K5 Premium Smart Control Flex - Kõrgsurvepesur Kärcher - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta K5 Premium Smart Control Flex Kärcher PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal K5 Premium Smart Control Flex Kärcher
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Kõrgsurvepesur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend K5 Premium Smart Control Flex - Kärcher ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. K5 Premium Smart Control Flex kaubamärgi Kärcher.
KASUTUSJUHEND K5 Premium Smart Control Flex Kärcher
Seadmel olevad sümbolid 94
Keskkonnakaitse 94
Sihtotstarbeline kasutamine 94
Seadme kirjeldus.... 94
Montaaž 95
Esmane käikuvõtmine 95
Kasutuselevõtmine 95
Käitus 96
Transport.... 97
Ladustamine.... 97
Hooldus ja jooksevremont.... 98
Abi rikete korral 98
Garantii....99
Tehnilised andmed 99
EL vastavusdeklaratsioon 100
KÄRCHER Home & Garden App
Seadet saab juhtida otse körgsurvepüstolil oleva juht-puldi kaudu või Bluetooth® traadita tehnoloogiaga va-rustatud mobiilseadmega. Selleks on vaja rakendust KÄRCHER Home & Garden.
Rakendus sisaldab ka järgmist:
• Paigaldamise ja käikuvõtmise teave
• Teave rakendusalade kohta
- Näpunäited
- KKK koos üksikasjaliku törkeotsinguga
- Ühendus KÄRCHERi teeninduskeskusega
Rakenduse saab alla laadida siit:

GET IT ON
Google Play

- Bluetooth®sönamärk ja logod on ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. registreeritud kaubamärgid. Alfred Kärcher SE & Co. KG kasutab neid kaubamärke litsentsi alusel.
- Google Play™ ja Android™ on ettevõtte Google Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
- Apple ^® ja App Store ^® on Apple Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid
Üldised juhised


Enne seadme esmast kasutamist lugege see originaalkasutusjuhend ja kaasasolevad ohutusjuhised läbi. Toimige
neile vastavalt.
Hoidke mölemad brošüürid hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarbeks alles.
Ohutusseadised
△HOIATUS
Vigastusoht!
Rasked vigastused puuduvate, muudetud või toimetute ohutusseadiste tõttu.
Ärge hiilige ohutusseadistest mööda ega eemaldage ohutusseadiseid ning ärge tehke neid toimetuks. Ohutusseadised on ette nähtud Teie kaitseks.
Seadmelüliti
Seadmelüliti hoiab ära seadme tahtmatu käitamise.
Kõrgsurvepüstoli lukusti
Lukusti blokeerib körgsurvepüstoli hoova ja hoiab ära seadme tahtmatu käivitamise.
Auto-stopp funktsioon
Kui kõrgsurvepüstolil asuv hoob lahti lastakse, lülitab survelüliti pumba välja ja kõrgsurvejuga peatub. Hoova vajutamisega lülitub pump jälle sisse.
Mootorikaitselüliti
Liiga suure voolutarbe korral lülitab mootorikaitselüliti seadme välja.
Seadmel olevad sümbolid

Ärge suunake körgsurvejuga inimestele, loomadele, aktiivsele elektrilisele varustusele ega seadmele endale. Kaitske seadet külma eest.

Seadet ei tohi ühendada otse avalikku joogi-veevõrku.
Keskkonnakaitse

Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun utiliseerige pakendid keskkonnasäästlikult.

Elektrilised ja elektroonilised seadmed sisalda- vad väärtuslikke taaskasutatavaid materjale ja sageli koostisosi nagu patareid, akud või öli, mis võivad vale ümberkäimise või vale utiliseerimise
korral kujutada potentsiaalset ohtu inimeste tervisele ja keskkonnale. Seadme nõuetekohaseks käitamiseks on neid koostisosi siiski vaja. Selle sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi utiliseerida koos olmeprügiga.
Puhastustöid, mille puhul tekib ölisisaldusega heitvesi, nt mootoripesu, aluspöranda pesu, tohib teostada ainult öliseparaatoriga pesuplatsidel.
Puhastusvahenditega töid tohib teostada ainult vedelikutihedatel, musta vee kanalisatsiooniga ühendatud tööpindadel. Ärge laske puhastusvahendil tungida veekogudesse vöi mulda.
Vee võtmine avalikest veekogudest ei ole mõnes riigis lubatud.
Juhised koostisainete kohta (REACH)
Kehtiva teabe koostisainete kohta leiate aadressilt: www.kaercher.de/REACH
Sihtotstarbeline kasutamine
Kasutage kõrgsurvepesurit eranditult eramajapidamises.
Körgsurvepesur on ette nähtud masinate, söidukite, ehitiste, tööriistade, fassaadide, terrasside, aiaseadmete jne puhastamiseks körgsurve-veejoaga.
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt www.kaercher.com.
Tarnekomplekt
Seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil. Lahtipakkimisel kontrollige, kas pakendi sisu on täielik. Puudu-olevate tarvikute või transpordikahjustuste korral teavitage oma edasimüüjat.
Seadme kirjeldus
Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaalset varustust. Olenevalt mudelist on tarnekomplektis erinevusi (vt pakendit).
Jooniseid vt graafika leheküljelt
Joonis A
Joonis B
① Seisujalg käepidemega
② Paigaldatud söelaga veeühendus
③ Transpordiratas
④ Sirm
⑤ Voolikujuhik
⑥ Seadmelüli ti "0/OFF" / "I/ON"
⑦ Joatoru hoidik
⑧ Körgsurvevoolik
⑨*Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel
⑩Hoidik / körgsurvepüstoli parkimispositsioon
⑪ Kolm-ühes Multi Jet joatoru 3 joatüübiga (vt ka peatükki Smart Control System)
⑫Smart Control körgsurvepüstol
⑬ LCD displei (vt ka peatükki LCD displei)
14 Patareipesa lukustus
15Akulaegas
16„+/-“ klahvid rõhu reguleerimiseks
17 Körgsurvepüstoli lukusti
⑱Klahv körgsurvevooliku lahutamiseks körgsurvepüstolist
⑲Körgsurvepüstoli hoob
20 Transpordikäepide, väljatömmatav
21 Kandekäepide
22 Voolikuhoidja
23Körgsurve-voolikutrummel
27 Võrgukinnituse konks
28 Tarvikulaeka võrk
⑲29 Võrgupistikuga võrguühendusjuhe
③0 Kaasasolevad kruvid ja tüüblid
31 Veeühenduse liitmik
32* Aiavoolik (kangaga tugevdatud, läbimõõt vähemalt 13 mm, pikkus vähemalt 7,5 m, kaubanduslikult saadaval oleva kiirühendusega)
③3* KÄRCHERi imemisvoolik veevarustuseks avatud mahutitest (tell.nr 2.643-100.0)
* lisaks nõutav
LCD displei
Joonis C
① Kasutusala (1-SOFT / 2-MEDIUM / 3-HARD koos 2 vastava surveastmega)
②BOOST funktsiooni näit
③ Joatüübi soovitus (lamejuga / puhastusvahend / mustusefrees)
④ Näidik Bluetooth ^® ühendus
⑤ Signaalitugevuse olek (4 astet)
⑥ Aku olek (tühi, peaaegu tühi, keskmine, täis)
⑦ Puhastusvahendi aste (1 / 2 / 3)
Kaasasolevad kruvid ja tüüblid
Joonis D
① Seisujala tüübel (2 tk)
②Kruvi 4x22 (2 tk)
③ Kruvi 4x16 (10 tk)
Montaaž
Jooniseid vt graafika leheküljelt.
Monteerige enne käikuvõtmist lahtised kaasasolevad osad seadme külge.
Pange kaasasolevad kruvid ja nendega sobiv kruvikee-raja valmis.
Rataste monteerimine
- Sisestage rattad.
Märkus
Pöörake tähelepanu ava joondamisele.
Joonis E
- Kinnitage rattad 1 kruviga.
Aluse paigaldamine
- Sisestage alus.
Joonis F
-
Pange 2 tüüblit aukudesse nii kaugele kui võimalik.
-
Kinnitage alus 2 kruviga.
Monteerige joatoru hoidik
-
Haakige külge joatoru hoidik.
-
Kindlustage hoidik 2 kruviga.
Joonis G
- Kindlustage sirm 4 kruviga.
Joonis H
Transpordikäepideme paigaldamine
- Kinnitage transpordikäepide.
Joonis I
Tarvikuvõrgu paigaldamine
- Riputage tarvikuvörk konksude külge.
Joonis J
Lükake körgsurvevoolik läbi voolikujuhiku
- Pistke kõrgsurvevoolik tagant voolikujuhikust läbi.
Joonis K
Veeühenduse liitmiku monteerimine
- Kruvige veeühenduse liitmik seadme veeühendusele.
Joonis L
Esmane käikuvõtmine
Märkus
Kui Te ei soovi seadet juhtida oma mobiilseadmega Bluetooth®ühenduse kaudu, peate läbi viima ainult jaotises „Kõrgsurvepüstoli sidestamine” esitatud sammud.
Laadige rakendus alla ja registreerige seade
-
Laadige alla rakendus KÄRCHER Home & Garden (vt peatükki KÄRCHER Home & Garden App).
-
Käivitage KÄRCHER Home & Garden rakendus.
-
Logige rakendusse KÄRCHER Home & Garden App. Vajadusel looge selleks konto.
-
Skannige lisatud QR-kood.
Körgsurvepesur registreeritakse.
Märkus
Kui Teil pole kaasasolevat QR-koodi käepärast, võite seadme registreerida ka detaili- ja seerianumbriga. Mölemad numbrid on esitatud tüübisildil.
- Järgige rakenduse KÄRCHER Home & Garden korraldusi.
Märkus
Pidage silmas, et aktiveerite enne körgsurvepüstoli sidestamist Bluetooth® oma mobiilseadmes.
Körgsurvepüstoli sidestamine
Märkus
Üksikasjaliku kirjelduse sidestamise kohta leiate veebi-lehelt https://www.kaercher.com/FCR.
- Pistke körgsurvepesuri vörgupistik pistikupessa.
Seade lülitub 60 sekundiks sidestusmoodusele.
Selle aja jooksul on võimalik kõrgsurvepüstoli sides- tamine.
- Vajutage samaaegselt körgsurvepüstolil klahve “+” ja “-” vähemalt 3 sekundit.
Kui sidestamine önnestub, näidatakse surveastmeid ning raadio ja Bluetoothi® sümbolit displeil.
Joonis M
Sukelpump Bluetooth®ühendus on mobiilseadme ja körgsurvepesuri vahel automaatselt loodud.
Märkus
Vajadusel saate luua Bluetooth®ühenduse ka tagant-järgi, vajutades 10 sekundit klahvi “-”.
- Kui sidestamiskatse ebaõnnestus:
a Tõmmake kõrgsurvepesuri võrgupistik pistikupe- sast välja.
b Oodake 20 sekundit.
c Sidestage körgsurvepüstol uuesti.
Kasutuselevõtmine
-
Asetage seade tasasele pinnale.
-
Kerige körgsurvevoolik täielikult maha.
-
Tömmake körgsurvevoolik täielikult läbi voolikujuhi- ku ette ja vabastage võimalikud silmused ja keerud.
- Pistke körgsurvevoolik körgsurvepüstolisse, kuni see kuuldavalt fikseerub.
Märkus
Pidage silmas nipli öiget väljajoondust.
Joonis N
-
Kontrollige kindlat ühendust körgsurvevoolikust tömbamisega.
-
Ühendage vörgupistik pistikupessa.
Veevarustus
Ühendusväärtusi vt tüübisildilt või peatükist Tehnilised andmed.
Järgige veevarustusettevõtte eeskirju.
TÄHELEPANU
Kahjustused saastunud vee töttu
Vees olev mustus võib pumpa ja tarvikuid kahjustada. Kaitseks soovitab KÄRCHER kasutada KÄRCHERi veefiltrit (erivarustus, tellimisnumber 4.730-059).
Ühendus veetoruga
TÄHELEPANU
Aquastopiga voolikuliitmik seadme veeühendusel Pumba kahjustus
Ärge kunagi kasutage seadme veeühendusel Aquastopiga voolikuliitmikku.
Veekraanil saate kasutada Aquastop-liitmikku.
-
Pistke aiavoolik veeühenduse liitmikule.
-
Ühendage aiavoolik veetoru külge.
-
Avage veekraan täielikult.
Joonis O
Vee sisseimemine avatud mahutitest
See kõrgsurvepesur sobib KÄRCHERi imivoolikuga pinnavee sisseimemiseks, nt vihmaveetünnidest või tii-kidest (maksimaalset sissevõtu kõrgust vt Tehnilised andmed).
- Kruvige liitmik veeühenduselt maha.
- Täitke imivoolik veega.
- Keerake imivoolik seadme veeühendusele ja riputage veeallikasse (nt vihmaveetünn).
Õhu eemaldamine seadmest
- Lülitage seade sisse "I/ON".
- Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
- Laske seadmel maksimaalselt 2 minutit töötada, kuni vesi väljub körgsurvepüstolist mullideta.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
Käitus
TÄHELEPANU
Kahjustusoht!
Pumba kahjustus kuivkäigu korral.
Lülitage seade välja, kui 2 minuti jooksul ei teki rõhku. Käituge vastavalt peatükis Abi rikete korral esitatud juhistele.
Smart Control System
Kõrgsurvepüstolil elevate „+/-“ klahvidega saab valida surveastmeid ja puhastusvahendi doseerimisastmeid. Joatüübi vahetamine on võimalik kolm-ühes Multi Jet joatoru keeramisega.
Märkus
Materjalide tundlikkus võib olenevalt vanusest ja sei-sundist olla väga erinev. Seetõttu ei ole soovitused siduvad.
| Lamejoaotsak | ||
| Surveas-te | Näidik Soovitatav | nt |
| Kiviterassid, asfalt, metallpinnad, aiatööriistad (käru, labidas jms) | ||
| 2MEDIUM | Sõiduauto / mootorrattas, telliskivipinnad, krohvitud seinad, plast-mööbel | |
| 1SOFT | Puitpinnad, jalgrattad, lii-vakivipinnad, rotang-mööbel | |
| Mustusefrees | ||
| Surveas-te | Näidik Soovitatav | nt |
| Eriti raskestieemaldata-va mustuse eemaldami-seks kiviterrassidelt, asfaldilt, metallpinda-delt, aiatööriistadelt (kä-ru, labidas jms) | ||
| Puhastusvahendi düüs | ||
| Surveas-te | Näidik Soovitatav | nt |
| Töötamine puhastusva-hendiga. Puhastusva-hendi kontsentratsiooni doseerimine vastavalt vajadusele | ||
Käitamine körgsurvega
TÄHELEPANU
Värvitud või tundlike pindade kahjustus
Pinnad saavad liiga väikse joa kauguse või ebasobiva joatoru valiku tõttu kahjustada.
Hoidke värvitud pindade puhastamisel vähemalt 30 cm joa kaugust.
Ärge puhastage mustusefreesiga autorehve, värvi või tundlikke pindu nagu puit.
- Pistke kolm-ühes Multi Jet joatoru sisse ja fikseerige 90° pöördega. Pidage seejuures silmas suunda! Joonis P
TÄHELEPANU
Joatüübi vahetamine körgsurvepüstoli vajutatud hoova korral
Joatoru kahjustused
Enne joatüübi vahetamist laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Valige joatüüp. Selleks keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru, kuni vajalik joanäidik on üleval nähtav.
Joonis Q
- Lülitage seade sisse ("I/ON").
- Vabastage körgsurvepüstoli hoob.
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
Funktsioon BOOST aktiveerimine
Kangekaelse mustuse puhastamiseks saab funktsiooni BOOST aktiveerida 30 sekundiks, söltumata seadista-tud röhutasemest. Seejuures suureneb veesurve.
- Hoidke körgsurvepüstoli nuppu „+” all, kuni LCD-ekraanil on märgitud BOOST.
Joonis R
Pärast funktsiooni BOOST löppu töötab seade eelnevalt seatud röhutasemega.
Niipea kui teade ekraanil enam ei vilgu, on BOOST-funktsioon taas saadaval.
Käitamine puhastusvahendiga
⚠️OHT
Ohutuskaardi eiramine
Rasked tervisekahjustused puhastusvahendi asjatundmatu kasutamise töttu.
Järgige puhastusvahendi tootja ohutuskaarti, eelkõige juhiseid isikliku kaitsevarustuse kohta.
Märkus
Puhastusvahendit saab juurde segada ainult alarõhu korral.
Märkus
Puhastusvahenditega käitamiseks on vaja Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelit. KÄRCHERi puhastusvahendeid saab osta kasutusvalmis Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelis.
- Eemaldage kaas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudelilt.
- Vajutage puhastusvahendi pudel avaga allapoole Plug 'n' Clean puhastusvahendi ühendusse. Joonis S
- Keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru puhastusvahendi düüsile "MIX", kuni körgsurvepüstoli röhunäidikul põleb LCD "MIX".
Käituse ajal lisatakse puhastusvahendi lahus veejoale.
- Seadistage körgsurvepüstoli +/- klahvidega puhastusvahendi soovitud kontsentratsioon.
Soovitatav puhastusmeetod
- Pihustage puhastusvahend säästlikult kuivale pealispinnale ja laske möjuda (mitte kuivada).
- Loputage vabanenud mustus kõrgsurvejoaga maha.
Puhastusvahendiga käitamise järel
- Tömmake Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel hoidikust välja ja sulgege kaanega.
- Asetage puhastusvahendi pudel hoidmiseks hoidikusse kaanega ülespoole.
- Loputage seadet umbes 30 sekundit puhta veega.
Käituse katkestamine
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti. Hoova lahtilaskmisel lülitub seade välja. Körgsurve süsteemis jääb püsima.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob. Joonis T
- Seadke körgsurvepüstol joatoruga parkimisposit-siooni.
- Lülitage üle 5-minutiliste tööpauside korral seade välja "0/OFF".
Käituse lõpetamine
⚠ETTEVAATUS
Vigastusoht!
Vigastused körgsurve all kontrollimatult väljatungiva vee töttu.
Lahutage körgsurvevoolik körgsurvepüstolist või seadmest ainult siis, kui süsteemis pole rõhku.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Sulgege veekraan.
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba 30 sekundit. Süsteemi allesjäänud röhk lastakse välja.
- Laske körgsurvepüstoli hoob lahti.
- Lukustage körgsurvepüstoli hoob.
- Lülitage seade välja "0/OFF".
- Lahutage seade veevarustusest.
- Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
Transport
⚠ETTEVAATUS
Vigastus- ja kahjustusoht seadme kaalu töttu!
Vigastused ja kahjustused.
Pidage transpordil ja ladustamisel silmas seadme kaalu.
Seadme kandmine
- Tõstke seade kandekäepidemest üles ja kandke.
Seadme tömbamine
- Tömmake transpordikäepide välja, kuni see kuuldavalt fikseerub.
- Tömmake seadet transpordikäepidemest.
Seadme transportimine söidukis
- Tömmake enne lebavas asendis transportimist Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel hoidikust välja ja sulgege kaanega.
- Kindlustage seade libisemise ja ümberkukkumise vastu.
Ladustamine
⚠ETTEVAATUS
Vigastus- ja kahjustusoht seadme kaalu töttu!
Vigastused ja kahjustused.
Pidage transpordil ja ladustamisel silmas seadme kaalu.
Seadme hoidmine
- Pange seade tasasel pinnal seisma.
- Lahutage joatoru körgsurvepüstolist.
- Vajutage lahutusklahvi kõrgsurvepüstolil ja lahutage kõrgsurvevoolik kõrgsurvepüstolist.
- Ilma voolikurullita: Pange körgsurvevoolik seadmele hoiule.
TÄHELEPANU
Kõrgsurvevooliku kahjustus
Kõrgsurvevooliku kahjustus vale pöörlemissuuna töttu
Pidage pealekerimisel silmas voolikutrumli pöörlemissuunda.
-
Koos voolikupooliga: Keerake voolikutrumlit vändaga vastupäeva ja kerige körgsurvevoolik peale.
-
Pange võrguühendusjuhe ja tarvikud seadmele hoiule.
Pidage enne pikemat ladustamist silmas täiendavaid juhiseid, vt peatükki Hooldus ja jooksevremont.
Külmumiskaitse
TÄHELEPANU
Külmumisoht
Mitte täielikult tühjendatud seadmed võivad külma töttu kahjustada saada.
Tühjendage seade ja tarvikud täielikult.
Kaitske seadet külma eest.
Järgnev peab olema täidetud:
• Seade on veevarustusest lahutatud.
- Körgsurvepüstol on körgsurvevoolikust eraldatud.
-
Lülitage seade sisse "l/ON".
-
Oodake maksimaalselt 1 minut, kuni körgsurvevoolikust ei tule enam vett välja.
-
Lülitage seade välja.
-
Hoidke seadet koos köigi tarvikutega külmumiskindlas ruumis.
Hooldus ja jooksevremont
⚠️OHT
Elektrilöögi oht
Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise töttu Lülitage seade välja.
Tömmake vörgupistik välja.
Seade on hooldusvaba, st Te ei pea regulaarseid hool-dustöid teostama.
Sõela puhastamine veeühenduses
TÄHELEPANU
Kahjustusoht!
Kahjustused söelal asjatundmatu puhastamise töttu.
Puhastage söela ainult voolava vee all vastu selle läbivoolusuunda.
Ärge kasutage teravaid ega kövu esemeid nagu nt nõelad või traatharjad.
TÄHELEPANU
Kahjustusoht!
Seadme ja tarvikute kahjustused käitades ilma söelata või kahjustatud söelaga.
Kontrollige söela enne veeühendusse panekut kahjustuste suhtes. Asendage kahjustatud söel viivitamatult uuega.
Ärge käitage seadet söelata.
Puhastage veeühenduses olevat söela vajaduse korral.
-
Kruvige liitmik veeühenduselt maha.
-
Tõmmake söel välja.
Joonis U
-
Puhastage söela voolava vee all.
-
Pange söel veeühendusse.
Kõrgsurvepüstoli patareide vahetamine
Vaja on kahte AAA suurusega patareid või akut.
Joonis V
- Vajutage sulgursiibrit.
Joonis W
- Avage patareipesa.
- Võtke akud välja.
- Sisestage uued patareid ja veenduge seejuures, et poolused on õigesti joondatud.
-
Sulgege patareipesa.
-
Utiliseerige äratarvitatud akud vastavalt kehtivatele seadusesätetele.
Abi rikete korral
Riketel on sageli lihtsad põhjused, mille saate ise järgneva ülevaate abil kõrvaldada. Kahtluse korral või siin nimetamata rikete korral pöörduge palun volitatud klienditeeninduse poole.
⚠️OHT
Oht elule!
Surmavad vigastused elektrilöögi töttu pinget juhtivate detailidega kokkupuutel
Ärge puudutage pinget juhtivaid detaile.
Lülitage seade välja.
- Vajutage körgsurvepüstoli hooba. Seade lülitub sisse.
- Kontrollige, kas tüübisildil esitatud pinge langeb kokku vooluallika pingega.
- Kontrollige toitejuhet kahjustuste suhtes.
- Kui mootor on ülekoormatud ja mootorikaitselüliti on vallandunud:
a Lülitage seade välja "0/OFF".
b Laske seadmel 1 tund maha jahtuda.
c Lülitage seade sisse "I/ON" ja võtke jälle käiku.
Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrolida klienditeenindusel.
Seade ei käivitu, mootor undab
Pingelangus nõrga vooluvõrgu tõttu või pikenduskaabli kasutamisel
- Sisselülitamisel vajutage köigepealt körgsurvepüstoli hooba, siis lülitage seade sisse "I/ON".
Seade ei saavuta rõhku
Vee pealevool on liiga väike.
- Avage veekraan täielikult.
- Kontrollige vee pealevoolu piisava edastuskoguse suhtes.
- Kontrollige seadistust joatorul.
- Kontrollige, et maksimaalne sissevõtu kõrgus ei ole ületatud.
Veeühenduses olev söel on määrdunud.
- Tömmake söel veeühendusest näpitstangidega välja.
- Puhastage söela voolava vee all. Joonis U
Seadmes on õhku.
- Eemaldage seadmest öhk:
a Lülitage seade ilma külgeühendatud joatoruta maksimaalselt 2 minutiks sisse.
b Vajutage kõrgsurvepüstolit ja oodake, kuni vesi väljub kõrgsurvepüstolist mullideta.
c Ühendage joatoru külge.
Tugevad rõhukõikumised
-
Körgsurvedüüsi puhastamine:
a Eemaldage mustus nõelaga düüsiavast.
b Loputage körgsurvedüüsi eest veega. -
Kontrollige vee pealevoolu kogust.
Seade ebatihe
- Seadme vähene ebatihedus on tehniliselt tingitud. Tugeva ebatiheduse korral võtke ühendust volitatud klienditeenindusega.
Puhastusvahendit ei imeta sisse
-
Keerake kolm-ühes Multi Jet joatoru puhastusvahendi düüsile "MIX".
-
Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhastusvahendi pudel istub avaga allapoole puhastusvahendi ühenduses.
Kõrgsurvepüstolil puudub rõhunäit
Joonis X
- Kontrollige patareisid ja vajadusel vahetage.
- Vähendage körgsurvepüstoli ja körgsurvepesuri va-helist kaugust.
- Teostage uuesti kõrgsurvepesuriga sidestamine, vt peatükki Esmane käikuvõtmine.
Funktsiooni BOOST ei kuvata displeil ja seda ei saa käivitada rakenduse KÄRCHER Home & Garden kaudu
Seade on ülekuumenenud.
- Kontrollige vee juurdevoolu temperatuuri (maksi-maalse vee juurdevoolu temperatuuri kohta vt peatükki Tehnilised andmed).
- Mootori suurema jahutuse saavutamiseks vähenda- ge vee juurdevoolu temperatuuri.
Veateated
Joonis Y
- Lülitage seade välja "0/OFF".
- Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
- 20 sekundi pärast ühendage vörgupistik uuesti pistikupessa.
- Lülitage seade sisse "l/ON". Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrol- lida klienditeenindusel.
Avariikäitus
Kui kõrgsurvepüstoli rõhuregulatsioonis on defekt, töötab kõrgsurvepesur maksimaalsel astmel.
- Avariikäituse deaktiveerimine:
a Lülitage seade välja "0/OFF".
b Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja.
c 20 sekundi pärast ühendage vörgupistik uuesti pistikupessa.
d Lülitage seade sisse "I/ON".
Kui rike esineb mitu korda, siis laske seadet kontrollida klienditeenindusel.
Kõrgsurvepüstol ei tööta nõuetekohaselt
Joonis Z
Kõrgsurvepüstoli elektroonikas on tekkinud sisemine viga.
- Vajutage sulgursiibrit.
Joonis W
- Avage patareipesa.
- Võtke akud välja.
-
Sisestage patareid ja veenduge seejuures, et poolused on õigesti joondatud.
-
Sulgege patareipesa. Kui rike esineb mitu korda, siis laske körgsurvepüstolit kontrollida klienditeenindusel.
Garantii
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima volitatud klienditeeninduse poole.
(Aadressi vt tagaküljelt)
Täiendavat teavet garantii kohta (kui see on olemas) leiate Kärcheri kohaliku veebilehe teeninduspiirkonnast "Allalaadimiste" alt.
Tehnilised andmed
| K 5SmartControlFlex | K 5 Pre-miumSmartControlFlex |
| Elektriühendus | |||
| Pinge | V | 230 | |
| Faas ~ 1 1 | |||
| Sagedus Hz 50 50 | |||
| Tarbitav võimsus kW | 2,1 | 2,1 | |
| Kaitseliik | IPX5 | IPX5 | |
| Kaitseklass | I | I | |
| Võrgukaitse (inertne) | A 10 10 | ||
| Veevõtuühendus | |||
| Juurdevoolurõhk (maks.) | MPa | 1,2 | 1,2 |
| Juurdevoolu temperatuur (maks.) | °C | 40 40 | |
| Juurdevoolu kogus (min.) | l/min | 10 10 | |
| Sissevõtu kõrgus (maks.) | m | 0,5 | 0,5 |
| Seadme võimsusandmed | |||
| Töörõhk | MPa | 12,5 | 12,5 |
| Maks. lubatud rõhk | MPa | 14,5 | 14,5 |
| Juurdevoolu kogus, vesi | l/min | 7,5 | 7,5 |
| Juurdevoolu kogus, maksimaalne | l/min | 8,3 | 8,3 |
| Juurdevoolu kogus, puhastusvahend | l/min | 0,3 | 0,3 |
| Kõrgsurvepüstoli tagasilöögijõud | N | 20 | 20 |
| Mõõtmed ja kaalud | |||
| Tüüpiline töökaal | kg | 15,3 | 15,5 |
| Pikkus | mm | 405 417 | |
| Laius | mm | 306 306 | |
| Kõrgus | mm | 584 584 | |
| Raadiomoodul SRD | |||
| Sagedus MHz | 868,7- | 869,2 | 868,7-869,2 |
| Saatevõimsus ERP | mW | 0,53 | 0,53 |
| Bluetooth raadiomoodul | ||||
| Sagedus GHz | 2,45 | 2,45 | ||
| Saatevõimsus ERP | mW | 6,3 | 6,3 | |
| Kindlakstehtud väärtused EN 60335-2-79 kohaselt | |||
| Labakäsi-käsivars vibratsiooniväärtus | m/s ^2 | 1,2 | 1,2 |
| Ebakindlus K | m/s ^2 | 0,6 | 0,6 |
| Helirõhutase L _pA | dB(A) | 77 77 | |
| Ebakindlus K _pA | dB(A) | 3 3 | |
| Helivõimsustase L _WA + Ebakindlus K _WA | dB(A) | 93 93 | |
Erandi põhjus vastavalt määrusele (EL) 2019/1781 lisa I peatükile 2 (12): j)
Õigus tehnilisteks muudatusteks.
EL vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitame, et allpool nimetatud toode vastab loetletud direktiivide ja määruste asjaomastele säte-tele. Tootel meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Direktiivid ja määrused
Kohaldatud määrus(ed)
(EL) 2019/1781
Kohaldatud ühtlustatud normid
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN IEC 63000: 2018
Kohandatud vastavushindamismenetlus
2000/14/EÜ: Lisa V
Helivõimsustase dB(A)
Mõõdetud: 90
Garanteeritud: 93
Nimi ja aadress
Dokumentatsioonivolink:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40