ALPHA 7 III - Peilitön kamera SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALPHA 7 III SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Peilitön kamera au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALPHA 7 III - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALPHA 7 III de la marque SONY.
KÄYTTÖOHJE ALPHA 7 III SONY
SE Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas
Tutustu käyttöoppaaseen! Käyttöopas on online-opas, jota voit lukea tietokoneella tai älypuhelimella. Katso siitä tietoja kameran valikkokohteista, edistyneestä käytöstä ja uusimmista tiedoista.
Skannaa tästä http://rd1.sony.net/help/ilc/1720/h_zz/ ILCE-7M3 Käyttöopas
Tässä oppaassa esitellään eräitä perustoimintoja.
[Kameran sis. opas] näyttää selityksiä kameran monitorin valikkokohteista.
Katso pikaopas kohdasta Aloitusopas (sivu 9). Aloitusopas esittelee alkutoimenpiteet paketin avaamisesta sulkimen laukaisemiseen ensimmäisen kuvan ottamista varten.
Voit tuoda tiedot nopeasti esiin kuvauksen aikana. Jos haluat käyttää [Kameran sis. opas]-toimintoa, eräät asetukset on tehtävä etukäteen. Saat lisätietoja etsimällä käyttöoppaasta ”Kameran sis. opas”.
Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia Katso tämän osion lisäksi myös käyttöoppaan kohta Varotoimia (sivu 2).
Näytön kieli Voit valita näytössä näytettävän kielen valikon avulla.
Tuotteen käsittelyä koskevia huomautuksia ••Kamera on suunniteltu pölyn- ja kosteudenkestäväksi, mutta se ei ole vesi- tai pölytiivis. ••Kun käytät moottoroitua zoomobjektiivia, varo, etteivät sormesi tai muut esineet tartu objektiiviin. ••Kiinnitä aina etuobjektiivisuoja tai runkosuoja, kun kameraa ei käytetä. Jotta kameran sisään ei pääsisi pölyä tai roskia, poista pöly runkosuojasta ennen sen kiinnittämistä kameraan. ••Älä altista objektiivia tai etsintä voimakkaalle valonlähteelle, kuten auringonvalolle. Objektiivin tihennystoiminnon takia siitä voi seurata savua, tulipalo tai toimintahäiriö kameran rungon tai objektiivin sisällä. Jos kamera täytyy jättää alttiiksi valonlähteelle, kuten auringonvalolle, kiinnitä objektiivinsuojus objektiiviin.
••Kun kuvaat vastavalossa, pidä aurinko riittävän kaukana katselukulmasta. Muuten auringonvalo voi päästä kameran sisällä olevaan tarkennuspisteeseen ja aiheuttaa savua tai tulipalon. Vaikka aurinko olisi hieman katselukulman ulkopuolella, se voi silti aiheuttaa savua tai tulipalon. ••Älä altista objektiivia suoraan säteille, kuten lasersäteille. Ne voivat vaurioittaa kuva-anturia ja aiheuttaa kameran toimintahäiriön. ••Älä katso kohti aurinkoa tai muuta voimakasta valonlähdettä irrotetun objektiivin läpi. Seurauksena voi olla silmien korvaamattomia vaurioita tai toimintahäiriö. ••Älä jätä kameraa, sen mukana toimitettuja tarvikkeita tai muistikortteja pikkulasten ulottuville. Ne voidaan nielaista vahingossa. Jos näin tapahtuu, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Monitoria ja elektronista tähtäintä koskevia huomautuksia ••Monitori ja elektroninen tähtäin on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Monitorissa ja elektronisessa tähtäimessä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia ja/tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä ovat valmistusprosessista johtuvia puutteita, jotka eivät vaikuta tallennettaviin kuviin millään tavalla.
••Kuva voi olla hieman vääristynyt etsimen kulmien lähellä. Tämä ei ole vika. Jos haluat nähdä koko sommittelun kaikkine yksityiskohtineen, voit käyttää myös monitoria. ••Jos panoroit kameraa katsoessasi etsimeen tai liikutat silmiäsi, etsimen kuva voi olla vääristynyt tai kuvan väri voi muuttua. Tämä on objektiivin tai näyttölaitteen ominaisuus eikä vika. Kun otat kuvan, on suositeltavaa katso etsimen keskialuetta. ••Etsimen kanssa kuvattaessa voi esiintyä oireita, kuten silmien rasittumista, väsymistä, matkapahoinvointia tai pahoinvointia. On suositeltavaa pitää tauko säännöllisin väliajoin, kun kuvataan etsimen kanssa. Jos tunnet olosi epämukavasti, lopeta etsimen käyttö, kunnes olosi paranee, ja ota tarvittaessa yhteyttä lääkäriin. ••Jos monitori tai elektroninen tähtäin on vaurioitunut, lopeta kameran käyttäminen välittömästi. Vahingoittuneet osat voivat vahingoittaa käsiäsi, kasvojasi jne.
Jatkuvaa kuvausta koskevia huomautuksia Jatkuvan kuvauksen aikana monitori tai etsin voi välkkyä kuvausnäytön ja mustan näytön välillä. Jos jatkat näytön katselua tällaisessa tilanteessa, saatat kokea epämiellyttäviä oireita, kuten huonovointisuutta. Jos koet epämiellyttäviä oireita, lopeta kameran käyttäminen ja ota tarvittaessa yhteyttä lääkäriin. FI
Pitkään kestävää tallennusta tai 4K-videoiden tallennusta koskevia huomautuksia ••Kameran ja akun lämpötilan mukaan et ehkä voi tallentaa videoita tai virta voi katketa automaattisesti kameran suojaamiseksi. Näytössä näkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai kun videoita ei voi enää tallentaa. Jätä tässä tapauksessa virta katkaistuksi ja odota, kunnes kameran ja akun lämpötila laskee. Jos virta kytketään ilman, että kamera ja akku ovat jäähtyneet tarpeeksi, virta voi katketa uudelleen tai videoita ei voi tallentaa. ••Kun kameran lämpötila kohoaa, kuvanlaatu voi heiketä. On suositeltavaa odottaa kameran lämpötilan laskemista, ennen kuin kuvausta jatketaan. ••Kameran lämpötila nousee nopeasti, jos ympäristön lämpötila on korkea. ••Kameran runko ja akku voivat lämmetä käytön aikana – tämä on normaalia.
••Jos sama ihon osa koskettaa kameraa pitkään kameraa käytettäessä, vaikka kamera ei tuntuisi kuumalta, se voi aiheuttaa alhaisen lämpötilan palovammoja, kuten punoitusta tai rakonmuodostusta. Kiinnitä erityistä huomiota seuraaviin tilanteisiin ja käytä kolmijalkaa tms. ––Kameraa käytetään ympäristössä, jonka lämpötila on korkea ––Kameraa käyttää henkilö, jolla on heikentynyt verenkierto tai huono tuntoaisti ihossa ––Kameraa käytetään, kun [Autom. samm.lämpö]-asetukseksi on valittu [Korkea]. ••Etenkin 4K-videota kuvattaessa tallennusaika voi olla lyhyempi, jos lämpötila on alhainen. Lämmitä akkua tai vaihda se uuteen akkuun.
Kuvaamista ja toistoa koskevia huomautuksia ••Varmista koekuvaamalla ennen varsinaista kuvaamista, että kamera toimii oikein. ••Tallennettu kuva saattaa olla erilainen kuin kuva, jota tarkkailtiin ennen tallennusta. ••Älä käytä kameraa alueilla, joilla esiintyy voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Tallennus ja toisto eivät ehkä toimi oikein. ••Tuotteella kuvattujen kuvien toistoa muissa laitteissa tai muissa laitteissa kuvattujen tai muokattujen kuvien toistoa omassa tuotteessasi ei taata.
••Sony ei anna takuuta tallennuksen epäonnistumisen tai tallennettujen kuvien tai äänidatan katoamisen tai vahingoittumisen varalta, kun syynä on kameran, tallennusvälineen tms. toimintahäiriö. Tärkeät tiedot kannattaa varmuuskopioida. ••Kun muistikortti alustetaan, kaikki muistikortille tallennetut tiedot poistetaan eikä niitä voi palauttaa. Kopioi tiedot ennen alustamista tietokoneeseen tai muuhun laitteeseen.
Moniliitäntäkenkään liittyviä huomautuksia ••Kun moniliitäntäkenkään kiinnitetään lisävarusteita, kuten ulkoinen salama, tai irrotetaan niitä, katkaise ensin virta. Kun kiinnität lisävarustetta, tarkista, että se on kiinnitetty kameraan kunnolla. ••Älä käytä moniliitäntäkenkää erikseen myytävän salaman kanssa, joka käyttää vähintään 250 V:n jännitettä tai jonka napaisuus on käänteinen kameran kanssa. Se voi aiheuttaa toimintahäiriön.
Sony-linssit/-lisävarusteet Tämän laitteen käyttäminen muiden valmistajien tuotteiden kanssa saattaa vaikuttaa tuotteen toimivuuteen, mikä voi johtaa vikoihin tai toimintahäiriöihin.
Tietoja tämän oppaan teknisistä tiedoista Suorituskyky- ja tekniset tiedot on määritetty seuraavissa olosuhteissa, ellei tässä oppaassa toisin mainita: ympäristön lämpötila 25 ºC; akku, jota on ladattu täyteen, kunnes latauksen merkkivalo on sammunut.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.
Sijaintitietoja koskevia huomautuksia Jos lähetät ja jaat kuvan, johon on merkitty sijainti, saatat vahingossa paljastaa tiedon kolmannelle osapuolelle. Jotta kolmannet osapuolet eivät saisi sijaintitietojasi selville, valitse [ Sij. link.asetukset] -asetukseksi [Ei käytössä] ennen kuvien ottamista.
Tuotteen hävittämistä tai luovuttamista koskevia huomautuksia Kun tuote hävitetään tai siirretään muille, muista suorittaa seuraava toimenpide henkilökohtaisten tietojen suojelemiseksi. ••Valitse [Palauta] [Palauta tehdasarvoihin].
Muistikortin hävittämistä tai luovuttamista koskevia huomautuksia Toiminnon [Alusta] tai [Poista] suorittaminen kameralla tai tietokoneella ei välttämättä poista muistikortilla olevia tietoja kokonaan. Kun muistikortti luovutetaan toiselle henkilölle, on suositeltavaa poistaa tiedot kokonaan käyttämällä tietojen poistamisohjelmistoa. Kun muistikortti hävitetään, se kannattaa tuhota fyysisesti.
Huomautuksia langattomasta lähiverkosta Jos kamera katoaa tai se varastetaan, Sony ei ole vastuussa menetyksistä tai vahingoista, jotka ehkä aiheutuvat kameran rekisteröidyn yhteyspisteen laittomasta käytöstä.
Huomautuksia suojauksesta, kun käytetään langattomia LANtuotteita ••Käytä aina suojattua langatonta LAN-yhteyttä hakkeroinnin, ilkivaltaisten kolmansien osapuolien käytön tai muiden haavoittuvuuksien välttämiseksi. ••On tärkeää määrittää suojausasetukset, kun käytetään langatonta LAN-yhteyttä. ••Jos suojausongelma syntyy, koska suojausvarotoimia ei ole käytössä tai väistämättömien olosuhteiden takia langatonta LAN-yhteyttä käytettäessä, Sony ei vastaa menetyksistä tai vahingoista.
Langattomien verkkotoimintojen (Wi-Fi ym.) poistaminen käytöstä tilapäisesti Kun nouset lentokoneeseen tms., voit poistaa kaikki langattomat verkkotoiminnot käytöstä tilapäisesti toiminnolla [Lentokonetila].
Virtajohto Yhdistyneen kuningaskunnan, Irlannin, Maltan, Kyproksen ja SaudiArabian asiakkaat Käytä virtajohtoa (A). Turvallisuussyistä virtajohtoa (B) ei ole tarkoitettu yllä oleville maille/alueille, eikä sitä saa käyttää niissä. Muiden EU-maiden/alueiden asiakkaat Käytä virtajohtoa (B). (A)
Tätä opasta koskevia huomautuksia Tämä opas kattaa useita malleja, jotka toimitetaan erilaisten objektiivien kanssa. Mallinimi vaihtelee toimitetun objektiivin mukaan. Saatavilla oleva malli vaihtelee maiden/alueiden mukaan. Mallinimi
FI Lisätietoja Wi-Fi-toiminnoista ja NFC One touch -toiminnoista on julkaisussa ”Käyttöopas” (sivu 2). FI
Kameran ja toimitettujen varusteiden tarkistaminen Tarkista ensin kameran mallinimi (sivu 7). Toimitetut varusteet vaihtelevat mallin mukaan. Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.
•• USB-mikrokaapeli (1)
Kaikkien mallien mukana
•• Kamera (1) •• Vaihtovirtasovitin (1) Vaihtovirtasovittimen muoto voi vaihdella maan/alueen mukaan.
•• Runkosuoja (1) (kiinnitetty kameraan)
•• Virtajohto (1)* •• Kengän suojus (1) (kiinnitetty kameraan) * Kameran mukana saatetaan toimittaa useita virtajohtoja. Käytä maata/aluetta vastaavaa oikeata virtajohtoa. Katso sivu 7.
•• Ladattava akku NP-FZ100 (1)
•• Okulaarisuojus (1) (kiinnitetty kameraan) •• Käyttöopas (1) (tämä opas) •• Viiteopas (1)
ILCE-7M3K •• Zoom-objektiivi FE 28‑70 mm F3.5‑5.6 OSS (1) (mukana etuobjektiivisuoja ja takaobjektiivisuoja) •• Vastavalosuoja (1)
Aloitusopas Vaihe 1: Akun asettaminen kameraan
Avaa akkulokeron kansi.
2 Aseta akku samalla, kun painat lukitusvipua akun kärjellä, kunnes akku lukittuu paikalleen. Lukitusvipu
Akun poistaminen Varmista, että käytön merkkivalo ei pala, ja sammuta kamera. Liu’uta sitten lukitusvipua ja poista akku. Älä pudota akkua.
2 Kytke kamera akkuineen vaihtovirtasovittimeen (mukana) USBkaapelilla ja kytke sitten vaihtovirtasovitin pistorasiaan. Kameran latausvalo (oranssi) Palaa: lataus Pois: lataus valmis Vilkkuu: latausvirhe tai lataus keskeytetty tilapäisesti, koska kamera ei ole oikealla lämpötila-alueella •• Latausaika (täysi lataus): noin 285 min. (kun ladataan täysin tyhjentynyttä akkua lämpötilassa 25 °C) •• Kun käytetään upouutta akkua tai akkua, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, latausvalo voi vilkkua nopeasti, kun akkua ladataan. Jos näin tapahtuu, irrota akku tai USB-kaapeli kamerasta ja aseta se sitten takaisin lataamisen jatkamiseksi. •• Käytä vain alkuperäisiä Sony-akkuja ja vaihtovirtasovittimia (mukana). •• Käytä USB-kaapelia (mukana) tai USB-vakiokaapelia. •• Latausaika on sama käytettäessä USB Type-C -kaapelia.
Vaihe 3: Muistikortin asettaminen Lisätietoja tämän kameran kanssa käytettävistä muistikorteista on sivulla 23.
Avaa muistikortin kansi.
2 Aseta SD-kortti paikkaan 1. Paikka 1 (alempi): tukee SDkortteja (UHS-I- ja UHS-IIyhteensopiva) Paikka 2 (ylempi): tukee SDkortteja (UHS-I-yhteensopiva) ja Memory Stick PRO Duo-korttia
•• Paina muistikorttia paikalleen lovettu kulma kuvan mukaisessa suunnassa, kunnes se napsahtaa paikalleen. •• Voit vaihtaa käytettävän muistikorttipaikan valitsemalla MENU (Asetus) [Tallennusmuistiaset.] [Tallennusm. etusij.]. Paikkaa 1 käytetään oletusasetuksissa. •• Käytä paikkaa 1, kun käytät vain yhtä SD-korttia. •• Käytä paikkaa 2, kun käytät Memory Stick ‑tallennusvälinettä. Valitse tällöin [Tallennusm. etusij.]-asetukseksi [Paikka 2].
FI Vihje ••Kun käytät muistikorttia kamerassa ensimmäistä kertaa, muistikortti kannattaa alustaa kamerassa, jotta se toimii varmasti oikein. FI
Huomautus ••Älä aseta Memory Stick ‑tallennusvälinettä paikkaan 1. Se voi aiheuttaa toimintahäiriön.
Muistikortin poistaminen Avaa muistikortin kansi. Varmista, ettei käytön merkkivalo pala, ja poista muistikortti painamalla sitä sisään kerran.
Tallentaminen kahdessa paikassa oleville muistikorteille Paikkaa 1 käytetään oletusasetuksissa. Jos et aio muuttaa asetuksia ja käytät vain yhtä muistikorttia, käytä paikkaa 1. Jos asetat toisen muistikortin paikkaan 2, voit tallentaa samat kuvat kahteen muistikorttiin yhtä aikaa tai tallentaa erityyppisiä kuvia (valokuvia/videoita) kummallekin muistikortille ([Tallennustila] kohdassa [Tallennusmuistiaset.]).
Vaihe 4: Objektiivin kiinnittäminen
Irrota runkosuoja kamerasta ja takaobjektiivisuoja objektiivin takaa. •• Kun vaihdat objektiivia, toimi nopeasti pölyttömässä ympäristössä, jotta kameran sisään ei pääse pölyä tai roskia. •• Kuvauksen päätyttyä kannattaa kiinnittää etuobjektiivisuoja.
2 Kiinnitä objektiivi kohdistamalla kaksi objektiivissa ja kamerassa olevaa valkoista merkkiä (kiinnitinindeksiä). •• Pidä kameraa objektiivi alaspäin, jotta kameraan ei pääse pölyä tai roskia.
3 Työnnä objektiivia kevyesti kameraan päin ja käännä sitä hitaasti nuolen suuntaan, kunnes se lukittuu paikalleen.
Huomautus ••Pidä objektiivi suorassa äläkä käytä voimaa, kun kiinnität sitä. ••Älä paina objektiivin vapautuspainiketta, kun kiinnität objektiivia. ••A-kiinnitteisen objektiivin (myydään erikseen) käyttöön tarvitaan kiinnityssovitin (myydään erikseen). Katso lisätietoja kiinnityssovittimen mukana tulleesta käyttöoppaasta. ••Jos haluat kuvata koko ruudun kokoisia kuvia, käytä koko ruudun koon kanssa yhteensopivaa objektiivia. ••Kun kannat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pidä sekä kamerasta että objektiivista tukevasti kiinni. ••Älä pidä kiinni siitä objektiivin osasta, joka on työntynyt ulos zoomin tai tarkennuksen säätöä varten.
Objektiivin irrottaminen Pidä objektiivin vapautuspainike painettuna ja kierrä objektiivia nuolen suuntaan, kunnes se pysähtyy.
Objektiivin vapautuspainike
Yhteensopivat objektiivit Tämän kameran kanssa yhteensopivia objektiiveja ovat: Objektiivi
A-kiinnikkeinen objektiivi
E-kiinnikkeinen objektiivi
Yhteensopivuus kameran kanssa
35 mm:n koko ruudun muodon kanssa yhteensopiva objektiivi
(Koko ruudun muodon kanssa yhteensopiva, valinnainen kiinnityssovitin (myydään erikseen) tarvitaan)
APS-C-koolle tarkoitettu objektiivi
* (Valinnainen kiinnityssovitin (myydään erikseen) tarvitaan)
35 mm:n koko ruudun muodon kanssa yhteensopiva objektiivi
APS-C-koolle tarkoitettu objektiivi
* Kuvat tallennetaan APS-C-koossa. Katselukulma on noin 1,5 kertaa objektiiviin merkitty polttoväli. (Esimerkiksi kun on kiinnitetty 50 mm:n objektiivi, katselukulma on 75 mm.)
Vaihe 5: Kielen ja kellonajan asettaminen
Kytke virta kameraan asettamalla ON/OFF (Virta) -kytkin asentoon ON.
2 Valitse haluttu kieli ja paina kiekkopainikkeen keskiötä.
3 Varmista, että näytössä on valittu [Syötä], ja paina sitten keskiötä.
4 Valitse haluttu maantieteellinen sijainti ja paina sitten keskiötä.
5 Valitse [Päivämäärä/aika] painamalla kiekkopainikkeen ylä-/ alapuolta tai kiertämällä kiekkopainiketta ja paina sitten keskiötä.
6 Valitse haluamasi kohde painamalla kiekkopainikkeen ylä-/ ala-/vasenta/oikeaa puolta ja paina sitten keskiötä. FI
7 Aseta muut kohteet toistamalla vaiheita 5 ja 6, valitse sitten [Syötä] ja paina keskiötä. Vihje ••Voit peruuttaa päivämäärän ja kellonajan asettamisen valitsemalla MENU.
Huomautus ••Tässä kamerassa ei ole toimintoa, jolla päivämäärä voitaisiin lisätä kuviin. Voit lisätä päivämäärän kuviin ja sitten tallentaa ja tulostaa ne käyttämällä PlayMemories Home -ohjelmistoa (vain Windows).
Vaihe 6: Kuvaaminen automaattitilassa
Käännä tilapyörä asentoon Kuvaustilaksi asetetaan
(Älykäs automaatti).
2 Katso etsimeen tai monitoriin ja pidä kiinni kamerasta. 3 Aseta kohteen koko kiertämällä objektiivin zoomausrengasta, kun zoomobjektiivi on kiinnitetty.
4 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin. •• Kun kuva on tarkennettu, merkkivalo (esimerkiksi ) syttyy.
5 Paina suljinpainike täysin pohjaan. FI
Videoiden kuvaaminen Aloita/lopeta tallennus painamalla MOVIE-painiketta.
Kuvien toistaminen Toista kuvia painamalla (Toisto) -painiketta. Voit valita haluamasi kuvan käyttämällä kiekkopainiketta.
Näytetyn kuvan poistaminen Poista kuva painamalla (Poista) -painiketta, kun kuva on näkyvissä. Valitse vahvistusnäytössä kiekkopainikkeella [Poista] ja poista sitten kuva painamalla kiekkopainikkeen keskiötä.
Kuvaaminen eri kuvaustiloissa Aseta tilapyörä haluamaasi tilaan kohteen tai käytettävien toimintojen mukaan.
Wi-Fi- / One-touch (NFC)- / Bluetooth-toimintojen käyttäminen Voit suorittaa seuraavat toimenpiteet käyttämällä kameran Wi-Fi-, NFC One-touch- ja Bluetooth-toimintoja. •• Kuvien tallentaminen tietokoneeseen •• Kuvien siirtäminen kamerasta älypuhelimeen •• Älypuhelimen käyttäminen kameran kauko-ohjaimena •• Valokuvien katselu televisiosta •• Sijaintitietojen tallentaminen älypuhelimesta kuviin •• Kuvien lähettäminen FTP-palvelimeen Lisätietoja on ”Käyttöopas” -julkaisussa (sivu 2).
PlayMemories Mobile -ohjelmiston asentaminen PlayMemories Mobile tarvitaan kameran ja älypuhelimen yhdistämistä varten. Jos PlayMemories Mobile on jo asennettu älypuhelimeen, muista päivittää se uusimpaan versioon. Lisätietoja PlayMemories Mobile -sovelluksesta on tukisivulla (http://www.sony.net/pmm/).
Huomautus ••Kameran NFC One-touch ‑toiminnon käyttämiseen tarvitaan Android-älypuhelin tai ‑taulutietokone, jossa on NFC-ominaisuus. ••Tässä oppaassa esiteltävät Wi-Fi-toiminnot eivät välttämättä toimi kaikissa älypuhelimissa tai taulutietokoneissa. ••Tämän kameran Wi-Fi-toiminnot eivät ole käytettävissä, kun muodostetaan yhteys julkiseen langattomaan LAN-verkkoon. ••Tulevien versiopäivitysten mukaan toimintamenettelyjä tai ruutunäyttöjä voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.
Sijaintitiedon tallentaminen otettuihin kuviin PlayMemories Mobile -sovellusta käyttämällä voit hankkia sijaintitiedot liitetystä älypuhelimesta (Bluetooth-tiedonsiirron kautta) ja tallentaa sen otettuihin kuviin.
Tietokoneohjelmiston esittely Käytettävissä on seuraava tietokoneohjelmisto valokuvien/videoiden käytön tehostamiseksi. Mene Internet-selaimella johonkin seuraavista URL-osoitteista ja lataa sitten ohjelmisto noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. Jos jokin näistä ohjelmistoista on jo asennettu tietokoneeseen, päivitä se uusimpaan versioon ennen käyttöä.
Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Voit tarkistaa ohjelmiston suositeltavan käyttöympäristön seuraavasta osoitteesta: http://www.sony.net/pcenv/
Kuvienhallintaohjelmisto (PlayMemories Home) PlayMemories Home -ohjelmiston avulla voit tuoda valokuvia ja videoita tietokoneeseen ja katsella tai käyttää niitä. PlayMemories Home täytyy asentaa, ennen kuin voit tuoda XAVC S- tai AVCHD-videoita tietokoneeseen. Voit käyttää lataussivustoa suoraan seuraavasta URL-osoitteesta: http://www.sony.net/pm/ •• Kun kamera liitetään tietokoneeseen, PlayMemories Home -ohjelmistoon voidaan lisätä uusia toimintoja. Kameran liittämistä tietokoneeseen suositellaan, vaikka PlayMemories Home olisi jo asennettu tietokoneeseen.
RAW-käsittely/kameran kauko-ohjausohjelmisto •• Voit kehittää ja muokata RAW-kuvia käyttämällä erilaisia säätötoimintoja, kuten sävykäyrä ja terävyys. •• Ohjelmiston avulla voit muuttaa kameran asetuksia tai vapauttaa sulkimen USB-kaapelilla liitetyllä tietokoneella. Kun haluat ohjata kameraa ohjelmistolla, valitse ensin MENU (Asetus) [USB-liitäntä] [Kuvaus tietokoneelle] ja liitä sitten kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla.
MENU-kohteiden käyttö Voit muuttaa kaikkia kameran toimintoihin liittyviä asetuksia, kuten kuvaus, toisto ja käyttötapa. Voit myös suorittaa kameran toimintoja kohteesta MENU.
Tuo valikkonäyttö esiin painamalla MENU-painiketta.
2 Valitse asetus, jota haluat säätää, käyttämällä kiekkopainikkeen ylä-/ala-/vasenta/oikeaa puolta tai kiertämällä sitä, ja paina sitten kiekkopainikkeen keskiötä. Siirry toiseen MENU-kohteeseen valitsemalla kuvake näytön yläosasta ja painamalla kiekkopainikkeen vasenta/ oikeaa puolta. Palaa edelliseen näyttöön painamalla MENU-painiketta.
3 Valitse haluttu asetusarvo ja vahvista se painamalla keskiötä.
Muistikortit, joita voidaan käyttää Kun kameran kanssa käytetään microSD- tai Memory Stick Micro -muistikortteja, muista käyttää asianmukaista sovitinta.
SD-muistikortit Tallennusmuoto
SDHC/SDXC-kortti (U3)
* Myös kun tallennetaan välimuistivideoita samaan aikaan
Memory Stick Tallennusmuoto
* Myös kun tallennetaan välimuistivideoita samaan aikaan
Huomautus ••Käytä paikkaa 1 UHS-II-muistikortin kanssa. Valitse lisäksi MENU (Asetus) [Tallennusmuistiaset.] [Tallennusm. etusij.] [Paikka 1]. ••Memory Stick PRO Duo -tallennusvälinettä ei voi käyttää paikassa 1. ••Kun käytetään SDHC-muistikorttia XAVC S-videon tallentamiseen pitkiä aikoja, tallennetut videot jaetaan 4 Gt:n kokoisiin tiedostoihin. Jaettuja tiedostoja voidaan käsitellä yhtenä tiedostona tuomalla ne tietokoneeseen PlayMemories Home -ohjelmiston avulla. ••Kun tallennetaan videota sekä paikassa 1 että paikassa 2 oleville muistikorteille seuraavilla kameran asetuksilla, aseta kaksi muistikorttia, joissa on sama tiedostojärjestelmä. XAVC S-videoita ei voi tallentaa samaan aikaan, kun käytetään exFAT-tiedostojärjestelmän ja FAT32-tiedostojärjestelmän yhdistelmää. Tiedostomuoto] -asetukseksi on valittu [XAVC S 4K] tai [XAVC S HD] ––[ ––[Tallennustila]-asetukseksi kohdassa [Tallennusmuistiaset.] on valittu / )] [Tal. molem. ( )] tai [Tal. molem. ( Muistikortti
••Lataa akkua riittävästi, ennen kuin yrität palauttaa muistikortilla olevia tietokantatiedostoja.
Tekniset tiedot Kamera [Järjestelmä] Kameran tyyppi: Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla Objektiivi: Sonyn E-kiinnikkeinen objektiivi
Kuvan muoto: 35 mm:n koko ruutu (35,6 mm × 23,8 mm), CMOS-kuvaanturi Kameran tehollisten kuvapisteiden määrä: noin 24 200 000 kuvapistettä Kameran kuvapisteiden kokonaismäärä: noin 25 300 000 kuvapistettä
Kameran sisäinen vakautusjärjestelmä anturia siirtämällä
[Automaattinen tarkennusjärjestelmä]
Tunnistusjärjestelmä: vaiheentunnistusjärjestelmä/ kontrastintunnistusjärjestelmä Herkkyysalue: –3 EV – +20 EV (ISO 100 -vastaavuus, F2.0)
[Elektroninen tähtäin]
Tyyppi: 1,3 cm (0,5-tyyppi) elektroninen tähtäin Pisteiden kokonaismäärä: 2 359 296 pistettä Suurennus: noin 0,78 × 50 mm:n objektiivi tarkennettu äärettömään, –1 m–1 Silmäpiste: noin 23 mm okulaarista ja noin 18,5 mm okulaarin kehyksestä etäisyydellä –1 m–1 Diopterin säätö: –4,0 m–1 – +3,0 m–1
7,5 cm (tyyppi 3,0) TFT-ohjain, kosketuspaneeli Pisteiden kokonaismäärä: 921 600 pistettä
Mittausmenetelmä: 1 200 vyöhykkeen arviointimittaus Mittausalue: –3 EV – +20 EV (ISO 100 -vastaavuus, F2.0-objektiivi) ISO-herkkyys (suositeltu valotusindeksi): Valokuvat: ISO 100 – ISO 51 200 (laajennettu ISO: vähintään ISO 50, enintään ISO 204 800) Videot: ISO 100 – ISO 51 200 vastaava
Tyyppi: elektronisesti ohjattu pystysuunnassa liikkuva verhosuljin Nopeusalue: Valokuvat: 1/8 000 sekuntia – 30 sekuntia, BULB Videot: 1/8 000 sekuntia – 1/4 sekuntia 1080 60i -yhteensopivat laitteet (1080 50i -yhteensopivat laitteet): enintään 1/60 (1/50) sekuntia AUTO-tilassa (enintään 1/30 (1/25) sekuntia Automaattinen hidas suljin -tilassa) Salaman synkronointinopeus: 1/250 sekuntia (käytettäessä Sonyn valmistamaa salamaa)
Tiedostomuoto: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.31, MPF Baseline) -yhteensopiva, RAW (Sony ARW 2.3 -muoto) Video (XAVC S -muoto): yhteensopiva MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S Ver.1.0 -muodon kanssa Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ääni: LPCM 2ch (48 kHz 16-bit) Video (AVCHD-muoto): AVCHD-muoto versio 2.0 -yhteensopiva Video: MPEG-4 AVC/H.264 Ääni: Dolby Digital 2ch, mukana Dolby Digital Stereo Creator ••Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
SLOT 1: SD-korttipaikka (UHS-I- ja UHS-II-yhteensopiva) SLOT 2: monikäyttöpaikka Memory Stick PRO Duo- ja SD-korteille (UHS-I-yhteensopiva)
[Tulo-/lähtöliittimet]
USB Type-C -liitin: SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen 1) Multi/micro USB -liitin*: Hi-Speed USB (USB 2.0) * Tukee Micro USB -yhteensopivia laitteita. HDMI: HDMI-tyypin D mikroliitin (Mikrofoni) -liitin: 3,5 mm stereominipistoke (Kuulokkeet) -liitin: 3,5 mm stereominipistoke
Model No. WW541200 , 3,2 W Nimellistulo: 7,2 V Käyttölämpötila: 0°C – 40°C Säilytyslämpötila: –20°C – +55°C Mitat (L/K/S) (noin): 126,9 × 95,6 × 73,7 mm 126,9 × 95,6 × 62,7 mm (kahvasta monitoriin) Massa (CIPA-yhteensopiva) (noin): 650 g (mukaan lukien akku ja SD-kortti)
Tuettu muoto: IEEE 802.11 b/g/n Taajuuskaista: 2,4 GHz Suojaus: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Yhdistämismenetelmä: Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/ manuaalinen Käyttömenetelmä: infrastruktuuritila
Tunnistetyyppi: NFC Forum Type 3 Tag -yhteensopiva
[Bluetooth-tiedonsiirto]
Bluetooth-standardi, versio 4.1 Taajuuskaista: 2,4 GHz
Vaihtovirtasovitin AC-UUD12/AC-UUE12
Objektiivi FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (toimitetaan mallin ILCE-7M3K mukana)
Polttoväli: 28 mm – 70 mm Linssiryhmät–elementit: 8–9 Katselukulma: 75° – 34° Pienin tarkennusetäisyys*: 0,3 m – 0,45 m * Pienin tarkennusetäisyys on lyhin etäisyys kuva-anturista kohteeseen. Maksimisuurennus: 0,19× Pienin f-arvo: f/22 – f/36 Suotimen halkaisija: 55 mm Mitat (maks. halkaisija × korkeus): noin 72,5 mm × 83 mm Massa: noin 295 g SteadyShot: käytettävissä Rakenne ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
Kuvatietojen yhteensopivuus ••Kamera on DCF (Design rule for Camera File system) -yleisstandardin vaatimusten mukainen. Standardin on määritellyt JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ••Kameralla kuvattujen kuvien toistoa muissa laitteissa tai muissa laitteissa kuvattujen tai muokattujen kuvien toistoa kameralla ei taata.
Tavaramerkit ••Memory Stick ja ovat Sony Corporation -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ovat ••XAVC S ja Sony Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. ••AVCHD ja AVCHD -logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä. ••Mac on Apple Inc. -yhtiön tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. ••IOS on Cisco Systems, Inc. -yhtiön rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki. ••iPhone ja iPad ovat Apple Inc. -yhtiön Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä. ••Blu-ray Disc™ ja Blu-ray™ ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä. ••DLNA ja DLNA CERTIFIED ovat Digital Living Network Alliancen tavaramerkkejä. ••USB Type-C™ ja USB-C™ ovat USB Implementers Forumn tavaramerkkejä. ••USB-IF SuperSpeed USB Trident -logo on USB Implementers Forum, Inc. -yhtiön rekisteröity tavaramerkki. ••Dolby, Dolby Audio ja kaksois-Dsymboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
••Termit HDMI ja HDMI HighDefinition Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat HDMI Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. ••Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/ tai muissa maissa. ••SDXC-logo on SD-3C, LLC -yhtiön tavaramerkki. ••Facebook ja ”f”-logo ovat Facebook, Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ••Android ja Google Play ovat Google Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ••YouTube ja YouTube-logo ovat Google Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. ••Wi-Fi, Wi-Fi-logo ja Wi-Fi Protected Setup ovat Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä. ••N-merkki on NFC Forum, Inc. -yhtiön tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. ••Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja Sony Corporation käyttää näitä merkkejä lisenssin nojalla. ••QR code on Denso Wave Inc. -yhtiön tavaramerkki.
••Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ja ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa.
Tietoja GNU GPL/LGPL -ohjelmistosta Tuote sisältää ohjelmistot, jotka ovat seuraavien GNU General Public License(jäljempänä GPL) tai GNU Lesser General Public License -lisenssien (jäljempänä LGPL) mukaisia. Tässä ilmoitetaan käyttäjälle, että käyttäjällä on oikeus käyttää, muuttaa ja jaella näiden ohjelmistojen lähdekoodia mukana toimitetun GPL/LGPL-lisenssin mukaisesti. Lähdekoodi on saatavilla Internetistä. Voit ladata sen seuraavasta URLosoitteesta. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Emme toivo yhteydenottoja lähdekoodin sisältöön liittyen. Käyttöoikeussopimukset (englanniksi) on tallennettu tuotteen sisäiseen muistiin. Muodosta massamuistiyhteys tuotteen ja tietokoneen välille ja lue käyttöoikeussopimukset PMHOME LICENSE-kansiosta. Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin on asiakastuen wwwsivustolla.
Notice Facile