HSW59F18DNMM - Külmik HAIER - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta HSW59F18DNMM HAIER PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal HSW59F18DNMM HAIER
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Külmik PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend HSW59F18DNMM - HAIER ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. HSW59F18DNMM kaubamärgi HAIER.
KASUTUSJUHEND HSW59F18DNMM HAIER
HOIATUS! Kohalduvad tulekahju / tuleohtlike materjalidega seotud ohud ET
Sümbol näitab tuleohtu, kuna kasutatakse tuleohtlikke materjale. Pöörake tähelepanu tuleohtlike materjalide süttimisega kaasnevale tulekahju ohule.
Toote ülevaade....408
Juhtpaneel....409
Kasutamine 410
Seadme tutvustus....423
Hooldus ja puhastamine....425
Törkeotsing....430
Paigaldamine....434
Tehnilised andmed....439
Klienditeenindus 441
Täname, et ostsite ettevõtte Haier toote.
Enne seadme kasutuselevõttu lugege see juhend hoolikalt läbi. Juhend sisaldab olulist teavet, mis aitab tagada seadme optimaalset funktsioonivõimet ning selle paigaldamise, kasutamise ja hoolduse ohutust ja nõuetekohasust.
Hoidke kasutusjuhendit käepärases kohas, et saaksite seda seadme ohutut ja nõuetekohast kasutamist puudutavate suuniste kontrollimiseks vaadata.
Kui peaksite seadme maha müüma, selle ära andma või kolimise korral endisesse elukohta jätma, andke uuele omanikule kindlasti ka kasutusjuhend, et ta saaks seadme ja ohutusalaste hoiatustega tutvuda.
Tarvikud
Kontrollige alljärgneva loendi alusel tarvikuid ja dokumentatsiooni:

*Veetoru

*Veeühendus

Energiamärgis

Garantiikaart

Lühijuhend

HOIATUS – tähtis ohutusteave

Tähelepanu - üldine teave ja nõuanded

Keskkonnateave

Utiliseerimine
Andke keskkonna ja inimeste tervisekaitsmisel oma panus. Pange pakendi komponendid ringlussevõtuks ette nähtud konteineritesse. Järgige elektri- ja elektroonikaseadmete romude ringlussevõtule kohalduvaid nõudeid. Osutatud sümboliga tähistatud seadmeid ei tohi olmejäätmete hulka visata. Viige toode piirkondlikku ringlussevõtujaama või võtke ühendust kohaliku omavalitsuse asjaomase allüksusega.

HOIATUS!
Vigastuste või lämbumise oht!
Kõrvaldamisel tuleb järgida külmutusagensitele ja jahutusgaasidele kohalduvaid spetsiifilisi nõudeid. Enne nõuetekohast kõrvaldamist veenduge, et külmutusagensi kontuuri torustik ei ole kahjustunud. Ühendage seade vooluvõrgust lahti. Lahutage toitekaabel ja kõrvaldage see. Eemaldage alused, sahtlid, uksesulgur ja tihendid, et vältida laste ning lemmikloomade seadmesse kinnijäämist.
Enne seadme esmakordset sisselülitamist tutvuge alljärgnevate ohutusalaste nõuannetega.

HOIATUS!
Enne esimest kasutamist tehke järgmist.
▶ Kontrollige toodet transpordikahjustuste suhtes.
Eemaldage köik pakendi komponendid ja hoidke neid lastele kättesaamatus kohas.
Enne seadme paigaldamist oodake vähemalt kaks tundi, et külmutusagensi kontuur olek seadme sisselülitamiseks valmis.
Seadet peab teisaldama vähemalt kaks inimest, sest see on raske.
Paigaldamine
Seade tuleb paigutada korraliku ventilatsiooniga kohta. Seadme kohale ja külgedele peab jääma vähemalt 10 cm vaba ruumi.
Seadet ei tohi paigutada niiskesse kohta ega nii, et sellele võiksid sattuda veepritsmed. Kasutage veepritsmete ja plekkide eemaldamiseks ning seadme kuivatamiseks puhast pehmet riidelappi.
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate (näiteks ahju või kütteseadme) lähedusse.
Seade tuleb paigaldada ja nivelleerida kohas, mis on seadme mõõtmetele vastav ning seadme kasutamiseks sobiv.
Jälgige, et seadme või integreeritud konstruktsiooni ventilatsiooniavad ei oleks blokeeritud.
▶ Veenduge, et andmesildil välja toodud elektrilised parameetrid on toiteallikaga vastavuses. Lahknevuste korral võtke ühendust elektrikuga.
Seadme toiteallikas peab vastama järgmistele parameetritele: 220–240 VAC / 50 Hz. Pinge anomaalse köikumisega võib kaasneda seadme mittekäivitumine, temperatuu- riregulaatori või kompressori kahjustumine või seadme käitamisaegne tavatu müra. Sellisel juhul tuleb paigaldada automaatregulaator.
Ärge kasutage mitme pistikuga adaptereid ega pikendusjuhtmeid.
Jälgige, et seadme taha ei jääks portatiivseid mitmikpistikupesasid ega teisaldatavaid toiteallikaid.
Jälgige, et toitekaabel ei saaks külmkappi takerduda. Ärge astuge toitekaablile.

HOIATUS!
Toitevarustuse tagamiseks tuleb kasutada eraldiseisvat maandatud pistikupesa, mis on hölpsalt ligipääsetav. Seade peab olema maandatud.
Ainult Ühendkuningriigis: seadme toitekaablil on kolmejuhtmeline (maandusega) pistik, mis on ette nähtud ühendamiseks standardse kolmejuhtmelise (maandusega) pistikupesaga. Kolmandat kontakti (maandust) ei tohi ära lõigata ega demonteerida. Pistik peab pärast seadme paigaldamist ligipääsetav olema.
Jälgige, et külmutusagensi kontuur ei saaks kahjustada.
Igapäevane kasutus
Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega või väheste kogemuste ja teadmistega isikud võivad seadet kasutada üksnes järelevalvel või kui neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega seotud ohte.
3–8-aastased lapsed võivad seadmetesse sööke-jooke panna ja neid sealt võtta, kuid ne ei ole lubatud külmutusseadmeid puhastada ega paigaldada.
Hoidke alla 3- aastased lapsed seadmest eemal, välja arvatud juhul, kui neid pidevalt jälgitakse.
▶ Lapsed ei tohi seadmega mängida.
Kui seadme läheduses lekib kivisöegaasi või muud kergesti süttivat gaasi, lülitage lekkiva gaasi klapp välja, avage uksed ja aknad ning ärge lahutage külmkapi ega ühegi muu seadme toitekaablit.
Seade on mõeldud kasutamiseks ümbritseva õhu temperatuuri vahemikus 10–38°C. Seade ei pruugi nõuetekohaselt töötada, kui see on pikemat aega temperatuuril, mis on osutatud vahemikust kõrgem või madalam.
Ärge asetage külmkapile ebastabiilseid esemeid (näiteks raskeid esemeid või veega täidetud anumaid), et vältida eseme kukkumisega kaasnevaid kehavigastusi või veega kokkupuutest tingitud elektrilööki.
Ärge tömmake ukseriulitest. Uks võib viltu vajuda, pudeliriiul võib eemalduda või seade võib ümber kukkuda.
Kasutage uste avamiseks ja sulgemiseks käepidemeid. Uste vahekaugus on väike ning uste ja külmiku kambrite vaheline pilu kitsas. Sörmede pitsumise vältimiseks ärge pange käsi mainitud kohtadesse. Külmkapi uksi võib avada ja sulgeda vaid siis, kui ukse liikumistrajektooril ei ole lapsi.

HOIATUS!
Ärge hoidke ega kasutage seadmes ega selle läheduses kergsüttivaid, plahvatusohtlikke või söövitavaid aineid.
Ärge hoidke seadmes ravimeid, baktereid ega keemilisi aineid. Seade on mõeldud kasutamiseks kodukeskkonnas. Selles ei ole soovitatav hoida aineid, mille säilitamisele kohalduvad ranged temperatuurinõuded.
Ärge hoidke sügavkülmikus gaseeritud karastusjooke, karboniseeritud nõrgalt alkohoolseid jooke ega vedelikega täidetud klaaspudeleid või plekkpurke, sest need lõhkevad külmudes (erandiks on kange alkohol).
Kui sügavkülmik on mingil põhjusel soojenenud, kontrollige selles olnud toidu seisundit.
Ärge seadistage külmiku kambri temperatuuri tarbetult madalaks. Kõrgete sätete korral võib esineda miinustemperatuure. Tähelepanu! Pudelid võivad lõhkeda.
Ärge puudutage külmutatud toiduaineid märgade kätega (kasutage kindaid). Pulgajäätist ei tohiks süüa kohe pärast selle sügavkülmikust välja võtmist. Kohaldub kinnikülmumise, külmakahjustuste ja külmavillide oht. ESMAABl: pange kinnikülmunud esemega piirkon d kohe jooksva külma vee alla. Ärge tömmake kinnikülmunud eset jõuga lahti.
Ärge puudutage töötava sügavkülmiku kambri sisepinda, sest käed võivad kambri sisepinna külge jääda. Eriti suur on oht siis, kui käed on märjad.
Voolukatkestuse korral või enne puhastamist lahutage seade vooluvõrgust. Enne seadme taaskäivitamist oodake vähemalt 7 minutit, kuna sagedane käivitamine võib kompressorit kahjustada.
- Ärge kasutage külmkapi toiduainete hoiualades elektriseadmeid, kui nende tüüp ei ole vastavuses tootjapoolsete soovitustega. Hooldus/puhastamine
Kui külmkapi puhastus- ja hooldustoiminguid teevad lapsed, tuleb neid kindlasti jälgida.
Enne korralist hooldust lahutage seade vooluvõrgust. Enne seadme taaskäivitamist oodake vähemalt viis minutit, sest sagedane käivitamine võib kompressorit kahjustada.

HOIATUS!
Seadme vooluvõrgust lahutamisel hoidke pistikust, mitte kaablist.
Seadme puhastamisel ei tohi kasutada abrasiivset harja, traatkäsna, pesuvahendi pulbrit, bensiini, amüülatsetaati, atsetooni, sarnaseid orgaanilisi lahuseid ega happelisi või leeliselisi lahuseid. Kahjustuste vältimiseks kasutage spetsiaalset külmkapi puhastusvahendit.
Ärge kraapige härmatist ja jääd teravate esemetega. Plastosade kahjustuste vältimiseks ärge kasutage pihusteid või elektrilisi soojendusseadmeid, näiteks kuumutit, fööni, aurupuhastit ega muid soojusallikaid.
Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehaanilisi vahendeid ega seadmeid, kui tootja ei ole neid selleks otstarbeks soovitanud.
Kui toitekaabel on kahjustunud, peab ohtude minimeerimiseks selle välja vahetama tootja, tootja volitatud hooldustehnik või sarnase kvalifikatsiooniga spetsialist.
Ärge püüdke seadet ise parandada, lahti võtta ega muuta. Remondi korral võtke ühendus meie klienditeenindusega.
Eemaldage seadme tagaküljelt tolm vähemalt kord aastas, et vältida tuleohtu ja energiatarbimise suurenemist.
Ärge pihustage ega loputage seadet puhastamise ajal.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks veepihustit ega auru.
- Ärge puhastage külmi klaasriiuleid kuuma veega. Järsk temperatuurimuutus võib põhjustada klaasi purunemise.
Külmutusagensit puudutav teave

HOIATUS!
Seadmes on tuleohtlik külmutusagens isobutaan (R600a). Veenduge, et külmutusagensi kontuur ei oleks transpordi või paigaldamise ajal kahjustunud. Lekkiv külmutusagens võib põhjustada silmavigastusi või süttida. Kahjustuse korral hoidke tuleallikad eemal, ventileerige ruum põhjalikult, ärge ühendage ega lahutage seadme või ühegi muu seadme toitejuhtmeid. Teavitage juhtunust klienditeenindust.
Kui külmutusagens peaks sattuma silmadesse, loputage silmi viivitamatult voolava vee all ja võtke kohe ühendust silmaarstiga.
Sihtotstarve
Seade on mõeldud toiduainete jahutamiseks ja külmutamiseks. See on ette nähtud kasutamiseks kodumajapidamises ja sarnastes kasutuskeskkondades, näiteks kaupluste, kontorite ja tööruumide kööginurkades, talumajapidamistes, hotelli- ja motellitubades ning majutusasutustes, külalistemajades ja toitlustusettevõtetes. See ei ole mõeldud kaubanduslikuks ega tööstuslikuks kasutuseks.
Seadme muutmine või modifitseerimine ei ole lubatud. Kavandatust erinev kasutamine võib endas ohte kätkeda ja garantii tühistada.
Standardid ja direktiivid C€ning UK CA
Seade vastab köigi kohaldatavate Euroopa Ühenduse direktiivide ja asjaomaste ühtlustatud standardite ja Ühendkuningriigi standardite nõuetele, mille alusel omistatakse tootele CE- ja UKCA-vastavusmärgised.

Märkus
Tehniliste muudatuste ja mudelite varieeruvuse tõttu võivad mõned juhendis sisalduvad illustratsioonid konkreetsest mudelist erineda.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14A: Sügavkülmiku kamber
1 Laepaneeli valgusti
2 Jäähoidjaga jäämasin
3 Vee- jajäädosaator
4 Klaasriiulid
5 Pudelihoidik
6 Sahtlid
B: Külmiku kamber
7 Laepaneeli valgusti
8 Veiniriul
9 Pudelihoidik
10 Tagavalgusti (HSW79F18DIPT)
11 Klaasriiulid
12 Veefilter
13 Märja piirkonna katteplaat
14 Sahtlid
Juhtpaneel

A Funktsioon Auto Set/3Sec.Wi-Fi
B Energiasäästufunktsioon Holiday
C Tsooni valimine/3Sec.Filter Reset
D1 Temperatuuri reguleerimise nupp „-“
D2 Temperatuuri reguleerimise nupp „+“
E Funktsioon Super-Freeze /3Sec. Ice on/ off
F Funktsioon Super-Cool
G Paneeliluku valits
H1 Vee sissevoolufunktsiooni valits
H2 Jääkuubiku funktsiooni valits
H3 Purustatud jää funktsiooni valits
Indikaatorid:
a1 Režiim Auto Set
a2 Wi-Fi-funktsioon
b Energiasäästufunktsioon Holiday
c Tsooninäidik
c1 Külmiku näidik
c2 Sügavkülmiku näidik
c3 Filtri lähtestamise funktsioon
d Temperatuurikuva
e1 Režiim Super-Freeze
e2 Jäämasina režiim
f Režiim Super-Cool
g Paneelilukk
h1 Vee sissevoolufunktsioon
h2 Jääkuubiku funktsioon
h3 Purustatud jää funktsioon
Enne esimest kasutuskorda
Eemaldage köik pakendi komponendid, hoidke neid lastele kättesaamatus kohas ja körvaldage need keskkonnasäästlikult.
Puhastage enne toiduainete külmkappi panemist seda seest ja väljast vee ning örnatoimelise puhastusvahendiga.
Pärast nivelleerimist ja puhastamist oodake vähemalt 2–5 tundi, enne kui ühendate seadme vooluvõrku. Vaadake osa „PAIGALDAMINE”.
Enne toiduainete külmkappi panemist eeljahutage kambreid kõrgetel sätetel. Funktsioon Power-Freeze aitab kambreid kiiresti jahutada.
Külmiku temperatuuri sätteks määratakse automaatselt 5 °C ja sügavkülmiku temperatuuriks –18 °C. Need on soovituslikud sätted. Soovi korral saate temperatuure käsitsi muuta. Vaadake osa „TEMPERATUURI KOHANDAMINE“.
Andurnupud
Juhtpaneelil on andurnupud, mis reageerivad juba kergel sõrmepuudutusel.
Seadme sisse-/väljalülitamine
Seade lülitub vooluvõrku ühendamisel automaatselt sisse. Kuvatavad temperatuurid näitavad kambri seadistustemperatuure.
Paneelilukk võib aktiveeritud olla.

Märkus
Kui seade on olnud vooluvõrgust lahutatud, võib pärast külmkapi sisselülitamist ette nähtud temperatuuride saavutamiseks kuni 12 tundi kuluda.
Tühjendage külmkapp enne selle väljalülitamist. Seadme väljalülitamiseks lahutage toitekaabel pistikupesast.

MÄRKUS
Külmiku esmakordsel sisselülitamisel süttib näidik. Külmiku temperatuuri sätteks määratakse automaatselt 5 °C ja sügavkülmiku temperatuuriks –18 °C.
- Automaatne lukustus: Kui külmiku uks ja sügavkülmiku uks on suletud ja 30 sekundi jooksul ühtegi nuppu ei kasutata, lülitub ekraan automaatselt välja ja lukustub

flowchart
graph LR
A["3Sec. Unlock"] --> B["Vajutage 3 s"]
B --> C["Näidik ekraanil on lukus"]
- Käsitsi lukustamine: kui ekraani lukustus on avatud, vajutage nuppu G (paneelilukustuse valits) 3 sekundit. Kostub helisignaal, näidik g (paneelilukk) süttib ja ekraan lukustub.

flowchart
graph LR
A["Avage uks või vajutage\nnuppu, kuva lülitub sisse"] --> B["3Sec. Unlock"]
B --> C["Vajutage 3 s"]
C --> D["Näidik välja lülitatud,\nkuva lukustamata"]
Külmkapi sisetemperatuuri möjutavad alljärgnevad tegurid:
Ümbritseva õhu temperatuur
▶ Ukse avamise sagedus
Külmkapis elevate toiduainete kogus
Seadme paigalduskoht
Külmiku temperatuuri reguleerimine
- Kui ekraani lukustus on avatud, vajutage nuppu C (tsoonivalits). Kostub helisignaal, näidik c1 (külmiku näidik) vilgub ning avaneb külmiku temperatuuri seadistamise režiim.
- Vajutage nuppu D1 (temperatuuri reguleerimise nupp „-”) iga kord, kostub üks helisignaal ning külmiku seadistatud temperatuuri alandatakse 1 astme võrra. Külmiku temperatuur kuvatakse järjestuses „9 °C -> 8 °C -> 7 °C -> 6 °C -> 5 °C -> 4 °C -> 3 °C -> 2 °C -> 1 °C".

text_image
-08°C Vajutage 1 kord nuppu „-" - + - +Külmiku temperatuuri reguleerimine
- Vajutage nuppu D2 (temperatuuri reguleerimise nupp „+”) iga kord, kostub üks helisignaal ning külmiku seadistatud temperatuuri tõstetakse 1 astme võrra. Külmiku temperatuur kuvatakse järjestuses „1°C -> 2°C -> 3°C -> 4°C -> 5°C -> 6°C -> 7°C -> 8°C -> 9°C".

text_image
-08° Vajutage 1 kord nuppu „+" → -08° - +
Märkus
Kui pärast temperatuuri seadistamist 5 sekundi jooksul toiminguid ei tehta, määratakse süsteem automaatselt ja salvestatakse seadistatud temperatuur.
Sügavkülmiku temperatuuri reguleerimine
- Kui ekraani lukustus on avatud, vajutage nuppu C (tsoonivalits). Kostub helisignaal, näidik c2 (sügavkülmiku näidik) vilgub ning avaneb sügavkülmiku temperatuuri seadistamise režiim.
- Vajutage nuppu D1 (temperatuuri reguleerimise nupp „-”) iga kord, kostub üks helisignaal ning sügavkülmiku seadistatud temperatuuri alandatakse 1 astme võrra. Sügavkülmiku temperatuur kuvatakse järjestuses „-14 °C -> -15 °C -> -16 °C -> -17 °C -> -18 °C -> -19 °C -> -20 °C -> -21 °C -> -22 °C -> -23 °C -> -24 °C".

text_image
-80 °C → -80 °C - + - + Vajutage 1 kord nuppu „-“- Vajutage nuppu D2 (temperatuuri reguleerimise nupp „+“) iga kord, kostub üks helisignaal ning sügavkülmiku seadistatud temperatuuri töstetakse 1 astme võrra. Sügavkülmiku temperatuur kuvatakse järjestuses „-24 °C -> -23 °C -> -22 °C -> -21 °C -> -20 °C -> -19 °C -> -18 °C -> -17 °C -> -16 °C -> -15 °C -> -14 °C".

text_image
-88° - + → -88° Vajutage 1 kord nuppu „+"
Märkus
Kui pärast temperatuuri seadistamist 5 sekundi jooksul toiminguid ei tehta, määratakse süsteem automaatselt ja salvestatakse seadistatud temperatuur.
Režiim Auto Set
- Kui ekraani lukustus on avatud, vajutage nuppu A (režiimi Auto Set valits), kostub üks helisignaal, näidik a1 (režiim Auto Set) süttib ja seejärel lülitub sisse funktsioon Auto Set.
- Kui näidik a1 (režiim Auto Set) süttib, vajutage nuppu A (režiimi Auto Set valits), kostub üks helisignaal, näidik a1 (režiim Auto Set) kustub ja seejärel lülitub funktsioon Auto Set välja.

flowchart
graph LR
A["Auto Set\nVajutage 1 kord"] --> B["Näidik sisse lülitatud, Auto Set sisse lülitatud"]
B --> C["Auto Set\nVajutage 1 kord"]
C --> D["Näidik välja lülitatud, Auto Set välja lülitatud"]

Märkus
Automaatseadistuse režiimis Auto Set ei saa külmiku ja sügavkülmiku temperatuuri reguleerida. Kui vajutate külmiku või sügavkülmiku temperatuuri reguleerimiseks nuppu D1 (temperatuuri reguleerimise nupp „-“) või nuppu D2 (temperatuuri reguleerimise nupp „+“), hakkab vilkuma näidik a1 (Auto Set näidik), mis annab märku, et seda toimingut ei saa teha.
Kui režiimis Auto Set on erinevate juhtmeetodite töttu seadistatud funktsioon Super-Cool või Super -Freeze või Holiday, siis näidik a1 (režiim Auto Set) kustub ja seejärel suletakse režiim Auto Set automaatselt.
Energiasäästufunktsioon Holiday
Holiday režiim on mõeldud külmiku pikaajaliseks mittekasutamiseks. Kui režiim Holiday on sisse lülitatud, juhitakse sügavkülmikut tavapärasel viisil ja külmiku temperatuur on automaatselt 17 °C. Tegelik temperatuur ei ületa 17 °C, mis hoiab ära ülekuumenemisest tingitud omapärase löhna ja aitab samal ajal vähendada energiatarbimist.
- Kui ekraani lukustus on avatud, vajutage nuppu B (režiimi Holiday valits), kostub üks helisignaal, näidik b (režiim Holiday) süttib ja seejärel lülitub sisse funktsioon Holiday.
- Kui näidik b (režiim Holiday) süttib, vajutage nuppu B (režiimi Holiday valits), kostub üks helisignaal, näidik b (režiim Holiday) kustub ja seejärel lülitub funktsioon Holiday välja.

flowchart
graph LR
A["Holiday\nVajutage 1 kord"] --> B["Näidik sisse lülitatud,\nAuto Set sisse lülitatud"]
B --> C["Holiday\nVajutage 1 kord"]
C --> D["Näidik välja lülitatud,\nAuto Set välja lülitatud"]

Märkus
Holiday olekus ei saa külmiku temperatuuri reguleerida. Kui vajutate külmiku temperatuuri reguleerimiseks nuppu D1 (temperatuuri reguleerimise nupp „-“) või nuppu D2 (temperatuuri reguleerimise nupp „+”), hakkab vilkuma näidik b (Holiday näidik), mis annab märku, et seda toimingut ei saa teha.
Enne Holiday funktsiooni kasutamist tühjendage külmik, et vältida toidu riknemist. Kui Holiday funktsioon on sisse lülitatud, ei saa samal ajal sisse lülitada funktsiooni Auto Set või Super-Cool.
Funktsioon Super-Cool
- Kui ekraani lukustus on avatud, vajutage nuppu F (Super-Cool valits), kostub üks helisignaal, näidik f (funktsioon Super-Cool) süttib ja seejärel lülitub funktsioon Super-Cool sisse.
- Kui näidik f (funktsioon Super-Cool) süttib, vajutage nuppu F (Super-Cool valits), kostub üks helisignaal, näidik f (funktsioon Super-Cool) kustub ja seejärel lülitub funktsioon Super-Cool välja.
- Pärast funktsiooni Super-Cool sisselülitamist lülitab külmkapp funktsiooni automaatselt välja, kui see on seadistatud temperatuuri saavutanud. Kui soovite väljuda käsitsi, võite selle väljalülitamiseks vajutada nuppu F (Super-Cool valits).

flowchart
graph LR
A["Indikaator väljas"] --> B["Super-Cool"]
B --> C["nädik sisse lülitatud"]
C --> D["Super-Cool"]
D --> E["Indikaator väljas"]

Märkus
Super-Cool olekus ei saa külmiku temperatuuri reguleerida. Kui vajutate külmiku temperatuuri reguleerimiseks nuppu D1 (temperatuuri reguleerimise nupp „-“) või nuppu D2 (temperatuuri reguleerimise nupp „+“), hakkab vilkuma näidik f (Super-Cool näidik), mis annab märku, et seda toimingut ei saa teha.
Funktsiooni Super-Cool olekus ei saa funktsiooni Auto-Set või Holiday erinevate juhtrežiimide tõttu korraga sisse lülitada. Kui valite ühe funktsiooni, mis on vastuolus teise funktsiooniga, väljub seade automaatselt algsest funktsioonist.
Superkülmutusfunktsioon Super-Freeze (Super-Frz)
- Kui ekraani lukustus on avatud, vajutage nuppu E (Super-Frz.-i valits), kostub üks helisignaal, näidik e1 (funktsioon Super-Freeze) süttib ja seejärel lülitub funktsioon Super-Freeze sisse.
- Kui näidik e1 (funktsioon Super-Freeze) süttib, vajutage nuppu E (Super-Frz.'i valits), kostub üks helisignaal, näidik e1 (funktsioon Super-Freeze) kustub ja seejärel lülitub funktsioon Super-Freeze välja.
- Pärast funktsiooni Super-Freeze sisselülitamist lülitab külmkapp funktsiooni automaatselt välja, kui see on seadistatud temperatuuri saavutanud. Kui soovite väljuda käsitsi, võite selle väljalülitamiseks vajutada nuppu E (Super-Frz.'i valits).

flowchart
graph LR
A["Indikaator väljas"] --> B["Super-Frz."]
B --> C["Indikaator sees"]
C --> D["Super-Frz."]
D --> E["Indikaator väljas"]
B --> F["Vajutage 1 kord"]

Märkus
Super-Freeze olekus ei saa sügavkülmiku temperatuuri reguleerida. Kui vajutate sügavkülmiku temperatuuri reguleerimiseks nuppu D1 (temperatuuri reguleerimise nupp „-“) või nuppu D2 (temperatuuri reguleerimise nupp „+“), hakkab vilkuma näidik e1 (Super-Frz.-i näidik), mis annab märku, et seda toimingut ei saa teha.
Funktsiooni Super-Freeze olekus ei saa funktsiooni Auto-Set erinevate juhtrežiimide töttu korraga sisse lülitada. Kui valite ühe funktsiooni, mis on vastuolus teise funktsiooniga, väljub seade automaatselt algsest funktsioonist.
Filtri funktsioon
Kui külmik on kuus kuud töötanud, süttib meeldetuletuse näidik c3 (filtri lähtestamise funktsioon), et tuletada kasutajatele meelde filtri vahetamise vajadust. Kui filter on vahetatud, vajutage nuppu C (filtri lähtestamise funktsiooni valits) 3 sekundit, et meeldetuletus tühistada. Loendus lähtestatakse, kui esitatakse helisignaal.

flowchart
graph LR
A["Indikaator sees"] --> B["Zone\n3Sec.Filter Reset\nVajutage 3 s"]
B --> C["Indikaator väljas"]

Märkus
Filtri tavaline tööiga on kuus kuud. Soovitatav on filtrit vahetada iga kuue kuu järel.
Jäämasina režiim
- Lukustamata olekus vajutage 3 sekundit nuppu E (jäämasina režiimi valits), kostub helisignaal, näidik e2 (jäämasina režiim) süttib ja seejärel lülitub jäämasina režiim sisse.
- Kui näidik e2 (jäämasina režiim) süttib, vajutage 3 sekundit nuppu E (jäämasina režiimi valits), kostub üks helisignaal, näidik e2 (jäämasina režiim) kustub ja seejärel lülitub jäämasina režiim välja.

flowchart
graph LR
A["Super-Frz.<br>3Sec.Ice on/off<br>Vajutage 3 s"] --> B["Näidik sisse lüllitatud,<br>jäämasina funktsioon<br>sisse lüllitatud"]
B --> C["Super-Frz.<br>3Sec.Ice on/off<br>Vajutage 3 s"]
C --> D["Näidik välja lüllitatud,<br>jäämasina funktsioon<br>välja lüllitatud"]

Märkus
Kui seade sisse lülitatakse, on jäämasin vaikimisi välja lülitatud.
Kui te ei vaja pikemat aega jääkuubikuid, lülitage jäämasina funktsioon välja, tühjendage mahuti ja pange puhastatud mahuti tagasi oma kohale.
Jäämasinat saab konfigureerida ainult tootja juures või osta edasimüüjalt.
Vee sissvoolufunktsioon
Mis tahes olekus (lukustatud või lukustamata) vajutage nuppu H1 (vee sissevoolufunktsiooni valits), kostub helisignaal, näidik h1 (vee sissevoolufunktsioon) süttib ja seejärel lülitub vee sissevoolufunktsioon sisse.

flowchart
graph LR
A["Water\nVajutage 1 kord"] --> B["Näidik sisse lülitatud,\nee sissevoolufunktsioonsisse lülitatud"]

Märkus
- Kui näidik h1 (vee sissevoolufunktsioon) süttib, siis näidik h2 (jääkuubikufunktsioon) ja näidik h3 (purustatud jää funktsioon) kustub. Pärast dosaatori laba vajutamist voolab vesi sissevooluavast välja.
- Kui vee sissevooluaeg jõuab 150 sekundini, toob külmik kuuldavale helisignaali ja hoiab vett, kuni aeg jõuab 180 sekundini, veevarustus katkeb ja veeklapil käivitub 200 s kaitseaag, mille lõppedes saab vee võtmist jätkata.
- Kui kumulatiivne vee sissevooluaeg jõuab 10 minuti jooksul 5 minutini, aktiveerib veeklapp 10-minutilise kaitseaja ja seejärel saab vee sissevoolu jätkata.
Jääkuubiku funktsioon
Mis tahes olekus (lukustatud või lukustamata) vajutage nuppu H2 (jääkuubikufunktsiooni valits), kostub helisignaal, näidik h2 (jääkuubikufunktsioon) süttib ja seejärel lülitub jääkuubikufunktsioon sisse.

flowchart
graph LR
A["Cubed\nVajutage 1 kord"] --> B["Näidik sisse lülitatud,\njääkuubikufunktsioon\nsisse lülitatud"]

Märkus
- Kui näidik h2 (jääkuubikufunktsioon) süttib, siis näidik h1 (vee sissevoolu funktsioon) ja näidik h3 (purustatud jää funktsioon) kustub. Pärast dosaatori mikrolüliti vajutamist voolavad sissevooluavast välja jääkuubikud.
- Kui jäämasin ühendatakse esmakordselt töötamiseks elektriga, lülitatakse jääkuubikute funktsioon vaikimisi välja.
- Vajutage dosaatori mikrolülitit, mille tuli süttib, kui selle kate on lahti. Seejärel hakkab jääpurustamise mootor jääkuubikute lükkamiseks vastupäeva pöörlema. Lõdvendage dosaatori mikrolülitit, jääpurustamismootor seiskub, dosaatori kate sulgub ja tuli kustub 5 sekundi pärast.
- Jääkuubikute olekus, kui jääkuubikute aeg on pikem kui 50 sekundit, hakkab kostuma helisignaal, mis annab kasutajatele märku (koputab), et see tuleb välja lülitada. Kui aeg jõuab 1 minutini, on see sunnitud jääkuubikute valmistamise peatama ja on sisse lülitatud, kui lülitit järgmisel korral vajutatakse.
- Kui jääkuubikute valmistamise ajal külmiku uks avatakse, peatub jääd ette andev mootor, dosaatori kate sulgub, dosaatori tuli lülitub välja ja jääkuubikute valmistamine seiskub.
- Kui külmkapi uks on avatud, ei ole lubatud jääd võtta.
Purustatud jää funktsioon
Mis tahes olekus (lukustatud või lukustamata) vajutage nuppu H3 (purustatud jää valits), kostub helisignaal, näidik h3 (purustatud jää funktsioon) süttib ja seejärel lülitub purustatud jää funktsioon sisse.

flowchart
graph LR
A["Crushed\nVajutage 1 kord"] --> B["Näidik sisse lülitatud,\npurustatud jää funktsioon\nsisse lülitatud"]

Märkus
Kui näidik h3 (purustatud jää funktsioon) süttib, siis näidik h1 (vee sissevoolu funktsioon) ja näidik h2 (jääkuubikufunktsioon) kustub. Pärast jaoturi mikrolüliti vajutamist voolab sisselaskeavast välja purustatud jää.
Vajutage dosaatori mikrolülitit, mille tuli süttib, kui selle kate on lahti. Seejärel hakkab jääpurustamise mootor jääkuubikute lükkamiseks päripäeva pöörlema. Lödvendage dosaatori mikrolülitit. Jääpurustamismootor seiskub, dosaatori kate sulgub ja tuli kustub 5 sekundi pärast.
Purustatud jää olekus, kui purustatud jää aeg on pikem kui 50 sekundit, hakkab kostuma helisignaal, mis annab kasutajatele märku (koputab), et see tuleb välja lülitada. Kui aeg jõuab 1 minutini, on see sunnitud purustatud jää valmistamise peatama ja on sisse lülitatud, kui lülitit järgmisel korral vajutatakse.
Kui purustatud jää valmistamise ajal külmiku uks avatakse, peatub jääd ette andev mootor, dosaatori kate sulgub, dosaatori tuli lülitub välja ja jää purustamine valmistamine seiskub. Kui külmkapi uks on avatud, ei ole lubatud jääd purustada.
Avatud ukse helisignaal
Kui mõni uks jääb liiga kauaks lahti või ei ole korralikult suletud, teeb külmik määratud intervallide järel piiksu, et tuletada meelde, et uks tuleb õigeaegselt sulgeda.
Voolukatkestuse aegne sätete talletamine
Seade peab meeles väljalülitamise hetkel olnud tööoleku. Pärast uuesti sisselülitamist jätkab see tööd vastavalt seadistusele enne väljalülitamist.
Jää- ja veedosaatori kasutamine
Vajutage korduvalt jaoturi valikunuppu, kuni süttib tuli indikaatori kohal, mida valgustada soovite. Vajutage jaoturi laba (1) klaasi või muu mahutiga, et väljastada jääkuubikuid, vett või purustatud jääd.

Säilitamine külmkapi sahtlis
- Jälgige, et külmiku temperatuur oleks 5 °C või sellest madalam.
- Soe toit tuleb enne külmkappi panemist toatemperatuurile jahutada.
- Teatavad külmkapis hoitavad toiduained tuleks enne külmikusse panemist pesta ja kuivatada.
- Säilitatav toit peab löhnade levimise või maitse muutumise vältimiseks hermeetiliselt pakendatud olema.
- Ärge säilitage liiga suures koguses toitu. Jätke toiduainete vahele ruumi, et külm öhk saaks nende ümber liikuda – see tagab tõhusama ja ühtlasema jahutuse.
- Igapäevaselt tarbitavaid toiduaineid tuleks hoida riiuli eesmises servas.
- Paigutage toiduained öhuvoolu tagamiseks siseseintest veidi kaugemale. Ärge hoidke toiduaineid kindlasti külmiku tagaseina vastas, sest sinna paigutatud toit vöib külmuda. Vältige toidu (eriti ölise vöi happelise toidu) otsest kokkupuudet külmkapi sisekülgedega, sest öli/hape vöib neid kahjustada. Körvaldage külmkappi jäänud öli-/happejäägid.
- Sulatage külmutatud toiduaineid külmiku kambris. Seeläbi langetavad külmutatud toiduaineid kambri temperatuuri ja aitavad säästa elektrienergiat.
- Külmkapis hoidmine võib kiirendada teatavate puu- ja köögiviljade (näiteks kabatšokkide, meloni, papaia, banaanide, ananassi jms) roiskumist. Seetõttu ei ole soovitatav neid külmkapis hoida. Külmikus hoidmine võib aga kiirendada möningate roheliste puuviljade järelvalmimist. Toatemperatuuril tuleks hoida sibulat, küüslauku, ingverit ja muid juurvilju.
- Ebameeldiv löhn külmikus viitab sellele, et midagi on maha valgunud ja vajalik on külmkapi puhastamine. Vaadake osa „HOOLDUS JA PUHASTAMINE“.
- Toiduained tuleb nende omadustest lähtuvalt erinevatesse kohtadesse paigutada.
1 - või, juust jne
2 – munad, konservid, vürtsidjne
3/4/5 –joogid ja vedelad toiduained
6 – marineeritud ja konserveeritud toiduained jne
7/8 – lihatooted, kala, toortoit
9 – purgid, piimatooted jne
10 – puu- ja köögiviljad, aedsalat jne
11 – küpsetatud liha, vorstid jne

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11NÕUANDED VÄRSKE TOIDU SÄILITAMISEKS
Toiduainete sügavkülmikus säilitamine
- Jälgige, et sügavkülmiku temperatuur oleks – 18 °C.
- Kui vajalik on täiendavate toiduainete külmutamine, on 12 tundi enne seda soovitatav lülitada sisse kiirkülmutusfunktsioon Super-Freeze; väiksemate koguste korral piisab 4–6 tunnist.
- Soe toit tuleb enne sügavkülmiku kambrisse panemist toatemperatuurile jahutada.
- Väikesteks portsjoniteks lõigatud toiduained külmuvad kiiremini ning neid on lihtsam sulatada ja küpsetada. Soovituslikult võiks üks portsjon kaaluda vähem kui 2,5 kg.
- Toiduained tuleks enne sügavkülmikusse panemist pakendada. Pakendi välispind peab olema kuiv, et säilituskotid üksteise külge ei jääks. Pakkevahendid peavad olema lõhnatud, õhukindlad, mittemürgised ja toksiinideta.
- Märkige pakendile külmutamise kuupäev, säilitusaeg ja toiduaine nimetus – see aitab vältida erinevatele toiduainetele kohalduvate säilitustähtaegade ületamist.
- HOIATUS! Hape, leelis, sool ja muud ained võivad sügavkülmiku sisepinda kahjustada. Ärge asetage selliseid aineid sisaldavaid toiduaineid (näiteks merekala) otse sisepinnale. Sügavkülmikusse loksunud soolane vesi tuleb koheselt eemaldada.
- Ärge ületage toiduainete tootjate määratletud soovituslikke säilitusaegu. Võtke sügavkülmikust välja vaid vajalik kogus toitu.
- Toiduained tuleb nende omadustest lähtuvalt erinevatesse kohtadesse paigutada.
1- Vähem kaalukad esemed, nagu jäätis, köögiviljad, leib jne.
2- Suured/raskemad toiduportsjonid, näiteks kondiga liha grillimiseks jne.
3- Pitsajne.

- Jahutuse tagamiseks jälgige, et toiduainete ja sensori vahekaugus oleks suurem kui 10 mm.
- Jahutusefekti tagamiseks jätke alumine sahtel seadme töötamise ajaks seadmesse.
- Jääd sisaldavaid toiduaineid (nt jäätistjne) tuleb hoida külmkambris, mitte pudelihoidjates. Temperatuuri muutused, millega pudelihoidjad kokku puutuvad, mis on tingitud ukse avamisest ja sulgemisest, võivad toitu sulatada.
- Sulatatud toit tuleb tarbida võimalikult kiiresti. Sulatatud toiduaineid ei tohi ilma eelnevalt küpsetamata uuesti külmutada – need võivad muutuda kasutuskõlbmatuks.
- Ärge pange sügavkülmiku kambrisse ülemäärases koguses uusi toiduaineid. Arvestage sügavkülmiku külmutusvõimsusega – vaadake osa „TEHNILISED ANDMED“ või andmesildil välja toodud spetsifikatsioone.
- Toiduaineid võib sügavkülmikus, mille temperatuur on vähemalt -18 °C, nende omadustest lähtuvalt 2-12 kuud hoida (näiteks liha võib säilitada 3-12 kuud ja köögivilju 6-12 kuud)
- Värske toidu külmutamisel vältige selle kokkupuudet juba külmutatud toiduainetega. Kohaldub sulamisoht!
- Sulatage külmutatud toiduaineid külmikus. Seeläbi langetavad külmutatud toiduaineid kambri temperatuuri ja aitavad säästa elektrienergiat.
Järgige poest ostetud külmutatud toiduainete säilitamisel alljärgnevaid suuniseid.
- Järgige säilitusaja osas tootjapoolseid soovitusi. Ärge ületage soovituslikku säilitustähtaega!
- Külmutatud toiduainete ostmise ja sügavkülmikusse panemise vaheline aeg peab olema võimalikult lühike – see aitab toidu kvaliteeti alal hoida.
- Ostke külmutatud toiduained, mida on säilitatud temperatuuril -18 °C või madalamal temperatuuril.
- Hoiduge selliste toiduainete ostmisest, mille pakendil on jää või härmatis, mis viitab sellele, et tooted võivad olla osaliselt sulanud ja seejärel uuesti külmutatud. Säilitusaegne vahepealne temperatuuri tõus mõjutab toidu kvaliteeti.

Nõuanded energiatarbe vähendamiseks
▶ Veenduge, et seadme ventilatsioon vastab nõuetele (vaadake osa „PAIGALDAMINE“).
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate (näiteks ahju või kütteseadme) lähedusse.
Hoiduge tarbetult madalate temperatuuride seadistamisest. Mida madalam on temperatuuri säte, seda suurem on seadme energiatarve.
▶ Energiatarve suureneb möningate funktsioonide (näiteks kiirkülmutusfunktsiooni POWER-FREEZE) kasutamisel.
Laske soojal toidul enne selle külmkappi panemist maha jahtuda.
▶ Hoidke seadme ust võimalikult vähest aega avatuna.
Öhuvoolu takistuste välistamiseks ärge täitke külmkappi liigselt.
Jälgige, et toiduainete pakendites oleks võimalikult vähe õhku.
Uksetihend peab olema puhas, et uks korralikult sulguks.
▶ Sulatage külmutatud toiduaineid külmiku kambris.
Kõige energiasäästlikum konfiguratsioon nõuab, et seadme sahtlid, toidukast ja riiulid oleksid tehaseseisukorras ning toit tuleks paigutada nii kaugele kui võimalik ilma õhukanali väljalaskeavasid blokeerimata.
Reguleeritavad riiulid
-
Riulite kõrgust saab hoiustamisvajadustest lähtuvalt kohandada.
-
Riiuli ümberpaigutamiseks eemaldage see esmalt, tõstes selle tagaserva ①ja tömmates selle välja ②.
-
Riiuli uuesti külmikusse paigutamiseks asetage see kummalgi küljel olevatele eenditele ja lükake riiulit tahapoole, kuni selle tagaserv on külgedel olevatesse süvenditesse fikseeritud

Veenduge, et riiul on ühetasaselt paigutatud.
Eemaldatavad ukseriiulid/pudelihoidik
- Ukseriiulid/pudelihoidiku saab puhastamiseks eemaldada:
- Asetage käed riulite / pudelihoidiku mölemale küljele, tõstke seda ülespoole ① ja tömmake välja ②.
- Ukseriuli/pudelihoidiku tagasi oma kohale panemiseks tehke ülaltoodud toimingud vastupidises järjekorras.
Eemaldatav sahtel
Sahtli väljavõtmiseks tömmake see maksimaalselt välja ①, tõstke ja eemaldage ②.
Sahtli tagasi oma kohale panemiseks tehke ülaltoodud toimingud vastupidises järjekorras.

Jää valmistamise peatamine
Kui pikema aja jooksul ei ole jääd ega vett tarvis, võib veevarustuse ja seadme vahelise ventiili välja lülitada.
Jääkast tuleb löhnade tekkimise vältimiseks puhastada, kuivatada ja seadmesse tagasi panna.
Jäämahuti eemaldamine
- Haarake mölemast külgkäepidemest.
- Tõstke mahuti üles.
- Tõmmake mahuti välja.
Jäämahuti paigaldamine
Jäämahuti uuesti paigaldamiseks peab jäämahuti taga olev U-kujuline klamber (joonisel 2 nr 1) olema joondatud vastava metallkonstruktsiooniga. Tehke joonisel 1 toodud toimingud vastupidises järjekorras.

text_image
Joonis 1 2 3 1
text_image
Joonis 2 1
MÄRKUS
Niiskus võib jääkasti kondenseerida ja jäätada.

HOIATUS!
Enne puhastamist lahutage seade vooluvõrgust.
Puhastamine
Puhastage külmkappi siis, kui selles on vähe toiduaineid või see on tühi.
Külmkappi tuleb puhastada iga nelja nädala järel – see tagab seadme nõuetekohase hoolduse ja aitab vältida ebameeldiva lõhna teket.

HOIATUS!
Seadme puhastamisel ei tohi kasutada abrasiivset harja, traatkäsna, pesuvahendi pulbrit, bensiini, amüülatsetaati, atsetooni, sarnaseid orgaanilisi lahuseid ega happelisi või leeliselisi lahuseid. Kahjustuste vältimiseks kasutage spetsiaalset külmkapi puhastusvahendit.
Ärge pihustage ega loputage seadet puhastamise ajal.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks veepihustit ega auru.
Ärge puhastage külmi klaasriiuleid kuuma veega. Järsk temperatuurimuutus võib põhjustada klaasi purunemise.
Ärge puudutage sügavkülmiku kambri sisepinda, sest käed võivad kambri sisepinna külge jääda. Eriti kohaldub see siis, kui käed on märjad.
Kütteperioodil kontrollige külmutatud toiduainete seisundit.

Jälgige, et uksetihend oleks alati puhas.
Puhastage seadme sisemust ja korpust soojas vees ning neutraalses puhastusvahendis niisutatud svammiga.
-
Puhastage külmiku sisemust ja välispinda, sealhulgas uksetihendit, ukseraami, klaasriiuleid, kaste jne, pehme rätiku või käsnaga, mis on kastetud sooja vette (millesse võib lisada neutraalset pesuvahendit).
-
Vedeliku mahavalgumise korral eemaldage köik määrdunud osad, loputage otse voolava veega, kuivatage ja asetage tagasi külmkappi.
-
Mahavoolanud koore (nt koor, sulav jäätis) korral eemaldage köik saastunud osad, asetage need mõneks ajaks sooja vette temperatuuril umbes 40 °C, seejärel loputage voolava veega, kuivatage ja asetage tagasi külmikusse.
-
Kui külmiku sisse (riiulite või sahtlite vahele) satub mõni väike osa või komponent, kasutage selle vabastamiseks väikest pehmet harja. Kui te ei ulatu osani, võtke ühendust Haieri teenindusega.
▶ Loputage ja kuivatage pehme riidelapiga.
Ärge puhastage seadme osi nõudepesumasinas.
Enne seadme taaskäivitamist oodake vähemalt viis minutit, sest sagedane käivitamine vöib kompressorit kahjustada.
Sulatamine
Külmiku ja sügavkülmiku kambrite sulatamine on automaatne, nende käsitsi sulatamine ei ole vajalik.
Valgusdioodi vahetamine

HOIATUS!
Ärge asendage valgusdioodiga valgustit ise, seda võib vahetada vaid tootja või volitatud hooldustehnik.
Valgusallikaks on valgusdiood, millel on väike energiatarve ja pikk kasutusiga.
Valgustiga seotud probleemide korral võtke ühendust klienditeenindusega.
Vaadake osa „KLIENDITEENINDUS“.

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
Valgusallikat (ainult LED) võib vahetada ainult asjatundja.
Toode sisaldab G-klassi valgusallikat.
| Külmkapi sektsioon | Pinge | Energiatõhususe klass | Mudel |
| Külmik | 12 V | G | HSW59F18DIMM |
| Sügavkülmik | 12 V | G | HSW79F18DIPT |
| Tagavalgusti | 12 V | G | HSW79F18DIPT |
Puhastage jäämahutit regulaarselt sooja veega, eriti kui jääkuubikud on vanad ja kaua seisnud. Kuivatage mahuti korralikult enne selle seadmesse tagasi panemist, et vältida jääkuubikute kleepumist seinte külge.
Pikaajaline mittekasutamine
Toimige alljärgnevalt, kui te ei kavatse külmkappi pikemal ajaperioodil kasutada ning te ei soovi aktiveerida külmiku energiasäästufunktsiooni Holiday.
▶ Võtke toiduained külmkapist välja.
▶ Lahutage toitekaabel.
▶ Puhastage seadet eespool kirjeldatud viisil.
Hoidke uksed lahti, et vältida halbade löhnade teket seadme sees.

MÄRKUS
Lülitage külmkapp välja vaid siis, kui see on vältimatult vajalik.
Seadme teisaldamine
- Võtke toiduained külmkapist välja ja lahutage seade vooluvõrgust.
- Fikseerige riiulid ning külmiku ja sügavkülmiku muud liikuvad osad kleeplindiga.
- Külmkappi ei tohi külmutussüsteemi kahjustuste välistamiseks kallutada rohkem kui 45 kraadi.

HOIATUS!
Ärge töstke külmkappi selle käepidemetest.
Ärge asetage seadet horisontaalselt pörandapinnale.
Filtri vahetamine
Veefiltrit tuleb vahetada umbes iga 6 kuu järel, kui näidik c3 (filtri lähtestamise funktsioon) süttib.
Asendusveefiltri ostmiseks:
- Kasutage asenduskassetti: HRXWF,
- Külastage kohalikku edasimüüjat või edasimüüjat. Täiendava abi saamiseks külastage meie veebisaiti www.haierspares.eu

Märkus
▶ Veefiltri vahetamine põhjustab väikese veekoguse (umbes 1 unts või 25 cm3) äravoolu.
Lekkiva vee kogumiseks mähkige veefiltri katte esiosa ümber riie. Hoidke veefiltrit pärast eemaldamist püstiasendis, et vältida järelejäänud vee lekkimist.
- Vajutage ülemise katte keskosaja keerake katet alla.
- Eemaldage ühekordselt kasutatav veefilter.
- Asendage see uue veefiltriga. Sisestage uus filter filtripeasse ja keerake seda pääripäeva, kuni nool uuel filtril joondub noolega filtripeal. Lükake filter tagasi sahtlisse.
- Sulgege veefiltrikate.

- Vajutage 3Sec. Filter Reset nuppu 3 sekundit.
- Laske veel umbes 5 minutit voolata, et kõrvaldada sinna jäänud õhk ja saasteained.

ETTEVAATUST!
Kui filtreid ei vahetata vajaduse korral või kasutatakse Haieri heakskiiduta veefiltreid, võib filtrikassett lekkida ja põhjustada varalist kahju.
Veefilter
Mudel: Haier HRXWF
IAPMO R&T poolt NSF/ANSI standardite 42, 53, 401 ja P473 kohaselt sertifitseeritud süsteem andmelehel ja aadressil iapmort.org täpsustatud nõuete vähendamiseks.
Tegelik toimivus võib olenevalt kohalikest veeoludest erineda.
Rakendusjuhised/veevarustuse parameetrid
Teenindusvoog: 0,5 g/min (1,89 l/min)
Veevarustus: Joogivesi
Veesurve: 25-120 psi (172-827 kPa)
Maht: 170 gallonit (643,5 liitrit)
On oluline, et tootja soovitatud paigaldus-, hooldus- ja filtrivahetusnõuded oleksid täidetud, et toode toimiks nii, nagu reklaamitud. Garantiiteavet vaadake paigaldusjuhendist.

Märkus
Kuigi testimine viidi läbi standardsetes laboritingimustes, võivad tegelikud tulemused varieeruda. Asenduskassett: HRXWF Asenduselementide hinnangulised kulud leiate meie veebisaidilt www.haierspares.eu.

HOIATUS!
▶ Saasteainete allaneelamisega seotud riski vähendamiseks:
Mitte kasutada mikrobioloogiliselt ohtliku või tundmatu kvaliteediga veega ilma piisava desinfitseerimiseta enne ja pärast süsteemi. Ummistustevähendamiseks sertifitseeritud süsteeme võib kasutada desinfitseeritud vees, mis võib sisaldada filtreeritavaid tsüste.

Märkus
Vee lekke- või üleujutusohu vähendamiseks ja filtri optimaalse jõudluse tagamiseks toimige järgmiselt.
Enne süsteemi paigaldamist ja kasutamist lugege ja järgige kasutusjuhiseid.
Paigaldamine ja kasutamine PEAB vastama köigile riiklikele ja kohalikele sanitaartehnilistele eeskirjadele.
Ärge paigaldage seadet, kui veesurve ületab 827 kPa (120 psi). Kui teie veesurve ületab 552 kPa (80 psi), peate paigaldama röhupiirikuklapi. Kui te ei ole kindel, kuidas veesurvet kontrollida, võtke ühendust sanitaartehnikuga.
Ärge paigaldage seadet kohtadesse, kus võib esineda hüdraulilisi lõöke. Sellise ohu korra peate paigaldama hüdrauliliste lõökide tõkesti. Kui te ei ole kindel, kuidas seda seisundit kontrollida, võtke ühendust sanitaartehnikuga.
- Ärge paigaldage kuumaveetorustikule. Selle filtrisüsteemi maksimaalne vee töötemperatuur on 38 °C.
Kaitske filtrit külmumise eest. Tühjendage filter, kui temperatuur langeb alla 0,6 °C.
Vahetage ühekordselt kasutatavat filtrikassetti iga kuue kuu järel või varem, kui täheldate vee voolukiiruse märgatavat vähenemist.
Ühekordselt kasutatava filtrikasseti asendamata jätmine soovitatud ajavahemike järel võib vähendada filtri jõudlust ja põhjustada pragusid filtri korpuses, põhjustades veelekkeid või vee sissevoolu.
Süsteemi on testitud vastavalt standarditele NSF/ANSI 42, 53, 401 ja P473 allpool loetletud ainete vähendamiseks. Näidatud ainete kontsentratsioon süsteemi sisenevas vees vähendati kontsentratsioonini, mis on väiksem või võrdne süsteemist väljuva vee lubat ud piirnormiga, nagu on sätestatud NSF/ANSI 42, 53, 401 ja P473.
Paljusid tekkida võivaid probleeme saab kõrvaldada ilma mingite eriteadmisteta. Probleemide korral järgige allpool välja toodud suuniseid, enne kui võtate ühendust müügijärgse teenindusega. Vaadake osa „KLIENDITEENINDUS”.

HOIATUS!
Enne hooldustoiminguid lahutage seadme väljalülitamiseks toitepistik pistikupesast.
Elektriseadmete remonditöid võivad teha vaid kvalifitseeritud elektrikud, sest ebaõige remondiga võivad kaasneda märkimisväärsed kahjustused.
Kahjustunud toitekaabli võib ohtude minimeerimiseks välja vahetada üksnes tootja, tootja volitatud hooldustehnik või sarnase kvalifikatsiooniga spetsialist.
| Probleem | Võimalik põhjus | Võimalik lahendus |
| Kompressor ei tööta. | Toitepistik ei ole vooluvõrku ühendatud.Aktiveeritud on seadme sulatustsükkel | Ühendage toitepistik.See on automaatse sulatamise korral normaalne |
| Seade käivitub sageli või on selle käitustsükkel liiga pikk. | Sise- või välistemperatuur on liiga kõrge.Seade on olnud pikemat aega välja lülitatud.Seadme uks ei ole korralikult suletud.Ust avatakse liiga sageli või hoitakse seda liiga kaua lahti.Sügavkülmiku kambrile on valitud liiga madal temperatuuri säte.Ukse tihend on määrdunud, kulunud, pragunenud või mittesobiv.Õhuringlus ei vasta nõuetele. | Sellisel juhul on normaalne, kui käitustsükkel on tavalisest pikem.Üldjuhul kulub seadmel ette nähtud temperatuuri saavutamiseks 8–12 tundi.Sulgege uks/sahtel, kontrollige, kas seade paikneb ühetasasel pinnal, ning veenduge, et mõni toiduaine või anum ei takista ukse sulgemist.Hoiduge ukse/sahtli liiga sagedasest avamisest.Tõstke temperatuuri sätet, kuni saavutate rahuldava külmkapi temperatuuri. Külmkapi temperatuuri stabiliseerumiseks kulub 24 tundi.Puhastage ukse/sahtli tihend või laske klienditeenindusel see asendada.Tagage küllaldane ventilatsioon. |
| Külmkapi sisemus on määrdunud ja/või lõhnab. | Vajalik on külmkapi sisemuse puhastamine.Külmkapis hoitakse intensiivse lõhnaga toitu. | Puhastage külmkapi sisemus.Pakendage toit korralikult ja õhukindlalt. |
| Seadmest kostab anomaalseid helisid. | Seade ei paikne ühetasasel pinnal.Seade on mõne läheduses paikneva eseme vastas. | Reguleerige seadme nivelleerimiseks jalgu.Eemaldage seadme vahetust ümbrusest esemed. |
| Seadmesisetemperatuur ei ole piisavalt madal. | Temperatuur on seadistatud liiga kõrgele sättele. Külmkappi on pandud liiga soe toit.Külmkapis hoitakse liiga paljusid toiduaineid.Toiduained on üksteisele liiga lähedale paigutatud.Seadme uks/sahtel ei ole korralikult suletud.Ust/sahtlit avatakse liiga sageli või hoitakse seda liiga kaua lahti. | Lähtestage temperatuur.Jahutage soe toit enne selle külmkappi panemist.Jälgige, et säilitatavate toiduainete kogus poleks ülemäära suur.Jätke vajaliku õhuvoolu tagamiseks toiduainete vahele veidi ruumi.Sulgege uks/sahtel.Hoiduge ukse/sahtli liiga sagedasest avamisest. |
| Seadmesisetemperatuur on liiga madal. | Temperatuur on seadistatud liiga madalale sättele.Funktsioon Super-Frz/ Super-Cool on aktiveeritud või töötab liiga kaua. | Lähtestage temperatuur.Lülitage Super-Frz/ Super-Cool funktsioon välja |
| Külmiku kambris tekib kondensaat. | Ümbritsev keskkond on liiga soe ja liiga niiske.Seadme uks/sahtel ei ole korralikult suletud.Ust/sahtlit avatakse liiga sageli või hoitakse seda liiga kaua lahti.Toiduanumad või vedelikke sisaldavad nõud on katmata. | Tõstke temperatuuri sätet.Sulgege uks/sahtel.Hoiduge ukse/sahtli liiga sagedasest avamisest.Laske kuumal toidul enne selle külmkappi panemist toatemperatuurile jahtuda ning katke toidud ja vedelikud. |
| Külmkapi välispinnale, uste vahele või ukse ja sahtli vahele koguneb kondensaati. | Umbritsev keskkond on liiga soe ja liiga niiske.Uks ei ole nõuetekohaselt suletud. Seadmesisese külma õhu ja ümbritseva keskkonna sooja õhu kokkupuutel tekib kondensaat. | See on niisketes ilmastikuoludes normaalne ja muutub niiskustaseme langedes.Jälgige, et uks/sahtel oleks korralikult suletud. |
| Sügavkülmiku kambris on liigselt jääd ja härmatist. | Toiduained ei olnud nõuetekohaselt pakendatud.Seadme uks/sahtel ei ole korralikult suletud.Ust/sahtlit avatakse liiga sageli või hoitakse seda liiga kaua lahti.Ukse/sahtli tihend on määrdunud, kulunud, pragunenud või mittesobiv.Sees ei võimalda miski ust/sahtlit korralikult sulgeda. | Pakendage toiduained alati korralikult.Sulgege uks/sahtel.Hoiduge ukse/sahtli liiga sagedasest avamisest.Puhastage ukse/sahtli tihend või laske see uuega asendada.Paigutage ukse/sahtli nõuetekohaseks sulgemiseks riiulid, ukseriiulid või külmkapis olevad toiduanumad ümber. |
| Külmkapi küljed ja ukseliist soojenevad. | - | See on normaalne. |
| Seadmest kostab anomaalseid helisid. | Seade ei paikne ühetasasel pinnal.Seade on mõne läheduses paikneva eseme vastas. | Reguleerige seadme nivelleerimiseks jalgu.Eemaldage seadme vahetust ümbrusest esemed. |
| Seadmest kostab vee voolamisele sarnane tasane heli. | - | See on normaalne. |
| Seade genereerib helisignaali. | Külmiku kambri uks on lahti. | Sulgege uks. |
| Seadmest kostab vaikne surisev heli. | Kondensniiskust vähendav süsteem on sisse lülitunud | See aitab vältida kondenseerumist ja on normaalne |
| Seadme sisevalgusti või jahutussüsteem ei tööta. | Toitepistik ei ole vooluvõrku ühendatud.Seadme toitevarustus puudub.Valgusdioodiga valgusti on kahjustunud. | Ühendage toitepistik.Kontrollige ruumi elektrivarustust. Vajadusel helistage elektriettevõttesse.Helistage valgusti asendamiseks teenindusse. |
| Vesi lekib või tilgub veedosaatori väljavoolutorust. | Veepaak ei ole õigesti paigaldatudVeemahuti tila ei ole paagi külge kruvitud.Veetilal puudub valge silikoonist rõngastihend. | Paigaldage veepaak külmkapi ukse sisse ja veenduge, et see on täielikult ukse sisse lükatud.Veetila kruvitakse kindlalt veepaagi külge.Kontrollige, et veetilal on paagipoolses otsas valge silikoonist rõngastihend, enne kui veetila veepaagi külge paigaldate. |
Tehnilise toega ühendust võtmiseks avage veebileht https://corporate.haier-europe.com/en/. Seejärel valige asjaomane tootemark ja riik. Teid suunatakse konkreetsele veebilehele, kust leiate telefoninumbri ja vormi tehnilise toega ühendust võtmiseks.
Voolukatkestus
Voolukatkestuse korral peaks toit umbes 5 tundi ohutult külmana püsima. Järgige pikaajalise voolukatkestuse korral alljärgnevaid soovitusi, millest kinnipidamine on eriti oluline suvel.
Avage ust/sahtlit nii harva kui võimalik.
Voolukatkestuse korral ärge pange külmkappi uusi toiduaineid.
Kui voolukatkestusest on ette teatatud ja katkestus kestab kauem kui 5 tundi, valmistage jääd, pange see sobivasse anumasse ja asetage külmiku kambri ülemisse sektsiooni.
▶ Kohe pärast toitevarustuse taastumist on vajalik toiduainete ülevaatus.
Külmkapi sisetemperatuur tõuseb voolukatkestuse või muu rikke korral, mistõttu vähenevad nii toiduainete säilivusaeg kui ka nende kvaliteet ja söödavus. Terviseriskide minimeerimiseks tuleks kõik üles sulanud toiduained koheselt tarbida või küpsetada ja uuesti külmutada (kui see on asjakohane).

MÄRKUS. Voolukatkestuse aegne sätete talletamine
Pärast toitevarustuse taastumist lülitub seade sisse toitekatkestusele eelnenud sätetega.
Lahtipakkimine

HOIATUS!
Seade on raske. Seda peab teisaldama vähemalt kaks inimest.
Hoidke kõiki pakendi komponente lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage need keskkonnasäästlikult.
▶ Võtke seade pakendist välja.
▶ Eemaldage köik pakendi komponendid.
Keskkonnatingimused
Toatemperatuur peaks alati jääma vahemikku 10–43 °C, sest see võib mõjutada seadmesisest temperatuuri ja külmkapi energiatarvet. Ärge paigaldage seadet ilma isolatsioonita muude soojust kiirgavate seadmete (näiteks ahju või teise külmiku) lähedusse.
- Subnormaalne (SN): see külmutusseade on ette nähtud kasutamiseks ümbritseva öhu temperatuuril 10 °C kuni 32 °C.
- Parasvööde (N): see külmutusseade on ette nähtud kasutamiseks ümbritseva öhu temperatuuril 16 °C kuni 32 °C.
- Subtroopiline (ST): see külmutusseade on ette nähtud kasutamiseks ümbritseva öhu temperatuuril 16 °C kuni 38 °C.
Ruuminõuded
Ukse avamiseks vajalik ruum:
$$ \mathrm{L} 1 = 1 5 7, 8 \mathrm{cm} $$
$$ D 1 = 6 2, 9 \mathrm{cm} $$
$$ D 2 = 1 1 7, 5 \mathrm{cm} $$

text_image
D1 D2 W1Ventilatsiooni ristlõige
Ohutuskaalutlustel seadme küllaldase ventilatsiooni tagamiseks tuleb järgida välja toodud ventilatsiooni ristlõikega seonduvaid nõudeid.

text_image
10 cm 10 cm 10 cm
MÄRKUS
Autonoomne külmutusseade ei ole möeldud kasutamiseks integreeritud seadmena.
Vee ühendamine seadmega
-
Eemaldage vee sisselaskeklapi kummikork (1).
-
Lükake veetoru kindlalt vee sisselaskeklapile ja pingutage kaelamutrit. Veetoru tuleb keskelt pooleks lõigata ning üht poolt kasutada ja teine varuosaks jätta.

Ühendamine veekraaniga
See funktsioon on saadaval ainult mönel mudelil.
-
Lükake veetoru tarvikutega kaasasoleva kraaniliitmiku avasse. Toru tuleb kindlalt kinni hoida, kui liitmik torule surutakse.
-
Veenduge, et kummiseib on kinnitatud kraaniliitmiku siseküljele, enne kui selle kraani külge kruvite.
▶ Vajalikuks võib osutuda eraldi liitmiku või adapteri ostmine , kui teie kraaniliitmik ei vasta kaasasoleva liitmiku keermesuurusele.

See funktsioon on saadaval ainult mönel mudelil.
Lülitage veevarustus ja seade sisse. Kontrollige hoolikalt köiki liitmikke, et need ei lekiks halvasti paigaldatud voolikute töttu.
Vajutage 3Sec. Filter Reset nupp kolmeks sekundiks. Uus veefilter on aktiveeritud.
▶ Asetage tops veemahuti alla veendumaks, et vesi voolab läbi seadme.
Kontrollige veel kord ühendustoru ja ühendusi, et neis ei oleks lekkeid.

HOIATUS!
▶ Veenduge alati, et ühendused oleksid kindlad, kuivad ja lekkevabad.
Jälgige, et voolik ei oleks surve all, väändunud ega paindunud.
Seadme tsentreerimine ja nivelleerimine
Seade tuleb paigutada ühetasasele ja stabiilsele pinnale.
- Kallutage seadet veidi tahapoole (joonis 7).
- Reguleerige jalad soovitud körgusele. Veenduge, et vahekaugus hingepoolest seinast on vähemalt 10 mm.
- Kontrollige seadme stabiilsuse hindamiseks selle diagonaaltelgi. Mõningane kalle kummaski suunas peaks olema ühesugune. Muidu võib karkass deformeeruda, mis võib põhjustada uksetihendite lekke. Kerge kaldenurk tagakülje suunas hõlbustab ukse sulgemist.
Uste täppisreguleerimine
Kui uksed ei ole pärast uste jalgade abil looodimist ikka veel ühel tasandil, saab selle ebakõla kõrvaldada, keerates mutrivõtmega külmutusukse paremas alumises nurgas olevat hinge tõstevõlli (joonis 8)
Keerake mutrivõtmega tõstevõlli pääripäeva madalama ukse kõrgusele (joonis 9).
Keerake mutrivõtmega tõstevõlli vastupäeva, et ust tõsta (joonis 10).

text_image
1. max 45° 2. 3. Joonis 7
text_image
Joonis 8 Joonis 9 Joonis 10
HOIATUS!
Ärge reguleerige hinge töstevölli liigselt, kuna see vöib pöhjustada völli algsest lukustatud asendist vallandumise. (Reguleeritav körgusvahemik: 3 mm)

text_image
2 hOoteaeg
Kasutajapoolset sekkumist mittevajav määrdeõli asub kompressoris olevas kapslis. Öli võib transportimisega kaasneva seadme kaldumise tõttu suletud torustikku voolata. Oodake enne seadme vooluvõrku ühendamist vähemalt kaks tundi, et õli saaks tagasi kapslisse valguda.
Seadme vooluvõrku ühendamine
Enne seadme vooluvörku ühendamist kontrollige, kas:
toiteallikas, pistikupesa ja kaitsmed vastavad andmesildil välja toodud parameetritele;
pistikupesa on maandatud ning kasutusel pole mitme pistikuga adaptereid ega pikendusjuhtmeid;
▶ toitepistik ja pistikupesa vastavad nõuetele.
Ühendage pistik nõuetekohaselt paigaldatud pistikupesaga.

HOIATUS!
Ohtude minimeerimiseks võib kahjustunud toitekaabli asendada vaid klienditeenindus (vaadake garantiikaarti).
Uste eemaldamine ja paigaldamine
Kui teil on vaja seadme uksed eemaldada, järgige allolevaid ukse eemaldamise ja paigaldamise juhiseid.

HOIATUS!
Enne toiminguid lahutage seadme väljalülitamiseks toitepistik pistikupesast.
▶ Blokeerige veevarustus.
Seade on raske. Seda peab teisaldama vähemalt kaks inimest.
Ärge kallutage seadet üle 45 kraadi ega pange seda horisontaalsesse asendisse.
▶ Uks võib kukkuda ja inimesi vigastada või selle käigus kahjustada saada.
Ukse eemaldamisel ja paigaldamisel olge tähelepanelik.
-
Vabastage seadme põhjas vasakul eesnurgas kahe veeliitmiku vasakpoolne külg: pressige ja hoidke äärikut näidatud viisil ja eemaldage veetoru. (Joonis 11).
-
Keerake lahti hingekatte kruvi ja eemaldage kate (joonis 12). Sügavkülmiku ukse eemaldamisel lahutage köik juhtmed, välja arvatud maandusjuhe.
-
Keerake lahti ülemist hinge paigal hoidvad kruvid ja eemaldage seejärel hing (joonis 13).
-
Tõstke ust selle eemaldamiseks (joonis 14). Sügavkülmiku ukse eemaldamisel tõstke seda piisavalt kõrgele, et tömmata välja seadme põhjas olev veeühendus.
-
Paigaldage uks, tehes eemaldamistoimingud vastupidises järjekorras. Veenduge, et maanduskaabel oleks kruviga kinnitatud.
-
Paigaldage veeühendus.

text_image
Joonis 11
text_image
Joonis 12
text_image
Joonis 13 Joonis 14
MÄRKUS: külmiku uks
Pildid näitavad sügavkülmiku ukse eemaldamist. Külmiku ukse korral kasutage vastavaid osi teisel pool.
Määrusele (EL) nr 2019/2016 vastavad toote spetsifikatsioonid
| Tootemark | Haier |
| Mudeli nimi / identifikaator | HSW59F18DIMMHSW79F18DIPT |
| Mudeli kategooria | Külmik-sügavkülmik |
| Energiatõhususe klass | D |
| Aastane energiatarbimine (kWh aasta kohta) ^(1) | 267 |
| Kogumaht (l) | 601 |
| Külmiku maht (L) | 391 |
| Sügavkülmiku maht (L) | 206 |
| Jäämahuti maht (2 tärni) (L) | 4 |
| Tärnides väljendatud hinnang | ![]() |
| Töötemperatuuriga > 14 °C muud sektsioonid | Ei kohaldu |
| Külmavaba süsteem | Jah |
| Külmutusvõimsus (kg 24 tunni kohta) | 10 |
| Kliimaklass ^(2) | SN-N-ST |
| Müraklass ja õhus leviva müra tase (db(A) re 1pW) | C(36) |
| Temperatuuri tõusu aeg (h) | 5 |
| Jäätegemisvõimekus | 0,8 kg/24h |
| Seadme tüüp | Autonoomne |
Selgitused:
- Jah, esiletõstetud
(1) Põhineb standarditele vastavuse 24-tunnise testi tulemustel. Tegelik tarbimine sõltub seadme kasutusalast ja asukohast.
(2) Kliimaklass SN: Seade on ette nähtud kasutamiseks kohas, kus ümbritseva öhu temperatuur on vahemikus 10 °C ja 32 °C
Kliimaklass N: seade on ette nähtud kasutamiseks ümbritseva öhu temperatuuril 16 °C kuni 32 °C
Kliimaklass ST: seade on ette nähtud kasutamiseks ümbritseva öhu temperatuuril 16 °C kuni 38 °C
Täiendavad tehnilised andmed
| Pinge/sagedus | 220–240 V / 50 Hz |
| Sisendvool (A) | 1.8 |
| Sulatuse sisendvõimsus (W) | 220 |
| Peakaitse (A) | 15 |
| Jahutusvedelik | R600a |
| Mõõtmed (K/L/S millimeetrites) | 1775/905/726 |
Küsimuste korral pöörduge ettevõtte Haier klienditeeninduse poole. Tungivalt soovitatav on kasutada originaalvaruosi.
Seadmega seotud probleemide puhul vaadake esmalt osa „Veaotsing”.
Kui seal täpsustatud meetmed ei kõrvalda probleemi:
▶ võtke ühendust kohalikuga edasimüüjaga või
▶ helistage ettevõtte Euroopa kõnekeskusesse (telefoninumbrid on välja toodud allpool) või
teeninduse ja toe ala aadressil www.haier.com, kus saate teenuse aktiveerida
▶ nõudaja leida ka KKK-sid.
Teenindusega ühendust vöttes peavad teil käepärast olema alljärgnevad andmed. Vastav teave on välja toodud andmesildil.
Mudel
Seerianumber
Garantiinõuete korral kontrollige ka tootega kaasasolevat garantiikaarti.
| Ettevõtte kõnekeskused Euroopas | ||
| Riik* | Telefoninumber | Tariif |
| Haier Italy (IT) | 19 910 0912 | |
| Haier Spain (ES) | 902 509 123 | |
| Haier Germany (DE) 018 0539 3999 | Kõneminut 14 senti (lauatelefon)Kõneminut maksimaalselt 42 senti (mobiiltelefon) | |
| Haier Austria (AT) | 0820 001 205 | Kõneminut 14,53 senti (lauatelefon)Kõneminut maksimaalselt 20 senti (muud liinid) |
| Haier United Kingdom (UK) | 0333 003 8122 | |
| Haier France (FR) | 0980 406 409 | |
* Teisi riike vaadake aadressilt www.haier.com Haier Europe Trading S.r.l Ühendkuningriigi filiaal Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY
* Külmutusseadme garantii kestus: Minimaalne garantii on: 2 aastat ELi riikides, 3 aastat Türgis, 1 aasta Ühendkuningriigis, 1 aasta Venemaal, 3 aastat Rootsis, 2 aastat Serbias, 5 aastat Norras, 1 aasta Marokos, 6 kuud Alžeerias, Tuneesias seaduslikku garantiid ei nõuta.
*Seadme remondiks vajalike varuosade periood: Termostaadid, temperatuuriandurid, trükkplaadid ja valgusallikad on saadaval vähemalt seitse aastat pärast mudeli viimase seadme turustamist. Ukse käepidemed, uksehinged, alused ja sahtlid on saadaval vähemalt seitse aastat ning uksetihendid vähemalt kümme aastat pärast mudeli viimase seadme turustamist.
*Lisateavet toote kohta leiate aadressilt https://eprel.ec.europe.eu/ või skannides seadmega kaasasoleval energiamärgisel olevat QR-koodi.
H3 Väljare Krossad is-funktion
Indikatorer:
a1 Auto Set-läge
a2 Wi-Fi-funktion
b Holiday-läge
c Zone-indikator
c1 Kylskåpsindikator
c2 Frysindikator
