NRX 35E - Külmik DOMETIC - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta NRX 35E DOMETIC PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal NRX 35E DOMETIC
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Külmik PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend NRX 35E - DOMETIC ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. NRX 35E kaubamärgi DOMETIC.
KASUTUSJUHEND NRX 35E DOMETIC
Lugege see juhend tähelepanelikult läbi ja järgige köiki selles esitatud juhiseid, suuniseid ja hoiatusi, et tagada alati toote öigesti paigaldamine, kasutamine ning hooldamine. See juhend PEAB jääma selle toote juurde.
Toote kasutamisega kinnitate, et olele köik juhised, suunised ja hoiatused lähelepanelikult läbi lugenud ning mõistate ja nõustute järgima nendes sätestatud tingimusi. Nõustute kasutama seda toodet üksnes ettenähtud eesmärgil ja otstarbel ning kooskõlas kasutusjuhendis sätestatud juhiste, suuniste ja hoiatustega, samuti kooskõlas köigi kohaldatavate õigusaktide ja eeskirjadega. Siin sätestatud juhiste ja hoiatuste lugemise ja järgimise eiramine võib põhjustada vigastusi teile ja kolmandatele isikutele, kahjustada teie toodet või läheduses asuval muud vara. Toote kasulusjuhendit, sh juhiseid, suuniseid ja hoiatusi, ning seotud dokumente võidakse muuta ja uuendada. Värskëirna tootekirjelduse leiate vcebisaidilt documents.dometic.com.
2 Sümbolite selgitus
Signaalsõna tähistab ohutusteateid ja varalise kahju teateid ning näitab ka ohu raskusastet või taset.

OHT!
viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral lõpeb surma või raske vigastusega.

HOIATUS!
viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral võib lõppeda surma või raske vigastusega.

ETTEVAATUST!
viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral võib lõppeda kerge või keskmise vigastusega.

TÄHELEPANU!
Viitab ohtlikule olukorrale, mis eiramise korral võib lõppeda varalise kahjuga.

MÄRKUS Lisateave toote käitamiseks.
3 Ohutusjuhised
Üldine ohutus

HOIATUS! Elektrilöögi oht
Külmiku paigaldamise ja eemaldamisega tohivad tegeleda ainult kvalifitseeritud töötajad.
Pesuruumidesse ja veega kokkupuutuvatesse kohtadesse peab selle paigaldama kvalifitseeritud tehnik.
Kui paigaldate külmiku varikatuse alla või sarnasesse keskkonda, veenduge, et külmik oleks kaitstud vihma ja pritsiva vee eest.
Kui külmikul on nähtavaid kahjustusi, ei tohi seda kasutada.
Seda külmikut võivad remontida ainult spetsialistid. Valesti tehtud parandused võivad tõsist ohtu põhjustada või külmikut kahjustada.
Kui selle külmiku ühenduskaabel saab kahjustada, tuleb see ohu vältimiseks lasta tootjal, selle klienditeenindusel või sarnaselt kvalifitseeritud isikul välja vahetada.
Valige külmiku asukoht nii, et toitejuhe ei jääks esemete vahele kinni ja ei saaks kahjustada.
Ärge jätke külmiku taha mitut teisaldatavat pistikupesa või teisaldatavat toiteallikat.
Ärge puudutage katmata kaableid paljaste kätega.
Ühendage seade pessa, mis tagavad nõuetekohase ühenduse eelkõige juhul, kui seade vajab maandust.
Kui kasutate seadet avaliku võrgu toitel, tagage, et toiteühendusel oleks jääkvoolu kaitselüliti (RCCB) või maandusrikke kaitselüliti (GFCI). Paigaldamine peab toimuma kõigi kehtivate eeskirjade kohaselt, eriti potentsiaalselt niisketes piirkondades.

HOIATUS! Tuleoht
Külmaaine kontuur sisaldab väikest kogust keskkonnahoidlikku, külmaainet. See ei kahjusta osoonikihti ega võimenda kasvuhooneefekti. Lekkiv külmaaine võib süttida.
Ärge kasutage ega hoidke külmikut kinnises ruumis, kus öhuvool puudub või on väga väike.
Hoidke külmiku paigaldamiseks kasutatavast süvendist eemal elektrikomponendid ja valgusallikad, mis tekitavad normaalse või ebanormaalse töö korral sädemeid või elektrikaari (nt releed või kaitsmekarbid).
Külmiku isolatsioon sisaldab tuleohtlikku tsüklopentaani ja selle kõrvaldamisel tuleb järgida erinõudeid. Viige külmik pärast selle kasutusea lõppemist sobivasse kogumispunkti.

HOIATUS! Plahvatusoht
Ärge hoiustage külmikus plahvatusohtlikke esemeid, nagu kütust sisaldavad aerosoolipihustid.

HOIATUS! Terviseoht
Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega või vajalike kogemuste ja teadmisteta isikud võivad seda külmikut kasutada järelevalve all või pärast seda, kui neid onõpetatud külmikut ohutult kasutama ja nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
3–8-aastased lapsed võivad külmikusse asju panna ja sealt välja võtta.
Lapsed ei tohi seadet ilma järelevalveta puhastada ega hooldada.
Lapsi tuleb valvata, et oleks kindel, et nad külmikuga ei mängiks.

Veenduge, et riiulid oleksid paigaldatud ja kinnitatud nii, et lapsed ei saaks end külmikusse lukustada.
Enne vana külmiku jäätmekäitlusse andmist:
• demonteerige sahtlid;
- jätke riiulid külmikusse nii, et lapsed ei saaks sisse ronida.Võtke uksed eest ära.

Kūlmiku ebastabiilsusest tingitud ohu vältimiseks tuleb see paigaldusjuhendi kohaselt fikseerida.
Hoidke külmiku ja selle ümbrise või integreerimisstruktuuri ventilatsiooniavad takistusteta.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid ega muid meetodeid peale tootja poolt soovitatute.
Mingil juhul ärge avage ega kahjustage külmaainekontuuri.
Ärge kasutage külmiku sees elektriseadmeid, v.a need, mida tootja on selleks otstarbeks soovitanud.

ETTEVAATUST! Vigastusoht
Ärge kasutage ega hoidke selle külmiku läheduses tuleohtlikke materjale.
Ärge pange esemeid selle külmiku peale ega vastu.
Ärge muutke seda külmikut.

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht
Valige alalisvoolutoitega töörežiim ainult siis, kui söiduki mootor töötab ja tagab piisava pinge või kui kasutate aku jälgimisseadet.
Selle olemasolul hoidke kondensaadi äravooluava alati puhtana.
Kui sõidukil on ventilatsioonivõred, ärge kasutage sõiduki puhastamise ventilatsioonivõre lähedal survepesurit.
Külmikut ei tohi jätta vihma kätte.
Ärge tömmake pistikut välja seda ühenduskaablist sikutades.
Külmiku ohutu kasutamine

OHT! Elektrilöögi oht
Enne külmiku käivitamist veenduge, et toitejuhe ja pistik on kuivad.

Veenduge, et paneksite külmikusse ainult selliseid asju, mida võib valitud temperatuurile jahutada.
Toiduga kokku puutuvaid pindu ja ligipääsetavaid äravoolusüsteeme tuleb regulaarselt puhastada.
Säilitage toorest liha ja kala külmikus selleks sobivates anumates, nii et need ei puutuks teiste toiduainetega kokku ega saaks neile tilkuda.
Kui uks jäetakse pikemaks ajaks lahti, võib temperatuur külmiku sektsioonides oluliselt tõusta. Kui jätate külmiku pikemaks ajaks tühjalt seisma, toimige järgmiselt.
• Lülitage külmik välja.
- Sulatage külmikut.
- Puhastage ja kuivatage külmik.
- Jätke uks lahti, et vältida külmikus hallituse teket. Võimaluse korral pange külmiku uks ja sügavkülmiku uks talveasendisse.

ETTEVAATUST! Vigastusoht
Ärge pange sörmi hinge sisse.
Enne teeleasumist sulgege ja riivistage külmiku uks.
Külmiku tagaküljel olev jahutussüsteem läheb töö ajal väga kuumaks. Kui külmik on varustatud ventilatsioonivõredega, kaitske end ventilatsioonivõrede eemaldamisel kuumade osadega kokkupuutumise eest.Seadme või sügavkülmiku uks võib vale kasutamise korral täielikult seadme küljest ära tulla. Lükake uksi, kuni kuulete üla- ja alaosas klõpsu.

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht
Ärge toetuge külmiku avatud uksele.
Raskeid esemeid, nagu pudelid ja purgid, hoidke ainult külmiku ukse sees, köögiviljakambris või alumisel riiulil.
Kui külmikul on kahepoolne uks ja uks ei ole vastaspoolel õigesti lukustatud, vajutage sellel poolel ülevalt ja alt, kuni see õigesti lukustub.
Ülekuumenemise oht! Tagage alati piisav ventilatsioon, et töö ajal tekkiv soojus saaks hajuda. Veenduge, et külmik oleks seintest ja teistest objektidest piisavalt kaugel, et öhk saaks ringelda.
Ärge täitke seadme sisemust jää või vedelikuga.
Kaitske külmikut ja kaablit kuumuse ning niiskuse eest.
Ärge tömmake pistikut välja seda ühenduskaablist sikutades.

MÄRKUS
Kui sõiduki aku haldussüsteem lülitab külmiku aku kaitsmiseks välja, võtke ühendust sõiduki tootjaga.
Ümbritseval temperatuuril 15 °C ... 25 °C valige keskmine temperatuuriseadistus.
Kui uks ei ole vastaspoolel õigesti lukustatud, vajutage sellel poolel ülevalt ja alt, kuni see õigesti lukustub.
Toidu raiskamise vältimiseks lähtuge järgmistest juhistest.
- Hoidke temperatuuri võimalikult ühtlasena. Avage sügavkülmikut nii vähe ja nii lühidalt kui võimalik. Paigutage toiduained nii, et õhk saaks nende ümber liikuda.
- Veenduge, et paneksite külmikusse ainult selliseid asju, mida võib valitud temperatuurile jahutada.
- Hoidke erinevaid toiduaineid nii, nagu joonistel näidatud.
- Kui temperatuuri ei saa reguleerida, toimige järgmiselt. Reguleerige temperatuuri vastavalt toiduainete hulgale ja liigile.
- Toiduained võivad kergesti lõhnu või maitseid külge võtta või eraldada. Hoidke toiduaineid alati kaetuna või kinnistes anumates/pudelites.
4 Tarnekomplekt
| Kogus Kirjeldus | |
| 1 Kompressorkülmik | |
| 1 Äravoolu põlv | |
| 1 Lühike kasutusjuhend | |
| 1 Kasutusjuhend (ainult võrgus) | |
| 1 Paigaldusjuhend | |
5 Lisatarvikud
Lisatarvikutena on olemas (ei sisaldu tarnekomplektis):
| Kirjeldus Tootenr | |
| Liughing 9620012939 | |
| Kinnitusraam koos alumise raamiga |
ET NRX35-130
| Kirjeldus Tootenr | |
| • NRX0035, NRX0050 9620012877 | |
| • NRX0060 9620012881 | |
| • NRX0080 9620012882 | |
| • NRX0115 9620012878 | |
| • NRX0130 9620012876 | |
| Kinnitusraam koos alumise raamiga (must) | |
| • NRX0035, NRX0050 9620012874 | |
| • NRX0060 9620012875 | |
| • NRX0080 9620012880 | |
| • NRX0115 9620012879 | |
| • NRX0130 9620012883 | |
| Eemaldatud külmutuskambri riiuli asendamine | |
| • NRX0035, NRX0050 9620012933 | |
| • NRX0060 9620012938 | |
| • NRX0080 9620012935 | |
| • NRX0115, NRX0130 9620012932 | |
| Külmutuskamber | |
| • NRX0035, NRX0050 9620012931 | |
| • NRX0060 9620012936 | |
| • NRX0080 9620012934 | |
| • NRX0115, NRX0130 9620012937 | |
| Vahelduv-/alalisvooluadapter | 9620013449 (EU)9620013450 (UK) |
6 Kasutusotstarve
Külmik on möeldud järgneva jaoks:
- paigaldamiseks haagissuvilatesse, matkabussidesse, paatidesse ja veokitesse;
- toidu jahutamiseks ja säilitamiseks.
- Ainult NRX0035-0130(C/S): eelkülmutatud toidu säilitamiseks.
- kasutus siseruumides.
See külmik ei ole ette nähtud kaubanduslikuks, jaemüügis ega majapidamises kasutamiseks.
Külmik ei sobi järgnevaks:
- ravimite säilitamiseks;
- korrosiivsete või lahusteid sisaldavate ainete säilitamiseks;
- toidu kiirkülmutamiseks.
- kasutus välitingimustes.
Paatides kasutamisel paigaldatakse seade olmeruumi piirkonda ja mitte avatud tekile.
Külmutuskamber sobib eelkülmutatud toidu säilitamiseks, jäätise säilitamiseks või valmistamiseks ning jääkuubikute valmistamiseks. See ei sobi eelkülmutamata toidu külmutamiseks.
Külmik on ette nähtud paigaldamiseks kappi või paigaldusnišši.
Optimaalne jahutustõhusus saavutatakse ümbritseva õhu temperatuuride vahemikus 16 °C ... 43 °C ja maksimaalsel niiskusel 90 %.
See toode sobib kasutamiseks üksnes ettenähtud otstarbel ja käesolevas kasutusjuhendis toodud valdkonnas.
Käesolev juhend sisaldab teavet, mis on vajalik toote korrektseks paigaldamiseks ja/või kasutamiseks. Halva paigalduse ja/või valesti kasutamise või hooldamise korral halvenevad tööomadused ja võib tekkida rike.
Tootja ei võta vastutust mis tahes kahju või tootekahjustuse eest, mis on tingitud mõnest järgmisest asjaolust:
- valesti paigaldamine, kokkupanek või ühendamine, sh liigpinge;
- valesti hooldamine või tootja poolt ette nähtud originaalvaruosadest erinevate varuosade kasutamine;
- tootel ilma tootja selge loata tehtud muudatused;
- kasutamine otstarbel, mida ei ole kasutusjuhendis kirjeldatud.
Dometic jätab endale õiguse muuta toote välimust ja tehnilisi näitajaid.
7 Tehniline kirjeldus
See külmik on kompressorkülmik.
Külmik on möeldud töötama eri tüüpi vöimsusega ja seda saab kasutada kas alalis- vöi vahelduvvoolu toiteallikaga.
NRX0035-0130(C/S): Sellel mudelil on tehases paigaldatud külmutuskamber, mille saab eemaldada ja uuesti paigaldada.
Külmiku uksel on riivistusmehhanism, et kaitsta seda transpordi ajal.
Kõik külmiku materjalid sobivad kasutamiseks koos toiduainetega.
Seadme kirjeldus
1

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8| Nr Selgitus | |
| 1 Ukseriul (ainult NRX0035-0130[C/S], NRX0080-0130[E]) | |
| 2 Pudeliriul | |
| 3 Kondensaadi āravooluava | |
| 4 Köögi- ja puuviljasahtel (ainult NRX0035-0130[C/S]) | |
| 5 Kambri riiul | |
| 6 Juhtpaneel koos näidikuga | |
| 7 Külmutuskamber (ainult NRX0035-0130[C/S]) | |
| 8 Uksesulgur ventileerimiseks | |
Juht- ja näiduelemendid
2 NRX0035 - 0130 (E)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8NRX0035 - 0130 (C/S)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8Nr Selgitus
| 1 Ukse avamise infrapunaandur | |
| 2 | Sisse-/väljalülitamise nupp |
| 3 | Jahutusastme seadmise nupp |
| 4 Kompressori ja veanäidu-LED | |
| 5 | Töörežiimi nupp |
| 6 Sisevalgustus | |
| 7 | Jahutusastme näidu-LED-idJahutusaste 5Jahutusaste 4Jahutusaste 3Jahutusaste 2Jahutusaste 1 |
| 8 Töörežiimi näidu-LED-id | |
Kompressori ja veanäidu-LED
Kompressori ja veanäidu-LED annab märku kompressori tööolekust või veast:
| Värv Kirjeldus | |
| Valge Kompressor sees | |
| Oranž Kompressor väljas | |
| Oranž (vilkuv) Viga (vt peatükki Veanäit leheküljel 566) | |
ET NRX35-130
Töörežiimi näidu-LED-id
| Sümbol | Kirjeldus |
| Energi aslesturežimvähendatud energiitarbimiagatöötamine.jahutu aestmed 1-3 | |
| Vaknenežimvähendatud münataaemega töötamine.jahutu aestmed 1-4 | |
| Jõudhundimjahutu aestmed 1-5 | |
| Sügavkõimku nežim (anult NRK0035-0130(C/S))eimaldatud kõlmutuskambri konal töötamine. jahutab kogu kõimkuussemise temperaturi-le -6 °C. |
8 Kasutamine
8.1 Enneesmakordset kasutamist

MÄRKUS
Farast kāvītamistesimese 4tunnijooksul Āngekūlmikuskaupa hoidle.
Kilmiku osmakord dseil kasutamisel võlo tunda nõlka lõhna, mis hajubmõne tunni pārast. Tuulutage duunuri eähkalla dr
3

MÄRKUS Kontrollige, kas paigaldatud on reguleeritav uksesulgur. Vajaduse korral tellige reguleeritav uksesulgur (dometic.com) ja asendage fikseeritud uksesulgur reguleeritava uksesulguriga.
Uksesulgur on seatud tehases asendisse A. Liigutage uksesulgur asendisse B.

text_image
4 A B
MÄRKUS Kui uksesulgur on asendis B, veenduge, et uks riivistuks sulgumisel korralikult (vt peatükki Külmiku ukse sulgemine ja kinnitamine leheküljel 555).
8.2 Teave toidu säilitamise kohta

Kui külmik on pikemat aega ümbritseval temperatuuril, mis on madalam kui 10 °C , ei ole külmutuskambri temperatuuri reguleerimine enam tagatud. See võib põhjustada külmutuskambri temperatuuri tõusu ja säilitatava kauba sulamist.

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht
Pidage külmiku täitmisel kinni ukseriiuli ja ukse kohta lubatud maksimaalsest koormusest (vt Tehnilised andmed leheküljel 566).
Ärge hoidke karboniseeritud jooke külmutuskambris.
Toidu raiskamise vältimiseks lähtuge järgmistest juhistest.
- Hoidke temperatuuri võimalikult ühtlasena. Avage külmikut nii vähe ja nii lühidalt kui võimalik. Paigutage toiduained nii, et õhk saaks nende ümber liikuda.
- Reguleerige temperatuuri vastavalt toiduainete hulgale ja liigile.
- Hoidke erinevaid toiduaineid nii, nagu joonistel näidatud.
- Toiduained võivad kergesti lõhnu või maitseid külge võtta või eraldada. Hoidke toiduaineid alati kaetuna või kinnistes anumates/pudelites.
Hoidke toitu näidatud viisil.

- Avage külmikut nii vähe ja nii lühidalt kui võimalik.
• Laske soojal toidul enne seadmesse asetamist jahtuda. - Sulatage külmik kohe, kui tekib jääkiht.
• Vältige tarbetult madala temperatuuri seadmist. - Optimaalseks energiatarbimiseks hoidke riiuleid ja sahtleid samas asendis, nagu need olid tarnimisel.
- Kontrollige regulaarselt, kas ukse tihend asetub õigesti oma kohale.
- Puhastage tolmu ja mustust kondensaatorilt regulaarselt.
8.4 Külmiku ukse kasutamine

ETTEVAATUST! Vigastusoht
Külmiku või külmutuskambri uks võib vale kasutamise korral täielikult seadme küljest ära tulla.
8.4.1 Külmiku ukse avamine

MÄRKUS Tõmmake kindlasti ukse piiriku vastasküljel olevat käepidet. Pöörake tähelepanu liuguri vastavale asendile. Vaadake seostatud paigaldusjuhendit.
Kūlmiku ukse avamiseks toimige näidatud viisil.

text_image
6 1. 2. 1. 2.8.4.2 Külmiku ukse sulgemine ja kinnitamine

ETTEVAATUST! Vigastusoht
Kui uks ei ole õigesti kinnitatud, vajutage ettevaatlikult ülevalt ja alt, kuni see õigesti kinnitub.

MÄRKUS Külmiku uksel on riivistusmehhanism, mis ka kaitseb seda transpordi ajal.
NRX0035-0130(E): Vajutage ust kinni, kuni kuulete ülaosas selget klõpsu.
7NRX0035-0130(E)

text_image
CLICKNRX0035-0130(C/S): Vajutage ust kinni, kuni kuulete üla- ja alaosas selget klõpsu.
8 NRX0035 - 0130 (C/S)

text_image
CLICK CLICKNüüd on uks suletud ja kinnitatud.
8.5 Sisse- ja väljalülitamine

MÄRKUS Kui külmikut pikemat aega ei kasutata, lülitage külmik alati välja.
Sisselülitamiseks vajutage ja hoidke nuppu @vähemalt 2 s.
Külmik lülitub sisse viimati valitud jahutustaseme ja töörežiimiga.
Väljalülitamiseks vajutage nuppu vähemalt 2 s.
8.6 Töörežiimide seadmine

MÄRKUS Energiasäätu-, jõudus-ja sõgavkõlmikurežimi kasutamisel jäab süstoem sällasse näbimi kuni eda sistemuudatuate tegemiseni.
Tõörstimi saadmisaks vajutagekorduvalt nuppu Ⓞ, kuni sütlib soovitudtõörežimi näidiku LED-tuli. Saadaval on järgmisedtõörežimid.
En ergias äästurežilimi kas utamine
Aktiveert ud energiasästureõimiga töötab lüärlik jahutustasemetel 1-3 välsema energiatarbimiisaga - Energiasästureõimi tööredimi nädiku LED-tuli (Q) ja valtud jahutustaseme nädiku LED-tuli sütib.
Vaiks e režilim i kas utamin e
Aktivesritud vaike redimiga töötab kölmik jahutastasemetel 1–4vähendatud műratasemega

MÄRKUS
Valknerežimi ole saadaval, lui kūlmik töötab sügavkūlmilurešimil. Valkserežimi kasutamisi jääb kūlmik 8 h. seliele režimile ja seojärel na asob osimisena valitudrešimile (energasäusta-või jõudiusrešim).
- Valkserečimi töörečimi nádku LED-tuli (@) ja valitud jahutustaseme nádku LED-tuli súttib.
jõ udlusre Žim i k asutamine
Aktiveertrud jõudluse režimiga töötabkülmikjahutustasemetel 1-5 standardsel režimil
- jõudiusrežimi töörešimi nädkuLED-tuli (2) ja valitud jahutustaseme nädkuLED-tuli sättib.
Sügavkülmik u re Zlimi ka sutamine

MÄRKUS Enne riiulite ümberpaigutamist eemaldage külmutuskamber, et pääseksite tagumistele riiulinuppudele hölpsamalt juurde.
NRX0035-0050: soovi järgi riiulite ümberpaigutamiseks toimige näidatud viisil.
9 NRX0035 - 0050

NRX0035-0050: Soovi järgi riiulite ümberpaigutamiseks toimige näidatud viisil.
10NRX0060-0130

8.9 Külmutuskambri eemaldamine

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht
Külmutuskambri eemaldamiseks sulgege külmutuskambri uks.
Võtke külmutuskambri alaosast kinni. Ärge tömmake külmutuskambrit uksest hoides.
Hoidke külmutuskambrit kuivas ja jahedas kohas.Külmutuskambri eemaldamiseks toimige näidatud viisil.
11

Vahelduv-/alalisvooluadapteri (tarvikute) paigaldamiseks toimige näidatud viisil.
12

9 Puhastamine ja hooldamine

HOIATUS! Elektrilöögi oht
Alati enne külmiku puhastamist ja hooldamist lahutage selle toiteühendus.

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht
Ärge kasutage puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid ega kövu esemeid.
Kunagi ärge kasutage kövu või teravaid tööriistu jää eemaldamiseks või kinnikülmunud toidu vabastamiseks.Veenduge, et vesi ei tilguks tihenditele. See võib elektroonikat kahjustada.

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht
Ohtlike olukordade vältimiseks võib valgusallikat vahetada ainult tootja, hooldustehnik või samalaadse kvalifikatsiooniga isik.

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
Puhastage külmikut regulaarselt niiske lapiga seest ja väljast ning kohe, kui märkate, et see on määrdunud. Pärast puhastamist pühkige külmik lapiga kuivaks.
Kontrollige kondensaadi äravooluava regulaarselt.
Vajaduse korral puhastage kondensaadi äravooluava. Kui see on ummistunud, koguneb kondensaat külmiku alla.
Puhastage kondensaatorit korrapäraselt niiske lapiga tolmust ja mustusest.
Külmaainekontuur
Külmutusagensikontuur ei vaja hooldust.
Külmiku sulatamine

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks mehaanilisi tööriistu ega mis tahes muid tööriistu.

MÄRKUS Aja jooksul tekib külmiku sisse tagaseinale härmatis. Kui härmatisekiht on umbes 3 mm paksune, sulatage külmikut.
Kūlmiku sulatamiseks toimige näidatud viisil.
13

text_image
>3 mm
text_image
2 s
Külmiku ukse seadmine hoidmisasendisse

ETTEVAATUST! Vigastusoht
Hoidmisasendit ei tohi söidu ajal kasutada.

MÄRKUS Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, seadke külmiku uks hoidmisasendisse. See aitab hallituse teket ennetada.
Sulatage külmikut (vt Külmiku sulatamine leheküljel 561).
Seadke külmiku uks näidatud viisil hoidmisasendisse.
14

MÄRKUS Sõidu ajal haagissuvilas 12 V tarbijate ohutuks kasutamiseks peab olema tagatud, et vedavast sõidukist saadav pinge oleks piisav. Mõnes sõidukis võib akuhaldussüsteem aku kaitsmiseks tarbijad automaatselt välja lülitada. Küsige lisateavet sõiduki tootjalt.
16

text_image
15 A (12 V) 15 A (24 V) 12 V =-- 24 V =--| Probleem Põhjus Abinõu | ||
| Külmik ei tööta. | Alalisvoolukaabli kaitse on defektne. | > Vahetage kaitse (jaan 16 leheküljel 564). |
| Sõiduki kaitse on läbi põlenud. Vahetage sõiduki kaitse välja.Vaadake sõiduki kasutusjuhendit. | ||
| Sõiduki aku on tühjenenud. Testige akut ja badige seda. | ||
| Süüde ei ole sisse lûlitatud. Lülitage süüde sisse. | ||
| Kompressori temperatuur on liiga ma-dal (< 0 °C). | > Sulgege/katke köik välimised ven-tilatsioonivõred isolatsioonimaterja-liga täielikult. | |
| Külmik lülitub automaatselt välja, kui pinge ei ole piisav.(Katkestamispinge: 10,4 V) | > Laadige akut. Külmik käivitub auto-maatselt uuesti.(Käivitumispinge: 11,7 V) | |
| Kehv jahutus, sisetemperatuuri tõus.Kompressor töötab pidevalt. | Ventilatsioon jahutusmooduli ümber ei ole piisav. | > Kontrollige, et ventilatsioonivõre ei oleks kinni kaetud.> Viige külmik teise kohta. |
| Siseseinad on jäätunud. Kontrollige, kas külmiku uks sulgub korralikult.> Veenduge, et külmiku tihend aset-seks õigesti ega oleks kahjustatud.> Sulatage külmikut (vt Külmiku sula-tamine leheküljel 561). | ||
| Temperatuur on liiga kõrgeks seatud. Seadke temperatuur madalamaks. | ||
| Ümbritsev temperatuur on liiga kõrge. Eemaldage mõneks ajaks ventilat-sioonivõre, et soe õhk hajuks kiire-mini. | ||
| Külmikusse pandi korraga liiga palju toitu. | > Eemaldage osa toitu. | |
| Külmikusse pandi korraga liiga palju sooja toitu. | > Eemaldage soe toit ja laske sellel enne uuesti sissepanemist maha jahtuda. | |
| Külmik ei ole eriti kaua töötanud. Kontrollige temperatuuri uuesti 4 h / 5 h pärast. | ||
| Kondensaator on määrdunud. Puhastage kondensaator (vt pea-tükk Puhastamine ja hooldamine le-heküljel 560). | ||
| Ventilaator on rikkis. Võtke ühendust volitatud hooldus-tehnikuga. | ||
| Kehv jahutus, sisetemperatuuri tõus. Kompressor ei tööta sageli. | Aku mahutavus on vähenenud. Laadige akut. | |
| Kehv jahutus, sisetemperatuuri tõus. Kompressor ei tööta (aku ühendus). | Aku ja elektroonika ühendus on katke-nud. | > Looge ühendus. |
| Pealūliti on defektne (kui see on paigal-datud). | > Vahetage pealūliti välja. | |
| Lisa-toitejuhtme kaitse on läbi põlenud (kui see on paigaldatud). | > Vahetage toitejuhtme kaitse välja. | |
| Aku pinge on liiga madal. Laadige akut. | > | |
| Aku on peaaegu tühi. Vahetage aku välja. | > | |
| Kaablid on lahti. Kontakt on kehv (korrosioon). | > Looge ühendus. | |
| Kaabli ristlõige on liiga väike. Asendage kaabel. | ||
| Kompressor on defektne. Võtke ühendust volitatud hooldus-tehnikuga. | ||
| Kehv jahutus, sisetemperatuuri tõus. Kompressor ei tööta (ühendus vahel-duvvoolutoitega). | Ühenduse tarnetoru on katkenud. Looge ühendus. | |
| Pealūliti on defektne (kui see on paigal-datud). | > Vahetage pealūliti välja. | |
| Lisa-toitejuhtme kaitse on läbi põlenud (kui see on paigaldatud). | > Vahetage toitejuhtme kaitse välja. | |
| Kompressor on defektne. Võtke ühendust volitatud hooldus-tehnikuga. | ||
| Ebatavaline müra. | Külmaainekontuuri komponent ei saa vabalt liikuda (puutub vastu seina). | > Painutage komponent takistusest ettevaatlikult eemale. |
| Jahutusmooduli ja seina vahele on võörkeha kinni jäänud. | > Eemaldage võörkeha. | |
| Ventilaatori müra. Võtke ühendust volitatud hooldus-tehnikuga. | ||
| Uks avaneb liikumise ajal ettekavatse-matult (nt söidu ajal). | Uksesulgur on seatud asendisse A (vt peatükki Uksesulguri reguleerimine leheküljel 552). | > Seadke uksesulgur asendisse B. |
| Uksesulgur on seatud asendisse A (vt peatükki Uksesulguri reguleerimine leheküljel 552). | > Seadke uksesulgur asendisse B.Uks ei sulgu korrali | |
| Uksesulgur on seatud asendisse B (vt peatükki Uksesulguri reguleerimine le-heküljel 552), kuid uks pole korrali-kult lukustatud. | > Veenduge, et uks riivistuks sulge-misel korralikult. | |
Veanäit

MÄRKUS
Kõigist vigadest antakse märku oranžilt vilkuva veanäidiku LED-tulega (vt Juht- ja näiduelemendid leheküljel 551). Vilkumiste arv oleneb törke tüübist. Iga vilkumine kestab veerand sekundit. Pärast vilkumise jada järgneb paus. Vea jada korratakse iga nelja sekundi järel.
Energiasäästu-, jõudlus- ja sügavkülmiku režiimis kostub täiendav piiks.
| Vilkumiste arv Viga Võimalik põhjus | |
| 1 All- või ülepinge Toitepinge on seatud vahemikust väljaspool. | |
| 2 Liigne ventilaatori vool Ventilaatori koormus elektroonikamoodulil on suurem kui 1 A . | |
| 3 Mootor ei käivitu | Rootor on kinni.Jahutussüsteemi rõhuerinevus on liiga suur. |
| 4 Kiirus on liiga väike | Kui jahutussüsteem on üle koormatud, ei önnestu mootori minimaalset kiirust säilitada. |
| 5 Elektroonikamooduli ülekuumenemine | Kui jahutussüsteem on liiga suure koormuse all või temperatuur on liiga kõrgeks seatud, võib elektroonika üle kuumeneda. |
| Pidev Temperatuurianduri vead Temperatuurandur on defektne. | |
11 Garantii
Kehtib seadusega ettenähtud garantii. Kui toode on defektne, võtke ühendust tootja kohaliku filiaaliga (vt dometic.com/dealer) või edasimüüjaga.
Remondi- ja garantiitööde töötlemiseks lisage palun alljärgnevad dokumendid, kui seadme meile saadate:
- ostukuupäevaga arve koopia;
- kaebuse põhjus või vea kirjeldus.
Pange tähele, et kui parandate ise või lasete mittekutselisel parandajal seda teha, võib see ohutust mõjutada ja garantii kehtetuks muuta.
12 Körvaldamine

TÄHELEPANU! Kahjustuste oht
Jahutusseadme isolatsioon sisaldab tuleohtlikku tsüklopentaani ja selle kõrvaldamisel tuleb järgida erinõudeid. Viige jahutusseade pärast selle kasutusea lõppemist sobivasse kogumispunkti.

Kui võimalik, pange pakkematerjal vastavasse ringlussevõetava prügi kasti. Küsige nõu kohalikust ringlussevõtukeskusest või edasimüüjalt, kuidas anda toode kehtivate jäätmekäitlusnõuetega kooskõlas jäätmekäitlusse. Euroopa. Toote saab jäätmekäitlusse anda tasuta.
13 Tehnilised andmed
Seadmele kehtiva EL-i vastavusdeklaratsiooni leiate vastavalt tootelehelt aadressil dometic.com või tootjaga otse ühendust võttes (vt dometic.com/dealer).
See seade vastab UN ECE määrusele R10.
NRX35-130 ET
| NRX0035(E/C/S) | NRX0050(E/C/S) | NRX0060(E/C/S) | |
| Tätekogus | |||
| • jahakamber (ainult NRX0035-0130[C/S]) | 27,3L | 39,6L | 48,9L |
| • Külmutukamber (ainult NRX0035-0130[C/S]) | 4,4 L | 4,4L | 6,1L |
| • Kogumalt | 32 L | 44L | 55L |
| • Kogumalt (külmutukamber on eemaldatuol) | 34 L | 46L | 58L |
| Ühm daspinge | 12 / 24 V= | ||
| Tobeaku katse (12 V) | |||
| • Katastamispinge | 10,4 V | ||
| • Kävutamispinge | 11,7 V | ||
| Tobeaku katse (24 V) | |||
| • Katastamispinge | 22,8 V | ||
| • Kävutamispinge | 24,2 V | ||
| Kölmklas | T | ||
| Hotatamistemperatuurinde vahemik | |||
| • Kümk | 0°C ... 12°C | ||
| • Külmutukamber (ainult NRX0035-0130[C/S]) | -15°C ... -5°C | ||
| • Sägavkülmiku näim (ainult NRX0035-0130[C/S]) | -6°C | ||
| Ettenshtud ümbritsev temperatuur kasutamsel | 16°C ... 43°C | ||
ET NRX35-130
| NRX0 035(E/C/S) | NRX00 50(E/C/S) | NRX006 0(E/C/S) | |
| Makaimaalne koomus | |||
| • Ukosenlukichta | 4 kg | 4 kg | 5 kg |
| • Ukawkichta | E: 4 kg | E: 4 kg | E: 5 kg |
| C/S: 8 kg | C/S: 8 kg | C/S: 10 kg | |
| NRX0 080(E/C/S) | NRX01 15(E/C/S) | NRX0130(E/C/S) | |
| Tätekogus | |||
| • juhakamber (anult NRX035-0130(C/S)) | 68.4 L | 104.5 L | 118 L |
| • Kūlmutukamber (anult NRX035-0130(C/S)) | 6.6 L | 8.2 L | 8.2 L |
| • Kogumalt | 75 L | 113 L | 126 L |
| • Kogumalt (kūlmutukam ber on eemaldatu d) | 78 L | 116 L | 130 L |
| Ühendaspinge | 12 / 24 V= | ||
| Tobeaku katsse (12 V) | |||
| • Katkastamispinge | 10.4 V | ||
| • Kāvitumispinge | 11.7 V | ||
| Tobeaku katsse (24 V) | |||
| • Katkastamispinge | 22.8 V | ||
| • Kāvitumispinge | 24.2 V | ||
| Klimallas | T | ||
| Hokustamistampensbuuriwhe-mik | |||
NRX35-130 ET
| NIRX0 080(E/C/S) | NIRX01 15(E/C/S) | NIRX0130(E/C/S) | |
| Netokual | C, S: 20kgE: 18kg | C, S: 26kgE: 24kg | C, S: 27kgE: 25kg |
| Makoimaalne koomius | |||
| • Ukawakulikohta | 5 kg | 6 kg | 6 kg |
| • Ukawkohta | 10 kg | E: 12kgC/S: 18kg | E: 12kgC/S: 18kg |
14 Tehnilised andmed
Seadmelekehtiva Eli vastavusdeklaratsiobori kiate vastavalt tootelelelt aadressil domestic com võir tootjaga otse ühordust võttes (vt domestic com/daalor).
See seade- vastab UN ECE määrusie RIO.
| NIRXO 090V | |
| Tatekogus | |
| Jahakamber | 79L |
| Külmutukamber | 8,4L |
| Kogumsicht | 87L |
| Kogumsicht (kulmutukamber on eemuldatuz) | 92L |
| Ünerklaspinge | 12 / 24 V** |
| Tobraku katsen (12 V) | |
| Katkestamispinge | 10,4 V |
ET NRX35-130
| NRX0090V | |
| Globaalse soojenemise potentsiaal (GSP) | 3 |
| Müraheide (EN60704) | |
| • Jõudlusrežiim | Õ 40 dB(A) |
| • Vaikne režiim 37 dB(A) | |
| Mõõtmed K × L × S 821 mm × 486 mm × 480 mm | |
| Netokaal 22 kg |
NRX35-130 Ⅱ