Ultraperformer ZUP3810 - Pölynimuri ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ultraperformer ZUP3810 ELECTROLUX au format PDF.

Page 32
Voir la notice : Français FR Ελληνικά EL Suomi FI Nederlands NL
Käyttöohje-avustaja
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : Ultraperformer ZUP3810

Catégorie : Pölynimuri

Téléchargez la notice de votre Pölynimuri au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ultraperformer ZUP3810 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ultraperformer ZUP3810 de la marque ELECTROLUX.

KÄYTTÖOHJE Ultraperformer ZUP3810 ELECTROLUX

Kiitos siitä, että olet valinnut Electrolux UltraPerformer

-pölynimurin. Tämä käyttöopas koskee kaikkia

UltraPerformer-malleja. Osa lisävarusteista tai toiminnoista

ei välttämättä koske ostamaasi mallia. Voit varmistaa

parhaan mahdollisen imurointituloksen käyttämällä aina

Electroluxin alkuperäisiä lisävarusteita. Ne on suunniteltu

erityisesti pölynimuriasi varten.

To regulate press ” – ” button (decrease) or ” + ” button

• Pura UltraPerformer-pölynimurisi ja varusteet pakkauksesta ja tarkista, että kaikki

lisävarusteet ovat mukana*.

• Lue käyttöohjeet huolellisesti.

• Kiinnitä erityistä huomiota lukuun: Turvaohjeet ja varoitukset.

Onnea uuden Electrolux UltraPerformer-pölynimurin hankinnan johdosta!

Pölynimurin käyttö 28–29

Vihjeitä parhaiden tulosten saavuttamiseen 30–31

Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen 32

Suodatinten vaihtaminen ja puhdistaminen 33

Suulakkeiden puhdistaminen 34–35

Kaukosäätimen pariston vaihtaminen 35

Turvallisuusohjeita 37

Kuluttajaneuvonta ja kestävä suunnittelu 37

UltraPerformer-pölynimurin kuvaus:

7 Vaahtosuodatin (kehys + suodatin)

17 Teleskooppiputki* lukituksella

18 Dust magnet -suulake*

19 Tehonsäädön liukukytkin manuaalisissa malleissa*

20 Näyttö malleissa, joissa on kaukosäädin*

21 AeroPro Ergo -kädensija*

22 AeroPro Classic -kädensija*

23 AeroPro-kaukosäädinkädensija suulakkeelle, jossa on moottori*

24 AeroPro-suulake, jossa on moottoroitu harja*

* Lisävarusteet voivat vaihdella malleittain.

(katso tiedot pakkauksessa olevasta tarrasta)

Varmista, että pölysäiliö ja vaahtomuovisuodatin

ovat kunnolla paikoillaan.

Kiinnitä teleskooppiputki letkun kädensijaan (irrota

se painamalla vapautuspainiketta ja vetämällä letkun

Säädä teleskooppiputkea pitämällä lukosta kiinni ja

vetämällä kädensijasta toisella kädellä.

Vedä sähköjohto esiin ja kytke pistorasiaan.

Pane letku paikoilleen (irrota se painamalla

vapautuspainikkeita ja vetämällä letku irti).

Kiinnitä letku letkun kahvaan siten, että kiinnikkeet

napsahtavat paikalleen (irrota letku painamalla

kiinnikkeitä sisäänpäin).

Kiinnitä teleskooppiputki lattiasuulakkeeseen (irrota

se painamalla vapautuspainiketta ja vetämällä suulake

Käynnistä ja sammuta pölynimuri painamalla

KÄYNNISTÄ/SAMMUTA-painiketta.

Säädä imuteho. (Mallit, joissa on kaukosäädin.)

Säädä manuaalisesti painamalla miinuspainiketta (–,

pienennä) tai pluspainiketta (+, suurenna).

Mallit, joissa on kaukosäädin ja AeroPro-

harjasuulake. Käynnistä ja sammuta moottorisuulake

painamalla kahvan BRUSH-painiketta. Suulakkeen

merkkivalo palaa, kun HARJA (BRUSH) on käytössä.

Imuroinnin jälkeen virtajohto kelataan sisään

painamalla KELAUS-painiketta.

Malleja, joissa on kaukosäädin voidaan käyttää myös

Säädä imutehoa imurissa olevalla liukusäätimellä tai

avaamalla/sulkemalla letkun kädensijan venttiiliä.

Staubsauger ein-/ausschalten durch Drücken der EIN-/

Mallit, joissa on manuaalinen tehonsäätö:

Mallit, joissa on näyttö ja kaukosäädin:

Herkät matot Matot Kovat lattiat

Kirjahyllyt, tekstiilipintaiset huonekalut, ahtaat raot, nurkat

Harja ylhäällä Harja ylhäällä

Moottorisuulake kerää pölyn parhaiten ja syväpuhdistaa

matot pyörivällä harjalla, joka kampaa mattoa. Älä jätä

moottoroitua harjasuulaketta pitkään samaan paikkaan,

kun pyörivä harja on päällä.

Pyörivä harja käytössä tai pois päältä tarpeen mukaan.

Vihjeitä parhaiden tulosten saavuttamiseen

Käytä turbosuulaketta

(vaihtelee malleittain).

Käytä parkettisuulaketta

(vaihtelee malleittain).

Huomio: imuroidessasi taljoja tai mattoja, joissa on

pitkät hapsut tai joiden nukkaosa on yli 15mm pitkä,

moottoroidun suulakkeen pyörivä harja ei saa olla

päällä. Poista pyörivä harja käytöstä painamalla BRUSH-

Löydät optimaalisen tehon

oheisten viitenumeroiden

(1 = MINIMI, 5 = MAKSIMI)

Saat parhaat tulokset

Käytä parkettisuulaketta

(vaihtelee malleittain).

Düse für Hartböden verwenden.

Monipuolinen säilytys:

imuri on helppo säilyttää ja kuljettaa Ergoshock-

kumipuskurin avulla.

Pidä letku paikallaan imuria säilytettäessä vetämällä

joustava Ergoshock-suojapunos letkun ympärille.

Pidä suulake imurin mukana sen takana tai alla olevassa

Joustava Ergoshock-puskuri suojaa kulmia ja liu’uttaa

imuria kevyesti eteenpäin ilman tarttumista.

Vihjeitä parhaiden tulosten saavuttamiseen

Irrota pölysäiliö nostamalla sitä kahvasta suoraan ylöspäin.

Varoitus: älä kanna imuria säiliön kahvasta!

Den Staubbehälter herausnehmen, indem Sie ihn am Gri gerade

Pölysäiliö tulee tyhjentää viimeistään silloin, kun se on täyttynyt

maksimirajaa osoittavaan MAX-merkintään saakka. Pölysäiliö ei saa

täyttyä yli merkinnän.

Der Staubbehälter muss entleert werden, wenn sein Füllstand die

MAX-Anzeige erreicht. Der Staubbehälter darf niemals über diese

Markierung hinaus gefüllt werden.3232

Avaa pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta alaspäin. Tyhjennä säiliö roska-astiaan. Säiliön voi huuhdella

puhtaaksi. Anna kuivua kokonaan.

Irrota kartionmallinen muovisuodatin vetämällä se irti.

Pölysäiliön tyhjentäminen ja puhdistaminen

Puhdista kartiosuodatin pölystä ja kuiduista. Puhdista

kartio juoksevalla vedellä. Anna kartion kuivua kokonaan

ennen kuin asetat sen takaisin pölysäiliöön.

Aseta pölysäiliö takaisin niin, että se napsahtaa

Den Staubbehälter wieder einsetzen, bis er einrastet.

Puhdista vaahtomuovisuodatin 3–4 kuukauden välein

tai kun se näyttää likaiselta. Anna sen kuivua kokonaan

(vähintään 6–12 tuntia), ennen kuin panet sen takaisin

Käytä alkuperäisiä, aitoja Electrolux-suodattimia: EFH12,

Avaa suodattimen kansi vetämällä takareunaa

Sulje kansi asettamalla etukoukut uriin. Paina kantta eteen ja alas. Vedä kahvasta ja irrota suodattimen kehys.

Poista/puhdista suodatin.

Kokoa suodattimen pidike panemalla se takaisin

alempaan osaan ja panemalla kehys takaisin sen päälle.

Poistoilman suodattimen vaihtaminen/puhdistaminen

Moottorin suodattimen vaihtaminen

Pestävän poistoilman suodattimen puhdistaminen.

Pese suodatin kolmen kuukauden välein. Jos suodatin on

vähänkin vaurioitunut, vaihda se uuteen.

Huuhdo sisäpuoli (likainen puoli) haalealla juoksevalla

vedellä. Poista ylimääräinen vesi napauttamalla

suodattimen kehystä. Toista vaiheet neljä kertaa.

Huomautus: Älä käytä puhdistusaineita äläkä kosketa

tai hankaa suodatinpintaa. Anna suodattimen kuivua

kokonaan, ennen kuin asennat sen takaisin.

Filter herausnehmen.

Einsetzen vollständig trocknen lassen!3434

Moottoroidun harjasuulakkeen puhdistaminen

Irrota suulake imurista aina ennen suulakkeen

Irrota suulake putkesta. Puhdistus sujuu parhaiten

imuroimalla letkun kädensijalla.

Jos pyörät ovat jumissa, puhdista ne irrottamalla

pyöräsuojus (vain AeroPro-suuttimessa) pienellä

Irrota pyöräakseli ja puhdista kaikki osat. Pane osat

takaisin paikoilleen käänteisessä järjestyksessä.

Avaa pyörivän harjan kansi vetämällä salvoista.

Etupyörät vapautuvat puhdistusta varten.

Vedä pyörivä harja irti ja poista sotkeutuneet langat

leikkaamalla ne pois saksilla. Puhdistus sujuu parhaiten

letkun kahvalla. Pane osat takaisin paikoilleen

käänteisessä järjestyksessä.

Jos pyörät ovat jumissa, irrota ne varovasti pienellä

Suulakkeen puhdistus

Kaukosäätimen pariston vaihtaminen

Turbosuulakkeen puhdistus (vain tietyt mallit)

Irrota suulake imurin letkusta ja poista harjan ympärille

sotkeutuneet langat ja muut roskat leikkaamalla ne pois

saksilla. Puhdistus sujuu parhaiten imuroimalla letkun

Vaihda paristo, kun merkkivalo ei reagoi, kun

painikkeita painetaan.

Käytä vain seuraavanlaisia paristoja: LITHIUM CR2032.

Paristot täytyy poistaa laitteesta ennen kuin se viedään

kierrätykseen ja hävitetään turvallisesti.

Moottoroidun harjasuulakkeen kaukosäätimessä EI OLE paristoja eikä merkkivaloa, joten ÄLÄ yritä avata sen

Pölynimuri ei käynnisty

• Tarkista, että johto on kiinnitettynä virtalähteeseen.

• Tarkista, että pistoke ja johto eivät ole vahingoittuneet.

• Tarkista sulakkeet.

• Tarkista, toimiiko pariston merkkivalo (ei koske kaikkia malleja).

• Tarkista, onko pölysäiliö täynnä. Tyhjennä pölysäiliö tarvittaessa ja puhdista sekä

pölysäiliö että suodattimet ennen niiden asentamista takaisin paikoilleen.

• Tarkista, onko suulake, putki tai letku tukossa.

• Tarkista, että moottorin ja poistoilman suodattimet ovat puhtaita.

Pölynimuri voi olla ylikuumentunut: irrota virtajohto pistorasiasta ja tarkista, onko

suutin, putki tai letku tukossa. Anna pölynimurin jäähtyä 30 minuuttia, ennen kuin

kytket virtajohdon pistorasiaan.

Mikäli pölynimuri ei vieläkään toimi, ota yhteyttä valtuutettuun Electrolux-

Avaa letku ”puristamalla” sitä. Ole kuitenkin varovainen, jos tukoksen aiheuttaa lasinpala

tai neula letkun sisällä.

Huomautus: takuu ei korvaa letkulle puhdistuksen aikana aiheutuneita vahinkoja.

Pölynimuriin on joutunut vettä

Moottori on vaihdettava valtuutetussa Electrolux-huoltoliikkeessä. Takuu ei korvaa

vahinkoja, jotka aiheutuvat veden joutumisesta moottoriin. Ota muiden ongelmien

kohdalla yhteyttä valtuutettuun Electrolux-huoltoliikkeeseen.

Der Staubsauger startet nicht

Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten (lapset mukaan lukien) käytettäväksi,

joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai jotka eivät osaa

käyttää laitetta, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö ole antanut

heille ohjeita laitteen käytöstä tai valvo heidän laitteen käyttöään.

Huolehdi, että lapset eivät käytä laitetta leikkikaluna.

Irrota virtajohto aina pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista ja huoltamista.

Älä koskaan käytä imuria, jos suodattimia ei ole asennettu.

Tässä laitteessa on sähköliitäntöjä:

• älä koskaan imuroi nestettä

• älä puhdista upottamalla veteen

• irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä

• letku on tarkistettava säännöllisesti. Imuria ei saa käyttää, jos letku on vaurioitunut.

Edellä olevien ohjeiden vastainen käyttö voi aiheuttaa vakavia moottorivaurioita, joita

Älä koskaan käytä imuria

• syttyvien kaasujen yms. lähellä

• terävien esineiden imuroimiseen

• kuuman tai kylmän tuhkan tai esimerkiksi palavien savukkeiden imuroimiseen

• hienon pölyn, kuten kipsin, betonin tai jauhojen imuroimiseen.

Virtajohtoon liittyvät turvaohjeet

• Tarkista säännöllisesti, että pistoke ja johto eivät ole vioittuneet. Älä käytä

pölynimuria, jos johto on vioittunut.

• Jos virtajohto on vaurioitunut, se täytyy vaihtaa valtuutetussa Electrolux-

huoltoliikkeessä vaaran välttämiseksi. Virtajohdon vauriot eivät kuulu takuun piiriin.

• Älä vedä tai nosta pölynimuria virtajohdosta.

Kaikki huolto- ja korjaustoimenpiteet on annettava valtuutetun Electrolux-huoltoliikkeen

Säilytä imuria kuivassa paikassa.

Turvaohjeet ja varoitukset

Electrolux kiistää kaikki vastuut vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laitteen

epäasianmukaisesta käytöstä tai laitteeseen tehdyistä muutoksista.

Lisätietoja takuusta ja yhteystiedot löytyvät pakkauksen mukana toimitetusta

Jos sinulla on huomautettavaa pölynimurista tai näistä käyttöohjeista, voit lähettää

sähköpostia osoitteeseen: carelux.fsh@electrolux..

Tuotteen suunnittelussa on otettu huomioon ympäristönäkökohdat. Kaikki muoviosat

on merkitty kierrätysmerkillä.

Lisätietoja on sivustollamme osoitteessa www.electrolux.com.

Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja ne voidaan kierrättää.

Kuluttajaneuvonta ja kestävä suunnittelu

Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen

Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen

pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä

talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopi-

vaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huo-

lehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmu-

kaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään

sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat

haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa

tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä.

Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa

paikallisesta kunnantoimistosta, talousjätehuoltopalve-

lusta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.