Two-Way Elite - Turvaistuin Britax-Römer - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Two-Way Elite Britax-Römer PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Two-Way Elite Britax-Römer
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Turvaistuin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Two-Way Elite - Britax-Römer ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Two-Way Elite merkiltä Britax-Römer.
KÄYTTÖOHJE Two-Way Elite Britax-Römer
- Tämä on "semi-universal" turvaistuin. Se on hyväksytty Regulation No. 44, lisäys 03 mukaan yleiskäyttöön ajoneuvoissa, ja voidaan asentaa esitteen takasivulla mainittuihin autoihin.
- Tämä turvaistuin on luokiteltu "semi-universal"-tyyppiseksi aikaisempaa tiukempien vaatimusten mukaan. Vanhemmissa malleissa ei ole tätä huomautusta.
- Mikäli Sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä istuimen maahantuojaan tai jälleenmyyjään.
- Sopii ainoastaan hyväksyttyihin ajoneuvoihin, jotka on varustettu UN/ECE R16 mukaisilla tai vastaavilla 3-pisteturvavöillä (kiinteä tai rullavyö) tai 2-pistelantiovöillä.
Huomioi, että kasvot menosuuntaan asennettuna turvaistuimena ja turvavyöistuimena istuin luokitellaan "Universal"-tyyppiseksi.
Istuinta ei saa koskaan käyttää aktiivisella, ei suljetulla etuturvatyynyllä (SRS, airbag) varustetulla autonistuimella. Luettelossa (ks. takasivu) mainituissa autoissa voi olla turvatyyny vakiovarusteena. Varmista siis aina, ettei autonistuinta ole varustettu aktiivisella turvatyynyllä.
Two-Way Elite on T-hyväksytty auton takaistuimelle asennettuna kappaleen "Hyväksyntämerkintöjen selitykset" mukaan.
Tämä istuin voi sopia myös muihin autoihin. Mikäli haluat varmistaa asian, ota yhteys Britaxiin tai istuimen jälleenmyyjään. Istuinta voidaan käyttää kasvot menosuntaan asennettuna turvavyöistuimena vain autoissa, jotka on varustettu UN/ECE R16 mukaisilla tai vastaavilla 3-pisteturvavöillä (kiinteä tai rullavyö).
Sisällysluettelo
Tärkeitä tietoja – lue ensimmäiseksi ...... sivu 24
Onnettomuuden jälkeen ...... sivu 24
Takuukysymyksiä ...... sivu 24
Hyväksyntämerkintöjen selitykset......sivu 25
Turvavyötyypit sivu 25
Two-Way Elite -istuimen osat ...... sivu 26
Valmistelut ennen Two-Way Elite –istuimen asennusta autoon
Valjaiden korkeuden säätö ...... sivu 25
Miten valjaat säädetään ...... sivu 27
Valjaiden korkeuden muuttaminen ...... sivu 28
Two-Way Elite –istuimen asennus selkä menosuuntaan
Kiinnityshihnojen asennus etuistuimelle asennettaessa.... sivu 29
Istuma-asennon säätö ...... sivu 30
Two-Way Elite –istuimen kiinnitys auton turvavyöllä ...... sivu
Lyhyiden turvavöiden vaihtoehtoinen kiinnitystapa (etuistuimella) ...... sivu
Two-Way Elite –istuimen asennus takaistuimelle selkä menosuuntaan
Kiinnityshihnojen asennus takaistuimelle asennettaessa.... sivu 33
Istuma-asennon säätö ...... sivu 34
Two-Way Elite –istuimen kiinnitys auton 3-pisteturvavyöllä ...... sivu
Two-Way Elite –istuimen kiinnitys auton 2-pistelantiovyöllä ...... sivu 35
Lyhyiden turvavöiden vaihtoehtoinen kiinnitystapa (takaistuimella)......sivu 35
Two-Way Elite –istuimen asennus kasvot menosuuntaan
Istuma-asennon säätö, pystysuora tai nukkuma-asento....sivu 36
Istuimen kiinnitys auton 3-pisteturvavyöllä (lapsen paino 9-25 kg) ......sivu 37
Istuimen kiinnitys auton 2-pistelantiovyöllä (lapsen paino 9-18 kg) ...... sivu 38
Two-Way Elite –istuimen asennus turavyöistuimena kasvot menosuuntaan
Istuimen muuntaminen turvavyöistuimeksi ja olkahihnojen korkeuden säätö ...... sivu 39
Istuma-asennon säätö, pystysuora tai nukkuma-asento sivu 41
Two-Way Elite –istuimen hoito
Päällisen puhdistus ...... sivu 41
Väljaiden, lukon ja istuinrungon puhdistus......sivu 42
Łukon puhdistus .... sivu 42 Lisävarusteet .... sivu 42
Muuta
Svensk anvisning...... sivu 3
Norsk anvisning ...... sivu 43
35Britax-osoitteet sivu 83
Ajoneuvoluettelo ......takasivu
Tärkeitä tietoja – lue ensimmäiseksi
Älä käytä Two-Way Elite -turvaistuinta vauvanistuimena kotona. Se on suunniteltu pelkästään auton turvaistuimeksi.
Älä käytä Two-Way Elite -turvaistuimen alla peitettä tai tyynyä istuimen nostamiseksi ylemmäs autonistuimesta, koska silloin Two-Way Elite -turvaistuin ja autosi turvayö eivät onnettomuustilanteessa pysty suojaamaan lastasi parhaalla mahdollisella tavalla.
Älä yritä irrottaa tai muuttaa mitään osia Two-Way Elite -turvaistuimesta tai muuttaa autosi turvavöitä.
Peitä Two-Way Elite -turvaistuin, jos jätät auton suoraan auringonpaisteeseen. Istuimen osat voivat tulla polttavan kuumiksi aurinkoisella säällä.
Lisäksi päällinen voi haalistua.
Muista varmistaa, ettei Two-Way Elite -turvaistuin voi jäädä kääntyvän istuimen tai autonoven väliin ja vaurioitua.
Säädä valjaat ja vyöt erikseen joka kerta lapsen vaatetuksen mukaan - paksuja talvivaatteita käytettäessä valjaat ovat löysemmät kuin kesällä.
Säilytä Two-Way Elite -turvaistuinta turvallisessa paikassa silloin, kun se ei ole käytössä.
Älä aseta istuimen päälle mitään painavia esineitä. Alä säilytä Two-Way Elite –istuinta lähellä lämmönlähteitä, kuten pattereita.
Kiinnitä Two-Way Elite -turvaistuin aina tukevasti autoon, silloinkin kun lapsesi ei istu siinä.
Älä pidä irtonaisia esineitä, kuten kirjoja, kameroja, sateenvarjoja tai matkatavaroita irrallaan autossa. Kiinnitä ne siten, etteivät ne pääse äkkipysähdyksessä aiheuttamaan matkustajille vammoja. Varo varsinkin suuria ja painavia irtotavaroita.
Irtonaiset tavarat hattuhyllyllä ovat erittäin vaarallisia.
Älä jätä kääntyviä autonistuimia lukitsemattomaan asentoon. Äkkipysähdyksessä lukitsematon istuin voi estää Two-Way Elite –istuinta suojaamasta lastasi parhaalla mahdollisella tavalla.
Älä anna lasten leikkiä Two-Way Elite - turvaistuimen kanssa.
Älä koskaan jätä lapsia yksin autoon, lyhyeksikään aikaa.
Mikään turvaistuin ei ole "pakoturvallinen". Turvaistuimen valjaita ei voida suunnitella täysin "lapsiturvallisiksi" siten, että ne silti täyttäisivät eurooppalaisen standardin ECE R44.03 vaatimukset. Valjaat on aina kiinnitettävä ja säädettävä oikein, ja lasta on kehotettava istumaan paikallaan turvaistuimessa.
Onnettomuuden jälkeen
Two-Way Elite -turvaistuin ja auton turvavyöt on aina vaihdettava onnettomuuden jälkeen, vaikka ne näyttäisivätkin vahingoittumattomilta. Ota yhteys vakuutusyhtiöösi. Mahdollisessa uudessa onnettomuudessa auton turvavyö ja Two-Way Elite eivät kenties suojaa lastasi riittävän hyvin.
Takuu
Takuu- ja reklamaatioaika ovat ostomaan kuluttajalakien mukainen. Takuu koskee ainoastaan ensimmäistä tuotteen myymälästä ostanutta kuluttajaa, ei mahdollista seuraavaa käytetyn tavaran ostajaa tai käyttäjää. Takuu ei koske huolimattomasta, väärästä tai varomattomasta käytöstä tuotteelle aiheutuvia virheitä. Säilytä ostokuitti ja näytä se mahdollisen reklamaation yhteydessä.
Britax ei ole vastuussa turvaistuimen auton istuimille tai rakenteille aiheuttamista vaurioista. Jatkuvan tuotekehityksen vuoksi Britax pidättää oikeuden teknisiin muutoksiin ilman erillistä ilmoitusta.
Hyväksyntämerkintöjen selitykset
Two-Way Elite -turvaistuin voidaan asentaa selkä tai kasvot menosuuntaan ECE R-44 rev. 03 mukaan allaolevan taulukon mukaisesti. Two-Way Elite on myös T-hyväksytty alla luetelluille paikoille selkä menosuuntaan asennettuna. Ks. myös esitteen takasivulla oleva ajoneuvoluettelo.
| Selkä menosuuntaan turvaistuimena Kasvot | menosuuntaan turvaistuimena | Kasvot menosuuntaan turvavyöistuimenal | ||||||||||||||||
| Etuistuin Taka-istuimen reuna-paikka | Takaistuimen keskipaikka | Etuistuin Taka-istuimen reuna-paikka | Takaistuimen keskipaikka | Etuistuin Takaistui-men reuna-paikka | Takaistui-men keskipaikka 3-pist-eturvavyö | |||||||||||||
| 3-piste-turvavyö | 2-piste-lantiovyö | 3-pist-eturvavyö | 2-piste-lantiovyö | |||||||||||||||
| ECE viktgrupper i kg | 9-18 | 15-25 | 9-18 | 15-25 | 9-18 | 15-25 | 9-18 | 15-25 | 9-18 | 15-25 | 9-18 | 15-25 | 9-18 | 15-25 | 9-18 | 15-25 | 9-18 | 15-25 |
| ECE 44 rev 03 | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | √ | |||
| T-hyväksyntä* | √ | √ | √ | √ | ||||||||||||||
* Lapsi voi istua T-hyväksytyssä istuimessa heti, kun hän osaa istua tukematta, siihen asti, kun hänen silmänsä ovat korkeammalla kuin istuimen yläreuna.
Turvavyön tyyppi
Tämä on 3-pisteturvavyö, jossa on diagonaalivyö ja lantiovyö

Tämä on 2-pistelantiovyö

Valmistelut ennen Two-Way Elite-turvaistuimen asennusta autoon

Two-Way Elite –istuimen olkahihnojen korkeus on säädettävä ennen istuimen asennusta autoon
Valjaiden korkeuden säätö
Aseta Two-Way Elite selkänoja jotain tukea vasten. Aseta lapsi istumaan istuimeen ja kiinnitä valjaat. Olkahihnat on pujotettava lähimpänä lapsen olkapäitä päällisessä ja istuinrungossa olevien aukkojen läpi. Jos et ole varma mikä on oikea aukko, käytä olkapään yläpuolella olevaa aukkoa.

Liian korkealla Oikein Liian matalalla
Ovatko valjaat oikealla korkeudella? Kyllä siirry kohtaan "Miten valjaat pituus säädetään" sivu 27 le Jatka kohdasta "Valjaiden korkeuden muuttaminen" sivu 28
Two-Way Elite -istuimen osat
Tutustu Two-Way Elite –turvaistuimen osiin.

- Pääntuki (ohje takapuolella)
- Olkahihnan aukko
- Olkahihnan pehmuste
- Valjaat
- Valjaiden lukko (pehmuste takana)
- Valjaiden säätöpainike
- Auton turvavyön ohjausaukko
- Valjaiden säätöhihna
- Tukikehys (korko)
- Päällinen
- Olkahihnan pehmusteen kiinnityshihna
- Päällisen vetoketju (auki)
-
Päällisen kiristysnauha
-
Olkahihna
- Olkahihnan solki
- Asennushihnan lukon kielet
- Tukikehyksen kiinnityshihna
- Auton turvavyön ohjain
- Lukolliset kiinnityshihnat
Miten valjaat pituus säädetään

Paina valjaiden vapautuspainike toisella kädellä alas ja pidä se alhaalla. Tartu toisella kädelläsi olkahihnoihin ja vedä niitä eteenpäin valjaiden löysäämiseksi.

Avaa valjaiden lukko painamalla punaista painiketta. Aseta lapsi istuimeen.

Kiinnitä lukko.

Vedä olkahihnoja ylöspäin valjaiden keskiosan kiristämiseksi.

Kirstä säätöhihnaa niin, että valjaat istuvat lapsen päällä mukavasti mutta napakasti. Muista, että lapsi voi kiemurrella ulos valjaista ja leikkiä valjaiden lukon kanssa. Mikään istuin ei ole ehdottoman "pakoturvallinen".
Valjaiden korkeuden muuttaminen

Irrota pääntuki. Vedä valjaat löysälle. Älä vedä olkahihnojen pehmusteista.

Avaa päällisen vetoketju istuimen takaa. Irrota toinen olkahihna soljesta ja pujota hihna aukon läpi.

Vedä olkahihna pois pehmusteen sisältä. Työnnä pehmuste aukon läpi istuimen taakse.

Säädä oikea korkeus ja pujota olkahihnan pehmuste takaisin aukon läpi.

Pujota hihna pehmusteen läpi ja sen jälkeen Two-Way Elite – istuimen aukkojen läpi. Varmista, ettei hihna pääse kiertymään.

Kiinnitä valjaat olkahihnan solkeen.

Varmista, ettei olkahihna ole kiertynyt. Säädä toisen olkahihnan korkeus kohtien 2-7 ohjeiden mukaan.

Kiinnitä valjaiden lukko ja varmista, että hihnat kulkevat oikein. Sulje sitten päällisen vetoketju ja kiinnitä pääntuki paikoilleen.
Two-Way Elite -turvaistuimen asennus selkä menosuuntaan etuistuimella

Two-Way Elite -turvaistuin on hyväksytty ECE R44 rev. 03 mukaan 9-25 kg painoisille lapsille asennettuna selkä menosuuntaan auton etu tai takaistuimelle. Lisäksi Two-Way Elite -turvaistuin on T-hyväksytty selkä menosuuntaan asennettuna ja 3-pisteturvavyöllä kiinnitettynä. Lapsi voi istua T-hyväksytyssä istuimessa heti, kun hän osaa istua tukematta, siihen asti, kun hänen silmänsä ovat korkeammalla kuin istuimen yläreuna.
Turvaistuin voi suojata lasta onnettomuustilanteessa vain, jos se on asennettu oikein ja sitä käytetään oikein.
Lue huolellisesti ohjeet ja noudata niitä – tuotteen turvallisuus riippuu Sinusta.

HENGENVAARA!
Älä käytä Two-Way Elite -turvaistuinta aktiivisella etuturvatyynyllä (airbag, SRS) varustetulla autonistuimella.
Kiinnityshihnojen asennus etuistuimelle asennettaessa
Kiinnitä Two-Way Elite auton runkoon kiinnityshihnoilla. Hihnat kierretään etuistuimen liukukiskojen takaosan ympäri tai etuistuimen istuinosan ja selkänojan välisen kiinnitysnivelen ympäri ja vedetään hihnan päässä olevan silmukan läpi. Sen jälkeen hihnat kiinnitetään turvaistuimen alle. (Ks. kuva oikealla.) Hihnat voidaan vetää joko suoraan auton istuimen alta tai ristiin. Ristiinvedetty kiinnitys sopii autoihin, joissa ei ole sivukiskoja, esim. Audi ja Volkswagen. Varo vaurioittamasta johtoja tai liukumekanismia hihnoja asentaessasi.

Joissakin uusissa autoissa on kiinteät kiinnityssilmukat, joihin kiinnityshihnat voidaan kiinnittää. Irtokiinnikkeitä voi myös ostaa lisätarvikkeina.

Pujota kiinnityshihnat kiskon ympäri tai kiinnityssilmukan läpi. Pujota hihnan lukko hihnan päässä olevan silmukan läpi ja kiristä tiukalle.

Voit myös pujottaa kiinnityshihnat auton etuistuimen istuinosan ja selkänojan välisen nivelen ympäri. Työnnä hihnan silmukkapää ensin raon läpi.

Kierrä sitten hihnan lukkopää istuimen ympäri ulkokautta.

Pujota hihnan lukko hihnan päässä olevan silmukan läpi ja kiristä tiukalle.

Kiinnitä hihnojen lukot sitten turvaistuimen alle.
Lapsen istuma-asennon säätäminen
Kun tukikehys käännetään ylös, Two-Way Elite -turvaistuin tulee kaltevampaan asentoon ja sopii paremmin pienille, alle 13 kg painaville lapsille. Kallistuskulma on suurimmillaan 40°. Kulmaa voidaan hienosäätää siirtämällä auton istuinta eteen - tai taaksepäin. Suuremmilla lapsilla istuimen asennon tulee olla suorempi, kallistuskulma 10°. Kun tukikehys käännetään alas, turvaistuin on suoremmassa asennossa ja lapsella on enemmän jalkatilaa. Istuin tulee aina tukea auton kojelautaa vasten.

40° pienemmille lapsille

Two-Way Elite –istuimen asennus tukikehys ylös kännnettynä: Tarkasta lukon kielien asento. Niiden on oltava yläasennossa, kun istuin asetetaan nukkuma-asentoon.

Säädä auton istuin siten, että Two-Way Elite –istuin on halutussa kallistuskulmassa. Istuin ei saa nojata tuulilasiin. Säädä auton istuimen selkänoja sen jälkeen pystyyn niin, että se tukee Two-Way Elite –istuinta.

Kiinnitä kiinnityshihnat Two-Way Elite –istuimeen. Lukko, jossa on vihreä painike, kiinnitetään turvaistuimen takana oleviin lukon kieliiin. Kiristä kiinnityshihnat tiukkaan.
Two-Way Elite –istuimen asennus pystysuoraan tukikehys alas käännettynä: Siirrä lukon kieliä istuimella alaspäin ja sivulle. Vedä lukon kieli päällisen alle.

Säädä auton istuin siten, että Two-Way Elite –istuin on halutussa kallistuskulmassa. Varmista, että istuin on tuettu kojelautaa vasten. Kiristä tukikehys (ohjeet alla).

Kiinnitä kiinnityshihnat Two-Way Elite –istuimeen. Lukko, jossa on vihreä painike, kiinnitetään turvaistuimen takana oleviin lukon kieliin. Kiristä kiinnityshihnat tiukkaan.
Tukikehyksen asennon muuttaminen.

Aukaise tukikehys painamalla tuen sisäpinnalla olevan hopeanvärisen lukon salpa alas (ks. kuvat).Tukikehyksen kiristäminen tiukemmin kiinni auton istuimeen: vedä hihnasta ja paina tukikehystä auton

istuinta päin – se lukittuu automaattisesti paikoilleen. Oikein säädettynä tukikehys nojaa auton istuimen etureunaan ja varmistaa näin turvaistuimen tukevan asennuksen.
Two-Way Elite -turvaistuimen kiinnitys auton turvavyöllä

Turvaistuimen tulee nyt olla auton istuimella vasemmalla olevan kuvan mukaisesti. Viimeistele asennus kiinnittämällä auton turvavyö Two-Way Elite –istuimen jalkopäähän. Vedä auton 3-pisteturvavyö istuimen alta auton ovea lähinnä olevan turvaistuimen aukon läpi ja edelleen turvaistuimen yli ja takaisin istuimen alle seuraavan aukon läpi. Vedä turvavyö istuimen päällisen ja rungon välistä lapsen jalkojen kohdalta. Kiinnitä turvavyön lukko. Vedä turvavyö kireälle.
Lyhyiden turvavöiden vaihtoehtoinen kiinnitystapa

Turvaistuin voidaan kiinnittää vaihtoehtoisella tavalla autoihin, joiden etuistuinten turvavyöt ovat hyvin lyhyet.
Vedä turvavyö istuimen alta kul-jettajan puoleista istuinta lähinnä olevan turvaistuimen aukon läpi ja siitä suoraan turvavyön lukkoon.
Vaihtoehtoista kiinnitystapaa voidaan tarvita, jos auton istuin on säädetty aivan taakse ja Two-Way Elite on pystysuorassa asennossa.

Aseta lapsi Two-Way Elite – turvaistuimeen. Ks. kohta "Miten valjaat säädetään", sivu 25.
Two-Way Elite -turvaistuimen asennus selkä menosuuntaan auton takaistuimelle
Britax Two-Way Elite –turvaistuimen asennus: Selkä menosuuntaan auton takaistuimelle etuselkänojaan/nojiin tuettuna. Kaikille auton istuimille 3-pisteturvavyöllä kiinnitettynä. Selkä menosuuntaan auton takaistuimelle 2-pistelantiovyöllä kiinnitettynä.

Kiinnityshihnojen asennus takaistuimelle asennettaessa
Lue koko asennusohje läpi ennen asennuksen aloittamista. Kiinnitä Two-Way Elite auton runkoon kiinnityshihnoilla. Hihnat kierretään etuistuimen liukukiskojen takaosan ympäri tai istuinosan ja selkänojan välisen kiinnitysnivelen ympäri. Kiinnitä yksi kiinnityshihna auton kumpaankin etuistuimeen. Vedä hihnat takaistuinta päin (ks. seuraava sivu). Älä lukitse turvaistuinta paikalleen ennen, kuin olet säätänyt istuimen kaltevuuden eli tukikehyksen asennon.

Asennus takaistuimen reunapaikalle
Jos autossa on kiinteät kiinnityssilmukat, asenna kiinnityshihnat niihin. Kiinnitä hihnat auton etuistuimeen kuvan osoittamalla tavalla.
Asennus takaistuimen keskipaikalle
Jos autossa on kiinteät kiinnityssilmukat, asenna kiinnityshihnat niihin. Kiinnitä yksi kiinnityshihna kumpaankin etuistuimeen tai kiinnikkeeseen kuvan osoittamalla tavalla.
Kierrä kiinnityshihnat etuistuimen tangon ympäri tai silmukan läpi.
Pujota hihnan lukko hihnan päässä olevan silmukan läpi ja kiristä hihna.

Voit myös pujottaa hihnan auton istuimen selkänojan ja istuinosan välissä olevan nivelen ympäri. Pujota hihnan silmukkapää ensin raon läpi.

Vedä hihna lukkopää edellä auton istuimen ympäri ulkokautta.

Pujota lukko hihnan päässä olevan silmukan läpi ja kiristä hihna. Kiinnitä sitten toinen hihna samalla tavalla toiseen etuistuimeen. Vedä kiinnityshihnat suoraan taaksepäin.
Jos turvaistuin asennetaan auton takaistuimen reunapaikalle – kiinnitä kiinnityshihnat turvaistuimen edessä olevaan auton istuimeen. Jos turvaistuin asennetaan auton takaistuimen keskipaikalle – kiinnitä yksi kiinnityshihna kumpaankin etuistuimeen.
Kun turvaistuin asennetaan auton takaistuimelle, lukon kielien tulee olla yläasennossa päällisen soikionmuotoisissa aukoissa.

Istuma-asennon säätö

Kun tukikehys käännetään ylös, Two-Way Elite –turvaistuin tulee kaltevampaan asentoon ja sopii paremmin pienille, alle 13 kg painaville lapsille. Kallistuskulma on suurimmillaan 40°. Kulmaa voidaan hienosäätää siirtämällä auton istuinta eteen- tai taaksepäin.

Suuremmilla lapsilla istuimen asennon tulee olla suorempi, kallistuskulma 10°. Kun tukikehys käännetään alas, turvaistuin on suoremmassa asennossa ja lapsella on enemmän jalkatilaa.
Two-Way Elite -turvaistuimen kiinnitys auton 3-pisteturvavyöllä
Paina Two-Way Elite auton etuistuimen selkänojaa vasten ja vedä 3-pisteturvavyö yläkautta istuimen aukon läpi istuimen alle. Vedä turvavyö istuimen alta ja takaisin istuimen päälle seuraavan aukon läpi. Kiinnitä turvavyön lukko. Kiristä turvavyö, aloita lantiovyöstä ja kiristä sitten diagonaalivyö. Kiristä tiukkaan! Turvaistuimen turvallisuus onnettomuustilanteessa riippuu oleellisesti turvavyön tiukkuudesta.


Muista, että Two-Way Elite –turvaistuimen tulee aina nojata etuselkänojaa/nojia vasten! Kiristä kiinnityshihnat lopuksi tiukkaan. Aseta lapsi istuimeen. Ks. kohta “Miten valjaat säädetään”, sivu 25.
Varoitus! Älä koskaan käytä Two-Way Elite –turvaistuinta autossa kiinnittämättömänä.
Two-Way Elite -turvaistuimen kiinnitys auton 2-pistelantiovyöllä
Paina Two-Way Elite -turvaistuin auton etuistuimen selkänojaa vasten ja vedä 2-pisteturvavyö yläkautta istuimen aukon läpi istuimen alle. Vedä turvavyö istuinen alta ja takaisin istuimen päälle seuraavan aukon läpi. Kiinnitä turvavyön lukko. Kiristä turvavyö. Kiristä tiukkaan! Turvaistuimen turvallisuus onnettomuustilanteessa riippuu oleellisesti turvavyön tiukkuudesta.

Muista, että Two-Way Elite –turvaistuimen tulee aina nojata etuselkänojaa/nojia vasten! Kiristä kiinnityshihnat lopuksi tiukkaan. Aseta lapsi istuimeen. Ks. kohta "Miten valjaat säädetään", sivu 25.
Varoitus! Älä koskaan käytä Two-Way Elite –turvaistuinta autossa kiinnittämättömänä.
Lyhyiden turvavöiden vaihtoehtoinen kiinnitystapa
Two-Way Elite –turvaistuin on hyväksytty asennettavaksi vaihtoehtoista kiinnitystapaa käyttäen myös autoihin, joiden takaistuimet on varustettu lyhyillä 3-pisteturvavöillä. Kiinnitä turvavyö Two-Way Elite –turvaistuimen jalkopäähän. Paina turvaistuinta auton etuistuimen selkänojaa vasten ja vedä 3-pisteturvavyö alakautta istuimen aukon läpi istuimen päälle ja seuraavan aukon läpi istuimen alle. Kiinnitä turvavyön lukko. Kiristä turvavyö, aloita lantiövyöstä ja kiristä sitten diagonaalivyö. Kiristä tiukkaan! Turvaistuimen turvallisuus onnettomuustilanteessa riippuu olellisesti turvavyön tiukkuudesta, joten tarkasta huolellisesti, että turvavyö on tiukka ja Two-Way Elite –turvaistuin nojaa etuselkänojaa/nojia vasten. Kiristä kiinnityshihnat tiukkaan!

Two-Way Elite -turvaistuimen asennus kasvot menosuuntaan (lapsen paino 9-25 kg)
Two-Way Elite on hyväksytty ECE R-44 rev. 03 mukaan asennettavaksi kasvot menosuuntaan. Kun istuin kiinnitetään 3-pisteturvavyöllä, sitä voidaan käyttää 9-25 kg painavilla lapsilla. Kun istuin kiinnitetään 2-pistelantiovyöllä, sitä voidaan käyttää vain 9-18 kg painavilla lapsilla.
Turvaistuin voi suojata lasta onnettomuustilanteessa vain, jos se on asennettu oikein ja sitä käytetään oikein.
Lue huolellisesti ohjeet ja noudata niitä – tuotteen turvallisuus riippuu Sinusta.
Istuma-asennon säätäminen – pystysuora tai nukkuma-asento

Istuma-asento säädetään aina lapsen istuessa turvaistuimessa. Istuin säädetään nukkuma-asentoon kääntämällä tukikehys alas istuimen taakse.

Istuin säädetään pystyasentoon kääntämällä tukikehys ylös istuimen alle. Varmista istuma-asennon säätämisen jälkeen, että auton turvavyö on kiinnitetty oikein..
Tukikehyksen asennon muuttaminen.

Aukaise tukikehys painamalla tuen sisäpinnalla olevan hopeanvärisen lukon salpa alas.

Tukikehyksen kiristäminen tiukemmin kiinni istuimeen: vedä hihnasta ja paina tukikehystä istuinta päin – se lukittuu automaattisesti paikoilleen.
FIN-36 Britax Two-Way Elite
Istuimen kiinnitys auton 3-pisteturvavyöllä (lapsen paino 9-25 kg

Löysää valjaat. Pidä säätöpainike alas painettuna ja vedä valjaita samalla itseäsi päin.

Vedä auton turvavyötä pitäen kiinni sekä lantio- että diagonaalivyöstä. Vedä turvavyö turvaistuimen aukon läpi (merkitty punaisella nuolella).

Pujota turvavyö sitten istuimen takakautta toisen aukon läpi istuimen etupuolelle.

Kiristä lantiovyö ja kiinnitä turvavyön lukko.

Paina turvaistuin polvellasi kiinni auton istuimeen. Vedä turvavyön lantiovyötä niin, että vyö kiristyy.

Kiristä sen jälkeen diagonaalivyö.

Two-Way Elite on nyt asennettu oikein.

Aseta lapsi istuimeen. Ks. kohta "Miten valjaat säädetään", sivu 25.
Two-Way Elite -turvaistuimen kiinnitys auton 2-pistelantiovyöllä

Vedä valjaat löysälle. Pidä säätöpainike alas painettuna samalla, kun vedät valjaita itseäsi pän. Älä vedä olkahihnojen pehmusteista.

Tartu turvavyöhön ja vedä se etukautta istuimen aukon läpi (merkitty punaisella nuolella).

Vedä lantiovyö sitten takakautta istuimen toisen aukon läpi istuimen etupuolelle.

Kiristä lantiovyö ja kiinnitä lukko.

Paina turvaistuin polvellasi kiinni auton istuimeen. Vedä lantiovyötä niin, että vyö kirstyy.

Two-Way Elite on nyt asennettu oikein.

Aseta lapsi istuimeen. Ks. kohta "Miten valjaat säädetään", sivu 25.
Two-Way Elite –istuimen asennus turvavyöistuimena kasvot menosuuntaan (lapsen paino 15-25 kg)
Two-Way Elite -istuin on hyväksytty ECE R44 rev. 03 mukaan 15-25 kg painoisille lapsille turvavyöistuimena kasvot menosuuntaan asennettuna ja 3-pisteturvavyöllä kiinnitettynä.
TÄRKEÄÄ!
Two-Way Elite –istuinta saa käyttää turvavyöistuimena kasvot menosuuntaan asennettuna vain 3-pisteturvavyöllä kiinnitettynä, ei koskaan 2-pistelantiovyöllä. Istuin on turvallisempi selkä mensouuntaan asennettuna, joten lasta ei saa kääntää kasvot menosuuntaan ennen, kuin hän painaa yli 15 kg ja on yli 3 vuotta vanha. Älä koskaan pidä turvavyöistuinta autossa kiinnittämättömänä. Kiinnitä se turvavyöllä silloinkin, kun lapsi ei istu siinä.
Two-Way Elite –turvaistuimen muuntaminen turvavyöistuimeksi ja olkahihnojen korkeuden säätäminen

Avaa päällisen vetoketju istuimen takaa ja irrota olkahihna soljesta. Vedä päällinen alas ja vedä valjaat istuimen etupuolelle.

Työnnä valjaita alaspäin kohtaan, jossa ne on kiinnitetty runkoon. Työnnä lukon kieli selkänojassa olevan aukon läpi nuolen osoittamalla tavalla. Tee sama toiselle olkahihnalle. Olkahihnojen pehmusteet voivat jäädä paikalleen päällisen alle.

Irrota lukon pehmuste ja varastoi se turvalliseen paikkaan. Työnnä lukko säätöpainikkeen takana olevaan tyhjään tilaan.

Kiinnitä turvavyön ohjain solkeen.

Pujota turvavyön ohjain istuimen sen aukon läpi, joka on auton turvavyön diagonaalivyön pidikkeen puolella. Kokeile turvavyön ohjainta ensin keskikorkeudella.

Aseta Two-Way Elite siten auton istuimelle, joko pystysuoraan tai nukkuma-asentoon, ks. seuraava kappale. Voit asentaa istuimen joko taka- tai etuistuimelle.

Aseta lapsi istuimeen. Paina säätöpainiketta ja vedä turvavyön ohjainta eteenpäin.

Vedä auton 3-pisteturvavyö lapsen yli. Aseta lantiovyö mahdollisimman alas lapsen lantion päälle. Varmista, ettei vyö ole kiertynyt.

Kiinnitä turvavyön ohjain turvavyön diagonaalivyöhön, hiukan lapsen olkapään yläpuolelle. Jos ohjain on väärällä korkeudella, pujota se uudelleen istuimen läpi.

Oikea asennuskorkeus Kiristä turvavyövetbynhäitätsää-Two-Way Elite -istuinta turvavyöistuimena, ilman valjaita. Säädä istuin pystysuoraan tai nukkuma- asentoon, ks. seuraava kappale.

töhihnasta. Kun poistat lapsen istuimesta, avaa turvavyön lukko ensin. Turvavyöistuin voi jäädä autoon, mutta se on aina pidet- tävä turvavyöllä kiinnitettynä.
Istuma-asennon säätö – pystysuora tai nukkuma-asento

Istuma-asento säädetään aina lapsen istuessa turvaistuimessa. Istuin säädetään nukkuma-asentoon kääntämällä tukikehys alas istuimen taakse.

Istuin säädetään pystyasentoon kääntämällä tukikehys ylös istui-men alle. Varmista istuma-asen-non säätämisen jälkeen, että au-ton turvavyö on kiinnitetty oikein.
Tukikehyksen asennon muuttaminen.

Aukaise tukikehys painamalla tuen sisäpinnalla olevan hopeanvärisen lukon salpa alas (ks. kuvat).

Tukikehyksen kiristäminen tiukemmin kiinni istuimeen: vedä hihnasta ja paina tukikehystä istuinta päin – se lukittuu automaattisesti paikoilleen.
Two-Way Elite -turvaistuimen hoito

TÄRKEÄÄ - Päällinen on turvavaruste.
ÄLÄ koskaan käytä Two-Way Elite -turvaistuinta ilman sitä.
Noudata päälliseen kiinnitettyjä pesuohjeita. Päällinen on konepestävä.
ÄLÄ KUIVAA päällistä kuivausrummussa, vaan ripusta kuivumaan.
Päällisen puhdistus

Irrota pehmuste ja avaa valjaat.

Aukaise päällisen vetoketju. Irrota olkahihnat soljesta.

Vedä olkahihnat istuimen etupuolelle ja irti pehmusteista.

Avaa kiristyshihna ja irrota päällinen.
Lisävarusteet
Two-Way Elite-turvaistuimeen on saatavana monia erilaisia lisävarusteita. Pääntuki, aurinkosuoja ja vaihtopäällinen on kaikki suunniteltu, valmistettu ja testattu huolellisesti viimeisimpien turvallisuusvaatimusten mukaisesti.
Älä vaaranna lapsesi turvallisuutta käyttämällä muiden valmistajien päällisiä, pääntukia tai aurinkosuojia. Ne voivat estää Two-Way Elite-turvaistuinta suojaamasta lastasi parhaalla mahdollisella tavalla. Lisäksi ne voivat olla palo-vaarallisia.
Valjaiden, lukon ja rungon puhdistus

TÄRKEÄÄ - Valjaiden lukon sisään voi päästä ruuanmuruja tai juomaroiskeita. Lukko ei silloin toimi kunnolla. Jos lukko El kilahda kun kiinnität valjaat, puhdista lukko seuraavien ohjeiden mukaan.

Lukko on kiinnitetty Two-Way Elite –turvaistuimen pohjaan pohjalevyn avulla. Käännä levyä aukossa ja vedä lukosta.

Vedä lukko ja haaravyö irti istuimesta.

Huuhtele lukkoa juoksevalla vedellä vähintään minuutin ajan. Voit puhdistaa lukkoa varovasti nestesaippualla. Avaa ja sulje lukko useita kertoja, kunnes se "kilahtaa" selvästi.

Älä koskaan käytä lukossa mitään voiteluainetta. Anna lukon kuivua itsestään ja kiinnitä se sitten takaisin istuimeen työntämällä pohjalevy aukon läpi. Varmista, että punainen painike tulee päällepäin.
Valjaiden ja rungon puhdistus: Käytä puhdistukseen vain vettä ja nestesaippuaa, ei koskaan mitään liuottimia (ne voivat vahingoittaa niin muoviosia kuin hihnojakin).
Käytä puhdistukseen vain saippualiuosta ja lämmintä vettä. Lukkoa tai istuimen mitään muutakaan osaa ei missään nimessä saa öljytä tai rasvata.