SONY LBT-ZT4 - Hi-Fi-järjestelmä

LBT-ZT4 - Hi-Fi-järjestelmä SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi LBT-ZT4 SONY PDF-muodossa.

📄 92 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice SONY LBT-ZT4 - page 48
Näytä käyttöohje : Dansk DA Suomi FI
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta LBT-ZT4 SONY

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Hi-Fi-järjestelmä PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi LBT-ZT4 - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. LBT-ZT4 merkiltä SONY.

KÄYTTÖOHJE LBT-ZT4 SONY

Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä saata tätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.

Tulipalovaaran vähentämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoa sanomalehdellä, pöytäliinalla, verhoilla jne.

Älä aseta avotulen lähteitä kuten palavia kynttilöitä laitteen päälle.

Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä anna laitteen kastua, älä anna mitään roiskua siihen äläkä aseta nesteitä sisältäviä astioita, kuten kukkamaljakoita, laitteen päälle.

Koska laite kytketään irti verkosta irrottamalla verkkopistoke, sijoita laite lähelle sellaista seinäpistorasiaa, johon ulottuu helposti. Jos laitteessa ilmenee jotakin epätavallista, irrota virtajohdon pistoke heti verkkoulosotosta.

Älä asenna laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten kirjahyllyn umpinaiseen osaan tai seinään upotettuun kaappiin.

Paristoja, tai laitetta johon on asetettu paristot, ei saa jättää alttiiksi huomattavalle kuumuudelle kuten suoralle auringonpaisteelle, avotulelle tms.

Liiallinen äänenpaine korvakuulokkeesta tai kuulokkeista saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.

HUOMAUTUS

Optisten instrumenttien käyttö tämän laitteen kanssa lisää silmien vahingoittumisvaaraa.

CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. Tämä merkki on laitteen takapaneelissa.

Ilmoitus EU-maiden asiakkaille

Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto-tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen.

SONY LBT-ZT4 - Ilmoitus EU-maiden asiakkaille - 1

Käytöstä poistetun sähkö- ja elektroni- ikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)

Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta.

SONY LBT-ZT4 - Ilmoitus EU-maiden asiakkaille - 2

Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)

Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.

Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja.

Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.

Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.

Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.

Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

Huomautus DualDisc- levyistä

DualDisc on kaksipuolinen levytuote, jossa on DVD-nauhoitusmateriaali toisella puolella ja digitaalinen äänimateriaali toisella puolella. Koska äänimateriaalipuoli ei vastaa Compact Disc (CD)-standardia, emme takaa toistoa tällä laitteella.

Tekijänoikeussuojauksella varustetut musiikkilevyt

Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)-standardin mukaisten levyjen soittamiseen. Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet markkinoille levyjä, jotka on koodattu tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla. Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät ole CD-standardin mukaisia eikä niitä voi välttämättä soittaa tällä tuotteella.

  • "WALKMAN" ja "WALKMAN" logo ovat Sony Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.
  • MICROVAULT on Sony Corporation in tavaramerkki.
  • MPEG Layer-3 audiokoodausteknologia ja patentit Fraunhofer IIS ja Thomsonin lisenssillä.
  • Windows Media on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

Tästä käyttöohjeesta

Tässä käyttöohjeessa on ohjeet malleille MHC-GT555, MHC-GT444, MHC-GT222, MHC-GT111 ja LBT-ZT4. Tässä käyttöohjeessa malli MHC-GT555 on kuvissa näkyvä malli ellei toisin ole ilmoitettu.

MHC-GT555 kokoonpano:

– Laite HCD-GT555

– Kaiutinjärjestelmä

– Kaiutinjärjestelmä

Vain Euroopan malli lukuun ottamatta Yhdistyneen kuningaskunnan ja Venäjän malleja

- Apubassokaiutin SS-WG444M Muut mallit

MHC-GT222 kokoonpano:

– Laite HCD-GT222

– Kaiutinjärjestelmä Vain Euroopan malli

MHC-GT111 kokoonpano:

– Laite HCD-GT111

– Kaiutinjärjestelmä Vain Euroopan malli

– Kaiutinjärjestelmä

Tästä käyttöohjeesta......4

Osat ja säätimet ......6

Käytön aloittaminen

Laitteen kytkeminen lujasti......13

Kellonajan asettaminen......15

Perustoiminnot

AUDIO CD/MP3-levyn toistaminen....16

Radion kuunteminen .....18

Siirtäminen USB-laitteelle......18

Musiikin kuunteleminen USB-laitteelta....22

Nauhan toistaminen ....24

Erillisten audiolaitteiden käyttö....25

DIGITAL MEDIA PORT- sovittimen käyttö......25 (Vain LBT-ZT4)

Äänen säätäminen ......26

Näytön muuttaminen....26

Muut toiminnot

Toistojärjestyksen ohjelmoiminen .... 28 — Ohjelmoitu toisto

Radioasemien ohjelmoiminen... 29

RDS (Radio Data System)-toimintojen käyttäminen ..... 29 (Vain Euroopan malli)

Äänitys nauhalle.... 30 — CD-TAPE Tahdistettu äänitys/manuaalinen äänitys/ äänen miksaus

Oman äänitehosteen tekeminen .... 31

Karaoken käyttäminen 31

Ajastinten käyttö 32

Muuta

Vianmääritys 34

Viestit 38

Varoitukset 39

Tekniset tiedot.... 41

Tälle laitteelle sopivat USB-laitteet.... 45

Osat ja säätimet

Tässä käyttöoppaassa kuvataan laitteen toimintojen käyttö pääasiassa kauko-ohjaimen avulla, mutta samoja toimintoja voidaan kuitenkin käyttää myös itse laitteessa olevilla painikkeilla, joilla on samat tai samankaltaiset nimet kuin kauko-ohjaimessa.

Laite

Edestä katsottuna

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vain LBT-ZT4 AUDIO DMFORT Vain LBT-ZT4 AUDIO INPUT

* Vain MHC-GT555, MHC-GT444 ja LBT-ZT4

Ylhäältä katsottuna

26 27

1

I/⏻ (virta kytketty/valmiustila) (sivut 14, 34, 38)

Kytke laite päälle painamalla tätä painiketta.

STANDBY-merkkivalo syttyy, kun laitteen virta katkaistaan.

2

DISPLAY (sivut 27, 29, 34)

Muuta tätä painamalla näytössä näkyviä tietoja.

3

METER MODE (sivu 27)

Valitse tätä painamalla ennalta säädetty mittarinäyttö.

4

OPTIONS (sivut 20, 26)

Muuta tätä painamalla näytön, USB ja MP3 BOOSTER+ asetuksia.

5

ERASE (sivu 22)

Poista tätä painamalla audiotiedostot ja kansiot liitetystä erillisestä USB-laitteesta.

6

Kauko-ohjaimen tunnistin (sivu 34)

7

+/- (valitse kansio) (sivut 16, 23, 28)

Valitse kansio painamalla tätä painiketta.

◀◀/▶▶ (taaksekelaus/nopea eteenkelaus) (sivut 16, 23)

Etsi tätä painamalla tietty kohta raidalta.

▶II (toisto/tauko) (sivut 16, 22, 36)

Aloita toisto tai kytke se tauolle painamalla tätä painiketta.

■ (pysäytys) (sivut 22, 38)

Lopeta toisto painamalla tätä painiketta.

TUNING +/- (sivu 18)

Viritä tätä painamalla halutulle asemalle.

◀◀/▶◀ (mene taakse/mene eteen) (sivut 16, 23, 28)

Valitse tätä painamalla raita tai tiedosto.

8

CD (sivut 14, 16, 30)

Valitse tätä painamalla CD-toiminto.

TUNER/BAND (sivu 18)

Valitse tätä painamalla TUNER-toiminto.

Valitse tätä painamalla FM tai AM-kaista.

TAPE (sivu 24)

Valitse tätä painamalla TAPE-toiminto.

AUDIO (sivu 25)

Valitse tätä painamalla AUDIO-toiminto.

USB (sivut 20, 22)

Valitse tätä painamalla USB-toiminto.

Vain LBT-ZT4

DMPORT (sivu 25)

Valitse tätä painamalla DMPORT-toiminto.

9

Vain MHC-GT555, MHC-GT444 ja LBT-ZT4

SUBWOOFER (sivu 26)

Kytke apubassokaiutin päälle tai pois päältä painamalla tätä painiketta.

SUBWOOFER-merkkivalo syttyy, kun apubassokaiutin kytketään.

10

REC TIMER (sivu 33)

Säädä tätä painamalla nauhoitusajastin.

11

RETURN (sivut 16, 23)

Palaa tätä painamalla pääkansioon. Lopeta tätä painamalla etsintämuoto.

12

ENTER (sivut 16, 20, 23, 26, 33, 38)

Kytke tätä painamalla asetukset voimaan.

13

DISC SKIP/EX-CHANGE (sivut 14, 16, 28, 30)

Valitse levy painamalla tätä painiketta. Vaihda tätä painamalla levy soiton aikana.

14

PHONES liitin

Liitä kuulokkeet.

15

Vain LBT-ZT4

AUDIO INPUT liitin (sivu 25)

Muut mallit

AUDIO INPUT L/R liittimet (sivu 25)

Liitä audiolaitteeseen (kannettava audiosoitin tms.).

16

← (USB) ilmaisin

Palaa punaisena siirrettäessä liitettyyn erilliseen USB-laitteeseen tai poistettaessa audiotiedostoja tai kansioita.

(USB)-porttiin (sivut 18, 20, 22, 36)

Liitä erillinen USB laite.

17

MIC liitin (sivu 31)

Liitä erillinen mikrofoni.

MIC LEVEL (sivu 31)

Säädä mikrofonin äänenvoimakkuus kääntämällä tätä säädintä.

18

Levykelkka (sivut 16, 38)

19

▲ OPEN/CLOSE (sivu 16)

Aseta tai poista tätä painamalla levy.

20

REC TO USB/ut 19, 20)

Siirrä tätä painamalla liitettyyn erilliseen USB-laitteeseen.

21

DISC 1 - 3 (sivu 16)

Valitse levy tätä painamalla. Kytke CD-toiminnolle muulta toiminnolta painamalla tätä painiketta.

22

MASTER VOLUME (sivut 16, 18, 22, 24, 25)

Säädä äänenvoimakkuus kääntämällä tätä säädintä.

23

OPERATION DIAL (sivut 16, 20, 23, 26, 31, 33)

Valitse asetus valikosta OPTIONS kääntämällä tätä säädintä.

Valitse tätä kääntämällä raita, tiedosto tai kansio.

24

PRESET EQ (sivut 26, 31), GROOVE (sivut 26, 31), SURROUND (sivu 26)

Valitse tätä painamalla äänitehoste.

EQ BAND (sivu 31)

Valitse tätä painamalla taajuuskaista.

25

Näyttö (sivu 26)

26

Kasettidekki (sivut 24, 30)

27

● (äänitys) (sivu 30)

Nauhoita nauhalle painamalla tätä painiketta.

▶ (toisto) (sivut 24, 30)

Aloita nauhan toisto painamalla tätä painiketta.

* Painikkeessa ▶ on tunnettavissa oleva piste. Käytä tätä tunnettavissa olevaa pistettä hyväksesi laitetta käyttäessäsi.

◀◀/▶▶ (taaksekelaus/nopea eteenkelaus) (sivu 24)

Paina nauhan taakse/eteen tapahtuvaa pikakelausta varten.

■ ≧ (pysäytys/poisto) (sivut 24, 30)

Lopeta nauhan toisto painamalla tätä painiketta.

Aseta nauha tai ota se pois painamalla tätä painiketta.

II (tauko) (sivut 24, 30)

Kytke nauhan toisto tauolle painamalla tätä painiketta.

Kauko-ohjain RM-AMU008 (Vain LBT-ZT4)
15 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9

1

I/⏻ (virta kytketty/valmiustila) (sivut 15, 33)

Kytke laite päälle painamalla tätä painiketta.

2

CLEAR (sivu 28)

Poista tätä painamalla viimeinen vaihe ohjelmalistasta.

3

EQ (sivu 26)

Valitse tätä painamalla äänitehoste.

Jatkuu

4

TIMER MENU (sivut 15, 32, 33)

Säädä tätä painamalla kello ja ajastimet.

5

/// (sivut 15, 32)

Valitse tätä painamalla asetukset.

⊕ (sivut 15, 28, 32)

Kytke tätä painamalla valinta voimaan.

6

TOOL MENU

Valitse tätä painamalla DIGITAL MEDIA PORT-sovittimeen liitetyn laitteen valikko.

7

◀◀/▶▶ (mene taakse/mene eteen) (sivut 16, 23, 28)

Valitse tätä painamalla raita tai tiedosto.

+/- (valitse kansio) (sivut 16, 23, 28)

Valitse kansio painamalla tätä painiketta.

+/- (viritys) (sivu 18)

Viritä tätä painamalla halutulle asemalle.

◀◀/▶▶ (taaksekelaus/nopea eteenkelaus) (sivut 16, 23)

Etsi tätä painamalla tietty kohta raidalta tai tiedostosta.

▶ (toisto) (sivut 16, 22, 36)

Aloita toisto painamalla tätä painiketta.

DISC SKIP (sivut 16, 28, 30)

Valitse levy painamalla tätä painiketta.

■ (tauko) (sivut 16, 23)

Kytke toisto tauolle painamalla tätä painiketta.

■ (pysäytys) (sivut 16, 18, 19, 23)

Lopeta toisto painamalla tätä painiketta.

8

FUNCTION +/- (sivut 16, 18, 22, 24, 25)

Valitse toiminto painamalla tätä painiketta.

9

VOLUME +/−* (sivut 16, 18, 22, 24, 25)

Säädä äänenvoimakkuus painamalla tätä painiketta.

* Painikkeessa VOLUME + on tunnettavissa oleva piste. Käytä tätä tunnettavissa olevaa pistettä hyväksesi laitetta käyttäessäsi.

10

RETURN (sivut 16, 23)

Palaa tätä painamalla pääkansioon. Lopeta tätä painamalla etsintämuoto.

11

TUNER MEMORY (sivu 29)

Esiviritä tätä painiketta painamalla radioasema.

12

PLAY MODE/TUNING MODE (sivut 17, 23, 28, 29, 34)

Valitse tätä painamalla AUDIO CD, MP3 levyn tai erillisen USB-laitteen toistomuoto.

Valitse tätä painamalla viritysmuoto.

13

REPEAT/FM MODE (sivut 16, 18, 23)

Paina tätä, kun haluat kuunnella levyn, USB-laitetta, yhden raidan tai tiedoston toistuvasti.

Valitse tätä painamalla FM vastaanottomuoto (monofoninen tai stereo).

14

SLEEP (sivu 32)

Säädä tätä painamalla uniajastin.

15

DISPLAY (sivut 15, 29, 34)

Muuta tätä painamalla näytössä näkyviä tietoja.

Kauko-ohjain RM-AMU006 (Muut mallit)
15 14 13 12 I/O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

1

I/⏻ (virta kytketty/valmiustila) (sivut 15, 33)

Kytke laite päälle painamalla tätä painiketta.

2

CLOCK/TIMER SELECT (sivut 33, 38)

CLOCK/TIMER SET (sivut 15, 32)

Säädä tätä painamalla kello ja ajastimet.

3

REPEAT/FM MODE (sivut 16, 18, 23)

Paina tätä, kun haluat kuunnella levyn, USB-laitetta, yhden raidan tai tiedoston toistuvasti.

Valitse tätä painamalla FM vastaanottomuoto (monofoninen tai stereo).

4

USB (sivu 22)

Valitse tätä painamalla USB-toiminto.

CD (sivut 16, 30)

Valitse tätä painamalla CD-toiminto.

TUNER/BAND (sivu 18)

Valitse tätä painamalla TUNER-toiminto. Valitse tätä painamalla FM tai AM-kaista.

FUNCTION (sivut 24, 25)

Valitse toiminto painamalla tätä painiketta.

5

|◀◀/▶▶▶ (ohitus taakse/ohitus eteen)

(sivut 15, 16, 23, 28, 32)

Valitse tätä painamalla raita tai tiedosto.

◀◀/▶▶ (taaksekelaus/nopea eteenkelaus) (sivut 16, 23)

Etsi tätä painamalla tietty kohta raidalta tai tiedostosta.

+/- (viritys) (sivu 18)

Viritä tätä painamalla halutulle asemalle.

▶ (toisto) (sivut 16, 22, 36)

Aloita toisto painamalla tätä painiketta.

■ (tauko) (sivut 16, 23)

Kytke toisto tauolle painamalla tätä painiketta.

■ (pysäytys) (sivut 16, 18, 19, 23)

Lopeta toisto painamalla tätä painiketta.

6

ENTER (sivut 15, 28, 32)

Kytke tätä painamalla asetukset voimaan.

7

DISC SKIP (sivut 16, 28, 30)

Valitse levy painamalla tätä painiketta.

8

+/- (valitse kansio) (sivut 16, 23, 28)

Valitse kansio painamalla tätä painiketta.

9

VOLUME +/-* (sivut 16, 18, 22, 24)

Säädä äänenvoimakkuus painamalla tätä painiketta.

* Painikkeessa VOLUME + on tunnettavissa oleva piste. Käytä tätä tunnettavissa olevaa pistettä hyväksesi laitetta käyttäessäsi.

10

EQ (sivu 26)

Valitse tätä painamalla äänitehoste.

11

CLEAR (sivu 28)

Poista tätä painamalla viimeinen vaihe ohjelmalistasta.

12

TUNER MEMORY (sivu 29)

Esiviritä tätä painiketta painamalla radioasema.

13

PLAY MODE/TUNING MODE

(sivut 17, 23, 28, 29, 34)

Valitse tätä painamalla AUDIO CD, MP3 levyn tai erillisen USB-laitteen toistomuoto.

Valitse tätä painamalla viritysmuoto.

14

DISPLAY (sivut 15, 29, 34)

Muuta tätä painamalla näytössä näkyviä tietoja.

15

SLEEP (sivu 32)

Säädä tätä painamalla uniajastin.

Laitteen kytkeminen lujasti

SONY LBT-ZT4 - Laitteen kytkeminen lujasti - 1

flowchart
graph TD
    A["Antenna"] -->|①| B["DMP PORT"]
    B -->|②| C["Voltage Selector"]
    C -->|③| D["Subwoofer"]
    D -->|④| E["Front Speaker"]
    E -->|⑤| F["Power Supply"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333

①FM-johtoantenniin
②AM-kehäantenniin
③DIGITAL MEDIA PORT-sovittimeen
④Apubassokaiuttimeen
⑤Etukaiuttimeen (vasen)
⑥Etukaiuttimeen (oikea)

a) FM 75 Ω COAXIAL-liitin on erilainen eri malleissa.
b) Vain LBT-ZT4.
c) Vain MHC-GT555, MHC-GT444 ja LBT-ZT4.
d) VOLTAGE SELECTOR on erilainen eri malleissa.

A Antennit

Etsi paikka ja asento, jossa vastaanotto on hyvä, ja säädä sitten antennit.

SONY LBT-ZT4 - A Antennit - 1

flowchart
graph TD
    A["FM-75 Ω XIAL"] --> B["Switch"]
    B --> C["AM"]
    C --> D["AM-kehäantenni"]

Vedä FM-johtoantenni suoraksi vaaka-asentoon

Pidä antennit poissa kaiutinjohdoista, virtajohdosta ja USB-johdosta, jotta ne eivät poimi kohinaa.

BDMPORT (DIGITAL MEDIA PORT) (vain LBT-ZT4)

Liitä DIGITAL MEDIA PORT-sovitin. DIGITAL MEDIA PORT-sovitin on liitettävä erilliseen audiolaitteeseen (kannettava audiosoitin tms.).

Huomautuksia

• DIGITAL MEDIA PORT-sovittimia on saatavilla alueesta riippuen.
- Älä liitä muita kuin DIGITAL MEDIA PORT-sovittimia.
- Kun liitetään DIGITAL MEDIA PORT-sovitinta, varmista, että liitin asetetaan niin, että nuolimerkki osoittaa eteenpäin DMPORT-liittimen nuolimerkkiin päin.
- Älä liitä tai irrota DIGITAL MEDIA PORT-sovitinta DMPORT-jakkiin/jakista, kun järjestelmän virta on kytketty.
- Kun käytetään DIGITAL MEDIA PORT-sovitinta, jossa on kuvan lähtötoiminto, liitä sovittimen kuvalähtö suoraan TV-vastaanottimeen.

©Apubassokaiutin (vain MHC-GT555, MHC-GT444 ja LBT-ZT4)

Aseta liitin suoraan liittimiin.

SONY LBT-ZT4 - ©Apubassokaiutin (vain MHC-GT555, MHC-GT444 ja LBT-ZT4) - 1

Aseta liitin suoraan liittimiin.

FRONT SPEAKER R L IMPEDANCE USE BOX Valkoinen

EVOLTAGE SELECTOR

Jos laitemallissa on jännitteenvalitsin, aseta VOLTAGE SELECTOR-valitsin paikallisen verkkojännitteen mukaiseen asentoon.

F Virta

Kytke virtajohto seinäpistorasiaan. Esittely näkyy näytössä. Jos virtapistoke ei sovi pistorasiaan, irrota laitteen mukana toimitettu pistokesovitin (tämä koskee vain laitemalleja, joiden mukana on sovitin).

Kannettaessa laitetta

Käytä toimenpiteeseen laitteen painikkeita.

1 Ota kaikki levyt pois, jotta CD-mekanismi saadaan suojattua.
2 Paina CD valitaksesi CD-toiminnon.
3 Pidä painettuna DISC SKIP/ EX-CHANGE ja paina I/© kunnes "STANDBY" tulee näkyviin.

4 Kun "MECHA LOCK" on tullut näkyviin, irrota virtajohto.

Kaiutinlevyt

Kiinnitä varusteisiin kuuluvat kaiutinlevyt etukaiuttimien ja apubassokaiuttimen pohjaan, jotta niiden liukuminen pois paikoiltaan saadaan estettyä.

Etukaiuttimet:

4 levyä kutakin kaiutinta varten

Apubassokaiutin:

4 levyä (vain MHC-GT555, MHC-GT444 ja LBT-ZT4)

SONY LBT-ZT4 - Kaiutinlevyt - 1

Kauko-ohjaimen käyttö

Irrota paristokotelon kansi siirtämällä sitä ja aseta sitten kaksi varusteisiin kuuluvaa R6 (koko AA) paristoa paikalleen, puoli ensin, sovittaen napaisuudet kuten alla on näytetty.

SONY LBT-ZT4 - Kauko-ohjaimen käyttö - 1

  • Tavallisessa käytössä paristojen tulisi kestää noin kuusi kuukautta.
  • Älä käytä yhdessä vanhaa ja uutta paristoa tai erityyppisiä paristoja.
  • Jos et käytä kauko-ohjainta pitkään aikaan, poista paristot paristolokerosta. Paristot voivat vuotaessaan syövyttää ja vaurioittaa kauko-ohjainta.

Kellonajan asettaminen

Kelloa ei voi säätää virransäästötilassa. Käytä toimintoja kauko-ohjaimen painikkeilla.

1 Kytke laite päälle painamalla I/⏻.
2 Paina CLOCK/TIMER SET (RM-AMU006) tai TIMER MENU (RM-AMU008).
Jos "PLAY SET" näkyy näytöllä, paina ◀◀◀/▶▶▶ (RM-AMU006) tai ↑/↓ (RM-AMU008) toistuvasti valitaksesi asetuksen "CLOCK SET" ja paina sitten ENTER (RM-AMU006) tai ⊕ (RM-AMU008).

3 Paina I◄◄/►►I (RM-AMU006) tai ↑/↓ (RM-AMU008) toistuvasti tuntilukeman säätämistä varten ja paina sitten ENTER (RM-AMU006) tai ⊙ (RM-AMU008).

4 Säädä minuuttilukema samalla tavalla.

Kellon säätö pyyhkiytyy pois, kun virtajohto irrotetaan tai esiintyy virtakatko.

Kellon näyttö, kun laitteen virta on katkaistu

Paina DISPLAY toistuvasti kunnes kello tulee näkyviin näyttöön. Kello näkyy noin 8 sekunnin ajan.

Perustoiminnot

AUDIO CD/MP3-levyn toistaminen

1 Valitse CD-toiminto.

Paina CD (RM-AMU006) tai paina FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti (tai paina CD laitteesta).

2 Aseta levy paikalleen.

Paina ▲ OPEN/CLOSE laitteesta ja aseta levy levylautaselle niin, että sen etikettipuoli osoittaa ylöspäin.

SONY LBT-ZT4 - Aseta levy paikalleen. - 1

Aseta muut levyt paikalleen siirtämällä levylautasta sormillasi yllä näytetyllä tavalla.

Sulje levylautanen painamalla laitteen painiketta ▲ OPEN/CLOSE uudelleen.

Älä paina levylautasta väkisin kiinni, sillä laite saattaa tällöin vahingoittua.

3 Aloita toisto.

4 Säädä äänenvoimakkuus.

Paina VOLUME +/- -painiketta (tai käännä laitteen MASTER VOLUME-säädintä).

Muut toiminnot

Toiminto Paina
Kytke toisto tauolle■ (tai ▶■ laitteesta).Jatka soittoa painamalla painiketta uudelleen.
Lopeta toisto ■.
Valitse kansio MP3-levyltä+/−.
Valitse raita tai tiedosto◀◀/▶▶.
Etsi tietty kohta raidalta tai tiedostosta◀◀/▶▶ kauko-ohjaimesta painettuna toiston aikana ja vapauta painike halutussa kohdassa.
Valitse uudelleentoistoREPEAT toistuvasti kunnes ”REP” tai ”REP1” syttyy näyttöön.
Valitse levy DISC SKIP(tai DISC 1 – 3 laitteesta) pysäytystilassa.
Etsi MP3-tiedosto sen kansion ja tiedoston nimellä ja aloita MP3-tiedoston toisto (TRACK SEARCH)*Käytä toimenpiteeseen laitteen säätimiä.Käännä OPERATION DIAL valitaksesi halutun kansion ja paina sitten ENTER.Käännä OPERATION DIAL valitaksesi halutun tiedoston ja paina sitten ENTER.Palaa pääkansioon painamalla RETURN.
Kytke CD-toiminnolle muulta toiminnoltaDISC 1 – 3 laitteessa (Automaattinen lähteen valinta).
Vaihda muut levyt soiton aikanaEX-CHANGE laitteessa.

* Kun käytetään AUDIO CD, raita voidaan valita samalla tavalla.

Toistomuodon muuttaminen

Paina PLAY MODE toistuvasti pysäytystilassa. On mahdollista valita normaalitoisto ("ALL DISCS" kaikille levyille tai "1 DISC" levylle tai "kaikille MP3 tiedostoille kyseisen levyn kansiossa), satunnaistoisto ("ALL DISCS SHUF" tai "1 DISC SHUF" tai "SHUF*") tai ohjelmoitu toisto ("PGM").

* Kun toistetaan AUDIO CD, (SHUF) toisto suorittaa saman toiminnon kuin 1 DISC (SHUF) toisto ja suorittaa saman toiminnon kuin 1 DISC toisto.

Huomautuksia uudelleentoistosta

  • "REP" osoittaa, että kaikki levyn raidat tai tiedostot toistetaan toistuvasti viisi kertaa.
  • "REP1" osoittaa, että yksi raita tai tiedosto toistetaan kunnes toisto pysäytetään.
  • Ei ole mahdollista valita asetusta "REP" ja "ALL DISCS SHUF" samaan aikaan.

Huomautuksia MP3 levyjen toistosta

  • Älä tallenna muun tyyppisiä tiedostoja tai tarpeettomia kansioita MP3-levylle.
  • Kansiot, joilla ei ole MP3-tiedostoja, ohitetaan.
  • Laite voi toistaa vain MP3-tiedostoja, joiden tiedostojatkeena on ".mp3".
  • Jos levyllä on tiedostoja, joilla on tiedostojatke ".mp3", mutta jotka eivät ole MP3-tiedostoja, laitteesta saattaa kuulua kohinaa tai se saattaa mennä epäkuntoon.

  • Laite voi tunnistaa korkeintaan

  • 256 kansiota (juurikansio mukaan lukien).
  • 511 MP3-tiedostot.
  • 512 MP3-tiedostot ja kansiot yhdellä levyllä.
  • 8 kansiotasoa (tiedostojen hakemistorakenne).

- Yhteensopivuutta kaikkien MP3 koodaus/kirjoitusohjelmien, nauhoituslaitteiden ja nauhoitusmedioiden kanssa ei voi taata. Yhteensopimattomat MP3 levyt saattavat aiheuttaa kohinaa tai katkoja ääneen tai ne eivät soi lainkaan.

Huomautuksia Multi-Session-levyjen toistosta

Kun toistetaan Multi Session-levyjä, joilla on eri formaatti kullakin tallennuskerralla, levyn tyypiksi tunnistetaan ensimmäisen tallennuskerran formaatti. Toisen ja sen jälkeisten tallennuskertojen raidat ja tiedostot toistetaan, jos niiden formaatti on sama kuin ensimmäisen tallennuskerran formaatti.

Radion kuunteminen

1 Valitse "FM" tai "AM".

Paina TUNER/BAND

(RM-AMU006) tai paina FUNCTION

+/- (RM-AMU008) (tai paina

TUNER/BAND laitteesta) toistuvasti.

2 Valitse viritysmuoto.

Paina TUNING MODE toistuvasti kunnes "AUTO" syttyy näyttöön.

3 Viritä halutulle asemalle.

Paina +/- (tai TUNING +/- laitteesta). Selaus pysähtyy automaattisesti, kun jokin asema virittyy kohdalle, ja sitten "TUNED" ja "ST" (vain stereo-ohjelmille) syttyvät näyttöön.

GROOVE FM 1 8750 MHz AUTO TUNED ISET MHz

4 Säädä äänenvoimakkuus.

Paina VOLUME +/- (tai käännä laitteen MASTER VOLUME-säädintä).

Automaattisen selauksen pysäyttäminen

Paina ■.

Heikon radioaseman virittäminen

Jos selaus ei pysähdy, paina TUNING MODE toistuvasti, kunnes "AUTO" ja "PRESET" syttyvät näyttöön ja paina sitten +/- (tai TUNING +/- laitteesta) toistuvasti virittääksesi halutulle asemalle.

Heikon stereoseman FM staattisen kohinan vaimentaminen

Stereovastaanoton lopettamiseksi paina FM MODE toistuvasti, kunnes "MONO" syttyy näyttöön.

Siirtäminen USB- laitteelle

On mahdollista liittää erillinen USB-laite laitteen (USB) -porttiin ja siirtää musiikkia äänilähteestä (mukaan lukien liitetyt audiolaitteet) USB-laitteelle.

Tämän laitteen siirtämien tiedostojen audioformaatti on MP3.

Likimääräinen siirtokoko on noin 1 MB per siirtoajan minuutti AUDIO CD:ltä, nauhalta, virittimeltä, erilliseltä audiolaitteelta tai laitteelta, joka on liitetty DIGITAL MEDIA PORT-sovittimeen. Kun siirretään MP3-levyltä, tiedoston koko on sama kuin alkuperäinen tiedosto.

Katso kohdasta "Tälle laitteelle sopivat USB-laitteet" (sivu 45) lista USB-laitteista, jotka voidaan liittää tähän laitteeseen.

Tahdistettu CD-USB -siirto

Koko levy voidaan siirtää helposti USB-laitteelle.

1 Liitä siirrettävä USB-laite (USB) -porttiin alla kuvatulla tavalla.

USB-laite

Kun USB-kaapelimuunnos on tarpeen, liitä varusteisiin kuuluva USB-kaapeli liitettävään USB-laitteeseen.

Katso tarkemmat käyttöohjeet USB-laitteen mukana toimitetuista käyttöohjeista.

2 Valitse CD-toiminto ja aseta sitten paikalleen levy, joka halutaan siirtää.
3 Valitse toistomuoto painamalla PLAY MODE toistuvasti pysäytystilassa.

Toistomuoto muuttuu automaattisesti normaalitoistolle, jos siirto aloitetaan satunnaistoistolla, uudelleentoistolla tai ohjelmoidulla toistolla (kun yhtään raitaa tai MP3-tiedostoa ei ole ohjelmoitu).

Katso tarkemmat tiedot toistomuodosta luvusta "Toistomuodon muuttaminen" (sivu 17).

4 Paina REC TO USB teesta.

"USB", "SYNC" ja "REC" syttyvät näyttöön. Siirto alkaa sitten, kun "DON'T REMOVE" tulee näkyviin näyttöön. Kun siirto on suoritettu loppuun, levy ja USB-laite pysähtyvät automaattisesti.

Yhden raidan tai MP3- tiedoston siirto toiston aikana (REC1-siirto)

Parhaillaan soiva raita tai MP3-tiedosto voidaan siirtää helposti USB-laitteelle.

1 Liitä siirrettävä USB-laite laitteen ← (USB)-porttiin.
2 Valitse CD-toiminto ja aseta sitten paikalleen levy, joka halutaan siirtää.
3 Valitse siirrettävä raita tai MP3-tiedosto ja aloita toisto.

4 Paina REC TO USB teesta, kun valittu raita tai MP3-tiedosto toistuu.

"USB" ja "REC" syttyvät näyttöön. Siirto alkaa sitten raidan tai tiedoston alusta, kun "DON'T REMOVE" tulee näkyviin näyttöön. Kun siirto on suoritettu, levyn toisto jatkuu.

Siirto muulta äänilähteeltä kuin levyltä (Analoginen siirto)

On helppo siirtää nauhalta, virittimestä, erilliseltä audiolaitteelta tai DIGITAL MEDIA PORT-sovittimeen liitetystä laitteesta USB-laitteelle.

1 Liitä siirrettävä USB-laite laitteen ← (USB)-porttiin.
2 Valitse lähde, joka halutaan siirtää.

Aseta nauha paikalleen, jos äänitetään nauhalta. Kun siirretään virittimeltä, viritä siirrettävälle asemalle.

3 Aloita lähteen toisto.
4 Paina REC TO USB teesta.

"USB" ja "REC" syttyvät näyttöön. Siirto alkaa sitten, kun "DON'T REMOVE" tulee näkyviin näyttöön.

Vihjeitä

  • Uusi MP3-tiedosto luodaan automaattisesti noin 1 tunnin siirron jälkeen.
  • Siirto loppuu automaattisesti, kun toiminto tai virittimen kaista muutetaan.

Siirron Iopettaminen

Paina ■.

Jatkuu

Uuden MP3-tiedoston tekeminen

Paina REC TO USB eesta. "NEW TRACK" tulee näkyviin näyttöön. Jos painat REC TO USB elleen muutaman sekunnin kuluttua, "NOT IN USE" tulee näkyviin näyttöön ja uutta MP3-tiedostoa ei voi luoda.

Mikrofonista tulevan äänen siirtäminen

1 Valitse FUNCTION (RM-AMU006) tai FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti painamalla (tai painamalla TAPE laitteesta) TAPE-toiminto äläkä aloita nauhan toistoa.
2 Paina REC TO USB laitteesta.
3 Laula tai puhu mikrofoniin.

Toistolähteen tai siirron päämäärän valinta Sony Ericsson -kännykällä

Kun kuunnellaan musiikkia Sony Ericsson -kännykällä tai kun siirretään musiikkia tästä järjestelmästä matkapuhelimeen, toistolähde tai siirron päämäärä voidaan valita seuraavalla tavalla:

- kännykän sisäinen muisti. - ulkoinen muisti (esim. Memory Stick jne.).

1 Liitä kännykkä laitteen ← (USB)-porttiin.
2 Paina laitteen OPTIONS-painiketta, kun soitin on pysäytettynä.
3 Käännä OPERATION DIAL laitteesta ja valitse näin "USB SELECT".

4 Paina laitteen ENTER-painiketta. Kännykän ajurin nimi tulee näkyviin näyttöön, mutta tämä saattaa vaihdella kännykän teknisistä tiedoista riippuen.
5 Käännä OPERATION DIAL laitteesta ja valitse haluttu ajuri.
6 Paina laitteen ENTER-painiketta.
7 Aloita audiotiedostojen soitto kännykän valitulla ajurilla tai aloita siirto.

USB-laitteen poisto

Käytä toimenpiteeseen laitteen painikkeita.

1 Paina USB aksesi USB-toiminnon.
2 Pidä painettuna ■ pysäytystilassa kunnes "NO DEVICE" tulee näkyviin.
3 Poista USB-laite.

Kansion ja tiedoston tekosäännöt

Kun siirretään USB-laitteelle, "MUSIC"-kansio luodaan heti kohdan "ROOT" alle. Kansiot ja tiedostot luodaan tämän "MUSIC"-kansion sisään seuraavalla tavalla siirtotavan ja lähteen mukaisesti.

Tahdistettu CD-USB -siirto ^1)

SiirtolähdeKansion nimiTiedoston nimi
MP3 Sama kuin siirtolähde2)
AUDIO CD'CDDA001' 3)"TRACK001"4)

REC1-siirto

Siirtolähde KKansion nimi Tiedoston nimi
MP3"REC1"5)Sama kuin siirtolähde2)
AUDIO CD"TRACK001"4)

Analoginen siirto

Siirtolähde Kansion nimi Tiedoston nimi
FM "TUFM001" 3)"TRACK001"4)
AM "TUAM001" 3)
TAPE "TAPE001" 3)
AUDIO "EXAU001" 3)
DMPORT "EXDP001" 3)

^1) Ohjelmoidulla toistolla kansion nimi on "PGM_xxx" ja tiedoston nimi riippuu siirtolähteestä (AUDIO CD tai MP3-levy).

2)Nimeen annetaan korkeintaan 32 merkkiä.

^3) Sen jälkeen kansion numerot määritetään järjestyksessä.

^4) Sen jälkeen tiedoston numerot määritetään järjestyksessä.

^5) Uusi tiedosto siirretään "REC1"-kansioon joka kerta, kun REC1-siirto suoritetaan.

Huomautuksia

  • Älä liitä laitetta ja USB-laitetta USB-navan kautta.
  • Kun siirretään AUDIO CD:ltä, raidat siirretään 128 kbps MP3-tiedostoina. Kun siirretään MP3-levyltä, MP3-tiedostot siirretään samalla tiedonsiirtonopeudella kuin alkuperäiset MP3-tiedostot.
  • Kun siirretään muulta lähteeltä kuin levyltä, tiedostot siirretään 128 kbps MP3-tiedostoina.
  • Kun siirretään MP3-levyltä, ääntä ei kuulu.
  • CD-TEXT -tieto ei siirry luotuihin MP3-tiedostoihin.
  • Jos siirto keskeytetään, MP3-tiedosto syntyy aina keskeytyskohtaan saakka.
  • Siirto loppuu automaattisesti, jos:
  • USB-laitteen tila loppuu siirron aikana.
  • USB-laitteen äänitiedostojen lukumäärä ylittää rajan, jonka laite tunnistaa.
  • toiminto tai virittimen kaista muutetaan.

  • 999 audiotiedostoa tai 997 kansiota voidaan siirtää yhdelle USB-laitteelle.
    Äänitiedostojen ja kansioiden suurin mahdollinen lukumäärä vaihtelee riippuen äänitiedostojen ja kansioiden rakenteesta.

  • Jos kansio tai tiedosto, jota yritetään siirtää, on jo USB-laitteella samalla nimellä, järjestysnumero lisätään nimeen eikä alkuperäisen kansion tai tiedoston päälle kirjoiteta.
  • Älä irrota USB-laitetta siirron tai poistotoimien aikana. Tämä saattaa vahingoittaa USB-laitteella olevia tietoja tai itse USB-laitetta.
  • Ei ole mahdollista poistaa levyä, valita toista levyä, raitaa tai tiedostoa, kytkeä toistoa tauolle tai etsiä tiettyä kohtaa raidalta tai tiedostosta tahdistetun CD-USB-siirron tai REC1-siirron aikana.

Musiikin kuunteleminen USB-laitteelta

On mahdollista kuunnella USB-laitteelle tallennettua musiikkia.

Ääniformaatit, joilla tämä laite voi toistaa, ovat vain MP3, AAC ja WMA.*

Katso kohdasta "Tälle laitteelle sopivat USB-laitteet" (sivu 45) lista USB-laitteista, jotka voidaan liittää tähän laitteeseen.

* Tällä laitteella ei voi toistaa tekijänoikeussuojalla varustettuja levyjä (Digital Rights Management). Tällä laitteella ei kenties voi toistaa online-musiikkikaupasta ladattuja tiedostoja.

1 Valitse USB-toiminto.

Paina USB (RM-AMU006) tai paina FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti (tai paina USB eesta).

2 Liitä erillinen USB-laite laitteen ← (USB)-porttiin.

Kun USB-laite on liitetty, näyttö muuttuu seuraavalla tavalla: "USB READING" → Äänenvoimakkuustarra*

* "STORAGE DRIVE" tulee näkyviin, kun USB-laitteelle ei ole määritetty äänenvoimakkuustarraa. "WALKMAN" näkyy, jos USB-laite on Sony-digitalimusiikkisoittimen tukema.

Huomautus

Saattaa kestää jonkin aikaa ennen kuin "USB READING" tulee näkyviin riippuen liitetyn USB-laitteen tyypistä.

3 Aloita toisto.

Tiedostot toistuvat aakkosjärjestyksessä.

4 Säädä äänenvoimakkuus.

Paina VOLUME +/- (tai käännä laitteen MASTER VOLUME-säädintä).

USB-laitteen poisto

Käytä toimenpiteeseen laitteen painikkeita.

1 Paina USB aksesi USB-toiminnon.
2 Pidä painettuna ■ pysäytystilassa kunnes "NO DEVICE" tulee näkyviin.
3 Poista USB-laite.

Äänitiedostojen tai kansioiden poistaminen USB-laitteelta

Äänitiedostot tai kansiot voidaan poistaa USB-laitteelta.

1 Liitä siirrettävä USB-laite laitteen ← (USB)-porttiin.
2 Valitse USB-toiminto.
3 Paina ◀◀◀/▶▶▶ tai 📋 +/- toistuvasti valitaksesi poistettavan äänitiedoston tai kansion.
4 Paina ERASE laitteesta. "TRACK ERASE" tai "FOLDER ERASE" ja "PUSH ENTER" näkyvät näytössä. Poistotoiminto voidaan peruuttaa painamalla ■.
5 Paina ENTER. Valittu äänitiedosto tai kansio on poistettu.

Muut toiminnot

Toiminto Paina

Kytke toisto tauolle■ (tai ▶■ laitteesta).Jatka soittoa painamalla painiketta uudelleen.
Lopeta toisto ■. Soittoa jatketaan painamalla ▶ (tai painamalla ▶■ laitteesta).1) Jatkotoisto peruutetaan painamalla painiketta kaksi kertaa ja tarkistamalla, että ”RESUME” katoaa näytöstä.

Valitse kansio +/-.

Valitse tiedosto◄◄/►►I.
Etsi äänitiedostosen kansion jatiedoston nimelläja aloitaäänitiedostontoisto (TRACKSEARCH)Käytä toimenpiteeseen laitteen säätimiä.Käännä OPERATION DIAL valitaksesihalutun kansion ja paina sitten ENTER.Käännä OPERATION DIAL valitaksesihalutun tiedoston ja paina sitten ENTER.Palaa pääkansioon painamalla RETURN.
Tietyn kohdanhakeminentiedostosta◄◄/►► kauko-ohjaimesta painettuna toiston aikana ja vapauta painike halutussa kohdassa.
ValitseuudelleentoistoREPEAT toistuvasti kunnes "REP" tai "REP1" syttyy näyttöön.

^1) Kun toistetaan VBR (säädettävä bittisuhde) äänitiedostoa, laite saattaa jatkaa toistoa muusta kohdasta.

Toistomuodon muuttaminen

Paina PLAY MODE toistuvasti, kun USB-laite on pysäytystilassa.

On mahdollista valita

- Normaalitoisto (kaikki USB-laitteen kansiossa olevat tiedostot) ("syttyy").

- Normaalitoisto (kaikki tiedostot USB-laitteelta) ("", "SHUF" ja "PGM" sammuvat).

- Satunnaistoisto ("SHUF" tai "SHUF" syttyy).

- Ohjelmoitu toisto ("PGM" syttyy).

Huomautuksia USB-laitteesta

• Toistotilaa ei voida muuttaa toiston aikana.

- Toiston aloittamiseen saattaa kulua hieman aikaa, kun: - kansiorakenne on monimutkainen. - muistitila on suuri.

- Kun USB-laite asennetaan, laite lukee kaikki USB-laitteen tiedostot. Jos USB-laitteessa on monta kansiota tai tiedostoa, USB-laitteen lukemiseen saattaa kulua pitkä aika.

- Älä liitä laitetta ja USB-laitetta USB-navan kautta.

- Joillakin liitetyillä USB-laitteilla saattaa olla pieni viive ennen kuin laite toteuttaa säädetyn toiminnon.

- Jos laitteen virta katkaistaan jatkotoiston aikana ja virta sitten kytketään uudelleen, toisto alkaa äänitiedoston alusta.

- Tämä laite ei välttämättä tue kaikkia liitetyn USB-laitteen toimintoja.

- Laitteen toistojärjestys saattaa poiketa liitetyn digitaalisen musiikkisoittimen soittojärjestyksestä.

- Älä tallenna toisen tyyppisiä tiedostoja tai tarpeettomia kansioita USB-laitteelle.

- Kansiot, joilla ei ole äänitiedostoja, ohitetaan.

- USB-laitteella olevien äänitiedostojen ja kansioiden suurin lukumäärä, jonka tämä laite voi tunnistaa, on 999 (mukaan lukien "ROOT" ja "MUSIC" kansio).

Äänitiedostojen ja kansioiden suurin mahdollinen lukumäärä vaihtelee riippuen tiedostojen ja kansioiden rakenteesta.

- Tämä laite voi toistaa seuraavan formaatin omaavia äänitiedostoja:

  • MP3, joiden tiedostojatke on ".mp3".
  • AAC, joiden tiedostojatke on ".m4a".
  • Windows Media Audio (WMA), joiden tiedostojatke on ".wma".

Jos äänitiedostoilla on yllä mainitut tiedostojatkeet, mutta formaatti ei ole sopiva, laitteesta saattaa kuulua kohinaa tai se saattaa mennä epäkuntoon.

  • Yhteensopivuutta kaikkien MP3, AAC tai WMA koodaus/kirjoitusohjelmien, nauhoituslaitteiden ja nauhoitusmedioiden kanssa ei voi taata. Yhteensopimattomat USB-laitteet saattavat aiheuttaa kohinaa tai katkoja ääneen tai ne eivät soi lainkaan.
  • Ei ole mahdollista poistaa äänitiedostoja ja kansioita satunnaistoiston tai ohjelmoidun toiston aikana.
  • Jos poistettavassa kansiossa ei ole MP3/AAC/WMA-tiedostoja tai siinä on alikansioita, nämä eivät pyyhkiydy pois.
  • Ohjelmoidun toiston asetus pyyhkiytyy pois suoritettaessa poistotoiminto.

Nauhan toistaminen

Käytä toimenpiteeseen kasettidekin säätimiä.

1 Valitse TAPE-toiminto.

Paina FUNCTION (RM-AMU006) tai FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti (tai paina TAPE laitteesta).

2 Aseta kasettipesään nauha.

Paina ■ ▲ ja aseta TYPE I (normaali) nauha kasettipesään niin, että toistopuoli osoittaa ylös. Varmista, että nauha ei ole löysällä, jotta saadaan vältettyä nauhan tai kasettidekin vahingoittuminen. Sulje kasettipesä painamalla laitteessa olevaa pesän kanssa.

SONY LBT-ZT4 - Aseta kasettipesään nauha. - 1

4 Säädä äänenvoimakkuus.

Paina VOLUME +/- (tai käännä laitteen MASTER VOLUME-säädintä).

Muut toiminnot

Toiminto Paina
Kytke toisto tauolle■. Jatka soittoa painamalla painiketta uudelleen.
Lopeta toisto ■ ▲.
Takaisinkelaus tai nopea eteenkelaus◀◀/▶▶.

Erillisten audiolaitteiden käyttö

1 Liitä erillinen audiolaite tähän laitteeseen.

Vain LBT-ZT4:

Liitä laitteen AUDIO INPUT-liittimiin käyttämällä stereominipistokejohtoa (ei kuulu varusteisiin).

Muut mallit:

Liitä laitteen AUDIO INPUT L/R-liittimiin käyttämällä audiojohtoa (ei kuulu varusteisiin).

2 Pienennä äänenvoimakkuutta.

Paina VOLUME – (tai käännä laitteen MASTER VOLUME-säädintä vastapäivään).

3 Valitse AUDIO-toiminto.

Paina FUNCTION (RM-AMU006) tai FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti (tai paina AUDIO laitteesta).

4 Aloita liitetyn laitteen toisto.

5 Säädä äänenvoimakkuus.

Paina VOLUME +/- (tai käännä laitteen MASTER VOLUME-säädintä).

DIGITAL MEDIA PORT- sovittimen käyttö

(Vain LBT-ZT4)

1 Valitse DMPORT-toiminto.

Paina FUNCTION +/- toistuvasti (tai paina DMPORT laitteesta).

2 Aloita DIGITAL MEDIA PORT-sovittimeen liitetyn laitteen toisto.

Liitetyn laitteen ääni kuuluu laitteesta. Katso tarkemmat toimintaohjeet DIGITAL MEDIA PORT-sovittimen käyttöohjeista.

Huomautuksia

  • DIGITAL MEDIA PORT-sovittimen tyypistä riippuen ei kenties ole mahdollista käyttää liitettyä laitetta kauko-ohjaimen tai laitteen painikkeilla.
  • On mahdollista käyttää laitetta DIGITAL MEDIA PORT-sovittimeen liitetyn audiolaitteen pariston lataamiseen, kun laitteen virta on kytketty.

Äänen säätäminen

Käytä toimenpiteeseen laitteen säätimiä.

Äänitehosteen lisääminen

Toiminto Paina

Basson voimistaminen ja voimakkaamman äänen luominenGROOVE toistuvasti kunnes "GROOVE"* tai "Z-GROOVE"* syttyy näyttöön.
Valitse äänitehosteSURROUND toistuvasti kunnes "SURROUND" syttyy näyttöön.
Valitse ennalta säädetty äänitehostePRESET EQ-painiketta (tai kauko-ohjaimen EQ) toistuvasti. Peruuta painamalla PRESET EQ (tai EQ kauko-ohjaimesta) toistuvasti, kunnes "FLAT" tulee näkyviin.
Korosta äänitiedoston äänen laatuaOPTIONS ja käännä OPERATION DIAL valitaksesi "MP3 BOOSTER+" ja paina sitten ENTER. Käännä OPERATION DIAL valitaksesi "AUTO" ja paina sitten ENTER.**

* Äänenvoimakkuus kytkeytyy tehomuodolle ja taajuuskäyrä muuttuu.
**"BOOSTER" syttyy näyttöön, kun MP3 BOOSTER+ tehoste on käynnistetty.

Apubassokaiutin kytkeminen (vain MHC-GT555, MHC-GT444 ja LBT-ZT4)

Paina SUBWOOFER toistuvasti, kunnes laitteen SUBWOOFER-merkkivalo syttyy. Jos apubassokaiutin myöhemmin irrotetaan, toista toimenpiteet, kunnes laitteen SUBWOOFER-merkkivalo sammuu. Apubassokaiuttimen äänenvoimakkuus on linkittynyt etukaiuttimiin.

Näytön muuttaminen

Käytä toimenpiteeseen laitteen säätimiä.

1 Paina OPTIONS.
2 Käännä OPERATION DIAL ja valitse haluttu kohta.

ILLUM

Muuta MASTER VOLUME-virtavalon näyttötapa.

M-BACKLIGHT

(Mittarin taustavalo)

Muuta mittarin taustavalon näyttötapa.

MTR POINTER (Mittarin osoitin)

Muuta mittarin osoittimen näyttötapa.

DISPLAY (Etupaneelin näyttö)

Muuta etupaneelin näyttötapa.

3 Paina ENTER.

4 Käännä OPERATION DIAL valitaksesi halutun asetuksen ja paina sitten ENTER.

5 Säädä muut asetukset toistamalla vaiheet 2 - 4.

Poistuminen OPTIONS-valikosta

Paina OPTIONS uudelleen.

Palaaminen edelliseen näyttöön

Paina RETURN.

Näyttömuodon muuttaminen

Paina DISPLAY toistuvasti, kun laite on kytketty pois päältä.

Esittely

Näyttö muuttuu ja merkkivalo vilkkuu vaikka laitteen virta on katkaistu.

Ei näyttöä (Virransäästötila)

Näyttö on sammunut virran säästämiseksi. Ajastin ja kello jatkavat toimintaansa. Laitteen virtaa ei voi kytkeä painamalla toimintapainikkeita.

Kello

Kello näkyy.

Kellonäyttö kytkeytyy automaattisesti virransäästömuodolle 8 sekunnin kuluttua.

Näytön tietojen muutto

Paina DISPLAY toistuvasti, kun laitteen virta on kytketty.

Kulunut toistoaika ja jäljellä oleva toistoaika toiston aikana ja kokonaistoistoaika pysäytystilassa näkyvät AUDIO CD-levyille. Audiotiedostoilla on mahdollista nähdä kulunut toistoaika, tiedostojen ja kansioiden nimet. On mahdollista nähdä myös tiedostoihin kirjoitetut nimi-, artistija albumitiedot.

Huomautuksia näyttötiedoista

  • Sellaiset merkit, joita laite ei pysty näyttämään, näkyvät merkillä ””.
  • Seuraava ei näy oikein:
    – VBR-tavalla (säädettävä bittisuhde) kirjoitetun äänitiedoston kulunut toistoaika. – kansion ja tiedoston nimet, jotka eivät ole ISO9660 Taso 1, Taso 2 tai Joliet- tiedostonimiformaatin mukaisia.
  • ID3-tunnistetieto MP3-tiedostoilla näkyy, kun ID3-version 1 ja version 2 tunnisteita on käytetty (ID3-version 2 tunnistetiedolla on etusija, jos sekä ID3-version 1 että version 2 tunnisteita on käytetty samalla MP3-tiedostolla).

Mittarinäytön käyttö

Mittarinäytön kautta on helppo nähdä tiedot kuten esimerkiksi musiikkilähteen taso.

Paina METER MODE toistuvasti ja valitse ennalta säädetty näyttötapa.

Tehon ilmaisin, mittarin taustavalon näyttö, mittarin osoittimen näyttö ja etupaneelin näyttö muuttuvat valitun esisäädetyn näyttötavan mukaisesti.

Muut toiminnot

Toistojärjestyksen ohjelmoiminen

— Ohjelmoitu toisto

1 Valitse haluttu toiminto.

CD-toiminto

Valitse CD-toiminto painamalla CD (RM-AMU006) tai painamalla FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti.

USB-toiminto

Valitse USB-toiminto painamalla USB (RM-AMU006) tai painamalla FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti.

2 Paina PLAY MODE toistuvasti pysäytystilassa, kunnes "PGM" syttyy näyttöön.

3 Paina CD-toiminnolle painiketta DISC SKIP toistuvasti (tai paina DISC 1 – 3 laitteesta) levyn valintaa varten.

Jos haluat ohjelmoida yhden levyn kaikki raidat kerralla, siirry vaiheeseen 5, kun näytössä näkyy "ALL". Kun haluat ohjelmoida kaikki jonkin kansion MP3-tiedostot kerralla, paina +/- toistuvasti, kunnes haluttu kansio tulee näkyviin näyttöön, ja siirry sitten vaiheeseen 5.

4 Paina I◄◄/►►I toistuvasti, kunnes haluttu raidan tai tiedoston numero tulee näkyviin.

Kun ohjelmoidaan äänitiedostoja, paina +/- toistuvasti valitaksesi halutun kansion ja valitse sitten haluttu tiedosto.

Levykelkan numero Valitun raidan tai tiedoston numero

PGM DISC 1 2 Z-GROOVE TBS 3456 Ohjelman kokonaissoittoaika (mukaan lukien valittu raita tai tiedosto)

5 Paina ENTER (RM-AMU006) tai ⊕ (RM-AMU008) lisätäksesi raidan tai tiedoston ohjelmaan.

CD-toiminto

“—.—.—” tulee näkyviin, jos ohjelman kokonaisaika ylittää 100 minuuttia AUDIO CD-levyllä tai jos valitaan MP3-tiedosto.

USB-toiminto

Ohjelman kokonaisaikaa ei saa näkyviin, joten “--.-” näkyy.

6 Toista vaiheet 3-5, kun haluat ohjelmoida lisää raitoja, tiedostoja, kansioita tai levyjä, yhteensä 25 vaihetta.

7 Toista raidoista tai tiedostoista koostuva ohjelma painamalla ▶.

Ohjelma pysyy käytettävissä kunnes levykelkka avataan tai USB-laite irrotetaan. Kun haluat toistaa saman ohjelman uudelleen, paina ▶.

Ohjelmoidun toiston peruuttaminen

Paina PLAY MODE toistuvasti pysäytystilassa, kunnes "PGM" sammuu näytöstä.

Ohjelman viimeisen vaiheen poistaminen

Paina CLEAR pysäytystilassa ollessa pysäytettynä.

Radioasemien ohjelmoiminen

On mahdollista virittää ennalta mieliradioasemat ja saada ne sitten hetkessä kuuluviin valitsemalla vastaava esiviritysnumero.

Käytä toimintoja kauko-ohjaimen painikkeilla.

1 Viritä halutulle asemalle (katso "Radion kuunteleminen" (sivu 18)).
2 Paina TUNER MEMORY.

Esiviritysnumero
GROOVE 11 24 35 MEMORY FM AUTO TUNED ST MHz

3 Paina +/- toistuvasti ja valitse näin haluamasi esiviritysnumero.

Jos valitulle esiviritysnumerolle on jo tallennettu asema, se pyyhkiytyy pois uuden tieltä.

4 Paina ENTER.
5 Tallenna muut radioasemat toistamalla vaiheet 1 - 4.

Voit ohjelmoida korkeintaan 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa.

6 Esiviritetty radioasema saadaan kuuluviin painamalla TUNING MODE toistuvasti, kunnes "PRESET" syttyy näyttöön, ja painamalla sitten +/- toistuvasti halutun esiviritysnumeron valintaa varten.

RDS (Radio Data System)-toimintojen käyttäminen

(Vain Euroopan malli)

Mikä RDS on?

RDS (Radio Data System) on järjestelmä, jonka avulla radioasemat voivat lähettää tavallisen ohjelmasignaalin mukana lisätietoja. Tässä virittimessä on monia käteviä RDS-toimintoja kuten esimerkiksi asemanimi. RDS-järjestelmä on käytettävissä vain FM-asemilla.*

Huomautus

RDS-vastaanotto ei toimi oikein, jos virittämäsi asema ei lähetä RDS-signaalia oikein tai signaali on liian heikko.

* Kaikki FM-asemat eivät lähetä RDS-palveluja, eivätkä kaikki asemat lähetä samantyyppisiä palveluja. Jos RDS-järjestelmä ei ole sinulle tuttu, ota selvää paikallisten radioasemiesi RDS-palveluista.

RDS-lähetysten vastaanottaminen Valitse FM-alueella lähettävä asema.

Kun virität RDS-tietoja lähettävän aseman, aseman nimi tulee näyttöön.

RDS-tietojen näyttäminen

Kun otetaan vastaan RDS-asemaa, paina DISPLAY toistuvasti.

RDS tieto tulee näkyviin näyttöön.

Äänitys nauhalle

— CD-TAPE Tahdistettu äänitys/manuaalinen äänitys/äänen miksaus

TYPE I-nauhalle (normaali) voidaan äänittää kolmella tavalla:

CD-TAPE Tahdistettu äänitys:

Koko levy voidaan äänittää nauhalle.

Manuaalinen äänittäminen:

On mahdollista äänittää vain halutut kohdat äänilähteeltä, mukaan lukien liitetyt audiolaitteet.

Äänen miksaus:

On mahdollista "miksata" ääniä toistamalla jotakin laitetta ja laulamalla tai puhumalla mikrofoniin (ei kuulu varusteisiin). Miksattu ääni voidaan äänittää nauhalle.

1 Aseta nauha, jolle voidaan äänittää, kasettidekkiin niin, että se puoli, jolle äänitetään, osoittaa ylös.

2 Valmistele äänityslähde kuntoon.

Valitse äänitettävä lähde.

CD-TAPE Tahdistettu äänitys

Valitse CD-toiminto painamalla CD (RM-AMU006) tai painamalla FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti (tai painamalla CD laitteesta). Aseta paikalleen levy, joka halutaan äänittää, ja paina DISC SKIP toistuvasti levyn valintaa varten. Valitse toistomuoto painamalla PLAY MODE toistuvasti pysäytystilassa (katso "Toistomuodon muuttaminen" (sivu 17)).

Kun haluat äänittää mieleisesi CD raidat tai MP3 tiedostot haluamassasi järjestyksessä, suorita vaiheet 2 - 6 luvusta "Toistojärjestyksen ohjelmoiminen" (sivu 28).

Manuaalinen äänitys ja äänen miksaus

Kun halutaan nauhoittaa ääntä mikrofonista, paina CD (RM-AMU006) tai paina FUNCTION +/- (RM-AMU008) toistuvasti (tai paina CD laitteesta) valitaksesi CD-toiminnonäläkä aloita levyn toistoa vaiheessa 3.

3 Aloita äänitys.

Paina ● ja ▶ kasettidekistä samanaikaisesti.

CD-TAPE Tahdistettu äänitys

Levy alkaa soida automaattisesti 10 sekunnin kuluttua.

Manuaalinen äänitys ja äänen miksaus

Aloita äänityslähteen toisto. Jos virittimeltä äänitettäessä esiintyy kohinaa, sijoita antenni uudelleen niin, että kohina vaimenee. Äänityksen aikana ei voi kuunnella muita lähteitä. Muuten äänitys lakkaa.

Äänityksen päättäminen

Paina ■ ≧ kasettidekistä.

Huomautuksia

  • Suosittelemme kasettidekin painikkeen ■ painamista ensin ja sitten kasettidekin painikkeen ■ ▲ painamista, jotta äänityksen lopettamisesta aiheutunut ääni ei tule mukaan äänitykseen.
  • Ei ole mahdollista ottaa levyä pois, valita toista levyä, raitaa tai tiedostoa, kytkeä toistoa tauolle tai etsiä tiettyä kohtaa raidalta tai tiedostosta CD-TAPE Tahdistetun äänityksen aikana.

Oman äänitehosteen tekeminen

On mahdollista suurentaa tai pienentää tiettyjen taajuusalojen tasoa tai valita ympäristötilatehoste ja tallentaa asetukset sitten "USER EQ"-asetuksina muistiin. Käytä toimenpiteeseen laitteen painikkeita.

1 Paina PRESET EQ tai GROOVE toistuvasti ja valitse haluttu äänikorostus bassoäänelle.
2 Paina EQ BAND toistuvasti ja valitse taajuuskaistan tai ympäristötilatehosteen asetus ja käännä sitten säädintä OPERATION DIAL taajuuskäyrän tason säätämiseksi tai halutun ympäristötilatehosteen valitsemiseksi. Toista tämä kullekin kaistalle, joka halutaan säätää.

Taajuuskaista GROOVE Taajuuskäyrän taso LOW AUTO TUNED ST +4 dB MHz

3 Paina ENTER.

"USER EQ" tulee näkyviin ja asetus on tallennettu muistiin.

Oman äänitehosteen ottaminen käyttöön

Paina PRESET EQ toistuvasti, kunnes näytössä näkyy teksti "USER EQ".

Äänitehosteen peruuttaminen

Paina PRESET EQ toistuvasti, kunnes näytössä näkyy teksti "FLAT".

Karaoken käyttäminen

On mahdollista laulaa säestyksen mukana liittämällä erillinen mikrofoni.

1 Käännä MIC LEVEL laitteesta asentoon MIN, jotta mikrofonin äänentaso pienenee.
2 Liitä erillinen mikrofoni laitteen MIC-liittimeen.
3 Aloita musiikin soitto.
4 Säädä mikrofonin äänenvoimakkuus kääntämällä MIC LEVEL-säädintä laitteesta.
Jos akustista takaisinsyöttöä (ulvontaa) esiintyy, pienennä äänenvoimakkuutta, siirrä mikrofoni kauemmas kaiuttimista tai muuta mikrofonin suuntaa.
Kun lopetat, irrota mikrofoni laitteen MIC-liittimestä.

Ajastinten käyttö

Laitteessa on kolme ajastintoimintoa. Ei ole mahdollista käynnistää toistoajastinta ja äänitysajastinta yhtä aikaa. Jos jompaakumpaa käytetään uniajastimen kanssa, uniajastimella on etusija.

Uniajastin

Voit nukahtaa musiikin soidessa. Tämä toiminto toimii vaikka kelloa ei ole säädetty.

Paina SLEEP toistuvasti.

Jos valitaan "AUTO", laitteen virta katkeaa automaattisesti

– sen jälkeen, kun levy pysähtyy tai kun 100 minuuttia on kulunut CD-toiminnolla.
– sen jälkeen kun USB-laite pysähtyy tai kun 100 minuuttia on kulunut USB-toiminnolla.
– kun 100 minuuttia on kulunut muilla toiminnoilla.

Älä valitse "AUTO" tahdistetun CD-TAPE äänityksen, tahdistetun CD-USB siirron tai poistotoiminnon aikana.

Vihje

Laitteen virta ei katkea automaattisesti annettuna aikana, kun

– suoritetaan poistotoiminto USB-toiminnolla.

– toistetaan nauhaa.

- nauhoita nauhalle.

Toistoajastin/Äänitysajastin

Varmista ensin, että olet asettanut kellonajan oikein.

Toistoajastin:

Voit määrittää laitteen herättämään sinut levyn, virittimen tai erillisen USB-laitteen soittoon esivalittuun aikaan.

Äänitysajastin:

On mahdollista siirtää musiikkia esiviritetyltä radioasemalta USB-laitteelle tiettynä aikana.

1 Valmistele äänilähde kuntoon.

Toistoajastin

Valmistele äänilähde ja säädä sitten äänenvoimakkuus painamalla VOLUME +/-.

Kun halutaan aloittaa tietyltä raidalta tai tiedostolta, tee oma ohjelma (sivu 28).

Äänitysajastin

Viritä muistiin tallennettu radioasema (sivu 29).

2 Paina CLOCK/TIMER SET (RM-AMU006) tai TIMER MENU (RM-AMU008).

3 Paina I◀◀/▶▶I (RM-AMU006) tai ↓/↑ (RM-AMU008) toistuvasti valitaksesi "PLAY SET" tai "REC SET" ja paina sitten ENTER (RM-AMU006) tai ⊕ (RM-AMU008).

"ON" tulee näkyviin ja tuntilukema vilkkuu.

4 Aseta toiston tai äänityksen aloitusaika.

Paina ◀◀◀/▶▶▶ (RM-AMU006) tai ▼/↑ (RM-AMU008) toistuvasti tuntilukeman säätämistä varten ja paina sitten ENTER (RM-AMU006) tai ⊕ (RM-AMU008).

Minuuttilukema vilkkuu. Säädä minuuttilukema yllä kuvatulla tavalla.

5 Säädä toiston tai äänityksen lopetusaika samalla tavalla kuin vaiheessa 4.

6 Valitse äänilähde tai valmista USB-laite käyttökuntoon.

Toistoajastin

Paina ◀◀◀/▶▶▶ (RM-AMU006) tai ↓/↑ (RM-AMU008) toistuvasti, kunnes haluttu äänilähde tulee näkyvin ja paina sitten ENTER (RM-AMU006) tai Ⓗ(RM-AMU008). Näyttö näyttää ajastimen asetukset.

Äänitysajastin

Liitä siirrettävä USB-laite laitteen ← (USB)-porttiin. Näyttö näyttää ajastimen asetukset.

7 Kytke laite pois päältä painamalla I/⏻.

Säädä äänitysajastin laitteen säätimillä (REC TIMER)

1 Viritä esiviritetylle asemalle (sivu 29).
2 Paina REC TIMER.
"ON" tulee näkyviin ja tuntilukema vilkkuu.
3 Käännä säädintä OPERATION DIAL tuntiluvun säätämistä varten ja paina sitten ENTER.
Minuuttilukema vilkkuu. Säädä minuuttilukema yllä kuvatulla tavalla.
4 Säädä äänityksen lopetusaika samalla tavalla kuin vaiheessa 3. Näyttö näyttää ajastimen asetukset.
5 Liitä siirrettävä USB-laite laitteen ← (USB)-porttiin.
6 Kytke laite pois päältä painamalla I/⏻.

Ajastimen käynnistäminen tai tarkastaminen uudelleen

RM-AMU006:

Paina CLOCK/TIMER SELECT, paina ◀◀◀/▶▶▶ toistuvasti kunnes "PLAY SELECT" tai "REC SELECT" tulee näkyviin ja paina sitten ENTER.

RM-AMU008:

Paina TIMER MENU valitaksesi "TIMER SELECT" ja paina sitten ✅ Paina ↓/↑ toistuvasti kunnes "PLAY SELECT" tai "REC SELECT" tulee näkyviin ja paina sitten ✅

Laite:

Paina REC TIMER, käännä OPERATION DIAL kunnes "REC SELECT" näkyy ja paina sitten ENTER.

Ajastimen peruuttaminen

Toista samat toimenpiteet kuin yllä kunnes "TIMER OFF" tulee näkyviin ja paina sitten ENTER (RM-AMU006 tai laitteesta) tai ⓄRM-AMU008).

Asetuksen muuttaminen

Tee toimenpiteet alusta vaiheesta 1.

Vihjeitä

  • Laitteen virta kytkeytyy ennen säädettyä aikaa. Jos laitteen virta on kytkettynä säädettynä aikana tai jos "STANDBY" vilkkuu näytössä, toistoajastin ja äänitysajastin eivät toista tai äänitä.
  • Toistoajastimen asetus pysyy tallessa niin kauan kuin sitä ei muuteta manuaalisesti.
  • Äänenvoimakkuus laskee minimiin äänitysajastimen toiminnan aikana.
  • Äänitysajastin peruuntuu automaattisesti sen jälkeen, kun se on käynnistynyt.

Muuta

Vianmääritys

1 Varmista, että laitteen virtajohto ja kaiutinjohdot on kytketty oikein ja kunnolla paikoilleen.
2 Etsi ongelma alla olevasta tarkastuslistasta ja toimi annettujen ohjeiden mukaisesti. Jos ongelmaa ei saada korjattua, pyydämme ottamaan yhteyden lähimpään Sony-jälleenmyyjään. Huomaa, että jos huoltohenkilö vaihtaa joitakin osia korjauksen aikana, nämä osat voidaan pyytää säilytettäväksi.

Jos STANDBY-merkkivalo vilkkuu

Irrota laitteen virtajohto heti ja tarkasta seuraavat asiat.

  • Jos laitteessa on jännitteenvalitsin, onko se säädetty oikealle jännitteelle?
  • Käytätkö vain varusteisiin kuuluvia kaiuttimia?
  • Peittääkö jokin esine laitteen takana olevat tuuletusaukot?

Kun olet tarkastanut edellä mainitut kohdat ja korjannut mahdolliset ongelmat, kytke virtajohto uudelleen ja kytke laitteeseen virta. Jos STANDBY-ilmaisin vilkkuu yhä tai jos et löydä ongelmaa edellä kuvattujen tarkastusten avulla, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.

Yleistä

Näyttö alkaa vilkkua heti kun virtajohto kytketään, vaikka laitteen virtaa ei ole kytketty.

- Paina DISPLAY kerran, kun laite on kytketty pois päältä. Esittely katoaa.

Ääni on yksikanavainen, tai oikean ja vasemman kaiuttimen äänenvoimakkuudet ovat epätasapainossa.

  • Aseta kaiuttimet tilaan mahdollisimman symmetrisesti.
  • Kytke vain laitteen mukana toimitetut kaiuttimet.

Huomattava humina tai kohina

  • Siirrä laitetta kauemmaksi kohinan lähteestä.
  • Kytke laitteen virtajohto eri pistorasiaan.
  • Asenna virtajohtoon häiriösuodatin (saatavissa erillisvarusteena).
  • Katkaise virta lähellä olevasta sähkölaitteesta.

Kauko-ohjain ei toimi.

  • Poista kaikki mahdolliset esteet kaukoohjaimen ja laitteen kauko-ohjaimen tunnistimen väliltä ja aseta kauemmas fluoresoivista valoista.
  • Suuntaa kauko-ohjain tarkasti laitteen tunnistimeen.
  • Siirrä kauko-ohjain lähemmäksi laitetta.

CD/MP3-soitin

Ääni hyppii tai levy ei soi.

  • Pyyhi levy puhtaaksi.
  • Siirrä laite paikkaan, jossa se ei tärise (aseta se esimerkiksi tukevan jalustan päälle).
  • Siirrä kaiuttimet kauemmas laitteesta tai aseta ne erillisille jalustoille. Kun äänenvoimakkuus on suuri, kaiuttimien tärinä saattaa aiheuttaa äänen hyppimistä.

Toisto ei ala ensimmäisestä raidasta.

- Paina PLAY MODE toistuvasti, kunnes sekä "PGM" että "SHUF" sammu näytöstä ja palataan normaalitoistoon.

Toiston käynnistyminen kestää tavallista kauemmin.

  • Seuraavan MP3-levyn toiston alkaminen kestää kauemmin
    – levyt, joiden hakemistorakenne on monimutkainen.
    – levy on äänitetty multi-session - muodolla.
    – levyn lopetustoimenpiteitä ei ole suoritettu (levy, jolle voidaan lisätä tietoja).
    – levyllä on paljon kansioita.

USB-laite

Siirtoa USB-laitteelle ei voi aloittaa.

  • On esiintynyt jokin seuraavista ongelmista.
  • USB-laite on täynnä.
  • USB-laitteella olevien äänitiedostojen ja kansioiden määrä on saavuttanut ylärajan.
  • USB-laite on suojattu kirjoitukselta.

Siirto pysähtyy ennen kuin se on suoritettu loppuun.

  • Käytät tukematonta USB-laitetta. Katso luvusta "Tälle laitteelle sopivat USB-laitteet" (sivu 45) tiedot laitetyypeistä, jotka ovat tuetut.
  • USB-laitetta ei ole formatoitu oikein. Katso formatointiohjeet USB-laitteen käyttöohjeista.
  • Katkaise laitteen virta ja irrota USB-laite. Jos USB-laitteessa on virtakytkin, katkaise USB-laitteen virta ja kytke se sitten uudelleen sen jälkeen, kun se on irrotettu tästä laitteesta. Suorita siirto uudelleen.
  • Jos siirto ja poisto suoritetaan monta kertaa, USB-laitteen tiedostorakenteesta tulee monimutkainen. Katso USB-laitteen käyttöohjeista ohjeet siitä mitä tälle on tehtävissä.

Siirto USB-laitteelle aiheuttaa virheen.

  • Käytät tukematonta USB-laitetta. Katso luvusta "Tälle laitteelle sopivat USB-laitteet" (sivu 45) tiedot laitetyypeistä, jotka ovat tuetut.
  • USB-laite on kytketty irti tai virta katkaistu siirron aikana. Poista osittain siirretty tiedosto ja siirrä uudelleen. Jos ongelma ei korjaannu, USB-laite on kenties rikki. Katso USB-laitteen käyttöohjeista ohjeet siitä mitä tälle on tehtävissä.
  • Katkaise laitteen virta ja irrota USB-laite. Jos USB-laitteessa on virtakytkin, katkaise USB-laitteen virta ja kytke se sitten uudelleen sen jälkeen, kun se on irrotettu tästä laitteesta. Suorita siirto uudelleen.

USB-laitteen äänitiedostoja tai kansioita ei voi poistaa.

  • Katso onko USB-laite on suojattu kirjoitukselta.
  • USB-laite on irrotettu tai virta on katkaistu poiston aikana. Poista osittain poistettu tiedosto. Jos ongelma ei korjaannu, USB-laite on kenties rikki. Katso USB-laitteen käyttöohjeista ohjeet siitä mitä tälle on tehtävissä.

Käytätkö tukematonta USB-laitetta?

  • Jos liitetään tukematon USB-laite, seuraavanlaisia ongelmia saattaa esiintyä. Katso luvusta "Tälle laitteelle sopivat USB-laitteet" (sivu 45) tiedot laitetyypeistä, jotka ovat tuetut.
  • USB-laitetta ei tunnisteta.
    – Tiedoston tai kansioiden nimet eivät näy tällä laitteella.
    – Toisto ei ole mahdollista.
  • Ääni hyppii.
    – Esiintyy kohinaa.
    – Äänessä on säröjä.
    – Siirto pysähtyy ennen kuin se on suoritettu loppuun.

"OVER CURRENT" näkyy.

- On havaittu ongelma (USB)-porttiin sähkövirtatasossa. Katkaise laitteen virta ja irrota USB-laite (USB)-portista. Varmista, että USB-laitteessa ei ole ongelmaa. Jos ongelmaa ei saada korjattua, pyydämme ottamaan yhteyden lähimpään Sony-jälleenmyyjään.

Ääntä ei kuulu.

- USB-laitetta ei ole liitetty oikein. Katkaise laitteesta virta ja liitä USB-laite uudelleen, kytke virta taas ja katso syttyykö "USB MEMORY"-merkkivalo näyttöön.

Kuuluu kohinaa, ääni hyppii tai siinä on säröjä.

- Katkaise laitteen virta, kytke USB-laite uudelleen ja kytke laitteeseen taas virta sen jälkeen. - Itse musiikkitiedoissa on kohinaa tai äänessä säröjä. Kohinaa on syntynyt siirron aikana. Poista tiedosto ja yritä siirtää se uudelleen.

USB-laitetta ei voi liittää -(USB)-porttiin.

- USB-laitetta liitetään väärinpäin. Liitä USB-laite oikeinpäin.

"READING" näkyy pitkän aikaa tai kestää kauan ennen kuin toisto alkaa.

- Lukeminen saattaa kestää kauan seuraavissa tapauksissa. - USB-laitteella on monta kansiota tai tiedostoa. - Tiedostorakenne on erittäin monimutkainen. - Muistitila on suuri. - Sisäinen muisti on sirpaleinen. Tästä syystä suosittelemme seuraavien ohjeiden noudattamista. - USB-laitteen kansioiden kokonaislukumäärä: 100 tai vähemmän - Tiedostoja per kansio: 100 tai vähemmän

Virhenäyttö.

- Lähetä äänitiedostot uudelleen USB-laitteeseen, koska USB-laitteelle tallennetut äänitiedostot saattavat olla tuhoutuneet. - Tämä laite pystyy näyttämään ainoastaan numerot ja kirjaimet. Muut merkit eivät näy oikein.

USB-laitetta ei tunnisteta.

- Katkaise laitteen virta, kytke USB-laite uudelleen ja kytke laitteeseen taas virta sen jälkeen. - Liitä tuettu USB-laite (sivu 45). - USB-laite ei toimi oikein. Katso USB-laitteen käyttöohjeista ohjeet siitä mitä tälle on tehtävissä.

Toisto ei ala.

- Katkaise laitteen virta, kytke USB-laite uudelleen ja kytke laitteeseen taas virta sen jälkeen. - Liitä tuettu USB-laite (sivu 45). - Paina ▶ (tai ▶ II laitteesta) toiston aloittamiseksi.

Toisto ei ala ensimmäiseltä tiedostolta.

- Säädä toistomuodoksi normaalitoisto.

Äänitiedostoa ei voi toistaa.

- MP3 tiedostoja, jotka ovat MP3 PRO-formaatin mukaisia, ei voi toistaa. - Jotkin AAC-tiedostot eivät kenties toistu oikein. - Windows Media Audio Lossless ja Professional -formaatin mukaisia WMA-tiedostoja ei voi toistaa. - USB-laitetta, joka on formatoitu muulla tiedostojärjestelmällä kuin FAT16 tai FAT32 (ryhmäkoko 512 tavua – 32 kilotavua) ei tueta.* - Jos käytetään ositettua USB-laitetta, voidaan toistaa vain ensimmäisen osituksen äänitiedostot. - Toisto on mahdollista korkeintaan 8 tasolla. - Kansioiden lukumäärä on ylittänyt luvun 997. - Kansiossa olevien tiedostojen lukumäärä on ylittänyt luvun 999.

• Tiedostoja, jotka on koodattu tai suojattu salasanalla, ei voi toistaa.
* FAT16 ja FAT32 ovat tuetut tässä laitteessa, mutta jotkut USB-laitteet eivät välttämättä tue kaikkia näitä FAT. Katso tarkemmat tiedot kunkin USB-laitteen käyttöohjeista tai ota yhteys valmistajaan.

Viritin

Runsaasti huminaa tai kohinaa tai jotkin radioasemat eivät kuulu. ("TUNED" tai "ST" vilkkuu näytössä.)

  • Kytke antenni oikein.
  • Etsi paikka ja asento, jossa vastaanotto on hyvä, ja säädä sitten antenni uudelleen.
  • Pidä antennit poissa kaiutinjohdoista, virtajohdosta ja USB-johdosta, jotta ne eivät poimi kohinaa.
  • Liitä erillisvarusteena saatava ulkoantenni.
  • Ota yhteyttä lähimpään Sonyjälleenmyyjään, jos varusteisiin kuuluva AM-kehäantenni on irronnut muovijalustastaan.
  • Katkaise virta lähellä olevasta sähkölaitteesta.

Kasettidekki

Äänessä on huomattava huojunta tai ääni jää pois.

- Puhdista vetoakselit ja vastarullat. Puhdista ja demagnetoi myös äänipäät. Katso luvusta "Varoitukset" tarkemmat tiedot (sivu 39).

Mittari

Mittarin osoitin ei liiku.

  • "MTR POINTER" on asetettu asentoon "OFF" valikossa OPTIONS. Valitse toinen asetus.
  • Mittarimuodoksi on valittu "METER OFF". Paina METER MODE laitteesta toistuvasti ja valitse toinen muoto.
  • Kuulokkeet on liitetty PHONES-liittimeen. Irrota kuulokkeet.

Mittarinäyttö on katkaistu.

  • "MTR POINTER" ja "M-BACKLIGHT" on asetettu asentoon "OFF" valikossa OPTIONS. Valitse toinen asetus.
  • Mittarimuodoksi on valittu "METER OFF". Paina METER MODE laitteesta toistuvasti ja valitse toinen muoto.

Mittarinäyttö vilkkuu.

  • "MTR POINTER" ja "M-BACKLIGHT" on asetettu asentoon "FLASH" valikossa OPTIONS. Valitse toinen asetus.
  • Mittarimuodoksi on valittu "EXCITE 1" tai "EXCITE 2". Paina METER MODE laitteesta toistuvasti ja valitse toinen muoto.

AM-viritysjakson muuttaminen (lukuun ottamatta Euroopan ja Venäjän mallia)

AM-viritysvälin tehtaassa määritetty oletusasetus on 9 kHz (tai joillakin alueilla 10 kHz). AM-viritysväliä ei voi muuttaa virransäästötilassa. Käytä toimenpiteeseen laitteen painikkeita.

1 Valitse AM-kaista ja katkaise laitteesta virta.
2 Pidä painiketta ENTER painettuna ja paina samalla I/⏻. Järjestelmän virta kytkeytyy automaattisesti ja "AM 9K STEP" tai "AM 10K STEP" tulee näkyviin. Kaikki esiviritetyt AM-asemat pyyhkiytyvät pois. Viritysväli voidaan palauttaa tehdassäädölle toistamalla samat toimenpiteet.

Laitteen palauttaminen tehdasasetuksille

Jos laite ei vieläkään toimi oikein, säädä laite tehdasasetuksille. Laitetta ei voi palauttaa tehdasasetuksille virransäästötilassa. Käytä toimenpiteeseen laitteen painikkeita.

1 Irrota virtajohto, liitä se sitten uudelleen ja kytke laitteen virta.
2 Paina ■, ENTER ja I/⏻ samanaikaisesti.

"COLD RESET" näkyy näytössä.

Kaikki käyttäjän tekemät säädöt kuten esiviritetyt radioasemat, ajastin ja kello palautuvat tehtailla tehdyille asetuksille.

Viestit

CD/MP3-soitin, Viritin, Nauhuri

LOCKED: Levykelkka ei avaudu. Ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.

NO DISC: Levykelkassa ei ole levyä.

NO STEP: Kaikki ohjelmoidut vaiheet ovat pyyhkiytyneet pois.

NOT IN USE: On painettu toimimatonta painiketta.

OFF TIME NG: Toistoajastimen tai äänitysajastimen aloitus- ja loppuaika on säädetty samalle ajalle.

OVER: Olet siirtynyt levyn loppuun pitämällä ▶▶ painettuna toiston tai tauon aikana.

PUSH SELECT: Kelloa tai ajastinta on yritetty säätää ajastimen toimiessa.

PUSH STOP: Pysäytä toisto ja valitse sitten toistomuoto.

READING: Laite lukee levyn tietoja. Jotkin painikkeista civät ole käytettävissä.

SET CLOCK: On painettu painiketta CLOCK/TIMER SELECT (RM-AMU006) ennen kuin kello säädettiin.

SET TIMER: On painettu painiketta CLOCK/TIMER SELECT (RM-AMU006) ennen kuin toistoajastin tai äänitysajastin säädettiin.

STEP FULL: Yritit ohjelmoida enemmän kuin 25 vaihetta.

USB-laite

DATA ERROR: Yritit soittaa tiedostoa, jonka soitto ei ole mahdollista.

DEVICE ERROR: USB-laitetta ei voitu tunnistaa tai tuntematon laite on liitetty (sivu 35).

DEVICE FULL: USB-laitteen muisti on täynnä.

FATAL ERROR: USB-laite on irrotettu siirron tai poistotoiminnon aikana ja se on kenties vahingoittunut.

FOLDER FULL: Siirto USB-laitteelle ei onnistu, koska kansioiden lukumäärä on saavuttanut maksimin.

NO STEP: Kaikki ohjelmoidut vaiheet ovat pyyhkiytyneet pois.

NO TRACK: Laitteessa ei ole toistokelpoisia tiedostoja.

NOT IN USE: On yritetty suorittaa jokin toimenpide sellaisessa tilassa, jossa kyseinen toimenpide ei ole mahdollinen.

NOT SUPPORTED: Tukematon USB-laite on liitetty tai USB-laite on liitetty tähän laitteeseen navan kautta.

OVER CURRENT: Ylijännite havaittu.

PROTECTED: USB-laite on suojattu kirjoitukselta.

PUSH STOP: Yritit suorittaa sellaista toimenpidettä, joka on mahdollista vain laitteen ollessa pysähtynyt.

REC ERROR: Siirto ei alkanut, keskeytyi tai muuten ei onnistunut (sivu 35).

REMOVED: USB-laite on irrotettu.

STEP FULL: Yritit ohjelmoida enemmän kuin 25 vaihetta.

TRACK FULL: Siirto USB-laitteelle ei onnistu, koska tiedostojen lukumäärä on saavuttanut maksimin.

USB READING: Laite lukee tietoja USB-laitteelta. Jotkin painikkeista eivät ole käytettävissä.

Varoitukset

Levyt, jotka tämä laite VOI toistaa

• AUDIO CD
• CD-R/CD-RW (audiotieto/MP3-tiedostot)

Levyt, joita tämä laite EI VOI toistaa

• C D - R O M
- CD-R/CD-RW muut kuin AUDIO CD-formaatilla tai MP3-formaatilla äänitetyt, jotka vastaavat muotoja ISO 9660 Taso 1/Taso 2, Joliet-laajennusformaattia
- CD-R/CD-RW äänitetty multi-session tavalla, niin että "yksittäisiä sessioita ei ole päätetty"
- Heikkolaatuinen CD-R/CD-RW, CD-R/CD-RW, joissa on naarmuja tai jotka ovat likaisia tai CD-R/CD-RW jotka on äänitetty sopimattomalla äänityslaitteella
- CD-R/CD-RW, jonka äänitys on viimeistelty virheellisellä tavalla
• Levyt, joilla on muita kuin MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3) tiedostoja
- Epätavallisen muotoiset levyt (esimerkiksi sydämen, neliön, tähden muotoiset)
- Levyt, joiden pinnalla on teippiä, paperia tai tarroja
- Vuokrattuja tai käytettyjä levyjä, joiden etikettien liima tulee esiin etiketin alta
- Levyjä, joiden teksti- ja kuvapuoli on painettu musteella, joka tuntuu sormiin tahmealta

Huomautuksia levyistä

  • Pyyhi levy ennen toistoa puhdistusliinalla keskeltä reunoille päin.
  • Älä puhdista levyä liuottimilla, kuten bentseenillä, ohentimilla, kaupoista saatavilla puhdistusaineilla tai vinyyli-LP-levyjen antistaattisilla suihkeilla.
  • Älä jätä levyä suoraan auringonpaisteeseen tai lämpöpattereiden tai muiden lämmönlähteiden lähelle. Älä jätä levyä suoraan auringonpaisteeseen pysäköityyn autoon.

Turvallisuus

  • Laite ei ole katkennut virtalähteestä niin kauan kuin se on liitetty seinäpistorasiaan, vaikka itse laitteesta olisi katkaistu virta.
  • Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta (verkosta), jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Kun kytket laitteen irti verkosta, ota aina kiinni pistokkeesta. Älä koskaan vedä johdosta.
  • Jos laitteen sisään pääsee jokin esine tai nestettä, irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ja toimita laite asiantuntevaan huoltoon, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
  • Virtajohdon saa vaihtaa vain asiantuntevassa huoltoliikkeessä.

Sijoittaminen

  • Älä aseta laitetta kallelleen tai erittäin kuumaan, kylmään, pölyiseen, likaiseen tai kosteaan paikkaan tai paikkaan, jossa on huono tuuletus tai joka tärisee, johon aurinko tai muu kirkas valo paistaa suoraan.
  • Ole varovainen, kun asetat laitteen tai kaiuttimet pinnoille, joissa on jokin erikoiskäsittely (esim. vahaus, öljy, kiillotus), sillä laite voi jättää pintaan jälkiä tai värimuutoksia.
  • Jos laite siirretään kylmästä tilasta suoraan lämpimään, kuten ulkoilmasta sisään, tai asetetaan erittäin kosteaan tilaan, laitteen sisällä olevaan linssiin voi tiivistyä kosteutta, mikä aiheuttaa laitteen epäkuntoon menemisen. Poista tällöin levy ja anna laitteen olla kytkettynä päälle noin tunnin ajan, kunnes kosteus on haihtunut.

Laitteen lämpeneminen

  • Laite kuumenee käytön aikana, mikä on normaalia eikä se aiheuta syytä huoleen.
  • Älä kosketa laitteen pintaa, jos laitetta on käytetty pitkään suurella äänenvoimakkuudella, koska laitteen pinnat saattavat olla kuumat.
  • Älä peitä ilmanvaihtoaukkoja.

Kaiuttimista

Näitä kaiuttimia ei ole eristetty magneettisesti, joten lähellä olevan TV-vastaanottimen kuvaan saattaa tulle magneettihäiriöitä. Jos näin käy, katkaise TV: stä virta, odota 15 – 30 minuuttia ja kytke virta uudelleen. Jos asia ei korjaannu, siirrä kaiuttimet kauemmas TV-vastaanottimesta.

Laitteen puhdistaminen

Puhdista laite pehmeällä, kevyesti mietoon puhdistusaineeseen kostutetulla kankaalla. Älä puhdista laitetta hankaavalla sienellä, hankausjauheella tai liuottimilla, kuten tinnerillä, bentseenillä tai alkoholilla.

Jotta nauhan äänityksen päälle ei äänitetä vahingossa

Irrota nauhan äänityssuojakielekkeet puolelta A tai B kuten kuvassa on näytetty.

Katkaise nauhan kieleke

Jos haluat kuitenkin nauhoittaa kasetille uudelleen, voit peittää katkaistun kielekkeen teipillä.

Yli 90 minuuttia pitkistä nauhoista

Emme suosittele yli 90 minuuttia pitkien nauhojen käyttöä äänitykseen, jatkuvaan äänitykseen tai toistoon.

Nauhapäiden puhdistaminen

Käytä kuiva- tai märkätyyppistä puhdistuskasettia (saatavana erillisvarusteena) jokaisen 10 käyttötunnin jälkeen, aina ennen tärkeän äänityksen aloittamista tai vanhan nauhan toistamisen jälkeen. Jos nauhapäitä ei puhdisteta, äänenlaatu heikkenee tai laite ei voi äänittää tai toistaa nauhoja. Lisätietoja on puhdistuskasetin käyttöohjeissa.

Nauhapäiden magneettisuuden poistaminen

Käytä demagnetointikasettia (saatavana erillisvarusteena) aina 20 – 30 käyttötunnin jälkeen. Jos nauhapäitä ei demagnetoida, kohina lisääntyy, korkeataajuiset äänet jäävät pois eikä nauhojen äänitys pyyhkiydy kokonaan pois poiston yhtcydessä. Lisätietoja on demagnetointikasetin käyttöohjeissa.

Tekniset tiedot

Vahvistin

MHC-GT555

Vain Brasialian malli

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 127 tai 220 V 50/60 Hz

Etukaiutin

RMS-lähtöteho (viite): 150 W + 150 W

RMS-lähtöteho (viite): 190 W

(6 Ω, 100 Hz, 10% harmonisella

kokonaissäröllä)

Muut mallit

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 120,127, 220, 230 - 240 V 50/60 Hz

Etukaiutin

Teholähtö (nimellisarvo):

harmonisella kokonaissäröllä)

RMS-lähtöteho (viite): 200 W + 200 W

harmonisella kokonaissäröllä)

Apubassokaiutin

RMS-lähtöteho (viite): 190 W

(6 Ω, 100 Hz, 10% harmonisella

kokonaissäröllä)

MHC-GT444

Vain Brasialian malli

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 127 tai

220 V 50/60 Hz

Etukaiutin

RMS-lähtöteho (viite): 125 W + 125 W

RMS-lähtöteho (viite): 150 W

(6 Ω, 100 Hz, 10% harmonisella

kokonaissäröllä)

Muut mallit

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 120,127, 220, 230 - 240 V 50/60 Hz

Etukaiutin

Teholähtö (nimellisarvo):

harmonisella kokonaissäröllä)

RMS-lähtöteho (viite): 150 W + 150 W

harmonisella kokonaissäröllä)

Apubassokaiutin

RMS-lähtöteho (viite): 150 W

(6 Ω, 100 Hz, 10% harmonisella

kokonaissäröllä)

MHC-GT222

Vain Brasialian malli

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 127 tai 220 V 50/60 Hz

RMS-lähtöteho (viite): 150 W + 150 W

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 120, 127, 220, 230 – 240 V 50/60 Hz

Teholähtö (nimellisarvo): 110 W +

110 W (6 Ω, 1 kHz, 1% harmonisella kokonaissäröllä)

RMS-lähtöteho (viite): 200 W + 200 W

harmonisella kokonaissäröllä)

MHC-GT111

Vain Brasialian malli

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 127 tai 220 V 50/60 Hz

RMS-lähtöteho (viite): 100 W + 100 W

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 120, 127, 220, 230 – 240 V 50/60 Hz

Teholähtö (nimellisarvo):

60W + 60W (6 , 1 kHz,

1% harmonisella kokonaissäröllä)

RMS-lähtöteho (viite): 100 W + 100 W

harmonisella kokonaissäröllä)

LBT-ZT4

Seuraavat on mitattu vaihtovirralla 120 V 60 Hz

Etukaiutin

RMS-lähtöteho (viite): 180 W + 180 W

harmonisella kokonaissäröllä)

Apubassokaiutin

RMS-lähtöteho (viite): 180 W

(6 Ω, 100 Hz, 10% harmonisella

kokonaissäröllä)

Tuloliittimet

AUDIO INPUT (vain LBT-ZT4): herkkyys 800 mV, impedanssi 47 kilo-ohmia

AUDIO INPUT L/R (muut mallit):

jännite 250 mV, impedanssi 47 kilo-ohmia

MIC: herkkyys 1 mV, impedanssi 10 kilo-ohmia

(USB)-porttiin: Tyyppi A DMPORT (vain LBT-ZT4)

Lähtöliittimet

PHONES: ottaa vastaan 8 Ω tai suuremman arvon omaavat kuulokkeet

FRONT SPEAKER: ottaa vastaan 6 Ω impedanssin

SUBWOOFER (vain MHC-GT555/

MHC-GT444/LBT-ZT4): ottaa vastaan 6 Ω impedanssin

USB-osa

Tuettu bittisuhde

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):

32 - 320 kbps, VBR

WMA: 32 - 192 kbps, VBR

AAC: 48 - 320 kbps

Näytteenottotaajuudet

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):

32/44,1/48 kHz

WMA: 44,1 kHz

AAC: 44,1 kHz

Siirtonopeus

Täysi nopeus

Tuettu USB-laite

Massatallennusluokka

Suurin sähkövirta 500 mA

CD-soitinosa

Järjestelmä: CD-levy ja digitaalinen audiojärjestelmä

Laserdiodin ominaisuudet

Välityksen kesto: Jatkuva

Laserlähtö*: Alle 44,6 μW

* Tämä lähtö on arvo, joka on mitattu

200 mm etäisyydellä optisen

lukupäälohkon objektiivin pinnalta 7 mm aukolla.

Taajuusvaste: 20 Hz – 20 kHz

Signaali-kohinasuhde: Yli 90 dB

Dynaaminen ala: Yli 88 dB

Kasettinauhuriosa

Nauhoitusjärjestelmä: 4-raitainen

2-kanavainen stereo

Viritinosa

Pohjois-Amerikan ja Brasilian mallit:

87,5 - 108,0 MHz (100 kHz vaihe)

Muut mallit:

87,5 - 108,0 MHz (50 kHz vaihe)

Antenni: FM-johtoantenni

Antenniliittimet: 75 ohmia, tasapainottamaton

Välitaajuus: 10,7 MHz

AM-viritinosa

Viritysalue

Pan-Amerikan ja Oseanian mallit:

530 – 1 710 kHz (10 kHz viritysvälillä)

531 – 1 710 kHz (9 kHz viritysvälillä)

Euroopan ja Venäjän mallit:

531 – 1 602 kHz (9 kHz viritysvälillä)

Muut mallit:

530 – 1 610 kHz (10 kHz viritysvälillä)

531 – 1 602 kHz (9 kHz viritysvälillä)

Antenni: AM-kehäantenni, ulkoinen antenniliitin

Välitaajuus: 450 kHz

Kaiuttimet

MHC-GT555

• Etukaiutin (SS-GT555M)

Kaiutinjärjestelmä: 3-teinen,

3-yksikköä, bassorefleksi

Kaiutinyksikkö:

Diskantti: 40 mm, torvimainen

Nimellisimpedanssi: 6 ohmia

Mitat (l/k/s) (Noin): 250 × 391 ×

282 mm

Kaiutinjärjestelmä: 1-yksikkö, bassorefleksi

Kaiutinyksikkö:

Bassokaiutin: 250 mm, kartiomainen

Nimellisimpedanssi: 6 ohmia

Mitat (l/k/s) (Noin): 319 × 391 ×

326 mm

Paino (Noin): 7,8 kg

MHC-GT444

- Etukaiutin (Vain Euroopan malli lukuun ottamatta Yhdistyneen kuningaskunnan ja Venäjän malleja) (SS-GT444M)

Etukaiutin (Muut mallit) (SS-GT444)

Kaiutinjärjestelmä: 3-teinen,

3-yksikköä, bassorefleksi

Kaiutinyksikkö:

Apubassokaiutin: 130 mm, kartiomainen

Bassokaiutin: 130 mm, kartiomainen

Diskantti: 40 mm, torvimainen

Nimellisimpedanssi: 6 ohmia

Mitat (l/k/s) (Noin): 238 × 361 ×

238 mm

- Apubassokaiutin (Vain Euroopan malli lukuun ottamatta Yhdistyneen kuningaskunnan ja Venäjän malleja) (SS-WG444M)

Apubassokaiutin (Muut mallit)

(SS-WG444)

Kaiutinjärjestelmä: 1-yksikkö,

bassorefleksi

Kaiutinyksikkö:

Bassokaiutin: 200 mm, kartiomainen

Nimellisimpedanssi: 6 ohmia

Mitat (l/k/s) (Noin): 266 × 361 ×

320 mm

Etukaiutin (Muut mallit)

(SS-GT444)

Kaiutinjärjestelmä: 3-teinen,

3-yksikköä, bassorefleksi

Kaiutinyksikkö:

Diskantti: 40 mm, torvimainen

Nimellisimpedanssi: 6 ohmia

Mitat (l/k/s) (Noin): 238 × 361 ×

238 mm

  • Etukaiutin (Vain Euroopan malli) (SS-GT111M)
    Etukaiutin (Vain Aasian malli)
    (SS-GT111S)
    Etukaiutin (Muut mallit)
    (SS-GT111)
    Kaiutinjärjestelmä: 2-teinen, 2-yksikköä, bassorefleksi
    Kaiutinyksikkö:
    Bassokaiutin: 160 mm, kartiomainen
    Diskantti: 40 mm, torvimainen
    Nimellisimpedanssi: 6 ohmia
    Mitat (l/k/s) (Noin): 216 × 361 × 208 mm
    Paino (Noin): 2,7 kg per kaiutin

LBT-ZT4

  • Etukaiutin (SS-ZT4)
    Kaiutinjärjestelmä: 3-teinen, 3-yksikköä, bassorefleksi
    Kaiutinyksikkö:
    Apubassokaiutin: 130 mm, kartiomainen
    Bassokaiutin: 130 mm, kartiomainen
    Diskantti: 40 mm, torvimainen
    Nimellisimpedanssi: 6 ohmia
    Mitat (l/k/s) (Noin): 238 × 361 × 238 mm
    Paino (Noin): 3,9 kg per kaiutin

• Apubassokaiutin (SS-WG4)

Kaiutinjärjestelmä: 1-yksikkö, bassorefleksi

Kaiutinyksikkö:

Bassokaiutin: 200 mm, kartiomainen

Nimellisimpedanssi: 6 ohmia

Mitat (l/k/s) (Noin): 266 × 361 × 320 mm

Pohjois-Amerikan malli: 120 V

vaihtovirtaa, 60 Hz

Euroopan ja Venäjän mallit:

230 V vaihtovirtaa, 50/60 Hz

Oseanian malli: 230 – 240 V

vaihtovirtaa, 50/60 Hz

Meksikon malli: 127 V vaihtovirtaa, 60 Hz Argentiinan malli: 220 V vaihtovirtaa, 50/60 Hz Muut mallit: 120, 220 tai 230 – 240 V vaihtovirtaa, 50/60 Hz, Säädettävissä jännitteenvalitsimella

Virrankulutus

MHC-GT555: 216 W

MHC-GT444: 286 W

MHC-GT222: 163 W

MHC-GT111 (Brasialian malli): 185 W

MHC-GT111 (Muut mallit): 150 W

LBT-ZT4 (Amerikan malli): 225 W

LBT-ZT4 (Kanadan malli): 285 W

Toimitetut vakiovarusteet:

Kauko-ohjain (1), R6 (AA-kokoiset)

paristot (2), AM-kehäantenni (1),

FM-johtoantenni (1), kaiutinlevyt

Laitemallia ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.

SONY LBT-ZT4 - LBT-ZT4 - 1

- Virrankulutus valmiustilassa: 0,5 W

- Eräissä piirilevyissä ei ole käytetty halogenoituja palonestoaineita.

Tälle laitteelle sopivat USB-laitteet

Tässä laitteessa voidaan käyttää seuraavia Sony USB-laitteita ja Sony Ericsson-känny.

Oikeaksi todistettu Sony USB-laite (maaliskuussa 2008)

Tuotteen nimi Mallinimi
Walkman®NWD-B103 / B103F / B105 / B105F
NWZ-A815 / A816 / A818
NWZ-S515 / S516 / S615F / S616F / S618F
IC-nauhuri ICD-SX57 / SX67 / SX77
MICROVAULT USM512JX / 1GJX / 2GJX / 4GJX

Oikeaksi todistettu Sony Ericsson - kännykän (maaliskuussa 2008)

Tuotteen nimi Mallinimi
Walkman®puhelinW880i / W850i / W710i / W660i / W580i
W910i

Katso uusimmat tiedot yhteensopivista laitteista alla näytetyiltä verkkosivuilta.


http://www.sony.com/shelfsupport

(Englanti)
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
(Ranska)
http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/

http://sonydigital-link.com/dna

http://www.sony-latin.com/pa/info

http://www.css.ap.sony.com/

Huomautuksia

  • Älä käytä muita USB-laitteita kuin näitä USB-laitteita. Emme voi taata sellaisten mallien toimivuutta, joita ei ole tässä mainittu.
  • Toiminta ei ole kaikissa tapauksissa taattu vaikka käytetäänkin USB-laitteita.
  • Joitakin näistä USB-laitteista ei kenties ole myytävänä tietyillä alueilla.
  • Kun formatoidaan USB-laitetta, formatoi aina käyttämällä itse laitetta tai laitteen omaa formatointiohjelmaa. Muuten siirto USB-laitteelle tällä järjestelmällä ei kenties onnistu.

Huomautuksia Sony Ericsson - matkapuhelimista

  • Kun liitetään tähän järjestelmään, säädä matkapuhelimen tiedonsiirtomuoto tiedoston siirrolle (massatallennus).
    Katso tarkemmat tiedot matkapuhelimen mukana toimitetuista käyttöohjeista.
  • Käytä matkapuhelimen varusteisiin kuuluvaa USB-johtoa laitteen liittämiseen.
  • Laite ei tue kaikkia, joita matkapuhelin tukee.
  • Jos tämä järjestelmä poistaa matkapuhelimessa toistolistaksi tallennetun kappaleen, toistolistan rekisteröinti ei pyyhkiydy pois.

Huomautuksia Walkman®-laitteista

  • Tämä järjestelmä ei tue joitakin Sony digitaalisen musiikkisoittimen tukemia audiotiedostoja.
  • Kun Sony digitaalinen musiikkisoitin liitetään tähän järjestelmään, odota, kunnes "Creating Library" tai "Creating Database" -näyttö tulee näkyviin.
  • Kun siirretään musiikkia Sony digitaaliselta musiikkisoittimelta käyttämällä "Media Manager for WALKMAN" -ohjelmaa, siirrä MP3-formaatilla.
  • MP4-formaattin tiedostoa (AAC tai VIDEO) ei saa näkyviin tällä järjestelmällä.

* 3 2 8 7 0 7 7 6 3 * (2)

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : SONY

Malli : LBT-ZT4

Kategoria : Hi-Fi-järjestelmä