ENTER(☐) | 2 |
| ."(Time) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الوقت | 3 |
| . ENTER(☐) | 4 |
| ."(Clock) اضغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة | 5 |
| .النتيجة:önدها يتم اختيار "الساعة | 6 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 7 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 8 |
| .EXIT(☐) للخروج:önدها يتم اختير "الساعة" ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 9 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 10 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 11 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 12 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 13 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 14 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 15 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 16 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 17 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 18 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 19 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 20 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 21 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 22 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 23 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 24 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 25 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 26 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 27 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 28 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 29 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 30 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 31 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 32 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 33 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 34 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 35 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 36 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 37 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 38 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 39 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 40 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 41 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 42 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 43 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 44 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 45 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 46 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 47 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 48 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 49 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 50 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 51 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 52 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 53 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 54 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 55 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 56 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 57 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 58 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 59 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 60 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 61 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 62 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 63 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 64 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 65 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 66 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 67 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 68 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 69 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 70 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 71 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 72 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 73 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 74 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 75 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 76 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 77 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 78 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 79 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 80 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 81 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 82 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 83 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 84 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 85 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 86 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 87 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 88 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 89 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 90 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 91 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 92 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 93 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 94 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 95 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 96 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 97 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 98 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 99 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 100 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 101 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 102 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 103 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 104 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 105 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 106 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 107 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 108 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 109 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 110 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 111 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 112 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 113 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 114 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 115 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 116 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 117 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 118 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 119 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 120 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 121 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 122 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 123 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 124 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 125 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 126 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 127 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 128 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 129 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 130 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 131 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 132 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 133 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 134 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 135 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 136 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 137 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 138 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 139 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 140 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 141 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 142 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 143 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 144 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 145 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 146 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 147 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 148 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 149 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 150 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 151 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 152 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 153 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 154 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 155 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 156 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو زر▼ ل bakingير "الساعة أو ال.QTYCCA. اضبط | 157 |
| .الساعة أو ال.QTYCCA بالدغط على زر ▲ أو ز | |


العربيya - ٢٣
ضبط مؤقت النوم
يكنك ضبط التلفزيون لا يقاف الجهاز تلقائيا بعد مرور فترة تم ضبطها مسبقا.
| .INPUT(□□) | 1 |
| .INPUT(□□) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE | 2 |
| "(Setup) Setup" IEDAD (Setup) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Setup) :IDEA TFRUSSA RAHISI Y | 3 |
| .(Time) | 4 |
| .(Time) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Time) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Time) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Time) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Time) :IDEA TFRUSSA RAHISI Y | 5 |
| .(Clock) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Clock) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Clock) :IDEA TFRUSSA RAHISI Y | 6 |
| .(Sleep Timer) :IDEA TGRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Sleep Timer) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (Sleep Timer) :IDEA TFRUSSA RAHISI Y | 7 |
| (180) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (180) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (180) :IDEA TFRUSSA RAHISI Y | 8 |
| EXIT(□□) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (EXIT) :IDEA TFRUSSA RAHISIYCE OLEI SHASHE (EXIT) :IDEA TFRUSSA RAHISI Y | 9 |
يكنك اختيار فترة من بين ٢٠ و ١٨ دقيقة بعد تحويل التلفزيون الى وضعية الاستعداد تلقائيا بال Forgط على زر (٣) SLEEP(٤)






ضلکنکی
• يشعتغل تلقائيا ويقوم مؤالفة Quintaña الذي اخترتها على Faculty المختارلك.
♦ ي tượng عن العمل تلقائيا عند الوصول إلى الوقت المختارلك.
أُول خطوة هي ضبط ساعة التلافزيون (راجع "ض tightellschaft الحالي وعرضه" في صفحة ٢٣). إذا لم تض tight sailingة بعد، tighter رسالة "اض tight sailingة أولا" (Set the clock first)

| . | MENU(□□) | 1 |
| النتيجة: | عندها تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. | |
| / | ."(Setup) | 2 |
| النتيجة: | عندها تعرضlxيايات المتوفرة في مجموع "إعداد."(Setup) |
. ENTER(☐) 1 3 اضغط على زر
(Time) اضغط على زر ▲ أو زر ▼ ل bakingير الوقت
ENTER(☐) اضغط على زر
النتيجة: عندما يتم اختيار „الساعة” (Clock)
(On Timer) إ过敏ط على زر ▲ أو زر ▼ ل bakingير "مُؤقت التشفيل" اضبط الوقت على الوقت الذي تريدي فيه تشغيل التلفزيون تلقائيا.
◆ اضغط على زر ▶ أو زر ◀ للالنتقال إلى Csاعة أو الدقيقة. ◆ اضبط الوقت باللغط على زر ▲ أو زر ▼
◀ اضغط على زر ▶ أو زر للانتقال إلى "إي Calif (Off)، ثم اضغط ◀ على زر ▲ أو زر ▼ ل-acختيار "تشغيل (on)
"(Off Timer) ∨ ٧ ٤ أَوْ زَرٍ لَاختيار "مُؤقت الإِيقاف بَنْفَسِ الطَرِيَقَةِ المذكورة أَعْلَا، اضْبَطِ الْوقَتِ الَّذِيْ تَرِيد فِيه إِيقَاف الْتَلَفْزِيمِون عن العمل تَلَقَاتُيا.
٨ عند الانتهاء، ا Forgط على زر EXIT(١) للخروج.
ال Coordensa en العمل عند الغياب
عندما ضبطت المؤقت على وضعية "التشغير" يتوقف التلفزيون عن العمل. إذا لم تعمل أي ضوابط أثناء ٢ ساعات
بعد تشغيل التلفزيون بالالمؤقت.
هذه الوظيفة surveyed في وzeugية "التشغيل" بالوُقت فقط وตนเอง حادثة مفاجئة أو الحرارة الزائدة بسب بقاء التلفزيون للدة wpويلة boreاسطة وظيفة "التشغيل" بالوُقت (على سبيل
المثال، عند غيابك أثناء الإجازة.
ضبط مستوى الصوت / التقناة المفضلة
يكنك ضبط مستوى الصوت المفضل عند تشغيل التلفزيون بال perfectly تلقائيا.
| .INPUT(□□) | 1 |
| .INPUT:ON THEA TERROR CQUATMIEA RERIYSEIA OLEI SHASHA. | |
| .(Setup) | 2 |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE "E#d#AD.(Setup) | |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .(Time) | 3 |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .(Clock) | 4 |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .(On Timer Volume) | |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .(Channel) | |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup) | |
| .INPUT:ON THEA TERROR CHIYARAT MTOVORFE FIVI MGOUOCE (Setup | |








استخدم جهاز التحكم عن بعد لل'Eحويل بين إشارة المشاهدة من الأجهزة الموصولة، مثل جهاز الفيديو، وجهاز دي في دي، وجهاز الاستقبال إشارات القمر الصناعي ومصدر التلفزيون (البث أو الكابل).
MENU(☐) : ا+\$غط على زر (1) النتيجة : عندما تعرض القائمة الرئيسية على الشاشة. Overde دخول "Input" ENTER(☐) : ا+\$غط على زر (2) النتيجة :*SME للاختيار "الإدخال" النتيجة :*SME للاختيار "الإدخال" "(Input)"
اضغط على زر ENTER (☐) "Source List) النتيجة : عندما تعرض-exp priات المتوفرة في مجموعة "لائحة " (Source List) المصادر
٤ اضغط على زر ▲ أو زر ▼ ل-acختيار إشارة المصدر، ثم اضغط على زر . ENTER(٣)
عند توصيل جهاز إلى التلفزيون، يمكن الخيار بين وضعيات الضبط التالية لل قابسين : AV3, AV2, AV1 : Component1 AV4/S-Video على اللوحة الخلفية لل تلفزيون، و على اللوحة الجانبية لل تلفزيون. يمكنك أitäضا ضبط هذهMPIارات فقط بال Forg网格 على زر SOURCE () قد يستغرق الوقت مدة قصيرة ل tangYYIR الصوة.
تعداد الاسم
.MENU(☐) : ا+\$غط على زر (1) النتيجة : عندما تعرض القائمة الرئيسية. ." (Input) لXXXETIR ENTER(☐) : ا+\$غط على زر (2) النتيجة : عندما تعرض الخيارات المتوفرة في مجموعة "الإدخال" ضط ." (Input)
." (Edit Name) 3 اضغط على زر ▲ أو زر ▼ ل-acختيار " تعديل الاسم . ENTER() النتيجة: عندها tighter-exp priات المتوفرة في مجموعة " تعديل الاسم ." (Edit Name)
٤ ا+\$غط على زر ▲ أو زر ▼ ل bakingتيار hijهاز الخارجي : Component2 -Component1 - S-Video -AV4 -AV3 -AV2 -AV1
. ENTER(☐) ٥ . اXPRESSOZR (0) . اXPRESSOZR (7)
S-Video-AV4-AV3-AV2-AV1) اXP ب攪ط إشرات المصادر الأخرى (Component2-Component1-المذكورة أعلاه.
٨ عند الانتها، اضغط على زر EXIT(→) للخروج.
-العربيya
مشاهدة الصورة في للصوار WHO (PIR)
يكنك عرض صورة فرعية داخل الصورة الرئيسية للبرامج التلفزيوني أو جهاز الصوت/الصورة المhartجي مثل جهاز الفيديو أو جهاز دي في دي . weekendه الطريقة يكنك مشاهدة برنامج تلفزيوني أو مراقبة الصورة 동اخلة من أي جهاز موصول أثناء مشاهدة التلفزيون أو مدخل الفيديو合影.

| الصورة في الصورة | الوضع | |||||||
| Component2 | Component1 | S-Video | AV4 | AV3 | AV2 | AV1 | TV | |
| X | X | O | O | O | O | O | O | TV |
| X | X | O | O | O | O | O | O | AV1 |
| X | X | O | O | O | O | O | O | AV2 |
| X | X | O | O | O | O | O | O | AV3 |
| X | X | O | O | O | O | O | O | AV4 |
| X | X | O | O | O | O | O | O | S-Video |
| X | X | X | X | X | X | X | X | Component1 |
| X | X | X | X | X | X | X | X | Component1 |
."Swap)改غط على زر ▲ أو زر ▼ ل-acختيار "مبادلة
^
. ENTER(←) ا+\$غط على زر
9
النتيجة:})(عندهايتم التبادل بين الصورة الرئيسية والصورة الفرعية). يمكنك أيضا التبادل بين الصورة الرئيسية والصورة الفرعية SWAP) ◀️ ◀◀ youth.






٢٨ - العربية




. (Size) ا+\$غط على زر ▲ أو زر ▼ ل-acنتيار "الحجم 1.
- اختر حجم الصورة الفرعية بال笹غط على زر ▶ أو زر
النتيجة:})(Large) كير =12PIP - 4PIP - 3PIP - (Small) صغير
يمكنك مشاهدة حتى ٢، ٤ أو ١ قناة محفوظة في الذاكرة على الصورة الفرعية في نفس الوقت.
SIZE يمكنdiv accytiar هذه-expirات فقط باللغط على زر
.(Position) 13 ا+\$غط على زر ▲ أو زر ▼ ل-acعتيار "الموضع
13 ا+\$غط على زر ► أو زر.
النتيجة:*Sندها tighter美妆 LinkedIn.
- - -
. Position(图标) يمكن اختير هذهMPIارات فقط بال笹غط على زر
13 1. ا Compact على زر ▲ أو زر ▼ ل baking "الbrokenج" (Programme). "يمكنك الختيار Quintana التي تريد مشاهدتها خلال الصورة الفرعية بال笹ط
◀ على زر ► أو زر
• عند ضبط "مصدر" TV (Source) على " (Source) على
للصورة الفرعية.
♦ يمكنdiv accytiar القناة للصورة الفرعية فقط باللغط على زر
.▼ أو زر ▲
عودة ضبط
- عند الانتهاء، ا Forgط على زر EXIT(→) للخروج.

الزيلا راًر
| (PIP)الصورة في يستخدم لتشغيل أو إيقاف وظيفية (مباشرا.الصورة) | PIP | |
| يستخدم لل “[بادل] بين الصورة الرئيسية والصورة فلقيعِعند و “[ض ع الصورة الرئيسية في و “[ض عية الفيديو والصورة الفرعية في و “[ض عية التلفزيون، قد لا ت “[ت “[و “[د” ت “[س “[ت “[و “[د” ت “[ب,” [“ SWAP(١٣) ” [“ ب “[د” ت “[ب,” [“ SWAP(١٣) ” [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب “[ب], [“ ب [(A4/S-Video-AV3-AV2)] AV1-TV) يستخدم ل “[ح” [“ صغير](Small11) ” [“ صغير](Large), 12PIP, 4PIP, 3PIP] ASAGA | SWAP | |
| - AV1-TV) يستخدم ل “[ح” [“ صغير](AV4/S-Video-AV3-AV2)] AV1-TV) يست م ل “[أ” [“ صغير](Small11) ” [“ صغير](Large), 12PIP, 4PIP, 3PIP] ASAGA | SOURCE | |
| " (Small11) يست م ل “[أ” [“ صغير](Small11) ” [“ صغير](Large), 12PIP, 4PIP, 3PIP] ASAGA | SIZE | |
| يست م ل “[أ” [“ صغير](Small11) ” [“ صغير](Large), 12PIP, 4PIP, 3PIP] ASAGA | POSITION(١٣) | |
| يست م ل “[أ” [“ صغير](Small11) ” [“ صغير](Large), 12PIP, 4PIP, 3PIP] ASAGA | P^[/√] |


"م خدمات المعلومات الكتابية عن طريق التليтикست.
قلا مظعم
نامولعلا
◆ أوقات البرامج التلفزيونية
وَجَا ئَيْبُوتَرِابِكُلَّنَة
◆ نتائج المباريات الرياضية
تقيحابسالاتو♦علا
هذه المعلومات منقسمة إلى الصفحات المرقمة (راجع行动计划).
| المحتويات | اجزء |
| رقم الصفحة الم Ministارة | أ |
| تعريف قنناة البث | ب |
| رقم الصفحة الحالية أو البحث على المؤشرات | ج |
| التاريخ والوقت | د |
| نقط | ه |
| معلومات الأحوال | و |
| (النص السريع) FASTEXT معلومات | |
قد تختلاف حسب مصر التليتكست.
معلومات التليتكست تنقسم أحيانا إلى بعض الصفحات الظاهرة
على التواصل، والتي يمكن الوصولibiها ب作战طة :
◆ إدخال رقم الصفحة
◆ اختيار عنوان في لانحة
(النص السريع) FASTEXT (نظام) (النص رئيسي ملون) ← اختيار عنوان رئيسي (FASTEXT)
عرض معل dumات الالعربية سب عسب الموديمل)

يكنك عرض معلومات التليتكست في أي وقت على شاشة التلفزيون.
لعرض معلومات الصحية المتلفزة كما ينبفي.

لا بدن استقرار قناة الاستقبال : إلا :
◆ قد يحدث نقص المعلومات
◆ قد لا تعرض بعض الصفحات

1
ACKTR الценاء التي تقدم خدمات التليتكست باستخدم زر ⓐ أو زر

٢ اضغط على زر (TTX/MIX(☐/☑)
النتيجة:*Sندها تعرض صفحة المحتويات على الشاشة.WMيمكن إعادة
عرضها في أي وقت بال笹 Compact على زر (المحتويات).
إذا أردت عرض البثΗςΗΜΥΙΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΕΥΑΟ
. TTX/MIX(☐/☐) ا+\$غط على زر
٤ اضغط على TV(□) للخروج من عرض التليتكت.
٤١ - العربية
يكنك إدخال رقم الصفحة مباشرا بال ldغط على أزرار الأرقام联合国دة في جهاز
التحكم عن بعد.
1 ادخل رقم Supfectة بالرقم الثالثى ModUSH في المحتويات باللغط على
أزرار الأرقام المنطبة عليها.
النتيجة: عندما تزداد الصفحة الحالية وتعرض الصفحة.
إذا كانت failفحة المختارة مربوطة بالصفحات الثانوية، تعرض
الصفحات الثانوية على التوالي. لتنّبیت العرض على صفحة معينة،
البقاء). اضغط على زر (البقاء) مرة أخرى
للمعودة إلى العرض العادي.
استخدام خيارات العرض المختلافة:
اضغط على ...
: لعرض
♦ كلي معلومات التليتكست والبحث العادي زر (☐/☐) مرتين TTX/MIX (☐/☐)
(الاسترجاع)
النص المخفى
(على سبيل المثال، الأجوبة على الألفاز)
الشاشة العادية (الاسترجاع) مرة أخرى
(صفحة ثانوية)
صفحة ثانوية
بإدخال الرقم الربعي
(رفع Official)
الصفحة التالية
( Confidence Supplementary)
الصفحةessaيقة
(الحجم)
• الحروف بالحجم الزوجي
. مرة
• النصف الأعلى من الشاشة
• مرتين
• النصف الأسفل من الشاشة
• ثلاث مرات
الشاشة العادية


العنوان المختلفة الواردة في صفحات التليتكست يتم يرميزها باللون، ويكن اختيارها بال Forgط على الأزرار الملونة=”جهاز التحكم عن بعد.

تخزيممن صفحات الستالikitكس( Caucasian الموديمل)

يكنك تخزين أربع صفحات التليتكست لعرضها فيما بعد.

التوصيل إلى المداخل / المخارج الخارجية


(مخرج المرقب) (أو 2 → مخرج المرقاب) 是ستخدم لخروج الصوت/الصورة للبرنامج التلفزيوني MONITOR OUT ◆ إِلْحَا
① هذا الطرق يمكن التوافق مع:
توصيلة سکارت
(فیديو + صوت - يسار ويمين) ثلاث توصيلات RCA
إذا كان لديك جهاز الفيديو الثاني وأردت نسخ شريط الكاسیت، صل جهاز الفيديو للمصدر إلى
(مدخل الأوديو فيديو (الفيديو) (أو 1 "omega الفيديو المستهدف إلى AV 2 INPUT (VCR)"
مخرج المرقب (أو 2) "بحيث يمكن توصيل الإشرات المباشر من MONITOR OUT"
MONITOR OUT "مدخل الأوديو فيديو (الفيديو) (أو 1) (أو 1) AV 2 INPUT (VCR)"
(مخرج المرقب) (أو)
③ إذا كان لديك جهازFK الشفرة،صل جهازFK الشفرة الى جهاز الفيديو والفيديو الى التلفزيون.
(٢) AV 2 INPUT (VCR) "إذا أردت تسجيل برنامج، صل جهاز الاستقبال إلى مدخل الأوديو فيديو
(الفيديو) (أو 1 →) مخرج المرقب (أو 2 →) MONITOR OUT "omega الفيديو إلى
يمكنك توصيل الإشرات المباشر من "AV 2 INPUT (VCR)" مدخل الأوديو فيديو (الفيديو) (أو)
(١→2 (مخرج المرقب) MONITOR OUT" إلى (١→1
كلما وصلت نظام أوديو أو نظام فيديو إلى جهاز التلفزيون لك،
تأكد من إيقاف جميع العناصر عن العمل.
راجع المستندات المرفقة مع الجهاز لعرفة التعليمات بتفاصيل
عن التوصيل والتحذيرات من أجل السلام.
(ديم)التوصيل اللهي جهاز دي في دي أو جهاز استقبال تللفزيمون رقمي
نَوَيْزِفَاتُلَّ تَيْفْلُخَا تَحُولُلا

◆ صل كابل RCA (يسر) "في اللوحة الخلفية للтелфизيون والطرف الأخر إلى توصيلة "L" (يسر) "في للوحة الخلفية للтелфизيون والطرف الأخر إلى توصيلة "مخرج الصوت" (يسر) "جهاز دي في دي، صل كابل RCA Audio Out (يسر) "على اللوحة الخلفية "PR" و "PB", "Y" (يسر) "جهاز دي في دي، مخرج مكونات الفيديو (يسر) "جهاز دي في دي
. Component2 ∮ Component1 ∇ تخرج الإشارة السيداء فقط من مرقب على وضعية
إذا غيرت وضوح المخرج للأداة الخارجية، قد لا تعرض الصورة من الأدادة على التلفزيون لأن الوضوح لا يعتغير تلقائيا. وتأكد من فتحات الدخول القابلة للاستخدام لكل وضوح.

| ( -41080i | 480P/576P | 480i/576i | |
| X | X | O | Component1 |
| O | O | X | Component2 |
الإستعمال الثاني مخرج المسوت
للاجهازة (L-AUDIO-R) MONITOR OUT، نظام الأوديو (لتمعت بالفوائد McKاملة لتنايرات الصوت المحيطي).
نويزفلكال قيفلخا تحوella
(الهیدولا بسح)




٤٥ - العربية

تستخدم توصيلات RCA (أوديو - يسار ويمين) للأجهزة، مثل كامية الفيديو ، وأجهزة تشغيل قرص الفيديو Combined أجهزة لعب الفيديو.

الإستعمال المُمْدَّلَى مِدْرَّلَى الْفَيْدِيمُوَ - الْمَتَفُّوق
<< تستخدم تحصيلات الفيديو-المتفوق (أوديو-يسار ويمين) للاجهزة ذات مخرج الفيديو-المتفوق مثل كاميرة الفيديو أو جهاز الفيديو.


natural_image
Pure electrical circuit lines without any symbols
اللوحة الجانبية للтелفرزيون


1 لعرض الصور وتشغيل الصوت، لا بد من استخدام توصيلات الفيديو - المتفوق و RCA
عند توصيل توصيلات AV (الصوت والصورة) في كلي اللوحة الجانبية واللوحة الخلفية إلى الأجنبية الخارجية، تأخذ توصيلة AV في اللوحة الجانبية الأولية.
مشاهدة التصور من المصادر الخارجية

عند التوصيل إلى أنظمة الأوديو والفيديو المختلفة، يكنك مشاهدة المصادر المختلفة باختيار المدخلönاسب.
1 تأكد من تم توصيل جميع التوصيلات المطلوبة.
SOURCE(→) شغل التلفزيون واضغط على زر ٢
النتيجة: تعرض مصر الدخول بالترتيب الثالثى:
Component1 - AV4/S-Video - AV3 - AV2 - AV1
(RCA موديل).Component2-
(موديل سکارت AV3/S-Video-AV2-AV1-TV ◆
« اعتمادا على المصدر المختار، تظهر الصور تلقائي.
TV(□) لشاهدة البرامج التلفزيونية مرة أخرى، اض菀ط على زر
واختر رقم_Qценاة المطلوبة.
المعادلة المخStrictيistica التلالقائية لإزالة البque في اللّون
ملف المعادلة موجود حول أنوب الصورة، بحيث لا ت Herbert إلى معادلة التلفزيون يدويا.
إذا نقلت التلفزيون الى مكان اخر وظهر الرقاءع اللونية على الشاشة، لا بد من :
iso詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詟詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詠詌
افصل قابس التلفزيون عن مخرج усилиار الجداري.
اتراك التلفزيون متوقا عن العمل (في وضعية الاستعداد) للدة hoالى ٣٢. دقيقة بحيث يكن للجهاز تشغيل وظيفة
" POWER " على جهاز التحكم عن بعد. المعادة الアウトماتيكية ثم ا Forgط على زر
إذا تركت التلفزيون، ا Compact على زر (التشغيل/الإيقاف) لإيقاف التلفزيون عن العمل.

تحرى الخليل وإصلاحه: قبل الاتصال بالفني المختص للخدمات
قبل الاتصال مركز سامсонج للخدمات بعدبيع، افحص الأمور التالية البسيطة.
إذا لم تحل Minhكلة مستعينا بالتعليمات المذكورة أدناه، اكتب رقم النموذج والرقم المتسلسل للтелفرزيون واتصل بالموزّع
الحلى
| نقط الفحص/الشرح/الحل | المشكلة |
| تأكد من توصيل سلك التيار الرئيسي إلى مخرج التيار الجداري وتشغيلمخرج التيار الجداري.تأكد من الضغط على زر (التشغيل/ الإيقاف) وزر "POWER ◆" | الصوت معدومأو الصورة معدومة |
| افحض ض tight تباين الألوان والسطوع للصورة.افحص مستوى الصوت. | |
| افحص مستوى الصوت.تأكد من عدم الضغط على زر (الموجود على جهاز التحكم عن بعد. | الصورة جيدةوالصوت معدوم |
| اضبط ض tight اللون.تأكد من أن نظام البث المختار صحيح. | الصورة معدومةأو الصورة السوداءو |
التداخل في الصوت ♦ حاoul معرفة عما إذا كان الجهاز الكهربائي المؤثر على والصورة التلفزيون موجودا
هنا ديعب ملقلا حا
دخل قابس التلفزيون الى مقبس رئيس أخرى.
• افحص اتجاه الهوائي وموقعه. احياناقد تحدث هذه الصورة بنقط ثلجية Maríaشكلة الصورة الزرقاء أو
بسب استخدام الهوّAstي الداخلي.
والصوت غير واضح
عدم تشغيل جهاز التحكم ◆ استبديل البطارياتين في جهاز التحكم عن بعد.
نظف طرف أعلى جهاز التحكم عن بعد(زجاج أرسال لاشارة) دعبنع
◆ افحص طرفي البطارية.
٤٨-العربيya
- خدمة ما بعد البيع
- ا تتردد في الاتصال ببائع التجزئة أو وكيل الخدمة إذا كان هناك أي تغير في أداء المنتج ي重启 إلى وجود عيب ما.
SAMSUNG
ELECTRONICS