Hansa

FCGS61129H - Pliit Hansa - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta FCGS61129H Hansa PDF-formaadis.

📄 172 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice Hansa FCGS61129H - page 113
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Type Gaasipliit
Brand Hansa
Model FCGS61129H
Dimensions (H x W x D) 85 x 60 x 60 cm
Power Supply 230V 1N~50 Hz
Gas Type (Factory Setting) Maagaas G20 20 mbar
Convertible Gas Type LPG G30 3B/P 37 mbar
Number of Gas Burners 4
Burner Configuration 1 suur, 2 keskmist, 1 abipõleti
Oven Type Gaasiahi termostaadiga
Oven Functions Küpsetamine, röstimine, grillimine (elektrigrill*), rotisserie*
Oven Timer Mehaaniline minutitaimer (0-60 min) ja programmeeritav taimer automaatse väljalülitusega (0-120 min)
Oven Light Halogeenlamp 25W G9
Safety Features Leegi rikke ohutusseade kõigil põletitel, ümberminekut takistav kronstein
Ignition Nuppsüüde või nupuvajutusega süüde (olenevalt mudelist)
Door Type Eemaldatav ahju uks eemaldatavate sisemiste klaaspaneelidega
Included Accessories Küpsetusplaat, grillrest, praadimisalus, sülg kahvlitega*
Cleaning Emailitud ahjukamber, eemaldatavad teleskoopsiinid*
Height Adjustment Reguleeritavad jalad (+/- 5 mm)
Energy Saving Tips Kasutage sobivaid panne, katke kaanega, sobitage panni suurus, kasutage jääkkuumust

Korduma kippuvad küsimused - FCGS61129H Hansa

Kuidas gaasipõleteid süüdata?
Vajutage süütenuppu või pöörake nuppu suure leegi asendisse, hoides seda all. Kui põletil on kaitseventiil, hoidke nuppu all umbes 10 sekundit pärast süütamist. Kui süütamine ebaõnnestub, kasutage tikku.
Millist gaasi see pliit saab kasutada?
Pliit on tehases seatud maagaasile G20 20 mbar, kuid seda saab ümber ehitada LPG-le G30 3B/P 37 mbar, vahetades düüsid ja reguleerides väikest leeki. Seda peab tegema kvalifitseeritud spetsialist.
Kuidas ahju puhastada?
Puhastage ahju pärast iga kasutamist sooja vee ja õrnatoimelise pesuvahendiga. Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid. Sisemine klaaspaneel ja uks on eemaldatavad, et hõlbustada puhastamist. Tugevate plekkide korral kuumutage ahju ja pühkige niiske lapiga.
Kuidas vahetada ahju lambipirni?
Ühendage vool välja. Keerake lambikate lahti, eemaldage vana halogeenlamp (25W G9) lapiga ja asendage uuega. Vältige paljaste sõrmedega lambi puudutamist. Kinnitage kate tagasi.
Mida teha, kui põleti ei sütti?
Kontrollige, et gaasivarustus on sisse lülitatud ja nupp täielikult alla vajutatud. Puhastage põleti kate ja leegiavad. Kui kasutate süütajat, veenduge, et see on kuiv ja puhas. Kui probleem püsib, kontrollige kaitset või kutsuge hooldustehnik.
Kas grilli ja ahju saab korraga kasutada?
Ei, elektrigrilli ja gaasiahi põletit ei saa korraga kasutada. Korraga peaks olema aktiivne ainult üks funktsioon.
Kuidas eemaldada ahju uks puhastamiseks?
Tõstke turvalukud mõlemal hingel, sulgege uks osaliselt, seejärel tõstke ja tõmmake see enda poole. Tagasipanekuks joondage hinged ja sulgege lukud. Veenduge, et turvalukud on paigas.
Kui suurt kaalu võin asetada avatud ahjuuksele?
Ärge asetage esemeid, mis kaaluvad üle 15 kg, avatud ahjuuksele, et vältida kahjustusi.
Kuidas ehitada pliit ümber LPG-le?
Seda peab tegema kvalifitseeritud spetsialist. Iga põleti düüs tuleb välja vahetada vastavalt juhendis olevale tabelile ja väike leek reguleerida. Pärast ümberehitust kinnitada uus gaasitüübi silt.
Kas pliit on lastele ohutu?
Pliidil on leegi rikke seade ja ümberminekut takistav kronstein. Alla 8-aastased lapsed peaksid siiski olema järelevalve all ja seade kuumeneb kasutamise ajal. Hoidke lapsed eemal.

Kasutajate küsimused teemal FCGS61129H Hansa

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Pliit PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend FCGS61129H - Hansa ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. FCGS61129H kaubamärgi Hansa.

KASUTUSJUHEND FCGS61129H Hansa

Hansa pliit kujutab endast äärmise lihtsuse ja ideaalse efektiivsuse kombinatsiooni. Kui olete käesoleva juhendi läbi lugenud, ei kujuta pliidi kasutamine Teile mingit probleemi. Enne tehasest väljumist ja pakkimist tee biga pliit läbi katsetused ohutustehnika ja toimimise alal.

Enne pliidisisselülitamist palume Teid käesolev juhend hoolikalt läbi lugeda.

Siintoödud juhiste järgimine võimaldab vältida viğu pliidi kasutamisel.

Hoidke käesolevat juhendit nii, et see oleks alati käepärast.

Onnetusjuhtumite vältimiseks palume siintoodud juhiseid täpselt järgida.

Tähelepanu!

Pliiti võib kasutada alles pärast käesoleva kasutusjuhendiga tutvumist.

Pliit on ette nähtud kasutamiseks üksnes koduses majapidamises.

Valmistaja jätab endale õiguse teha toote juures muudatusi, mis ei mõjuta selle toimimist.

ELEKTRIENERGIA KOKKUHOID

Hansa FCGS61129H - ELEKTRIENERGIA KOKKUHOID - 1

Elektrienergiat kokku hoides ei säästeta üksnes raha, vaid ühtlasi keskkonda. Seega on elektrienergia kokkuhoid tähtis loodushoiualane ettevõtmine. Elektrienergia kokkuhoiuks anna- me järgmisi soovitusi:

- Sobivate toiduvalmistusnõude kasutamine. Paksu tasase põh-jaga potte kasutades võib kokku hoida kuni 30% élektrienergiat. Katke keedu-nõu kaanega – vastasel juhul suureneb energiatarbimine kuni 4 korda!

- Valige toiduvalmistusnõu põhja läbimõõt vastavuses kuumutusala läbimõõduga. Keedunõu läbimõõt ei tohi olla väiksem kuumutusala läbimõõdust.

- Hoidke kuumutusalade pinnad ja toiduvalmistusnõude põhjad puhtana. Mustus takistab soojusülekannet; väga mustade nõude puhastamiseks tuleb kasutada tugevatoimelisi va-hendeid, mis kahjustavad keskkonda.

- Arge tõstke ilma vajaduseta potikaant ega avage ahjuust. Lülitage pliit öigel ajal välja ja kasutage ära jääksoojus. Pikemaajalise toiduvalmistamise puhul võib kuumutusala välja lülitada 5–10 minutit enne toiduvalmistamise löppu. Sel viisil võime kokku hoida kuni 20% elektrienergiat.

- Kasutage praeahju ainult suurte toidukoguste valmistamiseks. Kui liha kaal on alla 1 kg, on seda öigem valmistada potis pliidiplaadil.

- Kasutage ära praeahju jääksoojus. Kui toiduvalmistamise aeg ületab 40 minutit, võib praeahju välja lülitada 10 minutit enne toiduvalmistamise löppu. Tähelepanu! Taimeri kasutamisel seadke toiduvalmistamise aeg lühemaks.

- Sulgege ahjuuks korralikult. Määrduñud uksetihend aitab kaasa soojuskadude tekkele. Pu-hastage uksetihend kohe pärast määrdumist.

- Arge paigutage pliiti külmikute lähedusse. See suurendab elektrienergia ülemäärast tarbimist.

Hansa FCGS61129H - ELEKTRIENERGIA KOKKUHOID - 2

Pakend on ette nähtud seadme kaitseks vigastuste eest transpordi ajal. Lahtipakkimisel palume hävitada pakendi nii, et see ei jääks keskkonda risustama. Me kasutame pakkimiseks üksnes keskkonnale kahjutuid materjale, need köik sobivad korduvkasutamiseks ning ongi vastavalt tähistatud.

Tähelepanu! Hoidke pakkematerjale (eriti polüetüleenkilet ja vahtplasti) lastele kättesaamatult.

KÄIBELT KÖRVALDATUD SEADME KÄITLEMINE

Hansa FCGS61129H - KÄIBELT KÖRVALDATUD SEADME KÄITLEMINE - 1

Kui seade kõrvaldatakse käibelt, ei tohi seda heita tavalise olmeprügi hulka, vaid tuleb anda elektri- ja elektroonikaseadmete vastuvõtupunkti. Sellele viitab ka vastav tähis, mis asub sead mel, kasutusjuhendil või pakendil. Külmiku ja selle pakendi juures kasutatud plastmaterjalid sobivad korduvkasutuseks vastavalt tähisele. Rakendades korduvkasutust, materjalide

eraldamist jms aitate kaasa keskkonnahoiule.

Teavet vastuvõtupunktide asukoha kohta võite saada kohalikust omavalitsusest.

Tähelepanu. Seade ja selle osad lähevad kasutamise käigus kuumaks. Kütteelementide puudutamisel olge eriti ettevaatlikud. Lapsed alla 8 eluaastat tuleb hoida seadmest eemal, kui nad ei viibi pideva järelvalve all.

Käesolevat seadet tohivad kasutada üle 8 aastased lapsed ja füüsiliste, tunde- ja teadmishäiretega või kogemusteta ja teadmisteta isikud, kui see toimub järelvalve all ja on kooskõlas seadme kasutamisjuhendiga, mille on edastanud ohutuse eest vastutavad isikud. Pöörake tähelepanu sellele, et lapsed ei mängiks seadmega. Koristamist ja hooldustöid ei tohiks teha ilma järelvalveta lapsed.

Tähelepaņu. Keetmine ilma rasva või õlita keeduplaadil võib olla ohtlik ja tekitada tulekahju.

KUNAGI ära kustuta tuld veéga, vaid lülita seade välja ja kustuta seejärel tuli, kattes selle kaane või mittesüttiva tekiga.

Tähelepanú. Tuleoht: ära paiguta asju keedupinnale.

Tähelepanu. Kui plaadi pind on mõranenud, tuleb toide välja lülitada, et vältida elektrilöögi ohtu.

Kasutamisel seade kuumeneb. Põletuste vältimiseks ahju kasutamisel tuleb olla väga ettevaatlik.

Ahju kasutamisel kuumenevad selle osad tugevasti. Soovitame lapsed ahjust eemale hoida.

Tähelepanu. Ärge kasutage karedaid puhastusvahendeid või teravaid metallesemeid ukseklaasi puhastamiseks, kuna nad võivad kriipida klaasi ja tekitada hiljem selle pragunemist.

Tähelepanu. Enne lambi vahetamist veenduge, et seade on välja lülitatud.

Köögi koristamiseks ei tohiks kasutada auruga puhastavaid seadmeid.

Tähelepanu. Toiduvalmistamis- ja küpsetusseadme kasutamine tekitab ruumis, kuhu see on paigaldatud, soojust, niiskust ja põlemissaadusi. Veenduge, et köök oleks hästi ventileeritud, eriti kui seade on kasutusel.

Seadme pikaajaline intensiivne kasutamine võib nõuda täiendavat ventilatsiooni, näiteks mehaanilise ventilatsiooni efektiivsuse tõstmist ja lisaventilatsiooni, et põlemissaadused ohutult välja viia, tagades samal ajal õhuvahetuse ruumis.

Enne lisaventilatsiooni paigaldamist konsulteerige spetsialistiga.

Tähelepanu. Seadet tohib kasutada ainult toiduvalmistamiseks ja küpsetamiseks. Seda ei tohi kasutada muul otstarbel, nt ruumide kütmiseks.

See seade on ette nähtud tavapäraste funktsioonide täitmiseks koduses keskkonnas (nt toiduvalmistamine) mitteekspertidest kasutajatele.

Näiteid kodusest keskkonnast:

  • majad ja korterid
  • poed, kontorid ja muud sarnased töökohad,
  • talud,
  • hotellid, motellid ja muud eluruumid, kus seadmetega toimetavad mitteekspertidest kasutajad.

- Töö käigus seade kuumeneb. Olge ettevaatlik, et Te ei puudutaks ahju kuumi osi.

- Vaadake eriti laste järele kuuma pliid iümbruses, sest nad ei tunne veel sellega seotud tusid. Laps võib end põletada pliidiplaadist, ahjust, võrest, ahjuuksest ja pliidil seisvates kuuma vedelikuga anumatest.

- Jälgige, et köögis kasutatavate elektriseadmete (nt mikseri) juhtmed ei puutuks vastu pliid kuumi osi.

- Ärge hoidke sahtlis kergestisüttivaid materjale, mis võivad ahju töötamisel kuumeneda ja sütti-da.

- Ärge jätke toiduvalmistamise ajal pliiti järelvalveta. Kuum öli ja rasv võivad kergesti süttida.

- Ulekeemise ajal võib vesi sattuda pliidiplaadile - olge ettevaatlik!

- Kui pliit saab kannatada, tohib seda uuesti kasutada alles pärast rikete kõrvaldamist eksperdi poolt.

- Enne gaasivõrgu või gaasiballooni kraani avamist veenduge, et kõik pliid i kraanid on kinni.

- Töö käigus seade kuumeneb. Olge ettevaatlik, et Te ei puudutaks ahju kuumi osi.

- Vaadake eriti laste järele kuuma pliid iümbruses, sest nad ei tunne veel sellega seotud o tusid. Laps võib end põletada pliidiplaadist, ahjust, võrest, ahjuuksest ja pliidil seisvates kuuma vedelikuga anumatest.

- Jälgige, et köögis kasutatavate elektriseadmete (nt mikseri) juhtmed ei puutuks vastu pliid kuumi osi.

- Ärge hoidke sahtlis kergestisüttivaid materjale, mis võivad ahju töötamisel kuumeneda ja sütti-da.

- Ärge jätke toiduvalmistamise ajal pliiti järelvalveta. Kuum öli ja rasv võivad kergesti süttida

- Ulekeemise ajal võib vesi sattuda pliidiplaadile - olge ettevaatlik!

- Kui pliit saab kannatada, tohib seda uuesti kasutada alles pärast rikete kõrvaldamist eksperdi poolt.

- Enne gaasivõrgu või gaasiballooni kraani ava-mist veenduge, et kõik pliid i kraanid on kinni.

- Vältige pliidipläatide määrdumist. Määrdumise korral puhastage pliidiplaat kohe pärast jahtumist.

- Ârge asetage keedunõud otse pliidiplaadile.

- Pliidiplaadi kohal asuvale restilė võib asetada kuni 10 kg raskuseid nõusid.

- Hoidke nuppe ja pliidiplaate löökide eest.

- ärge asetäge avatud ahjuuksele esemeid kaaluga üle 15 kg.

- Pliidi kohaldamine ja remont on lubatud vaid spetsiaalsete oskustega ekspertidele.

- Keelatud on gaasikraani avamine, kui pole käepärast gaasi süütamise vahendit (põlevat tikku või süüflit).

- Keelatud on puhuda gaasileegile.

- Enne pliidikatte avamist on soovitav see pu-hastada. Enne kaane langetamist on soovitav lasta pliidipinnal jahtuda.

- Klaasist kaas võib kuumenemisel puruneda. Enne kaane langetamist kustutage kõik pliidiplaadid.

- Keelatud on pliidi ümberehitus teisele gaasitüübile, pliidi teisaldamine või muutuste tegemine toitesüsteemis. Seda tohib teha vaid vastavate volitustega hooldustehnik.

- Ärge kasutage ahjuükse klaasi puhastamiseks abrasiivseid ega teravaid vahendeid, mis võivad klaasi kriimustada ja esile kutsuda klaasi ..pragunemist.

- Arge lubage pliidi juurde väikelapsi ega isikuid, kes ei tunne käesolevat kasutusjuhendit.

• GAASILEKKE KAHTLUSE KORRAL Keelatud

  • Vältige pliidiplaatide määrdumist. Määrdumise korral puhastage pliidiplaat kohe pärast jahtumist.
    o • Arge asetage keedunõud otse pliidiplaadile.
  • Pliidiplaadi kohal asuvale restilė võib asetada kuni 10 kg raskuseid nõusid.
  • Hoidke nuppe ja pliidiplaate löökide eest.
  • ärge asetäge avatud ahjuuksele esemeid kaaluga üle 15 kg.
  • Pliidi kohaldamine ja remont on lubatud vaid spetsiaalsete oskustega ekspertidele.
  • Keelatud on gaasikraani avamine, kui pole käepärast gaasi süütamise vahendit (põlevat tikku või süütlit).
  • Keelatud on puhuda gaasileegile.
  • Enne pliidikatte avamist on soovitav see pu-hastada. Enne kaane langetamist on soovitav lasta pliidipinnal jahtuda.
  • Klaasist kaas võib kuumenemisel puruneda. Enne kaane langetamist kustutage kõik pliidiplaadid.

on süüdata tikke, sisse või välja lülitada elektriseadmeid (kella, lüliteid), või kasutada muid vahendeid, mis võivad tekitada sädet. Sellisel juhul tuleb otsekohe sulgeda gaasikraan (balloonil või gaasivõrgus), tuulutada tuba ja kohale kutsuda ekspert, kes määrab kindlaks lekke põhjuse.

- Kui ilmneb tehniline rike, lülitage otsekohe välja pliidi elektritoide (järgides siintoodud juhiseid) ja pöörduge eksperdi poole törke kõrvaldamiseks.

- Gaasitorustikku ei tohi kasutada raadioantennina.

- Gaasilekke korral sulgege kiiresti ballooni või gaasivõrgu kraan.

- Kui lekib balloon ja sealt väljuv gaas süttib, tegutsege järgmiselt: heitke balloonile märg rätik leegi kustutamiseks ja ballooni jahutamiseks ning sulgege kraan. Pärast mahajahtumist viige balloon öue. Vigaste gaasiballoonide kasutamine on keelatud.

- Pikema vaheaja puhul gaasikasutamises sulgege gaasisüsteemi magistraalkraan. Kui pliit on ühendatud gaasiballooniga, sulgege gaasi-ballooni kraan iga kasutuskorra löpul.

SEADME KIRJELDUS

1a

1 Ahju temperatuuriregulaatori nupp

2 Múnakell

3, 4, 5, 6 Gaasipõletite reguleerimisnupud

9 Praeahju ukse kinnitus

10 Suur pliidiplaat

3c Grillvõre (kuivatusvõre)

3d Praevarra's ja hargid*

3z Pliidi

3f Ahjuplaat

Järgmised juhised on möeldud eksperdile pliid paigaldamiseks Juhised on möeldud teavitamiseks öigetest paigaldus- ja ühendusmeetoditest.

Pliidi paigaldamine

  • Köök peab olema kuiv ja hästi ventileeritav, st ventilatsioon peab vastama kehtivatele tehnilistele normidele. Kehtivad määrused ja eeskirjad määravad, kas Teie kööki saab käesolevat pliiti paigaldada.
  • Ventilatsioonisüsteem peab eemaldama ruumist köik põlemisjäägid, mis tekivad pliid ka-sutamisel. Selleks tuleb kasutada sundventilatsiooni või õhutuslõõri.
  • Ventilaator tuleb paigaldada vastavalt kaasasolevale kasutusjuhendile. Pliidi asukoht peab võimaldama vaba juurdepääsu kõigile juhtimisseadistele.
  • Ruum peab tagama hapniku koguse, mis on vajalik gaasi täielikuks põlemiseks. Vajalik õhukogus peab olema vähemalt 2 m³/h 1 kW põletivõimsuse kohta. Öhk võib tulla otse väljast, läbi ventilatsioonikanali, mille ristlöige on vähemalt 100 cm² või naaberruumidest, mis on varustatud ventilatsiooniga.

joonis. 4a

  • Kui pliiti kasutatakse suure võimsuse juures ja pikema aja kestel, võib tekkida vajadus avada parema ventilatsiooni huvides aken.
  • Kõrvalasuvate pindade kuumutamise seisukohast kuulub käesolev pliit kategooriasse X, mida on lubatud paigaldada vaid tööpinna kõrguseni, st kuni 850 mm kõrguseni soklist. Sellest tasemest kõrgemale ei soovitata pliiti paigaldada.
  • Lähedalasuvate mööblipindade kattematerjal ning selle materjali kinnitamiseks kasutatav liim peavad taluma kuumutamist vähemalt temperatuurini 100 °C; vastasel juhul võib kattematerjal deformeeruda või mööbli küljest eralduda. Kui Te pole mööbli temperatuuritaluvuses kindel, jätke pliidä paigaldamisel vähemalt 2 cm vahemaa. Pliidi taga asetsev sein peab taluma körgendatud temperatuuri. Pliidi kasutamisel võib pliidä tagaosa kuumeneda 50 kraadi üle ümbritseva keskkonna temperatuuri.
  • Pliit tuleb asetada tugevale ja tasasele põrandale; ärge kasutage vahealust.
  • 'Enne kasutamist tuleb' pliit korralikult loodida – see on oluline eelköige rasva ühtlaseks jaotumiseks praepannil. Kasutage loodimiseks keeratavaid seadejalgu, millele avaneb juurdepääs, kui vötate välja sahtli. Jalgase seadevahemik on +/- 5 mm.

Pliidi ümberminekut takistava lukustuse paigaldamine.\*

Lukk paigaldatakse, et vältida pliidi ümberminekut. Tänu pliidi ümberkukkumist takistavale lukustusele ei ole lapsel võimalik näiteks ronida pliidi uksele ja põhjustada nii pliidi ümberminekut.

joonis 3z

Kõrgus 850 mm

A = 60 mm

B = 103 mm

Kõrgus 900 mm

A = 104 mm

B = 147 mm

Ühendamine gaasivörku

Tähelepanu!

Pliit tuleb ühendada sellise gaasi süsteemi, mille jaoks see on ette nähtud. Pliidi ühen-damist võib teostada ainult ekspert, kel on vastavad oskused, volitused ja töövahendid. Ekspert võib vajaduse ja võimaluse korral pliidü ümber seadistada teisele gaasitüübile.

Teave gaasiühenduseksperdile Eksperdil peavad olema:

● Luba tööks gaasiseadmetega.
- Ekspert peab kontrollima:
- ruumi vêntilatsiooni (õhuvahetust)
- Gaasiühenduste hermeetilisust
- Pliidi köikide osade öiget toimimist
- pliidi elektrisüsteemi.

- Ekspert peab tutvuma pliidi saatedokume tides esitatud nõudmistega ja võrdlema neid nõudmisi reaalsete tingimustega.

Tähelepanu!

Pliidi ühendamist surugaasiballooniga võib teostada ainult ekspert, kellel on selleks olemas vastavad teadmised, volitused, vahendid jakes on teadlik kehtivatest ohutusmäärustest.

Ühendamine elastse terasjuhtmega

Kui pliit paigaldatakse 2. klassi I alamklassi nõuete kohaselt, on pliidi ühendamiseks gaasitorustikuga soovitatav kasutada eranditult elastset metalljuhet, mis vastab kehtivatele riiklikele eeskirjadele. Liide, mis juhib gaasi pliidini, on liide keermega G1/2". Uhendamiseks kasutage ainult selliseid torusid ja tihendeid, mis vastavad kehtivatele standarditele. Elastse juhtme maksimumpikkus ei tohi ületada 2000 mm. Veenduge, et ühenduskoht ei puutu kokku ühegi liikuva osaga, mis võib seda kahjustada.

Ühendamine jäiga torustikuga

Pliidil on ühendusotsak keermega G1/2". Ühendus gaasitorustikuga peab olema tehtud selliselt, et see ei tekitaks pingeid torustiku mis tahes punktis ega seadme mis tahes osas. Liiga suure momendiga keeramine (üle 20Nm) võib ühendust vigastada või muuta selle mittehermee-tiliseks.

Gaasitoru ei tohi puutuda vastu pliidi tagapa-neeli metallist osi.

Tähelepanu!

Kui montaaž on teostatud, kontrollige kõikide ühenduste hermeetilisust, kasutades selleks nt seebivett. Keelatud on kontrollida hermeetilisust tulega.

Ühendamine elektrivõrku (võimsus max 3,5 kW)\*

  • Pliit on ette nähtud toitmiseks ühefaasilise va- helduvvooluga (230 V\~50 Hz) ning varustatud toitekaabliga 3 × 1,5 mm² pikkusega umbes 1,5 m suletud pistikuga.
  • Pistikupesa peab ölema suletud ja ei tohi paikneda pliidipinna kohal. Juurdepääs pistikupesale peab säilima ka pärast paigalduse löppu.
  • Enne plidi ühendamist pistikupesaga kontrollige:
  • kas kaitsed ja juhtmed peavad vastu pliidi koormusele,
  • kas elektrisüsteemil on olemas toimiv maandusjuhe, mis vastab kehtivatele normidele ja eeskirjadele.
  • kas juurdepääs pistikupesale on võimalik.

Pliidi ümberseadistamine teisele gaasitüübile.

Seda tööd vöib teha vaid ekspert, kellel on olemas vastavad oskused, volitused ja seadmed. Kui tarbitav gaas erineb gaasist, millele on pliit tehases seadistatud (G20 20 mbar), tuleb asendada gaasipoletite injektorid ja reguleerida leeki.

Ümberseadistamiseks teisele gaasitüübile tuleb:

• vahetada injektorid (vt tabelit)
- reguleerida põlemisrežiimi

Tähelepanu!

Tehases on pliit seadistatud võrgugaasi kasuta-misele.

PAIGALDAMINE

Defendi tüüpi põleti (vastavalt põleti korpuse märgistusele „DEFENDI")Gaasi liik
G20 2E20 mbarG30 3B/P37mbar
AbistavDüüsi läbimõõt mm 0,77 0,50
Termiline koormus kW 1,001,00
Gaasi tarbimine g/h - 73
KeskmineDüüsi läbimõõt mm 0,97 0,65
Termiline koormus kW 1,751,75
Gaasi tarbimine g/h -127
SuurDüüsi läbimõõt mm 1,29 0,87
Termiline koormus kW 3,003,00
Gaasi tarbimine g/h -218
AhiDüüsi läbimõõt mm 1,30 0,84
Termiline koormus kW 2,802,80
Gaasi tarbimine g/h -204
Põleti leekÜmberseadistamine vedelgaasilt looduslikule gaasileÜmberseadistamine looduslikult gaasilt vedelgaasile
Täisleek1. Vahetage injektor vastavalt tabelile1. Vahetage injektor vastavalt tabelile
Säästuleek2.Keerake reguleerimiskruvi veidi lahti ja seadistage leeki2.Keerake reguleerimiskruvi lõpuni kinni ja kontrollige leeki

Reguleerimise ajaks eemaldage kraanidelt nupud.

Pliidil olevad põletid ei vaja õhu juurdepääsu sea-distamist. Normaalse leegi tunnuseks on iseloomulikud rohekassinised koonused. Lühike sisisev leek või kõrge kollane ja tahmav leek, millel puuduvad võödid, võib esineda ebakvaliteetse gaasi puhul või osutab põleti puudustele (vigane või määrdunud põleti).

Leegi kontrollimiseks laske seda põleda täie võimsusega 10 minutit ja seejärel keerake kraaninupp säästuasendisse. Leek ei tohi kustuda või üle minna injektorile.

des.5a - Injektori vahetamiseks keerake olemasolev injektor välja padrunvõtme abil, millel on otsak 7, ning keerake asemele uus injektor, mis sobib kasutatavale gaasile (vt tabelit

Kraanide reguleerimine toimub süüdatud põletitega säästuleegi asendis

Leegi seadistamist säästvaks peab tegema paigaldaja ja seda tuleb teha kasutaja juures. Sõltub kasutatud gaasist ja selle rõhust.

joonis. 5b - Kraan Defendi*
joonis. 5c - Kraan Copreci*

Tähelepanu!

Pärast seadistamist paigutage nähtavasse kohta etikett gaasi nimetusega.

  • yeemaldage köik pakendi osad,
  • eemaldage ettevaätlikult ahjuukselt kleebised ahjuukselt. Kui järele jäab nähtav jälg, lülitage ahi sisse (vt allpool) ja puh stage kuum klaas klaasipuhastusvahendi abil. Kuivatage pehme lapiga.
  • vabastage sahtel, puhastage ahju sisemus tootmisjääkidest,
  • võtke välja ja peske ahjutarvikud sooja veega, millele on lisatud nõudepesuvahendit.
  • lülitage sisse ventilatsioon või avage aken,
  • soojendage ahi 30 minuti jooksul 250 kraadini, eemaldage mustus ja peske hoolikalt.
  • köikide toimingute puhul järgige ohutusjuhiseid.

Ahjukambrit võib pesta ainult sooja veega, kuhu on lisatud veidi nõudepesuvahendit.

Munakel M\*

Munakell ei juhi ahju tööd. Tegemist on helisignaaliga kellamehhanismiga, mis meenutab lühiajaliste kulinaarsete toimingute vajadusi. Munakella abil saab mõõta ajavahemikke 0 kuni 60 minutini.

joonis.6a

Mehaaniline minutilugeja Ms\*

Minutilugeja on ette nähtud praeahju töö juhtimiseks. Seda vöib seadistada 0 kuni 120 minutini. Seadistatud tööaja möödumisel lülitub sisse helisignaal ja praeahí lülitub automaatselt välja.

Tähelepanu. Põleti ei lülitu välja automaatselt. Põleti tuleb lülitada välja käsitsi, keerates pöördnupu asendisse „põleti välja lülitatud”.

Programmeerimine – pöörata nuppu kellaosuti liikumise suunas ja seadistada nõutav tööaeg.

joonis. 6b

Kui nupp on asendis „0“, siis praeahi ei alusta tööd. Kui te ei soovi kasutada minutilugeja funktsiooni, tuleb nupp seada asendisse 📋

joonis. 6c

Pliidiplaatide kasutamine

Teavët pliidiplaatide ja juhtnuppude asukoha kohta võite lugeda osast „Seadme kirjeldus“.

Keedunõude valik

Pöörake tähelepanu sellele, et keedunõu põhja läbimõõt oleks alati suurem leegi krooni läbimõõdust ning et nõu oleks kaetud kaanega. Soovitav on, et potipõhja läbimõõt oleks pliidiplaadi läbimõõdust 2,5-3 korda suurem, seega sobivad:

  • väikesele pliidiplaadile - nõud läbimõõduga 90-150 mm
  • keskmisele pliidiplaadile - nõud läbimõõduga 160-220 mm
  • suurele pliidiplaadile - nõud läbimõõduga 200 kuni 240 mm. Nõu kõrgus ei tohi ületada selle põhja läbimõõtu.

joonis. 6d:

a - Ebaõige

b - Corect

Pliidiplaadi juhtnupp

joonis. 6e:

a - Väljas

b - Säästuleek

c - Suur leek

Põletite süütamine käsitsi

  • süüdake tuletikk
    ● vajutage nupp põhjani ja pöörake seejärel vasakule asendisse „suur leek“
  • süüdake gaas tikuga
  • seadke leegi suurus soovitud asendisse (näiteks „säästuleek“
  • pärast toiduvalmistamise löppu lülitage pliidiplaat välja, keerates nuppu paremale (asendisse „Väljas“●).

Põletite süütamine elektrisüüteliga\*☆○

● Vajutage elektrisüüteli nupule (tāhisega V),
● vajutagë nupp põhjani ja pöörake seejärel vasa-
kule asendisse „suur leek“
● oodake gaasi süttimiseni
- seadke leegi suurus soovitud asendisse (näiteks „säästuleek“)
- pärast toiduvalmistamise löppu lülitage pliidiplaat välja, keerates nuppu paremale (asendisse „Väljas“ ●).

Põletite süütamine käsisüüteliga\*

● vajutage nupp põhjani ja pöörake seejärel vasa-kule asendisse „suur leek“ -
- oodake gaasi süttimiseni
- pärast leegi süttimist vähendage survet nupule ja seadke nupp vajalikku asendisse

Tähelepanu!

Mudelifes, mis on varustatud gaasilekke-kaitseseadisega, tuleb põleti süütamisel hoida nuppu 2-10 sekundi jooksul asendis „suur leek“, et kaitse hakkaks toimima.

KASUTAMINE

Pliidiplaadi leegi suuruse seadmine

Õigesti reguleeritud leegil on helesinine värvus ja selgelt väljendunud sisemine kooniline osa. Leegi suurus söltub nupu asendist.

Hansa FCGS61129H - Pliidiplaadi leegi suuruse seadmine - 1

Suur leek

väike leek („säästuleek“)

- leek on kustunud (gaasikraan on suletud!)

Vastavalt vajadusele võib leegi suurust sujuvalt muuta.

Keelatud on leegi suuruse sujuv reguleerimine asendite „väljas ●“ ja „suur leek” vahel

Mõned mudelid on varustatud gaasivoolu katkes-tamisega leegi kustumise korral („gaas-kontroll“) See süsteem kaitseb gaasilekke eest, kui leek kustub (näiteks ülekeemise tulemusel). Vajadusel süütab kasutaja gaasileegi uuesti.

Ahju funktsioonid ja kasutamine

Teavet ahju kuumutuselementide kohta mudelist olenevalt leiate tabelist toote iseloomustuse alt.

Ahju võib süüdata gaasi- või elektrisüüteliga. Ahju töö juhtimine toimub üheainsa nupuga, millele on kantud termoregulaatori seadistustele vastav numbriskaala.

joonis. 6g

Tähelepanu!

Grillita pliidimudelite puhul puudub juhtnupul vastav märgistus

Kõik ahjud on varustatud temperatuuriregulaatori ja väljavoolukaitsega gaasikraaniga. Ahju süütamise ajal tuleb vastavalt allolevale joonisele vajutatud nuppu umbes 3 sekundit kinni hoida. See aeg on vajalik anduri soojenemiseks ja kaitse toimima hakkamiseks. Kui leek kustub, tuleb toimingut 3 sekundi pärast korrata. Kui leek siiski põlema ei hakka, proovida umbes 1 minuti möödudes, pärast ahju õhutamist, uuesti süüdata.

Ahju sisselülitamiseks tuleb:

  • süüdata tikk;
  • vajutada nuppu ja keerata seda vasakule soovitava temperatuuri asendisse;
  • panna tikk süüteava juurde (alumine joonis) ja hoida vajutatud nuppu umbes 3 sekundit kinni, kuni gaas süttib. Kui leek kustub, korrata toimingut 3 sekundi pärast;

joonis. 6h

- jälgida leeki (leegi märgatav kahanemine tähen-dab ahju soovitud temperatuuri saavutamist).

Tähelepanu!

Temperatuuri on võimalik reguleerida ainult siis, kui ahju uks on suletud.

- Ahju väljalülitamine – keerata nuppu paremale poole.

Kasutaja peab teadma, et:

väljavoolukaitse katkestab gaasi pealevoolu leegi kustumise korral kuni 60 sekundiks; qahju temperatuuri reguleerimine ja hoidmine toimub automaatselt; pärast süütamist töötab põleti täisvõimsusel, kuni ahi saavutab seadistatud temperatuuri, pärast selle temperatuuri saavutamist vähendab termostaat leegi suurust, hoides seadistatud temperatuuri.

Ahju valgustus

- Valgustus lülitub sisse pärast nupu "Valgustus" vajutamist juhtpaneelil.

Ahju kasutamine\*

Toidu praadimine toimub infrapunakiirguse möjul, mida kiirgab grillküttekeha.

Ahju sisselülitamiseks on vaja:

Seada ahju funktsiooninupp asendisse, mis on tähistatud
- Kuumutada ahju 5 minuti vältel suletud ahjuuk-sega.
- Asetada ahju vastavale tasandile plaat ettevalmistatud tootega. Grillimise puhul asetage grillitava toote alla ahjupann tilkuva rasva puüdmiseks.
- Kinnitage juhtpaneeli nuppude kaitseekraan ja sulgege ahjuuks.

Tähelepanu!

Pruunistamist viige läbi avatud ahjuuksega, paigaldanud juhtnuppudele eelnevalt kaitseekraani. Suletud uksega grillimine on lubatud vaid asendis „konvektsioon ja grill“. Ahju kasutamisel kuumenevad selle osad tugevasti. Soovitame lapsed ahjust eemale hoida.

Grillvarda kasutamine\*

Grillvarras on ette nähtud toidu pööramiseks grillimisel. Põhiliselt grillitakse nii linde, šašlõkki, vorstikesi jne. Grillvarda pöördmehhanism lülitub sisse ja välja samaaegselt operatsiooniga „grill” Mõne funktsiooni juures on võimalik pöörlemise ajutine peatumine või pöörlemissuuna muutumine. See ei mõju grillimise ajale ega kvaliteedile.

Tähelepanu!

Grillvardal ei ole oma juhtnuppu.

Toidu grillimine varda abil. (vt joonist)

  • Torğake toit grillvardassè já kinnitáge harkidega.
    ● Paigutage grillvarda raam ahju 3. tasandile (altpoolt).
  • Torgake grillvarda ots mootori haaratsisse. Pöö-rake tähelepanu sellele, et haaratsi metallosas olev vagu toetuks raamile.
  • Keerake käepidet
  • Kinnitage juhtpaneeli nuppude kaitseekraan ja sulgege ahjuuks.

joonis. 6y

TOIDUVALMISTAMINE PLIIDIL - PRAKTILISED NÕUANDED

Küpsetamine

  • Küpsetamiseks võib kasutada ka teisi tööstuslikke ahjuplaate ja –vorme, mis sobivad ahjujuhikutega. Soovitame kasutada tumedaid ahjuplaate, sest need juhivad paremini soojust ja lühendavad toiduvalmistusaega. joonis. 6j
  • Enne küpsetise väljavõtmist ahjust kontrollige seda tikuga (tikk peab jääma puhtaks ja kuivaks).
  • Soovitame jätta küpsetise ahju veel 5 minutiks pärast ahju väljalülitamist.
  • Tabelites 1'toodud'andmeid võib muuta, vastavalt Teie kogemusele ja maitsele.
  • Kui kokaraamatus toodud andmed erinevad oluliselt siintoodud soovitustest, palume eelistada siintoodud teavet.

ТАБЛИЦА 1: Пироги
Termostaadi gaasipõletiga

Küpsetise liikTemperatuur tuleb ahi ette kuumutada[°C]Temperatuur [°C]Küpsemi-saeg (min)Tasand alt
Puuvilja kook (liivataignast)170 160 60-70 2
Liivakook 170150-160 20-40 2-3
Biskviit 170150-160 20-30 2-3
Küpsised 180170 30-50 3
Pirukas pärmita-ignast180 180 40-50 3
Purukook 200180 40-60 3
Pirukas liivata-ignast220 200 25-40 3
Kondiitrikoogid 2320-250 200-220 15-20 3

Gaasipõleti sisse

Toidu küpsetus-viisSeisukoht dial [Suur leek] Esialgne küpsetamine 1)Seisukoht dial [väike leek] KüpsetamineTasand altKüpsetamis-aeg (min).
Puuvilja kook (liivataignast)260 - 70
Liivakook2 - 320 - 40
Biskviit2 - 320 - 30
Küpsised330 - 50
Pirukas pärmitaignast340 - 50
Purukook340 - 60
Pirukas liivataignast325 - 40
Kondiitrikoogid315 - 20

^1) umbes 5 minuti võrr
Tähelepanu: Tabelis toodud temperatuurid on hinnangulised ja neid võib muuta lähtudes isiklikust kogemusest ja eelistustest.

Liha grillimine

  • Kasutage ahju ainult lihakoguste valmistamiseks, mis on suuremad kui 1 kg. Väiksemaid koguseid soovitame valmistada gaasipliidi abil.
  • Liha grillimisel restil või vardas asetage esimesele tasandile ahjupann rasva kogumisest, kuhu valage veidi vett.
  • Liha küpsetamise käigus tuleb vähemalt kord pöörata sellel teine külg; kastke küpsemis-protsessi ajal järjekindlalt liha sealt eraldunud mahlaga või tulise soolveega; külma veega kastmist ei soovitata.
liha: tasand alt: temperatuur [°C] küpsemisaeg(min)
LOOMALIHA ha 1 cm
Rostbiif või filee verine 3250 12-15
eelsoojendatud ahi mahlane3 250 15-25
eelsoojendatud ahi Pruunistatud3 210-230 25-30
eelsoojendatud ahi Praad2 200-220 120-140
Sealiha
Praad 2 200-210 90-140
Sink 2 200-210 60-90
Filee 3 210-230 25-30
Vasikaliha2 200-210 90-120
Lambaliha2 200-220 100-120
ULUK2 200-220 100-120
KODULINNUD
Broiler2 220-250 50-80
Hani (umbes 2 kg)2 190-200 150-180
Kala2 210-220 40-55

Gaasipõleti sisse

Toidu küpsetusviis Seisukoht dial [Suur leek] Esialgne küpsetamineSeisukoht dial [väike leek] KüpsetamineTasand altKüpseta-mis-aeg (min).
LOOMALIHARostbiif või filee verine5 min.312 - 15 ha 1cm
eelsoojendatud ahi mahlane5 min.315 - 25 ha1cm
eelsoojendatud ahi Pruunistatud5 min.325 - 30 ha 1cm
eelsoojendatud ahi Praad15-25 min.2 120 - 140
SealihaPraad15-25 min.2 90 - 140
Sink15-25 min.2 60 - 90
Filee5 min.3 25 - 30
Vasikaliha15-25 min.2 90 - 120
Lambaliha15-25 min.2 100 - 120
ULUK15-25 min.2 100 - 120
KODULIN-NUDBroiler15-25 min.2 50 - 80
Hani (umbes 2 kg)15-25 min.2 150 - 180
Kala5 min.2 40 - 55

Tähelepanu: Tabelis toodud temperatuurid on hinnangulised ja neid võib muuta lähtudes isiklikust kogemusest ja eelistustest.

Tabelis esitatud andmed viitavad 1 kg portsjonile suurema portsjoni jaoks iga järgmise kohta kg tuleks lisada veel 30-40 minutit.

TABEL 3 Grill

toiduainetasand alttemperatuur [°C]aeg, min
1. pool 2. pool
Searibi 4 250(220*) 8-10 6-8
Seašnitsel 3 250(220*) 10-12 6-8
Šašlõkk 4 250(220*) 7-8 6-7
Grillvorstid 4 250(220*) 8-10 8-10
Rostbiif, steak (1 kg)3 250 (220*) 12-15 10-12
Vasikabiifsteek 4250 (220*) 8-10 6-8
Vasika steak 4 250(220*) 6-8 5-6
Lambaribi 4 250(220*) 8-10 6-8
Talleribi 4 250(220*) 10-12 8-10
Pool broilerit (um-bes 0,5 kg)3 250 (220*) 25-30 20-25
Kalafilee4 250 (220*) 6-7 5-6
Forell3 250 (220*) 5-8 5-7
Röstitud leib 4 250(220*) 2-3 2-3

* 2 klaasipoolega ahjuuks

Puhtuse hoidmine ning öige kasutamine aitavad kaasa seadme häireteta tööle ja tööea pikenemisele.

Enne puhastamise algust tuleb pliit elektrisüsteemist välja lülitada, keerates köik nupud asendisse „•” / „0”. Samuti tuleb oodata, kuni pliit jahtub.

Pliidiplaadid, rest, korpus

Kuumutusalade ja resti puhastamiseks võtke need maha ja peske soojas vees, millele on lisatud pu-hastusvahendit. Seejärel kuivatage nimetatud osad. Pärast resti eemaldamist peske puhtaks paneel ja kuivatage pehme lapiga. Eriliselt tuleb hoolitsed leegihajutaja ümbruse puhtuse eest, vt joonist all. Leegihajutaja avade puhastamiseks kasutage peent vasktraati. Årge kasutage terastraati, sest see suurendab avasid. joonis. 7,

Tähelepanu!

Pliidiplaadi osad peavad olema alati kuivad, Veetilgad võivad segada gaasi liikumist ja segada pliidiplaadi toimimist.

Veenduge, et põleti on õigesti uuesti kokkupandud pärast puhastamist. Ebauhtlane põleti katte paigutus võib põhjustada püsivaid kahjustusi põletajale.. joonis. 8.

Peske emaileeritud pindu ainult pehmetoimeliste puhastusvahenditega. ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid, nt küürimispulbrid, lihvimispastad, pimss, metallkäsnad jne. Roostevabast terasest paneelidega pliidid tuleb puhastada eriti hoolikalt. Eemaldage hoolikalt köik liimijäägid, mis on pärit kleebistelt vöi pakendi kinnitamiseks kasutatud teipidelt. Puhastage pliid i tööpinda pärast iga kasutamiskorda. Ärge lubage pliid pealisosade olulist määrdumist, eriti kinnikörbemist.

Praeahi

  • Puhastage praeahju iga kasutamiskorra järel. Lülitage sel puhul sisse ahju sisevalgustus, mis lubab puhastatavaid pindu paremini vaadelda.
  • Ahjukambrit võib pesta ainult sooja veega, kuhu on lisatud veidi nõudepesuvahendit.
  • Auruga puhastamine – Steam Clean:*

- annušesse, mis on paigutatud ahju sisse esi-mesele tasandile altpoolt vöttes, sisse valada 0,25 l vett (1 klaasi täis),

- sulgeda ahjù uks,

- temperatuuri pöördenupp fikseerida positsioonil 50°C, ja pöördenupp funktsiooniga alumine küttekeha määrata asendisse

-üles soojendada ahju kambrit umbes 30 minuti ulatuses,

- peale mainitud protsessi lõpetamist avada ahju uks, kambri sisepinnad üle tõmmata švammiga või puhastus lapiga ning järgnevalt läbipesta sooja veega koos kerge pesuvahendiga.

Tähelepanu! Pärast aurupesu võib niiskus kondenseeruda ahju siseosades tilkade kujul.

- Kuivatage ahju sisemus pärast auru-pesü iseäranis hoolikalt.

Tähelepanu!

Ärge kasutage klaaspindade puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid.

Ahjulambi vahetamine

Enne lambi vahetamist veenduge, et seade on välja lülitatud.

  • Keerake köik nupud asendisse „•” / „0” ja lülitage seade elektrivörgust välja.
  • Keerake välja, puhastage ja kuivätage lambikuppel.
  • Keerake lambipirn pesast välja; vajaduse korra vahetage see uue vastu.

– körgtemperatuuriline (300°C) lambipirn järgmiste andmetega:
- pinge 230
- võimsus 25 W -sokkel E14.

Ahju valgustus joonis. 9

  • Keerake uus lamp sisse. Veenduge, et lambipirn on keraamilises pesas õigesti.
    • Keerake kuppel tagasi.

Ahju valgustava halogeenpirni vahetamine\*

Et välistada elektrilöögi võimalust, tuleb enne pirni vahetamist kontrollida, et seade oleks väl- ja lülitatud.

  • Keerake köik nupud asendisse „•” / „0” ja lülitage seade elektrivörgust välja.
  • Keerä välja ja pese lambi kuppel, pidades meeles, et see kuivaks hõõruda.
  • Võta välja halogeenpirn seda allapoole lükates, kasutades selleks lappi või paberit, vajadusel vaheta pirn uue vastu G9

-pinge 230V

-võiimsus 25W

• Paiguta halogeenpirn täpselt pinnipesasse.
- Keëra kinni lâmbî kuppèl.

Ahju valgustus joonis. 9a

Tähtedega D* märgistatud pliitidel on kergelt eemaldatavad traadist siinid pliidi tarvikutele. Siinide väljavõtmiseks tuleb tömmata ees olevast riivist, seejärel lükata siin kõrvale ja võtta välja tagumisest riivist.

joonis. 10

Tähtedega Dp* märgistatud pliitidel on roostevabad siinid, mis on kinnitatud traatsiinidele. Siinid tuleb väja võtta ja pesta koos traatsiinidega. Enne plaatide panemist siinidele tuleb need välja lükata (kui ahi on kuum, tuleb siinid välja lükata, tömmates väljalükatavate siinide eesmises osas paiknevaid puhvreid plaadi tagumise äärega) ja seejärel tagasi sisse lükata koos plaadiga.

joonis. 10a

Tähelepanu!

Ärge peske teleskoopsiine nõudepesumasinas.

- Pliidid, mis on märgistatud tähega K* tüübi tähistuses, on varustatud spetsiaalse isepuhastuva emailiga kaetud seinaplaatidega. See email põhjustab, et rasvast ja söögijääkidest tekkinud mustuse saab eemaldada išepuhastumisprotsessi raames, tingimusel, et jäägid ei ole kuivanud ega körbenud (toidu- ja rasvajäägid tuleb eemaldada võimalikult kiiresti, kui nad ei ole veel kuivanud või körbenud, et vältida pikka ahju isepuhastusprotsessi). Ahju isepuhastumise teostamiseks tuleb see lülitada sisse 1 tunniks, seadistades temp. 250°C. Kui toidujäägid on väiksed, võib protsessi lühendada. joonis. 10b

Tähtis!

Kuna isepuhastusprotsess on seotud energiakuluga, tuleb enne iga puhastamist kontrollida määrdumisastet. Juhul, kui plaatide isepuhastuvad omadused halvenevad, võib need välja vahetada uute vastu. Plaate on võimalik osta teenindus- või müügipunktidest. Traditsioonilise puhastusmeetodi valiku puhul tuleb meeles pidada, et ispu-hastuv email on tundlik kriimustuste suhtes, seepärast ei tohi kasutada sööbivaid pu-hastusvahendeid ega kõva pinnaga lappe.

Ülevaatus

Lisaks pliidi ja ahju puhastamisele kuulub ülevaatuse juurde:

  • juhtseadiste, pliidiplaatide ja ahju toimimise kontroll. Pärast garantiiaja löppu tuleb kontrollida pliiditehnilist seisukorda hoolduskeskuses vähemalt kord kahe aasta jooksul.
    • kõrvaldada seëjuures ilmnevad defektid,
  • vajaduse korral'vahetada välja vigased osad või sõlmed.

Tähelepanu!

Pliidi parandus- ja hooldustöid tohib teha ainult hoolduskeskus, millel on volitus seda tüüpi pliitide hooldamiseks.

Ukse äravõtmine

Paremaks ligipääsuks ahjukambrile selle puhastamisel võib ukse eest ära võtta. Avage uks ning tõstke üles hinge fiksaator. Sulgege veidi uks, tõstes seda ülespoole ning lükake ettepoole(joon 12A). Ukse tagasiasetamisel korrake neid tegevusi vastupidises järjekorras. Jälgige seejuures uksehinge osade öiget paiknemist. Pärast ukse paigaldamist arge unustage fiksaatorit alla laskmast. Vastasel juhul võivad ukse sulgemisel hinged viga saada.

Joons 12A - Tõstke üles fiksaator

Siseklaasi eemaldamine\*

  1. Lameda peaga kruvikeeraja abil tuleb lahti teha ukse ülemine liist, seda kergelt äärtest kangu- tades (joonis 12B).
  2. Välja võtta ukse ülemine liist. (joonis 12B, 12C)
  3. Sisemine kruvi tömmata kinnitüsest välja (ukse alumises osas). Joon 12D,12D1.
  4. Pesta klaas sóoja vee ja vähese pesemisvahendiga puhtaks.
    Klaasi tagasimonteerimiseks tegutseda vastupidised järjestuses. Klaasi sile osa peab asetsema üleval.

joonis. 12D - Siseklaasi eemaldamine. eemaldamine 3. joonis. 12D1 - Siseklaasi eemaldamine. eemaldamine 2.

• Lülitage pliit välja
• Võtke toitepistik pesast välja
• Kutsuge välja hooldustehnik
- Kasutaja võib ise kõrvaldada ainult väikesi tõrkeid, mis on loetletud alljärgnevas tabelis. Vaadake seda tabelit enne hoolduskeskuse poole pöördumist.

PROBLEMA CAUZA ACTIUNE
1.Pliidiplaat ei süttiLeegihajutaja avad on ummistunudSulgege köik gaasikraanid, tuulutage ruum, võtke põleti maha ja puhastage avad.
2.Elektrisüütel ei tööta3.Leek kustub kohe pärast süttimistPuudub elekterKontrollige kaitset, vahetage läbipõlenud kaitse
Puudub gaasAvage klapp
Süütel on määrdunud (rasvane)Puhastage
Nuppu ei olnud vajutatud piisavalt kauaHoidke nuppu all, kuni pliidiplaat süttib täielikult
4.Elektriline osa ei töötaVabastasite nupu liiga kiirestiVajutage nupule asendis „suur leek”
5.Taimer näitab „0.00“ Puudub eekterKontrollige kaitset, vahetage läbipõlenud kaitse
6.Ei toimi ahjuvalgustusEbakindel võrguühendus või elektrikatkestusSeadke aeg uuesti (vt Taimeri kasutusjuhend
7.Ei toimi ahjuvalgustus Lamp onläbi põlenudKeerake lamp kinni või vajaduse korral vahetage vt osa „Pliidi puhastus ja hooldus“

DATE TEHNICE

Nimipinge 230V\~50 Hz

Nimivõimsus suurim 0,025 kW

Pliidi möötmed 60 / 60 / 85

Vastab Euroopa Liidu normidele EN 60335-1, EN 60335-2-6, EN 30-1-1

Termostaadi gaasipõletiga

ĒDIENA VEIDSTEMPERATŪRA SAKOTNEJAI SASILDĪSANAI [°C]CEPŠANAS TEMPERATURA [°C]CEPŠANAS LAIKS [MIN.]LĪMENIS NO. APAKŠAS
Augļu torte17016060-702
Kēkss170150-16020-402-3
Biskvīts170150-16020-302-3
Cepumi18017030-503
Rauga mīkla18018040-503
Daļēji trauslā smilšu mīkla20018040-603
Smilšu mīkla22020025-403
Franču mīkla230-250200-22015-203

Gaasipõleti sisse

Termostaadi gaasipõletiga

GAŁAS VEIDSLĪMENIŠNO APAKSASTEMPERATŪRA[°C]LAIKS*MIN.
LIELLOPA GALĀLiellopa gaļas cepetis vai asiņainā fileja („english“)cepeškrāsns sakarsusi sulīgs („medium“)cepeškrāsns sakarsusi apcepts („well done“)piekacepeškrāsns sakarsusiCepetis3332250250210-230200-22012-15 uz 1 cm15-25 uz 1 cm25-30 uz 1 cm120-140
CŪKGALA Cepetis2200-21090-140
Šķinķis2200-21060-90
Fileja3210-23025-30
TEŁA GALA2200-21090-120
JĒRA GALA2200-220100-120
MEDĪJUMA GALA2200-220100-120
MĀJPUTNU GALAVistaZoss (ca. 2 kg)22220-250190-20050-80150-180
ZIVIS2210-22040-55

Gaasipõleti sisse

ĒDIENA VEIDS Pozīcija uzpogas [liela liesma] Pirms sildīšanaPozīcija uz pogas [maza liesma] CepšanaiLīmenis No ApakšasCepša-nas laiks (min.)
LIELLOPA GALĀLiellopa gaļas cepe-tis vai asiņainā fileja („english“)5 min.312 - 15 uz 1cm
cepeškrāsns sakarsusi sulīgs („medium“)5 min.315 - 25 uz 1cm
cepeškrāsns sakar-susi apcepts („well done“)5 min.325 - 30 uz 1cm
piekacepeškrāsns sakarsusi Cepetis15-25 min.2 120 - 140
CŪKGALACepetis15-25 min.2 90 - 140
Šķinķis15-25 min.2 60 - 90
Fileja5 min.3 25 - 30
TEļA GALĀ15-25 min.2 90 - 120
JĒRA GALĀ15-25 min.2 100 - 120
MEDĪJUMA GALĀ15-25 min.2 100 - 120
MĀJPUTNU GALĀVista15-25 min.2 50 - 80
Zoss (ca. 2 kg)15-25 min.2 150 - 180
ZIVIS5 min.2 40 - 55
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : Hansa

Mudel : FCGS61129H

Kategooria : Pliit