Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - Kõrgsurvepesur

K5 Premium Smart Control Flex - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta K5 Premium Smart Control Flex Kärcher PDF-formaadis.

📄 212 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - page 94
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal K5 Premium Smart Control Flex Kärcher

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K5 Premium Smart Control Flex - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K5 Premium Smart Control Flex kaubamärgi Kärcher.

KASUTUSJUHEND K5 Premium Smart Control Flex Kärcher

Seadmel olevad sümbolid 94

Keskkonnakaitse 94

Sihtotstarbeline kasutamine 94

Seadme kirjeldus.... 94

Montaaž 95

Esmane käikuvõtmine 95

Kasutuselevõtmine 95

Käitus 96

Transport.... 97

Ladustamine.... 97

Hooldus ja jooksevremont.... 98

Abi rikete korral 98

Garantii....99

Tehnilised andmed 99

EL vastavusdeklaratsioon 100

KÄRCHER Home & Garden App

Seadet saab juhtida otse körgsurvepüstolil oleva juht-puldi kaudu või Bluetooth® traadita tehnoloogiaga va-rustatud mobiilseadmega. Selleks on vaja rakendust KÄRCHER Home & Garden.

Rakendus sisaldab ka järgmist:

• Paigaldamise ja käikuvõtmise teave
• Teave rakendusalade kohta
- Näpunäited
- KKK koos üksikasjaliku törkeotsinguga
- Ühendus KÄRCHERi teeninduskeskusega

Rakenduse saab alla laadida siit:

Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - KÄRCHER Home & Garden App - 1
GET IT ON
Google Play

Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - KÄRCHER Home & Garden App - 2

- Bluetooth®sönamärk ja logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid. Alfred Kärcher SE & Co. KG kasutab neid kaubamärke litsentsi alusel.

  • Google Play™ ja Android™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
  • Apple ^® ja App Store ^® on Apple Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid

Üldised juhised

Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - Üldised juhised - 1

Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - Üldised juhised - 2

Enne seadme esmast kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja kaasasolevad ohutusjuhised läbi. Toimige

neile vastavalt.

Hoidke mölemad brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles.

Ohutusseadised

△HOIATUS

Vigastusoht!

Rasked vigastused puuduvate, muudetud või toimetute ohutusseadiste tõttu.

Ärge hiilige ohutusseadistest mööda ega eemaldage ohutusseadiseid ning ärge tehke neid toimetuks. Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks.

Seadmelüliti

Seadmelüliti hoiab ära seadme tahtmatu käitamise.

Kõrgsurvepüstoli lukusti

Lukusti blokeerib körgsurvepüstoli hoova ja hoiab ära seadme tahtmatu käivitamise.

Auto-stopp funktsioon

Kui kõrgsurvepüstolil asuv hoob lahti lastakse, lülitab survelüliti pumba välja ja kõrgsurvejuga peatub. Hoova vajutamisega lülitub pump jälle sisse.

Mootorikaitselüliti

Liiga suure voolutarbe korral lülitab mootorikaitselüliti seadme välja.

Seadmel olevad sümbolid

Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - Seadmel olevad sümbolid - 1

Ärge suunake körgsurvejuga inimestele, loomadele, aktiivsele elektrilisele varustusele ega seadmele endale. Kaitske seadet külma eest.

Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - Seadmel olevad sümbolid - 2

Seadet ei tohi ühendada otse avalikku joogi-veevõrku.

Keskkonnakaitse

Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - Keskkonnakaitse - 1

Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasäästlikult.

Kärcher K5 Premium Smart Control Flex - Keskkonnakaitse - 2

Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisalda- vad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või öli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise

korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.

Puhastustöid, mille puhul tekib ölisisaldusega heitvesi, nt mootoripesu, aluspöranda pesu, tohib teostada ainult öliseparaatoriga pesuplatsidel.
Puhastusvahenditega töid tohib teostada ainult vedelikutihedatel, musta vee kanalisatsiooniga ühendatud tööpindadel. Ärge laske puhastusvahendil tungida veekogudesse vöi mulda.
Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnes riigis lubatud.

Juhised koostisainete kohta (REACH)

Kehtiva teabe koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH

Sihtotstarbeline kasutamine

Kasutage kõrgsurvepesurit eranditult eramajapidamises.

Körgsurvepesur on ette nähtud masinate, söidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadide, terrasside, aiaseadmete jne puhastamiseks körgsurve-veejoaga.

Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.

Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.

Tarnekomplekt

Seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Lahtipakkimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puudu-olevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat.

Seadme kirjeldus

Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit).

Jooniseid vt graafika leheküljelt

Joonis A

Joonis B

① Seisujalg käepidemega
② Paigaldatud söelaga veeühendus
③ Transpordiratas

④ Sirm

⑤ Voolikujuhik

⑥ Seadmelüli ti "0/OFF" / "I/ON"

⑦ Joatoru hoidik

⑧ Körgsurvevoolik

⑨*Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel

⑩Hoidik / körgsurvepüstoli parkimispositsioon

⑪ Kolm-ühes Multi Jet joatoru 3 joatüübiga (vt ka peatükki Smart Control System)

⑫Smart Control körgsurvepüstol

⑬ LCD displei (vt ka peatükki LCD displei)

14 Patareipesa lukustus

15Akulaegas

16„+/-“ klahvid rõhu reguleerimiseks

17 Körgsurvepüstoli lukusti

⑱Klahv körgsurvevooliku lahutamiseks körgsurvepüstolist

⑲Körgsurvepüstoli hoob

20 Transpordikäepide, väljatömmatav

21 Kandekäepide

22 Voolikuhoidja

23Körgsurve-voolikutrummel

27 Võrgukinnituse konks

28 Tarvikulaeka võrk

⑲29 Võrgupistikuga võrguühendusjuhe

③0 Kaasasolevad kruvid ja tüüblid

31 Veeühenduse liitmik

32* Aiavoolik (kangaga tugevdatud, läbimõõt vähemalt 13 mm, pikkus vähemalt 7,5 m, kaubanduslikult saadaval oleva kiirühendusega)

③3* KÄRCHERi imemisvoolik veevarustuseks avatud mahutitest (tell.nr 2.643-100.0)

* lisaks nõutav

LCD displei

Joonis C

① Kasutusala (1-SOFT / 2-MEDIUM / 3-HARD koos 2 vastava surveastmega)

②BOOST funktsiooni näit

③ Joatüübi soovitus (lamejuga / puhastusvahend / mustusefrees)

④ Näidik Bluetooth ^® ühendus

⑤ Signaalitugevuse olek (4 astet)

⑥ Aku olek (tühi, peaaegu tühi, keskmine, täis)

⑦ Puhastusvahendi aste (1 / 2 / 3)

Kaasasolevad kruvid ja tüüblid

Joonis D

① Seisujala tüübel (2 tk)

②Kruvi 4x22 (2 tk)

③ Kruvi 4x16 (10 tk)

Montaaž

Jooniseid vt graafika leheküljelt.

Monteerige enne käikuvõtmist lahtised kaasasolevad osad seadme külge.

Pange kaasasolevad kruvid ja nendega sobiv kruvikee-raja valmis.

Rataste monteerimine

  1. Sisestage rattad.

Märkus

Pöörake tähelepanu ava joondamisele.

Joonis E

  1. Kinnitage rattad 1 kruviga.

Aluse paigaldamine

  1. Sisestage alus.

Joonis F

  1. Pange 2 tüüblit aukudesse nii kaugele kui võimalik.

  2. Kinnitage alus 2 kruviga.

Monteerige joatoru hoidik

  1. Haakige külge joatoru hoidik.

  2. Kindlustage hoidik 2 kruviga.

Joonis G

  1. Kindlustage sirm 4 kruviga.

Joonis H

Transpordikäepideme paigaldamine

  1. Kinnitage transpordikäepide.

Joonis I

Tarvikuvõrgu paigaldamine

  1. Riputage tarvikuvörk konksude külge.

Joonis J

Lükake körgsurvevoolik läbi voolikujuhiku

  1. Pistke kõrgsurvevoolik tagant voolikujuhikust läbi.

Joonis K

Veeühenduse liitmiku monteerimine

  1. Kruvige veeühenduse liitmik seadme veeühendusele.

Joonis L

Esmane käikuvõtmine

Märkus

Kui Te ei soovi seadet juhtida oma mobiilseadmega Bluetooth®ühenduse kaudu, peate läbi viima ainult jaotises „Kõrgsurvepüstoli sidestamine” esitatud sammud.

Laadige rakendus alla ja registreerige seade

  1. Laadige alla rakendus KÄRCHER Home & Garden (vt peatükki KÄRCHER Home & Garden App).

  2. Käivitage KÄRCHER Home & Garden rakendus.

  3. Logige rakendusse KÄRCHER Home & Garden App. Vajadusel looge selleks konto.

  4. Skannige lisatud QR-kood.

Körgsurvepesur registreeritakse.

Märkus

Kui Teil pole kaasasolevat QR-koodi käepärast, võite seadme registreerida ka detaili- ja seerianumbriga. Mölemad numbrid on esitatud tüübisildil.

  1. Järgige rakenduse KÄRCHER Home & Garden korraldusi.

Märkus

Pidage silmas, et aktiveerite enne körgsurvepüstoli sidestamist Bluetooth® oma mobiilseadmes.

Körgsurvepüstoli sidestamine

Märkus

Üksikasjaliku kirjelduse sidestamise kohta leiate veebi-lehelt https://www.kaercher.com/FCR.

  1. Pistke körgsurvepesuri vörgupistik pistikupessa.

Seade lülitub 60 sekundiks sidestusmoodusele.

Selle aja jooksul on võimalik kõrgsurvepüstoli sides- tamine.

  1. Vajutage samaaegselt körgsurvepüstolil klahve “+” ja “-” vähemalt 3 sekundit.

Kui sidestamine önnestub, näidatakse surveastmeid ning raadio ja Bluetoothi® sümbolit displeil.

Joonis M

Sukelpump Bluetooth®ühendus on mobiilseadme ja körgsurvepesuri vahel automaatselt loodud.

Märkus

Vajadusel saate luua Bluetooth®ühenduse ka tagant-järgi, vajutades 10 sekundit klahvi “-”.

  1. Kui sidestamiskatse ebaõnnestus:

a Tõmmake kõrgsurvepesuri võrgupistik pistikupe- sast välja.

b Oodake 20 sekundit.

c Sidestage körgsurvepüstol uuesti.

Kasutuselevõtmine

  1. Asetage seade tasasele pinnale.

  2. Kerige körgsurvevoolik täielikult maha.

  3. Tömmake körgsurvevoolik täielikult läbi voolikujuhi- ku ette ja vabastage võimalikud silmused ja keerud.

  4. Pistke körgsurvevoolik körgsurvepüstolisse, kuni see kuuldavalt fikseerub.

Märkus

Pidage silmas nipli öiget väljajoondust.

Joonis N

  1. Kontrollige kindlat ühendust körgsurvevoolikust tömbamisega.

  2. Ühendage vörgupistik pistikupessa.

Veevarustus

Ühendusväärtusi vt tüübisildilt või peatükist Tehnilised andmed.

Järgige veevarustusettevõtte eeskirju.

TÄHELEPANU

Kahjustused saastunud vee töttu

Vees olev mustus võib pumpa ja tarvikuid kahjustada. Kaitseks soovitab KÄRCHER kasutada KÄRCHERi veefiltrit (erivarustus, tellimisnumber 4.730-059).

Ühendus veetoruga

TÄHELEPANU

Aquastopiga voolikuliitmik seadme veeühendusel Pumba kahjustus

Ärge kunagi kasutage seadme veeühendusel Aquastopiga voolikuliitmikku.

Veekraanil saate kasutada Aquastop-liitmikku.

  1. Pistke aiavoolik veeühenduse liitmikule.

  2. Ühendage aiavoolik veetoru külge.

  3. Avage veekraan täielikult.

Joonis O

Vee sisseimemine avatud mahutitest

See kõrgsurvepesur sobib KÄRCHERi imivoolikuga pinnavee sisseimemiseks, nt vihmaveetünnidest või tii-kidest (maksimaalset sissevõtu kõrgust vt Tehnilised andmed).

  1. Kruvige liitmik veeühenduselt maha.
  2. Täitke imivoolik veega.
  3. Keerake imivoolik seadme veeühendusele ja riputage veeallikasse (nt vihmaveetünn).

Õhu eemaldamine seadmest

  1. Lülitage seade sisse "I/ON".
  2. Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
  3. Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
  4. Laske seadmel maksimaalselt 2 minutit töötada, kuni vesi väljub körgsurvepüstolist mullideta.
  5. Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
  6. Lukustage körgsurvepüstoli hoob.

Käitus

TÄHELEPANU

Kahjustusoht!

Pumba kahjustus kuivkäigu korral.

Lülitage seade välja, kui 2 minuti jooksul ei teki rõhku. Käituge vastavalt peatükis Abi rikete korral esitatud juhistele.

Smart Control System

Kõrgsurvepüstolil elevate „+/-“ klahvidega saab valida surveastmeid ja puhastusvahendi doseerimisastmeid. Joatüübi vahetamine on võimalik kolm-ühes Multi Jet joatoru keeramisega.

Märkus

Materjalide tundlikkus võib olenevalt vanusest ja sei-sundist olla väga erinev. Seetõttu ei ole soovitused siduvad.

Lamejoaotsak
Surveas-teNäidik Soovitatavnt
Kiviterassid, asfalt, metallpinnad, aiatööriistad (käru, labidas jms)
2MEDIUMSõiduauto / mootorrattas, telliskivipinnad, krohvitud seinad, plast-mööbel
1SOFTPuitpinnad, jalgrattad, lii-vakivipinnad, rotang-mööbel
Mustusefrees
Surveas-teNäidik Soovitatavnt
Eriti raskestieemaldata-va mustuse eemaldami-seks kiviterrassidelt, asfaldilt, metallpinda-delt, aiatööriistadelt (kä-ru, labidas jms)
Puhastusvahendi düüs
Surveas-teNäidik Soovitatavnt
Töötamine puhastusva-hendiga. Puhastusva-hendi kontsentratsiooni doseerimine vastavalt vajadusele

Käitamine körgsurvega

TÄHELEPANU

Värvitud või tundlike pindade kahjustus

Pinnad saavad liiga väikse joa kauguse või ebasobiva joatoru valiku tõttu kahjustada.

Hoidke värvitud pindade puhastamisel vähemalt 30 cm joa kaugust.

Ärge puhastage mustusefreesiga autorehve, värvi või tundlikke pindu nagu puit.

  1. Pistke kolm-ühes Multi Jet joatoru sisse ja fikseerige 90° pöördega. Pidage seejuures silmas suunda! Joonis P

TÄHELEPANU

Joatüübi vahetamine körgsurvepüstoli vajutatud hoova korral

Joatoru kahjustused

Enne joatüübi vahetamist laske körgsurvepüstoli hoob lahti.

  1. Valige joatüüp. Selleks keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru, kuni vajalik joanäidik on üleval nähtav.

Joonis Q

  1. Lülitage seade sisse ("I/ON").
  2. Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
  3. Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.

Funktsioon BOOST aktiveerimine

Kangekaelse mustuse puhastamiseks saab funktsiooni BOOST aktiveerida 30 sekundiks, söltumata seadista-tud röhutasemest. Seejuures suureneb veesurve.

  1. Hoidke körgsurvepüstoli nuppu „+” all, kuni LCD-ekraanil on märgitud BOOST.

Joonis R

Pärast funktsiooni BOOST löppu töötab seade eelnevalt seatud röhutasemega.

Niipea kui teade ekraanil enam ei vilgu, on BOOST-funktsioon taas saadaval.

Käitamine puhastusvahendiga

⚠️OHT

Ohutuskaardi eiramine

Rasked tervisekahjustused puhastusvahendi asjatundmatu kasutamise töttu.

Järgige puhastusvahendi tootja ohutuskaarti, eelkõige juhiseid isikliku kaitsevarustuse kohta.

Märkus

Puhastusvahendit saab juurde segada ainult alarõhu korral.

Märkus

Puhastusvahenditega käitamiseks on vaja Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelit. KÄRCHERi puhastusvahendeid saab osta kasutusvalmis Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelis.

  1. Eemaldage kaas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelilt.
  2. Vajutage puhastusvahendi pudel avaga allapoole Plug 'n' Clean puhastusvahendi ühendusse. Joonis S
  3. Keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru puhastusvahendi düüsile "MIX", kuni körgsurvepüstoli röhunäidikul põleb LCD "MIX".

Käituse ajal lisatakse puhastusvahendi lahus veejoale.

  1. Seadistage körgsurvepüstoli +/- klahvidega puhastusvahendi soovitud kontsentratsioon.

Soovitatav puhastusmeetod

  1. Pihustage puhastusvahend säästlikult kuivale pealispinnale ja laske möjuda (mitte kuivada).
  2. Loputage vabanenud mustus kõrgsurvejoaga maha.

Puhastusvahendiga käitamise järel

  1. Tömmake Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel hoidikust välja ja sulgege kaanega.
  2. Asetage puhastusvahendi pudel hoidmiseks hoidikusse kaanega ülespoole.
  3. Loputage seadet umbes 30 sekundit puhta veega.

Käituse katkestamine

  1. Laske körgsurvepüstoli hoob lahti. Hoova lahtilaskmisel lülitub seade välja. Körgsurve süsteemis jääb püsima.
  2. Lukustage körgsurvepüstoli hoob. Joonis T
  3. Seadke körgsurvepüstol joatoruga parkimisposit-siooni.
  4. Lülitage üle 5-minutiliste tööpauside korral seade välja "0/OFF".

Käituse lõpetamine

⚠ETTEVAATUS

Vigastusoht!

Vigastused körgsurve all kontrollimatult väljatungiva vee töttu.

Lahutage körgsurvevoolik körgsurvepüstolist või seadmest ainult siis, kui süsteemis pole rõhku.

  1. Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
  2. Sulgege veekraan.
  3. Vajutage körgsurvepüstoli hooba 30 sekundit. Süsteemi allesjäänud röhk lastakse välja.
  4. Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
  5. Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
  6. Lülitage seade välja "0/OFF".
  7. Lahutage seade veevarustusest.
  8. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.

Transport

⚠ETTEVAATUS

Vigastus- ja kahjustusoht seadme kaalu töttu!

Vigastused ja kahjustused.

Pidage transpordil ja ladustamisel silmas seadme kaalu.

Seadme kandmine

  1. Tõstke seade kandekäepidemest üles ja kandke.

Seadme tömbamine

  1. Tömmake transpordikäepide välja, kuni see kuuldavalt fikseerub.
  2. Tömmake seadet transpordikäepidemest.

Seadme transportimine söidukis

  1. Tömmake enne lebavas asendis transportimist Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel hoidikust välja ja sulgege kaanega.
  2. Kindlustage seade libisemise ja ümberkukkumise vastu.

Ladustamine

⚠ETTEVAATUS

Vigastus- ja kahjustusoht seadme kaalu töttu!

Vigastused ja kahjustused.

Pidage transpordil ja ladustamisel silmas seadme kaalu.

Seadme hoidmine

  1. Pange seade tasasel pinnal seisma.
  2. Lahutage joatoru körgsurvepüstolist.
  3. Vajutage lahutusklahvi kõrgsurvepüstolil ja lahutage kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstolist.
  4. Ilma voolikurullita: Pange körgsurvevoolik seadmele hoiule.

TÄHELEPANU

Kõrgsurvevooliku kahjustus

Kõrgsurvevooliku kahjustus vale pöörlemissuuna töttu

Pidage pealekerimisel silmas voolikutrumli pöörlemissuunda.

  1. Koos voolikupooliga: Keerake voolikutrumlit vändaga vastupäeva ja kerige körgsurvevoolik peale.

  2. Pange võrguühendusjuhe ja tarvikud seadmele hoiule.

Pidage enne pikemat ladustamist silmas täiendavaid juhiseid, vt peatükki Hooldus ja jooksevremont.

Külmumiskaitse

TÄHELEPANU

Külmumisoht

Mitte täielikult tühjendatud seadmed võivad külma töttu kahjustada saada.

Tühjendage seade ja tarvikud täielikult.

Kaitske seadet külma eest.

Järgnev peab olema täidetud:

• Seade on veevarustusest lahutatud.
- Körgsurvepüstol on körgsurvevoolikust eraldatud.

  1. Lülitage seade sisse "l/ON".

  2. Oodake maksimaalselt 1 minut, kuni körgsurvevoolikust ei tule enam vett välja.

  3. Lülitage seade välja.

  4. Hoidke seadet koos köigi tarvikutega külmumiskindlas ruumis.

Hooldus ja jooksevremont

⚠️OHT

Elektrilöögi oht

Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise töttu Lülitage seade välja.

Tömmake vörgupistik välja.

Seade on hooldusvaba, st Te ei pea regulaarseid hool-dustöid teostama.

Sõela puhastamine veeühenduses

TÄHELEPANU

Kahjustusoht!

Kahjustused söelal asjatundmatu puhastamise töttu.

Puhastage söela ainult voolava vee all vastu selle läbivoolusuunda.

Ärge kasutage teravaid ega kövu esemeid nagu nt nõelad või traatharjad.

TÄHELEPANU

Kahjustusoht!

Seadme ja tarvikute kahjustused käitades ilma söelata või kahjustatud söelaga.

Kontrollige söela enne veeühendusse panekut kahjustuste suhtes. Asendage kahjustatud söel viivitamatult uuega.

Ärge käitage seadet söelata.

Puhastage veeühenduses olevat söela vajaduse korral.

  1. Kruvige liitmik veeühenduselt maha.

  2. Tõmmake söel välja.

Joonis U

  1. Puhastage söela voolava vee all.

  2. Pange söel veeühendusse.

Kõrgsurvepüstoli patareide vahetamine

Vaja on kahte AAA suurusega patareid või akut.

Joonis V

  1. Vajutage sulgursiibrit.

Joonis W

  1. Avage patareipesa.
  2. Võtke akud välja.
  3. Sisestage uued patareid ja veenduge seejuures, et poolused on õigesti joondatud.
  4. Sulgege patareipesa.

  5. Utiliseerige äratarvitatud akud vastavalt kehtivatele seadusesätetele.

Abi rikete korral

Riketel on sageli lihtsad põhjused, mille saate ise järgneva ülevaate abil kõrvaldada. Kahtluse korral või siin nimetamata rikete korral pöörduge palun volitatud klienditeeninduse poole.

⚠️OHT

Oht elule!

Surmavad vigastused elektrilöögi töttu pinget juhtivate detailidega kokkupuutel

Ärge puudutage pinget juhtivaid detaile.

Lülitage seade välja.

  1. Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
  2. Kontrollige, kas tüübisildil esitatud pinge langeb kokku vooluallika pingega.
  3. Kontrollige toitejuhet kahjustuste suhtes.
  4. Kui mootor on ülekoormatud ja mootorikaitselüliti on vallandunud:
    a Lülitage seade välja "0/OFF".
    b Laske seadmel 1 tund maha jahtuda.
    c Lülitage seade sisse "I/ON" ja võtke jälle käiku.
    Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrolida klienditeenindusel.

Seade ei käivitu, mootor undab

Pingelangus nõrga vooluvõrgu tõttu või pikenduskaabli kasutamisel

  1. Sisselülitamisel vajutage köigepealt körgsurvepüstoli hooba, siis lülitage seade sisse "I/ON".

Seade ei saavuta rõhku

Vee pealevool on liiga väike.

  1. Avage veekraan täielikult.
  2. Kontrollige vee pealevoolu piisava edastuskoguse suhtes.
  3. Kontrollige seadistust joatorul.
  4. Kontrollige, et maksimaalne sissevõtu kõrgus ei ole ületatud.

Veeühenduses olev söel on määrdunud.

  1. Tömmake söel veeühendusest näpitstangidega välja.
  2. Puhastage söela voolava vee all. Joonis U

Seadmes on õhku.

  1. Eemaldage seadmest öhk:

a Lülitage seade ilma külgeühendatud joatoruta maksimaalselt 2 minutiks sisse.
b Vajutage kõrgsurvepüstolit ja oodake, kuni vesi väljub kõrgsurvepüstolist mullideta.
c Ühendage joatoru külge.

Tugevad rõhukõikumised

  1. Körgsurvedüüsi puhastamine:
    a Eemaldage mustus nõelaga düüsiavast.
    b Loputage körgsurvedüüsi eest veega.

  2. Kontrollige vee pealevoolu kogust.

Seade ebatihe

  1. Seadme vähene ebatihedus on tehniliselt tingitud. Tugeva ebatiheduse korral võtke ühendust volitatud klienditeenindusega.

Puhastusvahendit ei imeta sisse

  1. Keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru puhastusvahendi düüsile "MIX".

  2. Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel istub avaga allapoole puhastusvahendi ühenduses.

Kõrgsurvepüstolil puudub rõhunäit

Joonis X

  1. Kontrollige patareisid ja vajadusel vahetage.
  2. Vähendage körgsurvepüstoli ja körgsurvepesuri va-helist kaugust.
  3. Teostage uuesti kõrgsurvepesuriga sidestamine, vt peatükki Esmane käikuvõtmine.

Funktsiooni BOOST ei kuvata displeil ja seda ei saa käivitada rakenduse KÄRCHER Home & Garden kaudu

Seade on ülekuumenenud.

  1. Kontrollige vee juurdevoolu temperatuuri (maksi-maalse vee juurdevoolu temperatuuri kohta vt peatükki Tehnilised andmed).
  2. Mootori suurema jahutuse saavutamiseks vähenda- ge vee juurdevoolu temperatuuri.

Veateated

Joonis Y

  1. Lülitage seade välja "0/OFF".
  2. Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
  3. 20 sekundi pärast ühendage vörgupistik uuesti pistikupessa.
  4. Lülitage seade sisse "l/ON". Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrol- lida klienditeenindusel.

Avariikäitus

Kui kõrgsurvepüstoli rõhuregulatsioonis on defekt, töötab kõrgsurvepesur maksimaalsel astmel.

  1. Avariikäituse deaktiveerimine:
    a Lülitage seade välja "0/OFF".
    b Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
    c 20 sekundi pärast ühendage vörgupistik uuesti pistikupessa.
    d Lülitage seade sisse "I/ON".
    Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrollida klienditeenindusel.

Kõrgsurvepüstol ei tööta nõuetekohaselt

Joonis Z

Kõrgsurvepüstoli elektroonikas on tekkinud sisemine viga.

  1. Vajutage sulgursiibrit.

Joonis W

  1. Avage patareipesa.
  2. Võtke akud välja.
  3. Sisestage patareid ja veenduge seejuures, et poolused on õigesti joondatud.

  4. Sulgege patareipesa. Kui rike esineb mitu korda, siis laske körgsurvepüstolit kontrollida klienditeenindusel.

Garantii

Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole.

(Aadressi vt tagaküljelt)

Täiendavat teavet garantii kohta (kui see on olemas) leiate Kärcheri kohaliku veebilehe teeninduspiirkonnast "Allalaadimiste" alt.

Tehnilised andmed

K 5SmartControlFlexK 5 Pre-miumSmartControlFlex
Elektriühendus
PingeV230
Faas ~ 1 1
Sagedus Hz 50 50
Tarbitav võimsus kW2,12,1
KaitseliikIPX5IPX5
KaitseklassII
Võrgukaitse (inertne)A 10 10
Veevõtuühendus
Juurdevoolurõhk (maks.)MPa1,21,2
Juurdevoolu temperatuur (maks.)°C40 40
Juurdevoolu kogus (min.)l/min10 10
Sissevõtu kõrgus (maks.)m0,50,5
Seadme võimsusandmed
TöörõhkMPa12,512,5
Maks. lubatud rõhkMPa14,514,5
Juurdevoolu kogus, vesil/min7,57,5
Juurdevoolu kogus, maksimaalnel/min8,38,3
Juurdevoolu kogus, puhastusvahendl/min0,30,3
Kõrgsurvepüstoli tagasilöögijõudN2020
Mõõtmed ja kaalud
Tüüpiline töökaalkg15,315,5
Pikkusmm405 417
Laiusmm306 306
Kõrgusmm584 584
Raadiomoodul SRD
Sagedus MHz868,7-869,2868,7-869,2
Saatevõimsus ERPmW0,530,53
Bluetooth raadiomoodul
Sagedus GHz2,452,45
Saatevõimsus ERPmW6,36,3
Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-79 kohaselt
Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtusm/s ^2 1,21,2
Ebakindlus Km/s ^2 0,60,6
Helirõhutase L _pA dB(A)77 77
Ebakindlus K _pA dB(A)3 3
Helivõimsustase L _WA + Ebakindlus K _WA dB(A)93 93

Erandi põhjus vastavalt määrusele (EL) 2019/1781 lisa I peatükile 2 (12): j)

Õigus tehnilisteks muudatusteks.

EL vastavusdeklaratsioon

Käesolevaga kinnitame, et allpool nimetatud toode vastab loetletud direktiivide ja määruste asjaomastele säte-tele. Tootel meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.

Direktiivid ja määrused

Kohaldatud määrus(ed)

(EL) 2019/1781

Kohaldatud ühtlustatud normid

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 62233: 2008

EN 300 220-2 V3.1.1

EN 300 328 V2.2.2

EN IEC 63000: 2018

Kohandatud vastavushindamismenetlus

2000/14/EÜ: Lisa V

Helivõimsustase dB(A)

Mõõdetud: 90

Garanteeritud: 93

Nimi ja aadress

Dokumentatsioonivolink:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Sisukord Klõpsake pealkirjal, et sellele juurde pääseda
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : Kärcher

Mudel : K5 Premium Smart Control Flex

Kategooria : Kõrgsurvepesur