HONOR Magic 6 Pro 5G - Mobiiltelefon

Magic 6 Pro 5G - Mobiiltelefon HONOR - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Magic 6 Pro 5G HONOR PDF-formaadis.

📄 242 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice HONOR Magic 6 Pro 5G - page 115
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal Magic 6 Pro 5G HONOR

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Mobiiltelefon PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Magic 6 Pro 5G - HONOR ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Magic 6 Pro 5G kaubamärgi HONOR.

KASUTUSJUHEND Magic 6 Pro 5G HONOR

Enne seadme kasutamist tutvuge selle põhitoiimingutega.

  • Seadme sisselülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu, kuni ekraan lülitub sisse.
  • Seadme väljalülitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni
  • Seadme taaskäivitamiseks vajutage pikalt toitenuppu ja seejärel puudutage ikooni
  • Seadme sundtaaskäivitamiseks vajutage toitenuppu ja helitugevuse vähendamise nuppu vähemalt 10 sekundit.

HONOR Magic 6 Pro 5G - 1

1Helitugevuse reguleerimise nupp2Toitenupp
3Kaardipesa4USB Type-C port / peakomplekti pistik
5Ekraanisisene sõrmejäljelugeja

HONOR Magic 6 Pro 5G - 2

  • NFC-funktsiooni kasutades hoidke NFC-ala teiste seadmete või objektide lähedal.
  • Vaadake eelinstallitud rakendust Näpunäited ja öppige seadmes selgeks köik suurepärased funktsioonid.

Alustamine

HONOR Magic 6 Pro 5G - Alustamine - 1

  • Olge ettevaatlik, et te ennast ega seadet kaardi väljastamise nõelaga ei vigastaks.
  • Hoidke kaardi väljastamise nõel lastele kättesaamatus kohas, et vältida tahtmatut allaneelamist või vigastust.
  • Seadmega pole lubatud kasutada lõigatud ega muudetud SIM-kaarte, kuna neid ei pruugita tuvastada ja need võivad kaardisalve (pesa) kahjustada.
  • Kui SIM-kaart seadmega ei ühti, võtke ühendust oma operaatoriga.

Seadme häälestuseks järgige juhiseid alltoodud joonistel. Kasutage kaasasolevat kaardi väljastamise nõela.

Veenduge, et kaart oleks õigesti joondatud ja sisestatud kaardisalve sälguga eespool.

HONOR Magic 6 Pro 5G - Alustamine - 2

text_image 1

HONOR Magic 6 Pro 5G - Alustamine - 3

text_image nano-SIM 2 nano-SIM 1

SIM-kaardi haldus

Valige vaikimisi mobiilandmesidekaart ja könekaart vajaduse järgi. Üksikasju vt eelinstallitud rakendusest Näpunäited.

HONOR Magic 6 Pro 5G - SIM-kaardi haldus - 1

  • 5G- ja 4G-teenus oleneb teie võrgukäitaja toest ja vastavate teenuste juurutamisest. 5G- või 4G-teenuse aktiveerimiseks pöörduge oma käitaja poole.
  • 5G- ega 4G-teenus ei pruugi võrgu häirete tõttu mõnes piirkonnas saadaval olla.
  • Kui see juhend on vastuolus ametliku veebisaidi kirjeldusega, kehtib viimane.

Lisateave

Kui teil esineb seadme kasutamisel probleeme, saate abi alltoodud allikatest.

  • Seadme teabe ja muu asjakohase nägemiseks külastage veebisaiti https://www.hihonor.com.
  • Külastage veebisaiti https://www.hihonor.com/global/support/, et saada köige ajakohasemat kontaktteavet oma riigi või piirkonna kohta.
  • Avage Sätted ja sisestage otsinguvälja vastava teabe vaatamiseks järgmised märksõnad: nt Juriidiline teave, Ohutusteave, Autentimisteave, Regulatiivne teave.

Ohutusteave

Enne seadme kasutamise alustamist lugege kogu ohutusalane teave läbi, et tagada seadme ohutu ja öige kasutamine ning saada teavet selle öigel viisil hävitamiseks.

Kasutamine ja ohutus

  • Võimalike kuulmiskahjustuste vältimiseks ärge kuulake heli kestvalt valjusti.
  • Heakskiitu mitteomava või ühildamatu toiteadapteri, laadija või aku kasutamine võib kahjustada seadet, lühendada selle eluiga või põhjustada tulekahju, plahvatuse või tekitada muid ohte.
  • Ideaalsed töötemperatuurid on vahemikus 0 °C kuni 35 °C. Ideaalsed hoiundustemperatuurid on vahemikus -20 °C kuni +45 °C.
  • Südamerütmurite tootjad soovitavad hoida seadet rütmurist vähemalt 15 cm kaugusel, et vältida rütmuri töö võimalikku häirimist. Südamerütmuri kasutamisel hoidke seadet südamerütmuri suhtes vastaspoolel ning ärge kandke seda rinnataskus.
  • Vältige seadme ja aku jätmist ülemäärase kuumuse kätte ja vältige otsest päikesevalgust. Ärge asetage neid kütteseadmete peale ega sisse (nt mikrolaineahjudesse, ahjudesse, radiaatoritele).

- Pidage seadme kasutamisel kinni kohalikest seadustest ja eeskirjadest. Avariiohu vähendamiseks ärge kasutage traadita seadet söiduki juhtimise ajal.

- Lendamisel või kohe pärast lennukisse minekut kasutage seadet vastavalt juhistele. Traadita seadme kasutamine lennukis võib häirida raadiovõrke, ohustada lennuki süsteemide toimimist või olla ebaseaduslik.

- Vältige seadme kasutamist tolmuses, niiskes või räpases kohas, sest selline keskkond võib seadme või laaduri sisemist vooluahelat kahjustada.

- Seadme laadimisel veenduge, et toiteadapter on ühendatud seadmete lähedal asuvasse pistikupessa ja on kergesti juurdepääsetav.

- Kui laadijat parajasti ei kasuta, eemaldage see vooluvõrgust ja seadme küljest.

- Ärge kasutage, hoiundage ega transportige seadet kohtades, kus hoitakse süttivaid ja plahvatavaid materjale (nt bensiinijaamas, kütusehoidlas või keemiatööstusettevõttes). Seadme kasutamine sellistes kohtades suurendab plahvatuse või tulekahju puhkemise ohtu.

- Hoidke akut eemal lahtisest tulest, ärge võtke seda lahti, muutke, visake ega pigistage seda. Ärge sisestage akusse võõrkehi, uputage seda vette ega muudesse vedelikesse ega rakendage sellele jõudu ega survet, sest see võib põhjustada aku lekkimise, ülekuumenemise, süttimise või isegi plahvatuse.

- Hävitage seade, aku ja tarvikud vastavalt kohalikele regulatsioonidele. Neid ei tohi ära visata koos olmeprügiga. Aku ebaõige kasutamine võib põhjustada tulekahju, plahvatuse või tekitada muid ohte.

- Sellel seadmel on sisseehitatud aku. Ärge proovige ise akut vahetada. See võib seadme talitlushäireid põhjustada või akut kahjustada. Teie enda turvalisuse ja seadme töökindluse tagamiseks on tungivalt soovitatav pöörduda aku vahetamiseks ametlikku teeninduskeskusse.

- Teie seadet on testitud kontrollitud keskkonnas, mille käigus kinnitati, et see on teatud oludes pritsme-, vee- ja tolmukindel (vastab rahvusvahelise standardi IEC 60529 klassifikatsioonile IP68). Pritsme-, vee- ja tolmukindlus ei ole püsivad omadused ning need

võivad tavapärase kulumise tõttu väheneda. Ärge laadige seadet märgades tingimustes. Vaadake funktsiooni üksikasjalikku kirjeldust lehelt https://www.hihonor.com/global/support/.

- Juhtmeta vastupidi laadimine töötab maksimaalse võimsusega, kui seadme aku tase on üle 90% ning kasutusel on HONOR SCP laadimisprotokolli toetav toiteadapter, näiteks HONORi 100 W superlaadimisadapter või HONORi 66 W superlaadimisadapter, ja standardne HONORi laadimiskaabel.

Teave jäätmete kõrvaldamise ja ringlussevõtu kohta

HONOR Magic 6 Pro 5G - Teave jäätmete kõrvaldamise ja ringlussevõtu kohta - 1

Tootel, akul, dokumentatsioonil või pakendil olev sümbol tähendab, et tooted ja akud tuleb nende tööea lõpus viia kohalike võimude määratud eraldi jäätmete kogumispunktidesse. See tagab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtu ning väärtuslikke materjale, inimeste tervist ja keskkonda säästva käitlemise.

Lisateabe saamiseks võtke ühendust kohaliku omavalitsusasutuse, jaemüüja või olmejäätmeid käitleva ettevõttega või minge veebisaidile https://www.hihonor.com/.

Ohtlike ainete hulga vähendamine

See seade ning selle elektritarvikud on vastavuses elektri- ja elektroonikaseadmetes ohtlike ainete kasutust piiravate kohalike eeskirjadega, nagu EL-i REACH-määrus, RoHS- ja akudirektiiv (aku olemasolu korral). REACH-i ja RoHS-iga seotud vastavusdeklaratsioonide vaatamiseks minge veebisaidile

Raadiosagedusliku kiirituse teave

Kui teie seade toetab juhtmeta vastupidi laadimise funktsiooni, tuleb seda varustust kasutada mitte vähem kui 20 cm kaugusel seadme ja teie keha vahel.

Maailma Terviseorganisatsioon on öelnud, et kiiritust saab vähendada kasutusaja piiramise või

vabakäekomplekti kasutamisega, mis aitab seadet peast ja kehast eemal hoida.

Jälgige, et seadme tarvikutel, näiteks seadme ümbrisel ja hoidekotil, ei oleks metalldetaile. Kauguse nõude järgimiseks hoidke seadet oma kehast eemal.

Riigid, kus kehtib SAR-i piirväärtus 2,0 W/kg 10 g kudede kohta.

Seade vastab raadiosageduse spetsifikatsioonidele, kui seda kasutatakse kõrva juures või kehast 0,50 cm kaugusel. Suurimad teadaolevad SAR-i väärtused: pea SAR: 0,82 W/kg; keha SAR: 1,25 W/kg.

Vastavus EL-i normidele

Avaldus

Käesolevaga kinnitab Honor Device Co., Ltd., et see seade BVL-N49 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS 2011/65/EL, ErP 2009/125/EÜ.

ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon, üksikasjalik ErP teave ning värskeim tarvikuid ja tarkvara puudutav teave on saadaval järgmisel internetiaadressil: https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.

Seda seadet võib kasutada kõigis EL-i liikmesriikides. Seadme kasutamise kohas järgige riiklike ja kohalikke eeskirju.

Olenevalt kohalikust vörgust vöib seadme kasutamine olla piiratud.

Piirangud 5 GHz sagedusalas

5150–5350 MHz sagedusala on lubatud sisetingimustes kasutamiseks järgmistes riikides: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).

Alljärgnevalt on esitatud sellele raadioseadmele kohaldatavad sagedusribade ja edastusvõimsuse (kiiratud ja/või juhitud) nominaalväärtused.

BVL-N49 GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40/42: 25dBm, 5G NR Band: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40: 26dBm, 5G NR Band: n41/n77/n78: 29dBm, Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz: 23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC 13,56 MHz: 42 dBμA/m 10 m kaugusel, Juhtmeta laadimine: 100-119 kHz: 42 dBμA/m @ 10m, 119-135 kHz: 66 dBμA/m @ 10m langeb 10 dB/dec üle 119 kHz, 135-140 kHz: 42 dBμA/m @ 10m, 140-148,5 kHz: 37,7 dBμA/m @ 10m

Juriidiline märkus

Kaubamärgid ja load

Android on ettevõtte Google LLC kaubamärk.

LTE on ETSI kaubamärk.

Bluetooth®-i sönamärk ja logod on ettevõttele

Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Honor Device Co., Ltd. kasutab neid litsentsi alusel.

Wi-Fi ^® , Wi-Fi SERTIFITSEERITUD logo ja Wi-Fi logo on Wi-Fi Alliance'i kaubamärgid.

Autoriõigus © Honor Device Co., Ltd. 2024. Kõik õigused kaitstud.

KÕIK SELLES JUHENDIS OLEVAD PILDID JA

ILLUSTRATSIOONID, SEALHULGAS NEED, MIS

KAJASTAVAD SEADME VÄRVI, SUURUST JA EKRAANIL

KUVATAVAT SISU, ON MÕELDUD AINULT VIITEKS.

TEGELIK SEADE VÕIB ERINEDA. SELLES JUHENDIS

ESITATUT EI TOHI TÖLGENDADA OTSESE EGA KAUDSE GARANTIINA.

Privaatsuspoliitika

Paremaks möistmiseks, kuidas me kaitseme teie isikuandmeid, vaadake privaatsuspoliitikat saidilt

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : HONOR

Mudel : Magic 6 Pro 5G

Kategooria : Mobiiltelefon