H 55SA - Vasara HITACHI - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi H 55SA HITACHI PDF-muodossa.
| Tuotetyyppi | Murskausvasara (betoninmurskain) |
| Merkki | Hitachi |
| Malli | H 55SA |
| Tehonotto | 1140 W |
| Jännite (alueittain) | 110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V ~ |
| Täyskuorman iskutaajuus | 1600 min⁻¹ |
| Paino (ilman johtoa ja sivukahvaa) | 9.5 kg |
| Laitteen paino (EY-vakuutusta varten) | 10.3 kg |
| Mitat (noin) | Ei määritelty käyttöohjeessa; tyypillinen pituus ~500-600 mm |
| Vakiolisävarusteet | Salkku, terä, sivukahva (I-tyyppi tai D-tyyppi), pölysuojus (2 kpl), vasaranrasva A |
| Valinnaiset lisävarusteet | Terä (300/380/450 mm), leikkuriterä (50/75 mm leveä, 400 mm pitkä), kylmämeisseli (300/380/450 mm), vasaranrasva A (500 g) |
| Käyttökohteet | Betonin murskaus, piikkaus, uritus, raudan leikkaus, paalujen lyönti; putkityöt, sähköasennukset, saniteettitilat, koneasennukset, vesihuolto, sisätyöt, satamatyöt |
| Virtalähde | Verkkovirtakäyttöinen (johdollinen) |
| Moottorityyppi | Harjallinen moottori hiiliharjoilla (automaattinen pysäytys kuluneena) |
| Rasvan vaihtoväli | 6 kuukauden välein käytöstä |
| Rasvatyyppi | Hitachi sähkövasaran rasva A (matala viskositeetti) |
| Tärinäpäästö (piikkaus) | ah, Cheq = 15.6 m/s², K = 1.5 m/s² |
| Äänitehotaso (mitattu) | 101 dB/1pW |
| Äänitehotaso (taattu) | 103 dB/1pW |
| Turvallisuusvaroitukset | Käytä kuulosuojaimia, käytä lisäkahvaa, vältä terän koskettamista käytön aikana, tarkista piilotetut kaapelit, käytä pölynaamaria |
| Huolto | Tarkista työkalun terävyys, kiristä ruuvit, puhdista moottorin käämit, vaihda hiiliharjat kuluneina |
| Huolto | Tulee suorittaa Hitachin valtuuttamassa huoltokeskuksessa |
Usein kysytyt kysymykset - H 55SA HITACHI
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta H 55SA HITACHI
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Vasara PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi H 55SA - HITACHI ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. H 55SA merkiltä HITACHI.
KÄYTTÖOHJE H 55SA HITACHI
| Suomi | English | |
| 1 | Etusuojus | Front cover |
| 2 | Laitteen varsi | Tool shank |
| 3 | Työkalun pidin | Tool holder |
| 4 | Kampisuojus Crank cover | |
| 5 | Sivukahva Side handle | |
| 6 | D-tyypin kahva D type handle | |
| 7 | Kulutusraja | Wear limit |
| 8 | Hiiliharjan nro | No. of carbon brush |
| Svenska | Dansk Norsk | ||
| Symboler⚠️ VARNINGNedan visas de symboler som används för maskinen. Se till att du förstår vad de betyder innan verktyget används. | Symboler⚠️ ADVARSELDet følgende viser symboler, som anvendes for maskinen. Vær sikker på, at du forstår deres betydning, inden du begynder at bruge maskinen. | Symboler⚠️ ADVARSELFølgende symboler brukes for maskinen. Sørg for å forstå betydningen av disse symbolene før maskinen tas i bruk. | |
![]() | Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner.Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna nedan kan resultera i elstötar, brand och/eller allvarliga skador. | Læs alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner.Det kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade, hvis alle advarslerne og instruktionerne nedenfor ikke overholdes. | Les alle advarsler og sikkerhetsinstruksjoner.Hvis du ikke følger alle advarsler og instruksjoner kan bruk av utstyret resultere i elektrisk støt, brann og/eller alvorlig personskade. |
![]() | Gäller endast EU-länderElektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning. | Kun for EU-landeElværktøj må ikke bortskaff es som almindeligt aff ald!I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaff else af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaff es på en måde, der skåner miljøet mest muligt. | Kun for EU-landKast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!I henhold til EU-direktiv 2002/96/ EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg. |
| Suomi English | |||
| Symbolit⚠️ VAROITUSSeuraavassa on näytetty koneessa käytetyt symbolit. Varmista, että ymmärrät niiden merkityksen ennen kuin aloitat koneen käytön. | Symbols⚠️ WARNINGThe following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. | ||
![]() | Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet.Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon vaara. | Read all safety warnings and all instructions.Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious injury. | |
![]() | Koskee vain EU-maitaÄlä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana!Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2002/96/EY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. | Only for EU countriesDo not dispose of electric tools together with household waste material!In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility. |
ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR ELEKTRISKA VERKTYG
⚠️ WARNING
Lue kaikki turvallisuutta koskevat varoitukset ja kaikki ohjeet.
Jos varoituksia ja ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan henkilövahingon vaara.
Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten.
Varoituksissa mainittu sähkötyökalu-sana merkitsee verkkovirtakäyttöistä (johdollista) sähkötyökalua tai akkukäyttöistä (johdotonta) sähkötyökalua.
1) Työskentelyalueen turvallisuus
a) Pidä työskentelypaikka siistinä ja hyvin valaistuna.
Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiisteissä tai pimeissä ympäristöissä.
b) Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysvaarallisissa paikoissa, esimerkiksi paikoissa, joissa on herkästi syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyä.
Sähkötyökaluista lähtevät kipinät voivat sytyttää pölyn tai höyryt.
c) Pidä lapset ja sivulliset poissa käyttäessäsi sähkötyökalua.
Keskittymisen puute voi aiheuttaa herpaantumisen.
2) Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistoke on yhdistettävä oikeanlaiseen pistorasiaan.
Älä muunna pistoketta mitenkään.
Alä käytä jakorasioita yhdessä maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa.
Muuntelemattomien pistokkeiden ja oikeiden pistorasioiden käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa.
b) Vältä koskettamasta maadoituksessa käytettäviin pintoihin, kuten putkiin, lämpöpattereihin ja jäähdytyslaitteisiin.
Maadoitetun pinnan koskettaminen lisää sähköiskun vaaraa.
c) Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle.
Sähköiskun vaara lisääntyy, jos sähkötyökaluun pääsee vettä.
d) Älä käytä johtoa väärin. Älä kanna tai vedä sähkötyökalua tai irrota pistoketta vetämällä johdosta.
Pidä johto erillään kuumuudesta, öljystä, terävistä kulmista tai liikkuvista osista.
Sähköjohdon vahingoittuminen tai sotkeutuminen lisää sähköiskun vaaraa.
e) Jos käytät sähkötyökalua ulkona, käytä ulkokäyttöön sopivaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön sopivan sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa.
f) Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa paikassa on välttämätöntä, käytä vikavirtalaitteella (RCD) suojattua virtalähdettä.
RCD:n käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
3) Henkilökohtainen turvallisuus
a) Keskity työhön, ole huolellinen ja käytä sähkötyökalua harkiten.
Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä tai alkoholin, lääkkeiden tai huumeiden vaikutuksen alaisena.
Keskittymisen herpaantuminen pieneksikin hetkeksi voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon.
b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen, liukumattomien turvakenkien, kypärän ja kuulosuojaimien käyttö tarvittaessa vähentää henkilövahinkojen vaaraa.
c) Estä koneen käynnistyminen vahingossa. Varmista, että virtakytkin on pois päältä-asennossa ennen yhdistämistä virtalähteeseen ja/tai paristoyksikköön sekä ennen työkalun nostamista tai kantamista.
Sähkötyökalujen kantaminen, kun sormi on virtakytkimellä, tai virran kytkeminen sähkötyökaluihin, joiden virtakytkin on päällä, lisää onnettomuusriskiä.
d) Poista säätöön tarvitut avaimet sähkötyökalusta ennen sen käynnistämistä.
Sähkötyökalun pyörivään osaan jätetty avain voi aiheuttaa henkilövahingon.
e) Älä kurkottele. Seiso aina vakaasti tasapainossa.
Tällöin sähkötyökalua voi hallita oikein odottamattomissa tilanteissa.
f) Käytä sopivia vaatteita. Älä käytä irtonaisia vaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet poissa liikkuvista osista.
Löysät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviiin osiin.
g) Jos laitteeseen voi yhdistää pölynsuodatus- ja keräyslisälaitteen, varmista, että ne yhdistetään ja että niitä käytetään oikein.
Pölynkeräyksen käyttö voi vähentää pölyyn liittyviä vaaratilanteita.
4) Sähkötyökalujen käyttäminen ja niiden hoitaminen
a) Älä pakota sähkötyökalua. Käytä tarkoitukseen soveltuvaa sähkötyökalua.
Oikea sähkötyökalu selviytyy tehtävästä paremmin ja turvallisemmin toimiessaan oikealla teholla.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jos se ei käynnisty tai sammu virtakytkimestä.
Sähkötyökalut, joita ei voi hallita virtakytkimen avulla, ovat vaarallisia. Ne on korjattava.
c) Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai paristoyksikkö sähkötyökalusta ennen säätöjen tekemistä, osien vaihtamista tai sähkötyökalujen asettamista säilytykseen.
Nämä ennakoivat turvatoimet vähentävät sähkötyökalun vahingossa tapahtuvan käynnistymisen vaaraa.
d) Säilytä sähkötyökalut lasten ulottumattomissa. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökaluja, jotka eivät ole perehtyneet niihin tai näihin ohjeisiin.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien henkilöiden käsissä.
e) Huolla sähkötyökalut. Tarkista liikkuvien osien kiinnitykset ja kohdistukset, osien eheys ja muut sähkötyökalujen toimintaan vaikuttavat tekijät. Jos sähkötyökalu vahingoittuu, korjauta se ennen käyttämistä.
Puutteellisesti huolletut sähkötyökalut ovat aiheuttaneet useita onnettomuuksia.
f) Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina.
Oikein huolletut leikkuutyökalut, joissa on terävät leikkuupinnat, tarttuvat harvemmin kiinni, ja niiden hallinta on helpompaa.
g) Käytä sähkötyökalua, varusteita ja työkalun teriä jne. näiden ohjeiden mukaisesti ottaen samalla huomioon työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ.
Jos sähkötyökalua käytetään toimintoihin, joihin sitä ei ole tarkoitettu, voi syntyä vaaratilanteita.
5) Huolto
a) Anna osaavan huoltoteknikon korja sähkötyökalu käyttäen alkuperäisiä osia vastaavia varaosia.
Tämä pitää sähkötyökalun turvallisena.
TURVATOIMET
Pidä lapset ja mielentilaltaan epävakaat henkilöt poissa laitteen lähettyviltä.
Kun työkalua ei käytetä, se on säilytettävä poissa lasten ja mielentilaltaan epävakaiden henkilöiden ulottuvilta.
SKUPORAN TURVALLISUUSVAROITUKSET
1. Käytä kuulosuojaimia.
Kova melu voi heikentää kuuloa.
2. Käytä työkalun mukana toimitettuja lisäkahvoja.
Hallinnan menettäminen voi aiheuttaa loukkaantumisen.
- Älä koske terään käytön aikana tai heti sen jälkeen. Terä lämpenee erittäin kuumaksi käytön aikana ja saattaa aiheuttaa vakavia palovammoja.
- Ennen kuin alat rikkoa, piikata tai porata seinää, lattiaa tai kattoa, varmista ettei rakenteissa ole upotettuja sähköjohtoja, putkia tai vastaavia.
- Käytä pölynaamaria
Älä hengitä porauksesta tai talttaamisesta muodostuvaa haitallista pölyä. Pöly voi vaarantaa sinun ja sivullisten terveyden.
TEKNISET TIEDOT
| Jännite (eroja maasta riippuen)* | (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) ∼ |
| Ottoteho* 1140 W | |
| Nopeus täydellä kuormituksella 1600 min | -1 |
| Paino (ilman johtoa, sivukahva) 9,5 kg |
* Muista tarkistaa tuotteen nimikilpi, koska siinä saattaa olla eroja maasta riippuen.
VAKIOVARUSTEET
(1) Kotelo ....1
(2) Kuulakärki 1
(3) Sivukahva { tyyppi I: Sivukahva ....1
(3) Sivukahva I tyyppi II: D-tyypin kahva ....1
Joko tyypin I tai tyypin II sivukahva on kiinnitetty.
(4) Pölysuojus 2
(5) Vasararasva A 1
Vakiovarusteet saattavat muuttua ilman eri ilmoitusta.
LISÄVARUSTEET (myydään erikseen)
○ Murskaus

(1) Lattatalta
Kokonaispituus: 300, 380, 450 mm
○ Asfaltin rikkominen

(1) Terä
Leveys: 50, 75 mm
Kokonaispituus: 400mm
○ Urien kaivaminen ja reunojen työstö

(1) Kylmätaltta
Kokonaispituus: 300, 380, 450 mm
○ Vasararasva A
500 g (purkissa)
Lisävarusteet saattavat muuttua ilman eri ilmoitusta.
KÄYTTÖMAHDOLLISUUDET
Betonin rikkominen, betonin irti hakkaaminen, urittaminen, tangonkatkaisu ja paaluttaminen.
Käyttöesimerkkejä:
Putkien ja johtojen asentaminen, viemärilaitteiston asennus, koneiden asennus, vesijohto- ja viemärityöt, sisätyöt, satamalaitteistot ja muut asennustyöt.
ENNEN KÄYTTÖÄ OTETTAVA HUOMIOON
1. Virtalähde
Varmista, että käytettävä voimanlähde vastaa tuotteen tyyppikilvessä ilmoitettuja vaatimuksia.
2. Virrankatkaisin
Varmista, että virtakytkin on pois päältä (OFF-asennossa). Jos pistoke kytketään pistorasiaan, kun virtakytkin on ON-asennossa (päällä), sähkötyökalu käynnistyy välittömästi, mikä voi aiheuttaa vakavan onnettomuuden.
3. Jatkojohto
Kun työskennellään kaukana voimalähteestä, käytä riittävän paksua ja tehokasta jatkojohtoa. Jatkojohdon tulisi olla niin lyhyt kuin vain käytännössä on mahdollista.
4. Työkalun asennus
HUOMAA
Käytä sellaisissa työkaluissa kuten esim. lattataltoissa ja kylmätaltoissa vain aitoja Hitachi-osia.
(1) Puhdista työkalun varsi ja levitä siihen sitten mukana toimitettua rasvaa.
(2) Työnnä työkalun pidintä nuolen Ⓐ osoittamaan suuntaan ja käännä sitä 180°.
Käännä työkalun varressa oleva pykälä alaspäin ja aseta se kokonaan etusuojuksessa olevaan kuusikulmaiseen reikään. (Kuva 1)
(3) Käännä työkalun pidintä ja kohdista etusuojuksen merkki työkalun pitimen merkin kanssa kiinnittääksesi sen.
HUOMAA
Poista päinvastaisessa järjestyksessä kuin asennettaessa
PIIKKAUSVASARAN KÄYTTÄMINEN (Kuva 2)
- Aseta työkalun kärki pohjareikään ja kytke työkalu päälle.
- Käyttäjä voi ohjata tästä syntyvää vastavoimaa tehokkaasti hyödyntämällä koneen painoa ja pitämällä piikkausvasaraa tukevasti molemmilla käsillä.
Käytä kohtuullista työskentelyvoimaa: liiallinen voimankäyttö heikentää tehokkuutta.
RASVAN VAIHTAMINEN
Tämä kone on täysin ilmatiivis, jotta sen sisälle ei pääse pölyä ja jotta voiteluainetta ei pääse vuotamaan. Tämän ansiosta konetta voidaan käyttää pitkään ilman voitelua. Vaihda rasva alla kuvatulla tavalla.
1. Rasvan vaihtoväli
Vaihda rasva ostamisen jälkeen kuuden kuukauden välein. Vaihdata rasva lähimmässä valtuutetussa HITACHI-huoltolikkeessä. Vaihda rasva.
2. Rasvan vaihtaminen
HUOMAUTUS
Ennen kuin vaihdat rasvan, katkaise virta ja irrota virtapistoke.
(1) Irrota kampisuojus ja pyyhi pois sisällä oleva rasva. (Kuva 3)
(2) Voitele kampikammio 30 g:lla HITACHI Electricin vasararasva A:ta.
(3) Kun olet vaihtanut rasvan, asenna kampikammio kunnolla paikalleen.
HUOMAA
HITACHI Electricin vasararasva A on matalan viskositeetin rasvaa. Kun rasva loppuu, voit ostaa sitä lisää valtuutetusta HITACHI-huoltoliikkeestä.
HUOLTO JA TARKISTUS
1. Laitteen tarkistus
Koska tylsä terä vähentää tehokkuutta ja saattaa aiheuttaa vaurioita porassa, teroita tai uusi torä heti kun huomaat kulumista.
2. Kiinnitysruuvien tarkistus
Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvt ja varmista, että ne ovat tiukassa. Mikäli joku ruuveista on löystynyt, kiristä se välittömästi. Laiminiyönti voi aiheuttaa vaaratilanteen.
3. Moottorin huolto
Moottorin käämi on sähkötyökalun “sydän”. Huolehdi siitä, ettei käämi vahingoitu ja/tai kastu öljyyn tai veteen.
4. Hiiliharjojen tarkistus (Kuva 5)
Konneesa käytettävät hiiliharjat ovat kuluvia osia. Kun hiiliharjat ovat kuluneet tai ovat lähellä "kulumisrajaa", se saattaa aiheuttaa moottorihäiriöitä. Kun käytetään ns. auto-hiiliharjora, moottori pysähtyy automaattisesti.
Kun moottori pysähtyy, vaihda molemmat hiiliharjat uusiin. Varmista, että harjojen numerot ovat samat kuin kuvassa maninitut. Pidä hiiliharjat aina puhtaina ja varmista, että ne liikkuvat vapaasti harjanpidikkeissä.
○ Vaihtaminen
Löysää säätöruuvi ja irrota kannen suojus. Irrota harjasuojus ja hiiliharja. Kun olet vaihtanut hiiliharjan, muista kiristää harjasuojus kunnolla ja asentaa kannen suojus takaisin paikalleen.
5. Huolto-osalista
A: Kohtanr.
B: Koodinr.
C: Käytetty nr.
D: Huomautuksia
HUOMAUTUS
Hitachi-sähkötyökalujen korjaukset, muutokset ja tarkastukset on teetettävä valtuutetussa Hitachi-huoltokeskuksessa.
Osalista on hyödyllinen, kun se annetaan yhdessä työkalun kanssa valtuutettuun Hitachi-huoltokeskukseen korjausta tai huoltoa pyydettäessä.
Sähkötyökalujen käytössä ja huollossa on aina noudatettava kussakin maassa voimassa olevia turvaohjeita ja normeja.
MUUTOKSET
Hitachi-sähkötyökaluja parannetaan ja muutetaan jatkuvasti niin, että niihin saadaan sisällytettyä uusin teknologia.
Tästä johtuen jotkut osat (esim. koodinumerot ja/tai ulkonäkö) saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
HUOMAA
HITACHIn jakuvasta tutkimus- ja kehitysohjelmasta johtuen edellä esitettyihin voi tulla muutoksia ilman ennakkoilmoitusta.
Tärinää koskevaa tietoa
Tärinän kokonaisarvot (kolmiakselivektorisumma) EN60745 mukaan määritettyinä.
Piikkaus:
Tärinäpäästöarvo a_h , Cheq = 15,6 m/s ^2
Epävarmuus K = 1,5 m/s²
Ilmoitettu värähtelyn kokonaisarvo on mitattu standardien testausmenetelmien mukaisesti ja sitä voidaan käyttää työkalujen vertaamiseen keskenään.
Sitä voidaan myös käyttää altistumisen alustavaan arviointiin. VAROITUS
Tärinäpäästöarvo sähkötyökalun varsinaisen käytön aikana voi poiketa annetusta kokonaisarvosta työkalun käyttötavasta riippuen.
○ Käyttäjää suojaavien varotoimien, jotka perustuvat altistumisen arviointiin varsinaisessa käyttötilanteessa, määrittäminen (ottaen huomioon käyttöjakson kaikki vaiheet kuten ajat, jolloin työkalu on kytketty pois päältä ja jolloin se on tyhjäkäynnissä, varsinaisen liipaisinajan lisäksi).



