KX-TG6421HG - Telefon PANASONIC - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj KX-TG6421HG PANASONIC u PDF formatu.
Pitanja korisnika o KX-TG6421HG PANASONIC
0 pitanje o ovom uređaju. Odgovorite na one koje znate ili postavite svoje.
Postavi novo pitanje o ovom uređaju
Preuzmite upute za vaš Telefon u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik KX-TG6421HG - PANASONIC i uzmite svoju elektroničku napravu natrag u ruke. Na ovoj stranici objavljeni su svi dokumenti potrebni za korištenje vaše naprave. KX-TG6421HG marke PANASONIC.
KORISNIČKI PRIRUČNIK KX-TG6421HG PANASONIC
Općenite informacije 4
Važne informacije
Za vašu sigurnost 5
Važne sigurnosne upute 6
Za najbolje radne odlike 6
Specifikacije....7
Započnite uporabu
Podešavanje 8
Uključivanje/isključivanje 12
Početno podešavanje 12
Pozivanje/odgovaranje na pozive
Pozivanje 14
Odgovaranje na pozive.... 14
Korisne funkcije tijekom poziva ..... 14
Zaključavanje tipkovnice.... 15
Telefonski imenik
Telefonski imenik slušalice .... 16
Kopiranje unosa imenika 17
Programiranje
Postavke za programiranje 18
Usluga ID pozivatelja
Korištenje usluge ID pozivatelja ..... 23
Popis pozivatelja.... 23
SMS (Short Message Servise - uluga kratkih poruka)
Korištenje SMS-a.... 25
Uključivanje/isključivanje SMS-a ..... 25
Pohranjivanje brojeva SMS centara za
poruke.... 25
Slanje poruke.... 25
Primanje poruke 26
Ostale postavke 27
Telefonska tajnica
Telefonska tajnica 28
Uključivanje/isključivanje telefonske tajnice 28
Pozdravna poruka 28
Preslušavanje poruka uporabom bazne stanice 29
Preslušavanje poruka uporabom slušalice 30
Prosljeđivanje poziva, konferencijski pozivi 34
Korisne informacije
Unos znakova 35
Poruke grešaka 38
Rješavanje problema 39
Postavljanje na zid.... 45
Potvrda izjave o sukladnosti ..... 46
Kazalo
Kazalo.... 47
Sastav modela
Razlike u značajkama
| Serija Telefonska tajnica | Interkom među slušalicama | |
| KX-TG6411 serija – ●* | 1 | |
| KX-TG6421 serija ● ●* | 1 |
*1 Kupnjom i prijavljivanjem jedne ili više dodatnih slušalica (str. 4) moguće je među slušalicama vršiti interkomske pozive.
*1 Zamjenske baterije mogu imati drugačiji kapacitet od isporučenih.
Proširivanje vašeg telefonskog sustava
Možete proširiti vaš telefonski sustav prijavljivanjem dodatnih slušalica (max. 6) na jednu baznu stanicu.

Općenite informacije
- Ovaj uređaj je napravljen za uporabu na madžarskoj analognoj telefonskoj mreži.
- U slučaju problema, za prvu pomoć morate se obratiti vašem dobavljaču.
Declaration of Conformity [Izjava o sukladnosti]:
- Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC [Panasonic Communications Co., Ltd. izjavljuje da je ova oprema u sukladnosti s bitnim zahtjevima i ostalim važećim propisima direktive o radijskoj i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi (RITT oprema) 1999/5/EC]
Izjave o sukladnosti koje se odnose na Panasonicove proizvode opisane u ovom priručniku su dostupne za preuzimanje posjetom na:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt ovlaštenog predstavništva:
Kako biste spriječili ozbiljne ozljede i gubitak života/imovine, pažljivo pročitajte ovo poglavlje prije uporabe uređaja kako bi osigurali pravilan i siguran rad vašeg uređaja.
UPOZORENJE
Spajanje napajanja
- Koristite isključivo izvor napajanja naveden na uređaju.
- Ne preopterećujte strujne utičnice i produžne kabele. To može rezultirati rizikom od požara ili strujnog udara.
- Potpuno umetnite AC adapter/strujni utikač u strujnu utičnicu. Nepridržavanjem ovoga možete uzrokovati strujni udar i/ili prekomjerno zagrijavanje što može uzrokovati požar.
- Redovito uklanjajte prašinu, itd. s AC adaptera/ strujnog utikača tako da ga izvučete iz strujne utičnice, a zatim obrišete suhom krpom. Nagomilana prašina može uzrokovati "probijanje izolacije", itd. uzrokujući požar.
- Isključite uređaj iz strujne utičnice ako se dimi, proizvodi neuobičajen miris ili zvuk. Takvi uvjeti mogu uzrokovati strujni udar. Provjerite da se uređaj prestao dimiti i obratite se ovlaštenom servisnom centru.
- Ako je kućište uređaja slomljeno i otvoreno, isključite ga iz strujnog napajanja i nikada ne dodirujte unutrašnjost uređaja.
- Nikada ne dodirujte utikač mokrim rukama. Postoji opasnost od strujnog udara.
Postavljanje
- Za zaštitu od električnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili bilo kojem drugom obliku vlage.
- Ne postavljajte ili koristite uređaj pored automatski upravljanih uređaja kao što su automatska vrata i alarmi za požar. Radio valovi emitirani iz ovog telefona mogu na takvim uređajima uzrokovati nepravilan rad što može dovesti do nesreće.
- Ne dopustite da se AC adapter ili kabel telefonske linije pretjerano potežu, savijaju ili budu postavljeni pod teške predmete.
Medicinska oprema
ili slušni aparatići, kako bi saznali jesu li dovoljno zaštićeni od energije vanjske RF (radio frekvencije). (Uređaj radi u frekvencijskom opsegu od 1.88 do 1.90 GHz, a snaga RF prijenosa je 250mW (max.).)
- Ne koristite ovaj uređaj u domovima zdravlja ako bilo koje pravilo u prostoru nalaže da to ne radite. Bolnice ili domovi zdravlja mogu koristiti opremu koja je osjetljiva na vanjsku RF energiju.
OPREZ
Postavljanje i premještanje
- Nikada ne spajajte telefonsku liniju tijekom grmljavinskog nevremena.
- Nikada ne postavljajte priključke telefonske linije u vlažnim prostorima ako priključak nije posebno namijenjen za vlažna mjesta.
- Nikada ne dodirujte neizolirane telefonske žice ili priključke dokle ne isključite telefonsku liniju iz telefonske utičnice.
- Budite oprezni kada postavljate ili preinačujete telefonske linije.
- AC adapter se koristi kao glavni uređaj za isključivanje. Uvjerite se da je strujna utičnica postavljena pored uređaja i da je lako dostupna.
- Ovaj uređaj ne može ostvarivati pozive kada:
- se baterije prijenosne slušalice moraju napuniti ili su neispravne.
- je došlo do prekida struje.
- je zaključana tipkovnica.
Baterija
- Preporučamo uporabu baterija navedenih na 4. stranici. KORISTITE ISKLJUČIVO punjive Ni-MH baterije AAA (R03) veličine.
- Ne miješajte stare i nove baterije.
- Ne otvarajte i ne oštećujte baterije. Elektrolit oslobođen iz baterija je korozivan i može uzrokovati opekline ili ozljede očiju ili kože. Elektrolit može biti otrovan ako se proguta.
- Pri rukovanju baterijama obratite posebnu pozornost. Ne dozvolite da kontakti dođu u kratki spoj preko vodljivih materijala ili predmeta kao što su prsteni, narukvice ili ključevi. U protivnom se kontakti i/ili baterije mogu jako zagrijati i uzrokovati opekline.
- Baterije isporučene s uređajem ili one koje odgovaraju za uporabu uz uređaj punite u skladu s uputama i ograničenjima
Važne informacije
navedenim u ovom priručniku.
- Koristite samo kompatibilnu baznu stanicu (ili punjač) za punjenje baterija. Ne prepravljajte baznu stanicu (ili punjač). Nepridržavanje ovih uputa može uzrokovati curenje ili eksploziju baterija.
Važne sigurnosne upute
Kada koristite vaš uređaj, uvijek se moraju slijediti osnovne sigurnosne mjere opreza kako bi se smanjio rizik od požara, strujnog udara ili ozljede osoba, uključujući sljedeće:
- Ne koristite ovaj uređaj blizu vode, npr. blizu tuš kabine, umivaonika, sudopera ili kade, u vlažnom podrumu ili blizu bazena.
- Izbjegavajte uporabu telefona (osim bežičnog) tijekom grmljavine. Postoji rizik od strujnog udara kroz munju.
- Ne koristite telefon za dojavu o curenju plina u blizini curenja.
- Koristite samo strujni kabel i baterije navedene u ovom priručniku. Ne bacajte baterije u vatru jer mogu eksplodirati. Provjerite lokalne (državne) zakonske propise o odlaganju baterija.
SPREMITE OVE UPUTE
Za najbolje radne odlike
- na prikladno, visoko i središnje mjesto bez prepreka između slušalice i bazne stanice u unutarnji prostor.
- daleko od elektroničkih uređaja poput TV-a, radio prijemnika, osobnih računala, bežičnih uređaja ili drugih telefona.
- izbjegnite usmjeravanje na odašiljače radio frekvencija, kao što su vanjske antene ili bazne stanice mobilnih telefona (izbjegnite stavljanje bazne stanice na okvir prozora ili pored prozora).
- Pokrivenost i kvaliteta glasa ovisi o uvjetima okoline.
- Ako položaj bazne stanice nije zadovoljavajući
za prijem, pomaknite baznu stanicu na drugo mjesto za bolji prijem.
Okolina
- Uređaj držite dalje od uređaja koji stvaraju električne smetnje, kao što su fluoroscentne žarulje i motori.
- Uređaj se mora zaštiti od prekomjernog izlaganja dimu, prašini, visokoj temperaturi i vibracijama.
- Uređaj se ne smije izlagati direktnom sunčevom svjetlu.
- Ne stavljajte teške predmete na strujni kabel ili na vrh uređaja.
- Kada uređaj ostavljate duže vrijeme izvan uporabe, isključite ga iz strujne utičnice.
- Uređaj morate držati dalje od izvora topline kao što su radijatori, pećnice itd. Također se ne smije držati u prostorijama u kojima je temperatura manja od 0°C i veća od 40°C. Također se moraju izbjegavati vlažni podrumi.
- Najveća udaljenost za pozivanje može se skratiti kada se uređaj koristi na sljedećim mjestima: pored prepreka poput planina, tunela, podzemlja, pored metalnih predmeta kao što su žičane ograde, itd.
- Uporaba uređaja pored elektroničkih uređaja može uzrokovati smetnje. Udaljite se od elektroničkih uređaja.
Redovno održavanje
- Obrišite vanjsku površinu uređaja malo navlaženom krpom.
- Ne koristite benzin, razrjeđivač ili bilo koji abrazivni prašak.
Napomena za odlaganje uređaja, prenošenje ili povrat
- Ovaj uređaj može pohraniti vaše osobne/povjerljive informacije. Za zaštitu vaše privatnosti/povjerljivosti, preporučamo vam da prije odlaganja ili povratka uređaja iz memorije obrišete informacije kao što su telefonski imenik ili unose u popisu pozivatelja.
Informacije za korisnike o prikupljanju i odlaganju stare opreme i iskorištenih baterija



Ovi simboli (①, ②) na proizvodima, kutijama i/ili pratećim dokumentima označavaju da se uporabljeni elektronski i elektronički proizvodi i baterije ne smiju miješati s ostalim otpadom iz kućanstva.
Za propisno postupanje, obnavljanje i recikliranje starih proizvoda i iskorištenih baterija, molimo vas odložite ih u reciklažna dvorišta sukladno vašim državnim propisima i direktivama 2002/96/EC i 2006/66/EC.
Ispravnim odlaganjem tih proizvoda i baterija, pomoći ćete očuvanju vrijednih izvora i spriječiti bilo kakvo negativno djelovanje na ljudsko zdravlje i okolinu koje bi u suprotnome proizašlo iz nepropisnog odlaganja.
Za više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija, molimo vas kontaktirajte vaše lokalno ovlašteno tijelo, službu za prikupljanje otpada ili prodajno mjesto gdje ste kupili proizvod.
Za poslovne korisnike u Europskoj Uniji
Ovi simboli (①, ②) Arijede samo u Europskoj Uniji. Ako želite odložiti ove proizvode, molimo vas kontaktirajte vaše ovlašteno lokalno tijelo ili prodavača i pitajte ih za ispravan način odlaganja.
Napomena za simbol baterije
Ovaj simbol (2)može se koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom (3) U tom slučaju on potpada pod zahtjeve postavljene u direktivi za navedenu kemikaliju.
Karakteristike
Standard:
■ Snaga RF odašiljača:
oko 10mW (prosječna snaga po kanalu)
■ Izvor napajanja:
220-240V, 50Hz
■ Potrošnja energije:
Bazna stanica ^*1 :
Stanje pripravnosti: oko 0.7W
Najviše: oko 3.8W
Bazna stanica ^*2 :
Stanje pripravnosti: oko 0.8W
Najviše: oko 4.2W
Punjač:
Stanje pripravnosti: oko 0.2W
Najviše: oko 3.2W
■ Radni uvjeti:
0°C-40°C, 20%-80% relativne vlažnosti zraka (suho)
*1 KX-TG6411/KX-TG6412
*2 KX-TG6421
Napomena:
- Izgled i karakteristike podložni su promjenama bez prethodne najave.
- Crteži korišteni u ovom priručniku mogu se malo razlikovati od stvarnog proizvoda.
Započnite uporabu
Postavljanje
Spojevi
- Koristite samo isporučeni Panasonicov AC adapter PQLV219CE.
Bazna stanica

* Za korisnike DSL/ADSL usluge
Punjač

Postavljanje baterija
- KORISTITE ISKLJUČIVO Ni-MH baterije AAA (R03) veličine.
- NE KORISTITE alkaline/manganove/Ni-Cd baterije.
• Provjerite ispravne polaritete ⊕)⊖

Tijekom nestanka struje
Uređaj neće raditi tijekom nestanka struje. Preporučamo spajanje žičanog telefona (bez AC adaptera) na istu telefonsku liniju ili na isti priključak telefonske linije, ako imate takvu telefonsku utičnicu u kući.
Napomena za postavljanje baterija
- Koristite isporučene punjive baterije. Za zamjenu, preporučujemo uporabu Panasonicovih punjivih baterija navedenih na 4. i 5. stranici.
- Obrišite krajeve baterije (+) suhom krpom.
- Izbjegavajte dodirivanje krajeva baterije (⊕) kontakata uređaja.
Napomena za postavljanje baterija
- Normalno je da se slušalica zagrije tijekom punjenja.
- Jednom mjesečno čistite kontakte za punjenje na slušalici, baznoj stanici i punjaču mekom i suhom krpom. Čistite i češće ako je uređaj izložen masnoći, prašini ili velikoj količini vlage.
Razina baterije
| Znak Razina baterije | |
| Visoka | |
| Srednja | |
| Znak Razina baterije | |
| Niska | |
| Potrebno je puniti | |
Radne odlike Panasonicovih Ni-MH baterija (isporučene baterije)
| Uporaba | Vrijeme uporabe |
| U stalnom razgovoru Max. 18 sati | |
| Izvan uporabe (stanje pripravnosti) | Max. 170 sati |
Napomena:
- Normalno je da baterije ne dostignu puni kapacitet pri prvom punjenju. Maksimalne radne odlike baterija se dostižu nakon nekoliko ciklusa potpunog punjenja/ pražnjenja (uporabe).
- Stvarne radne odlike baterija ovise o tome koliko često je slušalica u uporabi i koliko često je slušalica u stanju pripravnosti.
- Čak i nakon što je slušalica u potpunosti napunjenja, slušalica može ostati na baznoj stanici bez ikakvog negativnog utjecaja na baterije.
- Razina baterije možda se neće pravilno prikazati nakon zamjene baterija. U tom slučaju, postavite slušalicu na baznu stanicu i punite baterije najmanje 7 sati.
Započnite uporabu
Kontrole
Slušalica

| Znak Djelovanje | |
![]() | Vraćanje na prethodni prikaz. |
![]() | Prikazivanje izbornika. |
![]() | Prihvaćanje trenutnog odabira. |
![]() | Prikazivanje prethodno pozivanog telefonskog broja. |
![]() | Otvaranje imenika. |
![]() | Spremanje telefonskih brojeva u popis zabranjenih poziva.*1 (21. stranica) |
![]() | Prikazivanje načina unosa znakova za pretraživanje imenika. (16. stranica) |
![]() | Otključavanje tipkovnice (15. stranica) |
![]() | Odabir načina unosa znakova. |
![]() | Prekidanje snimanja ili reprodukcije.*1 |
![]() | Unošenje pauze pri biranju. |
![]() | Brisanje odabrane stavke. |
![]() | Omogućuje vam ostvari- vanje interkomskog poziva. |
![]() | Promjena prikaza. (23. stranica) |
![]() | Brisanje broja/slova. |
![]() | Isključivanje mikrofona tijekom razgovora (MUTE) |
*1 KX-TG6421
Uključivanje/isključivanje
Uključivanje
Držite [okol] sekundu.
Isključivanje
Držite [7012] sekunde.
Početno podešavanje
Značenje simbola:
Pritisnite: [▼][▲]”
Pritisnite [V] dađaberete riječi u navodnicima.
Jezik prikaza
Važno:
- Kada se prikaže mogućnost odabira jezika nakon postavljanja baterija po prvi puta, izvršite korak 5.
1 (slednja soft tipka)
2 [V.][ke]zibesz. beall." → OK
3 【▼】[▲]Kielzo beall." → OK
4 【▼】[Nvelv" → OK
5 [√]daberite vaš željeni jezik. →
OK → [✗①]
Ako odaberete jezik koji ne razumijete
1 [×①]→□
2 Izvršite postupak za vaš model.
KX-TG6411/KX-TG6412
【▲】3 puta → OK
KX-TG6421
【▲】4 puta → OK
3 [2]buta 2-puOK →
[▼]/[:Qdaberite vaš željeni jezik.
→OK→[×①]
Način biranja
Ako ne možete pozivati, promijenite ovu postavku sukladno usluzi vaše telefonske linije. Zadana postavka je "Tone (DTMF)".
"Tone (DTMF)": Za uslugu tonskog biranja.
"Impulzusos": Za uslugu pulsnog biranja.
1 (Sf:dnja soft tipka)
2 [▼]Kizibesz. beall." → OK
3 【▼】“Idobeallitas” → OK
4 [v][a]./ido beall." → OK
5 Unesite trenutni dan, mjesec i godinu.
Primjer: 17 svibnja, 2009.
[1][5] [0][7] [0][9]
6 Unesite trenutne sate i minute. Primjer: 9:30 [0][9] [3][0]
- Pritiskom na【】nožete odabrati 24-satni ili 12-satni format vremena ("AM" ili "PM").
7 OK → [✗①]
Napomena:
- Za ispravak znamenke, pritisnite[▲] ili [v]a pomaknete pokazivač na znamenku, zatim ispravite.
- Datum i vrijeme mogu biti netočni nakon nestanka struje. U tom slučaju ponovo podesite datum i vrijeme.
Pozivanje/odgovaranje na pozive
Pozivanje
- Naizmjenično razgovarajte sa sugovornikom.
2 Kada završite razgovor pritisnite [×①]
Napomena:
- Za najbolji učinak koristite razglas u tihom okruženju.
- Za prebacivanje na prijemnik slušalice pritisnite [.]
Podešavanje jačine zvuka prijemnika slušalice ili zvučnika
Tijekom razgovora uzastopno pritisnite [▲] ili [▼]
Pozivanje uporabom popisa za ponovno biranje
10 zadnje biranih brojeva je spremljeno u popis za ponovno biranje (svaki max. 24 znamenke).
1 (cesna soft tipka)
2 [√] Odaberite željeni telefonski broj.
3 [\~]
Brisanje broja iz popisa za ponovno biranje
1 (Cesna soft tipka)
2 [√] idaberite željeni telefonski broj. → □ → OK
3 【▼】[OEN] → OK → [×①]
Pauza (za PBX/korisnike udaljenih usluga)
Pauza je ponekad potrebna kada pozivate uporabom PBX-a ili za udaljene usluge. Kada u imenik spremate broj za pristup kartici za pozive i/ili PIN, također je potrebna pauza (16. stranica).
Primjer: Ako morate birati "0" kao broj za pristup vanjskoj liniji kada preko PBX sustava vršite vanjski poziv:
1 [0]→P
- Na poziv također možete odgovoriti pritiskom na bilo koju tipku za biranje od [0] do [9], [★] ili [#]. (Funkcija - odgovara bilo koja tipka).
Korisne funkcije tijekom poziva
Isključivanje mikrofona (mute)
1 Pritisnite kom razgovora.
- Treper
2 Za povratak u razgovor, ponovo pritisnite 📄
Tipka R (flash)
【R/∅】vam omogućuje uporabu posebnih funkcija vašeg PBX sustava kao što su proslijeđivanje poziva na lokal ili pristupanje dodatnim telefonskim uslugama.
Napomena:
- Za promjenu trajanja flash signala, pogledajte 19. stranicu.
Za korisnike usluge poziva na čekanju ili ID pozivatelja za poziv na čekanju
Za uporabu poziva na čekanju, prvo se morate prijaviti na uslugu poziva na čekanju kod vašeg telekom operatera.
Ta funkcija omogućuje vam primanje poziva dok već razgovarate na telefon. Ako primate poziv dok ste na telefonu, čut ćete ton poziva na čekanju.
Ako ste prijavljeni na obje usluge (ID pozivatelja te ID pozivatelja za poziv na čekanju), na slušalici se prikazuju informacije o 2. pozivatelju nakon što čujete ton poziva na čekanju.
1 Pritisnite [Rađogovorite na 2. poziv.
2 Za prebacivanje između poziva, pritisnite [R/∅]
Napomena:
- Za detalje i dostupnost ovih usluga na vašem području molimo vas obratite se vašem davatelju usluga.
Privremeno tonsko biranje (za korisnike usluge pulsnog biranja)
Kada trebate pristupiti uslugama s tonskim biranjem (na primjer, usluga telebankarstva), možete privremeno promijeniti način biranja na tonski.
1 Izvršite poziv.
2 Kada ste upitani da unesete vaš PIN pritisnite [žal]im pritisnite odgovarajuće tipke za biranje.
Napomena:
Možete se pridružiti postojećem vanjskom pozivu. Za pridruživanje razgovoru pritisnite [→] kada je druga slušalica u razgovoru na vanjskoj liniji.
Napomena:
- Da spriječite druge korisnike od pridruživanja vašem razgovoru s vanjskim sugovornicima, uključite mod privatnosti (19. stranica).
Zaključavanje tipkovnice
Slušalica se može zaključati tako da se ne može pozivati niti podešavati slušalica. Dok je tipkovnica zaključana može se odgovoriti na dolazne pozive, ali ostale funkcije su onemogućene.
Za zaključavanje tipkovnice, pritisnite i držite 📄ednja soft tipka) oko 3 sekunde.
- Prikazuje se
- Za otključavanje tipkovnice, ponovo pritisnite (rednja soft tipka) oko 3 sekunde.
Napomena:
- Dok je tipkovnica zaključana ne mogu se ostvariti pozivi na hitne brojeve.
Telefonski imenik
Telefonski imenik slušalice
Telefonski imenik vam omogućuje pozivanje bez ručnog biranja broja. Možete spremiti 100 imena i telefonskih brojeva.
Dodavanje unosa
1 (java soft tipka) →
2 【▼】[▲]bejegyzes" → OK
3 Unesite ime stranke (max. 16 slova).
→OK
- Pritiskom na1/A7bžete promijeniti način unosa znakova (35. stranica).
4 Unesite telefonski broj stranke (max. 24 znamenke). → OK
- Za dodavanje drugih unosa ponovite od 3. koraka.
5 [×①]
Pronalaženje i pozivanje unosa u imeniku
Pretraživanje kroz sve unose
1 (Ieva soft tipka)
2 [▼]daberite željeni unos.
- Unose u imeniku možete pregledava- ti tako da pritisnete i držite [41]. [▼]
3 [\~]
Pretraživanje po prvom slovu (uporabom tipke za biranje)
1 (Jeva soft tipka)
- Ako je potrebno, promijenite način unosa slova:
A/B/B →: Očaberite način unosa slova. → OK
2 Pritisnite tipku za biranje ([6]) [9] koja sadrži slovo koje tražite (35. stranica).
slovom koje ste odabrali, prikazat će se sljedeći unos.
3 [V.]Ako]je potrebno pregledajte unose u imeniku.
4 [\~]
Uređivanje unosa
1 Pronađite željeni unos (16. stranica).
→
2 [▼]“Szerkesztes” → OK
3 Ako je potrebno, uredite ime (max. 16 slova; 35. stranica). → OK
4 Ako je potrebno, uredite telefonski broj (max. 24 znamenke). —2
→[×①]
Brisanje unosa
Brisanje unosa
1 Pronađite željeni unos (16. stranica).
→
2 [v]Hables" → OK
3 [▼][OEN] → OK → [×①]
Brisanje svih unosa
1 (neva soft tipka) →
2 【▼】Nindent torol" → OK
3 【▼】[ICEN] → OK
4 【▼】[OEN] → OK → [×①]
Ulančano biranje
Ova funkcija vam omogućuje biranje telefonskih brojeva iz imenika dok razgovarate.
Funkcija se može koristiti npr. za pozivanje bankovnog PIN-a kojeg imate spremljenog u imeniku bez da ga birate ručno.
1 Tijekom vanjskog poziva, pritisnite → OK
2 [√]daberite željeni unos.
3 Pritisnite OKpirate broj.
Napomena:
- Kada spremate broj za pristup kartici za pozivanje i vaš PIN u imenik kao unos u imeniku, ako je potrebno pritisnite 📄 dodavanje pauze nakon broja i PIN-a (14. stranica).
- Ako imate uslugu pulsnog biranja, u 1 koraku morate pritisnuti【*rije da način biranja privremeno promijenite u tonski. Kada dodajete unose u imenik preporučujemo dodavanje【*a】 početku telefonskih brojeva koje želite ulančano birati (16. stranica).
Kopiranje unosa imenika
Možete kopirati unose imenika u telefonski imenik druge kompatibilne Panasonicove slušalice.
Kopiranje unosa
*5 Zadane melodije u ovom uređaju se koriste se uz dozvolu tvrtke © 2007 Copyrights Vision Inc.
*6 Isključite ovu funkciju ako ne želite čuti ton tipki kada birate ili pritišćete bilo koju tipku, uključujući tonove potvrde i tonove grešaka.
*7 Ako ste prijavljeni na uslugu ID pozivatelja i želite vidjeti informaciju o pozivatelju nakon što odgovorite na poziv, isključite ovu funkciju.
*8 KX-TG6421
*9 Da spriječite druge korisnike od pridruživanja vašem razgovoru s vanjskim sugovornicima uključite ovu funkciju.
*10 Vrijeme trajanja flash signala ovisi o telefonskoj centrali ili vašem PBX sustavu. Ako je potrebno, obratite se vašem dobavljaču PBX sustava.
Programiranje
U popis zabranjenih brojeva možete pohraniti do 30 telefonskih brojeva koristeći popis pozivatelja ili izravnim unošenjem brojeva.
Važno:
- U popis zabranjenih brojeva morate unijeti telefonski broj s pozivnim brojem.
■ Iz popisa pozivatelja:
Pregledavanje/uređivanje/brisanje zabranjenih brojeva
1 (srdnja soft tipka)
2 [V]Bolo sz. tilt." → OK
3 [√]daberite željeni unos.
• Za izlaz pritisnite[✗①
Isporučena slušalica i bazna stanica su prethodno prijavljene. Ako iz nekog razloga slušalica nije prijavljena na baznu stanicu (na primjer, treperi čak i kada je slušalica u blizini bazne stanice), ponovo prijavite slušalicu.
1 Slušalica:
(srednja soft tipka)
2 [▼]“kezibesz. beall.” →
OK
3 [▼]“Kezib. regiszt.” → OK
4 Bazna stanica:
Pritisnite i držite [ok] 5 sekundi. (Nema tona za prijavu.)
KX-TG6421
Pritisnite i držite (ok) 5 sekundi da se oglasi ton za prijavu.
- Ako sve prijavljene slušalice počnu zvoniti, pritisnite istu tipku za prekid. Zatim ponovite ovaj korak.
Programiranje
- Sljedeći korak mora biti izvršen unutar 90 sekundi.
5 Slušalica:
Čekajte da se prikaže "Bazis PIN". → Unesite PIN baze (zadano "0000"). → OK
- Ako ste zaboravili vaš PIN, obratite se najbližem Panasonicovom servisnom centru. - Kada je slušalica uspješno registrirana, prestaje treperiti.
Napomena:
- Kada kupite dodatnu slušalicu, za prijavu pogledajte priručnik za instaliranje dodatne slušalice.
Odjavljivanje slušalice
Slušalica može otkazati svoju prijavu (ili prijavu druge slušalice) koja je pohranjena u baznu stanicu. To omogućuje slušalici da završi svoju bežičnu vezu sa sustavom.
1 (Sednja soft tipka)
2 [▼]“Eazisbeallitas” → OK
3 [3][3][5]
4 【▼】[▲]kijelentkezes" → OK
- Prikazuju se brojevi svih slušalica prijavljenih na bazi.
5 Odaberite slušalicu(e) koje želite odjaviti pritiskom na željeni broj slušalice. → OK
- Trepere broj(evi) odabrane slušalice. - Za poništavanje broja odabrane slušalice ponovno pritisnite broj. Broj prestaje treperiti.
6 【▼】[GEN] → OK
- Oglašava se ton potvrde kako nestaje broj svake slušalice. - Slušalica se ne oglašava zvučnim signalom kada odjavljuje svoju prijavu.
7 [×①]
Povećavanje dometa bazne stanice
- Prije prijave odašiljača na ovu baznu stanicu morate uključiti način rada preko odašiljača. - Ne koristite više od jednog odašiljača istovremeno.
Podešavanje načina rada preko odašiljača
1 (srednja soft tipka)
2 [▼"Hazisbeallitas" → OK
3 【▼】[t]atszo" → OK
4 [V.] Odaberite željenu postavku.
→ OK → [✗ 0]
Napomena:
- Nakon uključivanja/isključivanja odašiljača za trenutak treperi na zaslonu slušalice. To je normalno, a slušalica se može koristiti kada prestane treperiti.
Korištenje usluge ID pozivatelja – Caller ID
Važno:
- Uređaj je kompatibilan s uslugom ID pozivatelja. Za korištenje funkcija ID pozivatelja morate biti prijavljeni na uslugu ID pozivatelja. Obratite se vašem davatelju usluga za dodatne informacije.
Funkcije ID pozivatelja
Kada se prima vanjski poziv prikazuje se telefonski broj pozivatelja. Informacije o pozivatelju za zadnjih 50 pozivatelja se zapisuju u popis poziva od najnovijeg prema najstarijem.
- Ako uređaj ne može primiti informacije o pozivatelju, ispisuje se sljedeće:
- "Nincs szam": Pozivatelj je zvao iz područja gdje nije podržana usluga ID pozivatelja.
- "Privat hivo": Pozivatelj je zahtjevao da se ne šalje informacija o pozivatelju.
- Ako je uređaj spojen na PBX sustav, informacije o pozivatelju se neće pravilno primati. Obratite se dobavljaču PBX sustava.
Propušteni pozivi
Ako poziv nije odgovoren, uređaj ga tretira kao propušteni poziv i prikazuje se ➤To vam daje na znanje da morate pogledati popis pozivatelja kako bi vidjeli tko vas je zvao dok ste bili odsutni.
Čak i ako je u popisu pozivatelja pogledan samo jedan propušteni poziv (23. stranica), → nestaje sa zaslona. Kada primite drugi novi poziv → se ponovno prikazuje.
- Samo 1 osoba može pristupiti popisu pozivatelja u datom trenutku.
- Provjerite je su li na uređaju ispravno postavljeni datum i vrijeme (13. stranica).
Pregledavanje popisa pozivatelja i uzvraćanje poziva
Uređivanje broja pozivatelja prije uzvraćanja poziva
1 (srednja soft tipka)
2 【▼Hivolista” → OK
3 [√] Odaberite željeni unos.
Usluga ID pozivatelja
Brisanje informacije o pozivatelju
1 (Srdnja soft tipka)
2 [▼]Hivolista" → OK
3 [▼] Naberite željeni unos →
4 [▼]daberite "Torles" ili "Mindent torol"→OK
5 【▼】[OEN] → OK → [×①]
Spremanje informacije o pozivatelju u imenik
1 Sndnja soft tipka)
2 [▼]Hivolista" → OK
3 [v]daberite željeni unos → OK
4 [v][▲].konyvbe ir" → OK
5 Za spremanje imena nastavite od 3. koraka, u poglavlju "Dodavanje unosa", 16. stranica.
Korištenje SMS-a
• Za korištenje SMS funkcija, morate:
- biti prijavljeni na uslugu ID pozivatelja i/ili primjerenu uslugu poput SMS-a.
- utvrditi da je SMS uključen.
- utvrditi da su ispravno unešeni brojevi centara za poruke.
Za detalje i dostupnost obatite se vašem davatelju usluga/telekom operateru.
Napomena:
- Ukupno 47 poruka (sa 160 znakova po poruci) može biti spremljeno. Ukupno ih može biti više od 47 ako je dužina poruke manja od 160 znakova po poruci.
- Ako je uređaj spojen na PBX sustav, nećete biti u mogućnosti koristiti SMS usluge.
Uključivanje/ isključivanje SMS-a
1 (srdnja soft tipka)
2 [▼] [MS] → OK
3 [▼“Heallitasok” → OK
4 【▼】[SMS BE/KI” → OK
5 [√]daberite željenu postavku.
$$ \rightarrow \boxed {O K} \rightarrow [ \text { ✗ } ⓛ ] $$
Spremanje brojeva SMS centara za poruke
Brojevi SMS centara za poruke moraju biti spremljeni kako bi se poruke mogle slati i primati. Za više informacija obratite se vašem davatelju usluga/telekom operateru.
1 (stednja soft tipka)
2 [v]SMS → OK
3 [▼"Heallitasok" → OK
4 [V]daberite "1.Uzenetkozpont" ili "2.Uzenetkozpont".→ OK
5 Ako je potrebno, uredite broj. → OK
2 puta → [✗①]
Napomena:
- Za korisnike PBX-a
- Morate upisati broj za pristup vanjskoj liniji s PBX-a i umetnuti pauzu na početak broja Centra za poruke 1.
- Ako za SMS koristite samo broj Centra za poruke 1, taj broj kakav je (bez dodavanja broja za pristup vanjskoj liniji ili biranja pauze) pohranite pod Centar za poruke 2.
Slanje poruke
■ Uporabom popisa pozivatelja: [√][:□]daberite osobu. → OK 2 puta
- Ako se na zaslonu ispiše ime stranke, uzastopnim pritiskanjem tipke mžete mijenjati prikaz između imena i njegovog telefonskog broja.
SMS
■ Uporabom telefonskog imenika:

6 Za spremanje poruke odaberite "IGEN".

7 Za slanje poruke pritisnite OK
- Za odustajanje od slanja pritisnite [✗①].
Napomena:
- Ovaj uređaj podržava SMS poruke do 612 slova, međutim maksimalni broj slova koje možete primiti ili poslati može biti ograničen od vašeg davatelja SMS usluge/telekom operatera. Za detalje se obratite vašem davatelju SMS usluge/telekom operateru.
- Ako vaša poruka sadrži preko 160 slova, poruka se tretira kao dugačka poruka i prikazuje se “*Hosszu uz.*”. Vaš davatelj usluge/telekom operater dugu poruku može tretirati različito od ostalih poruka. Za detalje se obratite vašem davatelju SMS usluge/telekom operateru.
- Ako je vaš uređaj spojen na PBX sustav, pohranite broj za pristup vanjskoj liniji (27. stranica).
Uređivanje/slanje spremljene poruke
1 (srdnja soft tipka)
2 [v"][MS] → OK
3 【▼】kuldott lista" → OK
4 Za čitanje spremljene poruke pritisnite
【v】ili【da odaberete poruku. →
OK
5 Izvršite željeni postupak.
■ Urediti poruku:
→: "Uzenet szerk."
→ OK astavite od 4. koraka iz poglavlja "Pisanje i slanje nove poruke" na 25. stranici.
■ Poslati poruku:
→: "Mules" → OK
→ Pritisnite i držite C brisanje svih brojeva. —Nastavite od 5.
koraka iz poglavlja "Pisanje i slanje nove poruke" na 25. stranici.
Čitanje primljene poruke
1 (s)ednja soft tipka)
2 [v]EMS → OK
3 [v"Eogadott lista" → OK
4 [v.] Qdaberite poruku.
- Već pročitane poruke označene su s “”, čak i ako su pročitane uporabom druge slušalice.
- Za brisanje poruke pritisnite X → [γ][1]GEN" → OK
5 Pritisnite Ok pročitate sadržaj poruke.
Napomena:
- Za pozivanje pošiljatelja poruke pritisnite [\~].
Odgovaranje na poruku

1 Dok čitate primljenu poruku pritisnite
2 【▼】Valasz" → OK
2 Upišite poruku (35. stranica). → OK
4 Ako je potrebno, uredite telefonski broj odredišta. → OK
5 Nastavite od 6. koraka iz poglavlja "Pisanje i slanje nove poruke", 25. stranica.
Uređivanje/proslijeđivanje poruke
1 Dok čitate primljenu poruku pritisnite
3 Nastavite od 4. koraka iz poglavlja "Pisanje i slanje nove poruke", 25. stranica.
Brisanje primljenih poruka
1 Dok čitate primljenu poruku pritisnite
2 【▼】【▲】les" → OK • Za brisanje svih poruka odaberite "Mindent torol".→ OK
3 Za spremanje imena nastavite od 3. koraka u poglavlju "Dodavanje unosa", 16. stranica.
Uređivanje broja pošiljatelja prije uzvraćanja poziva
1 Dok čitate primljenu poruku pritisnite
2 【▼】“Szerkeszt+Hiv” → OK
3 Uredite broj. →[\~]

Ostale postavke
Spremanje PBX broja za pristup vanjskoj liniji (samo za korisnike PBX sustava)
Spremite vaš PBX broj za pristup vanjskoj liniji (max. 4 znamenke) tako da se SMS poruke ispravno šalju. Kada šaljete SMS poruke na brojeve iz imenika ili iz popisa za uzvraćanje poziva, PBX broj za pristup vanjskoj liniji se briše. Zadana postavka je "KI".
1 (srednja soft tipka)
2 【▼】[SMS] → OK
3 【▼】“Heallitasok” → OK
4 【▼】[▲] Hovonal szama" → OK
5 【▼】[E] → OK
6 Ako je potrebno, upišite vaš PBX broj za pristup vanjskoj liniji i birajte pauzu.

Telefonska tajnica
Telefonska tajnica
Dostupno za:
KX-TG6421
Telefonska tajnica može odgovoriti i snimiti pozive umjesto vas kada niste u mogućnosti javiti se.
Također možete podesiti uređaj da reproducira pozdravnu poruku ali ne snima poruke pozivatelja. Odaberite "Csak udv." kao postavku vremena snimanja (32. stranica).
Važno:
- Samo 1 osoba može pristupiti telefonskoj tajnici (slušati poruke, snimiti pozdravnu poruku itd.) u datom trenutku.
- Kada pozivatelji ostavljaju poruke uređaj bilježi datum i vrijeme za svaku poruku. Utvrdite da su datum i vrijeme ispravno postavljeni (13. stranica).
Kapacitet memorije
Ukupni kapacitet snimanja (uključujući vašu pozdravnu poruku) je oko 20 minuta. Maksimalno se može snimiti 64 poruke.
Napomena:
- Ako se memorija za poruke napuni:
- na zaslonu slušalice se prikazuje "Uz.mem. tele"
- indikator uključene tajnice na baznoj stanici brzo treperi kada se uključi telefonska tajnica.
- Kada se memorija za poruke napuni:
- ako koristite prethodno snimljenu pozdravnu poruku, uređaj automatski prebacuje na drugu prethodno snimljenu pozdravnu poruku kojom moli pozivatelje da ponovo nazovu kasnije.
- ako ste snimili vašu vlastitu pozdravnu poruku, ista poruka se i dalje objavljuje pozivateljima iako se njihove poruke ne snimaju.
Uključivanje/isključivanje telefonske tajnice
Telefonska tajnica je prethodno uključena.
Bazna stanica
Pritisnite【sa】uključite/isključite telefonsku tajnicu.
- Kada je telefonska tajnica uključena, svijetli indikator uključenosti tajnice.
Slušalica
1 (srednja soft tipka)
2 【▲】“Jzenetrogzito” → OK
3 [√] [daberite "Rogzito BE" ili "Rogzito KI". → OK → [✗①]
Napomena:
- Kada je telefonska tajnica uključena, pored znaka baterije prikazuje se
Nadziranje poziva
Dok pozivatelj ostavlja poruku, preko zvučnika slušalice možete slušati poziv. Za podešavanje glasnoće zvučnika pritisnite uzastopno [A]. Prtskom tipke [→] na slušalici možete odgovoriti na poziv. Nadziranje poziva može se podesiti za svaku slušalicu.
Uporaba tvornički snimljene pozdravne poruke
Uređaj ima 2 tvornički snimljene pozdravne poruke:
- Ako obrišete ili ne snimite vašu vlastitu pozdravnu poruku, uređaj pozivateljima reproducira tvornički snimljenu poruku i moli ih da ostave poruku
- Ako je vrijeme snimanja poruke (32. stranica) postavljeno na "Csak udv.", poruke pozivatelja se neće snimiti, a uređaj reproducira drugačiju tvornički snimljenu pozdravnu poruku u kojoj moli korisnike da nazovu ponovo.
Brisanje vaše pozdravne poruke (Postavljanje tvornički snimljene pozdravne poruke)
Ako želite koristiti tvornički snimljenu pozdravnu poruku kada snimite vašu pozdravnu poruku, morate obrisati vašu vlastitu pozdravnu poruku.
1 (Srdnja soft tipka)
2 [v]“Uzenetrogzito” → OK
3 [v][U]vozles" → OK
4 [▼]/(▲): "Alapert." → OK 2 puta
5 [×①]
Reproduciranje pozdravne poruke
1 (stednja soft tipka)
2 【▼】“Uzenetrogzito” → OK
3 【▼】“Javozles” → OK
4 【▼】“Udvozles lejat” → OK
5 [×①]
Preslušavanje poruka uporabom bazne stanice
Upravljanje telefonskom tajnicom tijekom reprodukcije
| Tipka Radnja | |
| [▲] ili [▼] | Podešavanje glasnoće zvučnika |
| [◀◀] | Ponavljanje poruke*1 |
| [▶▶] | Preskakanje poruke |
| [■] | Zaustavljanje reprodukcije |
| [×] | Brisanje poruke koja se trenutno reproducira |
*1 Ako se pritisne unutar prvih 5 sekundi poruke, reproducira se prethodna poruka.
Telefonska tajnica
Brisanje svih poruka
Pritisnite [Xputa dok uređaj nije u uporabi.
Slušanje poruka uporabom slušalice
Kada su snimljene nove poruke, na slušalici se prikazuje 🚪ukupnim brojem novih poruka.
1 (srdnja soft tipka)
2 【▼】“Uzenetrogzito” → OK
3 [v]Odaberite "Uj uzenet lej." ili "Minden uz. lej.".→ OK
4 Kada završite pritisnite [✗①]
Napomena:
- Za prebacivanje na prijemnik slušalice, pritisnite [.]
- Ako je na zaslonu prikazano "Uz.mem. tele", ukupni broj novih poruka se ne prikazuje.
Upravljanje telefonskom tajnicom

| Tipka Radnja | |
| [▲] ili [▼] | Podešavanje glasnoće prijemnika slušalice ili zvučnika (tijekom reprodukcije) |
| [1] | Ponovi poruku (tijekom reprodukcije)*1 |
| [2] | Preskoči poruku (tijekom reprodukcije) |
| [3] | Ulaz u izbornik “Beallitasok” |
| [4] | Reproduciraj novu poruku |
| [5] | Reproduciraj sve poruke |
| [6] | Reproduciraj pozdravnu poruku |
| Tipka Radnja | |
| [7][6] | Snimi pozdravnu poruku |
| [8] | Uključi telefonsku tajnicu |
| [9] ili [IMAGE] | Zaustavi snimanjeZaustavi reprodukciju |
| [0] | Isključi telefonsku tajnicu |
| [*][4]*2 | Obriši poruku koja sereproducira |
| [*][5] | Obriši sve poruke |
| [*][6] | Obriši pozdravnu poruku*3 |
*1 Ako je pritisnuto unutar prvih 5 sekundi poruke, reproducira se prethodna poruka.
*3 Uređaj postavlja tvornički snimljenu pozdravnu poruku.
Uzvraćanje poziva (samo za korisnike usluge ID pozivatelja)
Ako je za poziv primljena informacija o pozivatelju, možete mu uzvratiti poziv dok slušate poruku.
1 Pritisnite i jekom reprodukcije.
2 [▼]“Visszahivas” → OK
Uređivanje broja prije uzvraćanja poziva
1 Pritisnite i jekom reprodukcije.
2 【▼】“Skerkeszt+Hiv” → OK
3 Uredite broj. →[\~]
Brisanje svih poruka
1 (srednja soft tipka)
2 [▼]“Uzenetrogzito” → OK
3 [v]“Minden uz.torl.” → OK
4 [▼][GEN] → OK → [×①]
Koristeći telefon s tonskim biranjem možete nazvati svoj telefonski broj s drugog mjesta
i pristupiti uređaju da preslušate poruke ili promijenite postavke telefonske tajnice. Glasovni vodič uređaja navodi vas da pritisnete određene tipke za biranje za izvršavanje različitih radnji.
Kôd daljinskog pristupa
3-znamenkasti kôd daljinskog pristupa mora biti unešen kada daljinski upravljate telefonskom tajnicom. Taj kôd sprečava neovlaštene osobe da daljinski preslušavaju vaše poruke.
Važno:
- Kako bi daljinski upravljali telefonskom tajnicom prvo morate postaviti kôd daljinskog pristupa.
1 (srdnja soft tipka)
2 [▼]“Uzenetrogzito” → OK
3 【▼】[Beallitasok" → OK]
4 【▼】【▲】.kod beall" → OK
5 Za uključivanje daljinskog upravljanja unesite 3-znamenkasti kôd daljinskog pristupa.
- Za isključivanje daljinskog upravljanja, pritisnite[.*]
6 OK → [×①]
Daljinsko korištenje telefonske tajnice
1 Birajte vaš telefonski broj s telefona sa tonskim biranjem.
2 Nakon što započne pozdravna poruka unesite svoj kôd daljinskog pristupa.
- Uređaj objavljuje broj novih poruka.
3 Pritisnite [9] pokrenete glasovni vodič.
4 Po potrebi slijedite upute glasovnog vodiča ili upravljajte uređajem korištenjem daljinskih naredbi (31. stranica).
5 Kada završite prekinite liniju.
Napomena:
- Također možete ostaviti poruku kao i bilo koji vanjski pozivatelj. Nakon početka
pozdravne poruke pritisnite [čla] preskočite pozdravnu poruku i snimite vašu poruku nakon zvučnog signala.
Daljinske naredbe
Daljinske naredbe su predstavljene glasovnim vodičem ovim redoslijedom:
| Tipka Radnja | |
| [1] | Ponovi poruku (tijekom reprodukcije)* ^1 |
| [2] | Preskoči poruku (tijekom reprodukcije) |
| [4] | Reproduciraj nove poruke |
| [5] | Reproduciraj sve poruke |
| [6] | Reproduciraj pozdravnu poruku* ^2 |
| [7] | Snimi pozdravnu poruku |
| [9] | Ponovi glasovni vodič (zaustavlja se snimanje ili reprodukcija) |
| [0] | Isključi telefonsku tajnicu |
| [*][4] | Obriši poruku koja se reproducira |
| [*][5] | Obriši sve poruke |
| [*][6] | Obriši pozdravnu poruku (tijekom reprodukcije pozdravne poruke)* ^2,*3 |
| [*][#] | Završi daljinsko upravljanje (ili prekinite liniju)* ^2 |
*1 Ako je pritisnuto unutar prvih 5 sekundi poruke, reproducira se prethodna poruka.
*2 Ova naredba nije sadržana u glasovnom vodiču.
*3 Uređaj postavlja tvornički snimljenu pozdravnu poruku.
Daljinsko uključivanje telefonske tajnice
Ako je telefonska tajnica isključena, možete ju daljinski uključiti.
1 Nazovite svoj telefonski broj s telefona s tonskim biranjem.
Telefonska tajnica
2 Pustite telefon neka zvoni 10 puta.
- Čuje se dugački ton.
3 Unesite svoj kôd daljinskog pristupa unutar 10 sekundi nakon dugačkog tona.
• Reproducira se pozdravna poruka.
- Možete prekinuti ili ponovno unijeti vaš kôd daljinskog pristupa i započeti daljinsko upravljanje (30. stranica).
Postavke telefonske tajnice
Broj zvona prije nego uređaj odgovori na poziv
Vrijeme snimanja za pozivatelja
Možete promijeniti maksimalno vrijeme snimanja poruke dodijeljeno svakom pozivatelju. Također možete odabrati "Csak udv." čime podešavate uređaj da pozdravi pozivatelja ali ne snima poruke. Zadana postavka je "3 perc".
1 (srednja soft tipka)
2 [V.][Uzenetrogzito" → OK
3 【▼】"Beallitasok" → OK
4 [▼]“Rogzitesi ido” → OK
5 [V.] Odaberite željenu postavku.
→OK→[×①]
Napomena:
Prosljeđivanje poziva, konferencijski pozivi
Vanjski pozivi mogu se proslijediti između 2 slušalice.
1 Tijekom vanjskog poziva pritisnite da poziv stavite na čekanje. • treperi da označi da je vanjski
poziv na čekanju.
2 Unesite broj određene slušalice kojoj želite proslijediti poziv.
3 Čekajte da pozivana stranka odgovori.
- Ako pozivana stranka ne odgovori, pritisnite 📄 povratak na vanjski poziv.
4 Za prosljeđivanje poziva:
Pritisnite [×①]
- Vanjski poziv je usmjeren na slušalicu.
Za uspostavljanje konferencijskog poziva:
Pritisnite [3]
- Za napuštanje konferencije pritisnite [✗①]. Ostale stranke mogu nastaviti razgovarati.
Prosljeđivanje poziva bez razgovora s korisnikom slušalice
1 Izvršite 1. i 2. korak iz poglavlja "Prosljeđivanje poziva, konferencijski pozivi" na 34. stranici.
2 [×①]
- Vanjski poziv zvoni na drugoj slušalici.
Napomena:
- Ako korisnik druge slušalice ne odgovori na poziv unutar 1 minute, poziv ponovo zvoni na vašoj slušalici.
Odgovaranje na proslijeđeni poziv
Pritisnite [da] odgovorite na poziv.
Napomena:
- Nakon što pozivatelj prekine, možete razgovarati s vanjskim pozivateljem.
Unos znakova
Tipke za biranje se koriste za upis slova i brojeva. Svaka tipka za biranje ima više dodijeljenih znakova. Znakovi koji se mogu unijeti ovise o načinu unosa znakova (35. stranica).
- Pritisnite(▲) ili za pomicanje pokazivača lijevo ili desno.
– Pritisnite tipke za biranje za upis slova i brojeva. - Pritisnit C a brisanje slova ili broja označenog pokazivačem. Pritisnite i držite brisanje svih slova i brojeva.
- Pritisnite * za promjenu između velikih i malih slova.
- Za upis drugog slova postavljenog na istoj tipki pritisnite▼ da pomaknete pokazivač na sljedeće mjesto, zatim pritisnite odgovarajuću tipku za biranje.
- Ako ne pritisnete niti jednu tipku unutar 5 sekundi nakon upisivanja slova, slovo se ustaljuje, a pokazivač se pomiče u desno.
Načini unosa znakova
Dostupni načini upisa znakova su latinični (ABC), numerički (0-9), grčki (ABΓ), prošireni1 (AÄÅ), prošireni2 (SŠŠ) i ćirični (AßB). Za SMS poruke, dostupni su latinični (ABC), numerički (0-9), grčki (ABΓ), i prošireni1 (AÄÅ) načini unosa znakova. Kada koristite jedan od tih načina upisa znakova, osim numeričkog, uzastopnim pritiskom na tipku za biranje možete odabrati koji se znak unosi.
Kada je na zaslonu prikaz za unos teksta:
1/A/? (desna soft tipka) — A: Odaherite način unosa znakova. → OK
Napomena:
- Tipke za biranje označene s *1, *2, *3 i *4 u sljedećim tablicama imaju različito dodijeljene znakove za SMS. Pogledajte dodatke *1, *2, *3 i *4 na kraju ovog poglavlja.
Tablica latiničnog pisma (ABC)
| 0 | 1*1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| Space 0 | Space # & ' () * , . . / 1 | A B C 2 | D E F 3 | G H I 4 | J K L 5 | M N O 6 | P Q R S 7 | T U V 8 | W X Y Z 9 |
| a b c 2 | d e f 3 | g h i 4 | j k l 5 | m n o 6 | p q r s 7 | t u v 8 | w x y z 9 |
Tablica brojeva (0-9)
| 0 | 1 | ABC2 | DEF3 | GHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9 |
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Korisne informacije
Tablica grčkog alfabeta (ABC)
| _0 | 1*1 | ABC2 | DEF3 | QHI4 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9*2 |
| Space 0 | Space # &'( ) * , . . / 1 | A B Γ 2 | Δ E Z 3 | H Θ I 4 | K ∧ M 5 | N ≡ O 6 | Π P Σ 7 | Τ Y Φ 8 | Χ Ψ Ω Χ 9 |
Proširena1 tablica slova (AÄÄ)
| 0 | 1*1 | ABC2 | DEF3 | QHI4*3 | JKL5 | MNO6 | PQRS7 | TUV8 | WXYZ9*4 | ||||
| Space 0 | Space # &'( ) * , - . / 1 | AÀÁÄÄÄÄÄEBCÇ2 | DEÈÉÊËF3 | GĞHIlîÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎîÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎîîÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î £££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££ £££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ ££ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £££ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ ££ ££ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ ££££ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ ££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££££ | |||||||||
| aàáàäääæbcç2 | deèéêë€f3 | gğhìííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííííi4 | jkl5 | mnnòóóöööø6 | pqrs§ß7 | tuùúüüüv8 | wWXYyýz9 | ||||||
Predmet izjave opisan gore pod je u sukladnosti sa zahtjevima sljedećih propisa EU i harmoniziranih normi
Kazalo
A Alarm: 20
Automatski razgovor: 14, 18
B Baterija: 8, 9
D Datum i vrijeme: 13
Dijeljenje poziva: 15
Dodatne slušalice: 21
F Flash: 15, 19
G Glasnoća
Prijemnik: 14
I ID pozivatelja za poziv na čekanju: 15
Isključivanje mikrofona (MUTE): 14
K Konferencijski pozivi: 34
M Mod privatnosti: 19
N Način biranja: 12
Nestanak struje: 9
O Odašiljač: 22
Odgovaranje na pozive: 14
P Pauza: 14
PIN: 20
Popis pozivatelja: 23
Poruke grešaka: 38
Postavljanje na zid: 45
Pozdravna poruka: 28
Poziv na čekanju: 15
Pozivanje: 14
Prikaz
Kontrast: 18
Jezik: 12
Privremeno tonsko biranje: 15
Propušteni pozivi: 23
Nadziranje poziva: 28
Samo pozdrav: 32
Slušanje poruka: 29, 30, 31
Uključivanje/isključivanje: 28, 30, 31
U Uključivanje/isključivanje: 12
Ulančano biranje: 16
Unos znakova: 35
Uređivanje popisa pozivatelja: 23
Usluga ID pozivatelja: 23
Z Zabrana dolaznih poziva: 20
Zaključavanje tipkovnice: 15
Serijski br. Datum kupnje
(nalazi se na dnu bazne stanice)
Naziv i adresa prodajnog mjesta
Ovdje zataknite vaš račun.
CE0682
Odjel prodaje:
Ovaj materijal je tvrtka Panasonic Communications Co., Ltd zaštitila autorskim pravom i smije se umnožiti samo za internu uporabu. Svako drugo umnožavanje, u cijelosti ili djelomično, zabranjeno je bez pismenog odobrenja tvrtke Panasonic Communications Co., Ltd.















