KVLBE08H - Pliit ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta KVLBE08H ELECTROLUX PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Kombineeritud pliit mikrolaineahjuga |
| Mark | Electrolux |
| Mudel | KVLBE08H |
| Seadme mõõtmed (K x L x S) | 455 x 595 x 567 mm (ees) / 440 x 559 x 567 mm (taga) |
| Süvistusmõõtmed (K x L x S) | Min 444-460 x 560 x 550 mm |
| Toide | 230 V ~ 50 Hz, ühefaasiline |
| Toitekaabli pikkus | 1500 mm |
| Tavalised küpsetusfunktsioonid | Grill, Turbogrill, Pöördõhk, Ülemine/alamine küte, Pizza funktsioon, Alumine küte, Steriliseerimine, Kuivatamine, Soojendamine, Taigna kerkitamine, Gratineerimine, Madala temperatuuriga küpsetamine, Soojas hoidmine, Leivaküpsetamine |
| Mikrolaine funktsioonid | Mikrolaine (100-1000 W), Sulatamine (100-200 W), Soojendamine (300-700 W), Vedelikud (800-1000 W) |
| Kombineeritud mikrolaine funktsioonid | Pöördõhk + Mikrolaine, Ülemine/alamine küte + Mikrolaine, Grill + Mikrolaine, Turbogrill + Mikrolaine |
| Maksimaalne mikrolainevõimsus | 1000 W |
| Sisevalgustus | Halogeentuli, energiatõhususe klass G, talub 300 °C |
| Kaasasolevad tarvikud | Metallrest, küpsetusplaat, mikrolaineklaasalus |
| Juhtimistüüp | Puutetundlik juhtpaneel koos ekraaniga |
| Turvafunktsioonid | Lukk laste eest, automaatne väljalülitus, klahvilukk |
| Hooldus ja puhastamine | Puhastage mikrokiudlapiga ja õrna pesuvahendiga; eemaldatavad restitoed; ärge kasutage aurupuhastit ega abrasiive |
| Remonditavus | Originaalvaruosad; volitatud hooldusteenindus; vahetatav lamp |
| Paigaldamine | Süvistatav; järgige minimaalseid ventilatsiooniava mõõtmeid (560x20 mm) |
| Energiatõhususe klass | Määramata (sisevalgusti klass G) |
| Resti tasemete arv | 8 |
Korduma kippuvad küsimused - KVLBE08H ELECTROLUX
Kasutajate küsimused teemal KVLBE08H ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Pliit PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend KVLBE08H - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. KVLBE08H kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND KVLBE08H ELECTROLUX
Tere tulemast Electroluxi kasutajate hulka! Aitäh, et valisite meie seadme.


Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, teavet teeninduse ja parandusvõimaluste kohta leiate aadressilt electrolux.com/support
Täiendavate retseptide, näpunäidete ja törkeotsingu juhendi saamiseks laadige alla rakendus My Electrolux Kitchen.

Jäetakse öigus teha muutusi.
SISUKORD
- OHUTUSINFO....107
- OHUTUSJUHISED....110
- TOOTE KIRJELDUS.... 113
- JUHTPANEEL....114
- ENNE ESIMEST KASUTAMIST....115
- IGAPÄEVANE KASUTAMINE....116
- KELLA FUNKTSIOONID....120
- TARVIKUTE KASUTAMINE....121
- LISAFUNKTSIOONID 122
- VIHJEID JA NÄPUNÄITEID 123
- PUHASTUS JA HOOLDUS.... 126
- VEAOTSING.... 128
- ENERGIATÕHUSUS....129
- MENÜÜ STRUKTUUR.... 130
- SEE ON LIHTNE! 131
- JÄÄTMEKÄITLUS.... 132
1. ⚠OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus
- Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste
kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mängiks seadmega ega.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal. - Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
1.2 Üldine ohutus
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
- See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
- Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalifitseeritud elektrikule!
- Ärge kasutage seadet enne, kui see on köögimööblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
• HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Tuleb olla ettevaatlik, et vältida kütteelementide või pinna puudutamist seadme sisemuses.
- Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Ärge aktiveerige mikrolainefunktsiooni, kui seade on tühi. Ahjuõõnsuses olevad metallosad võivad tekitada elektrikaare.
- Mikrolaineahju ei tohi panna metallist nõusid või karpe ega joogipurke. See nõue ei kehti juhul, kui tootja on täpsustanud, millise suuruse ja kujuga metallist nõusid tohib mikrolaineahjus kasutada.
• HOIATUS: Kui uks või ukse tihendid on kahjustatud, ei tohi seadet kasutada enne, kui selle on parandanud kvalifitseeritud isik.
• HOIATUS: Ainult kvalifitseeritud isik võib teha hooldus- või remonditöid, mis hõlmavad mikrolainetega kokkupuute eest kaitsva katte eemaldamist.
• HOIATUS: Ärge kuumutage vedelikke ja muid toiduaineid suletud pakendites. Need võivad plahvatada.
- Kasutage ainult mikrolaineahjukindlaid nõusid.
- Soojendades toitu plast- või pabernõudes, hoidke seadmel silma peal, et vältida süttimist.
- See seade on ette nähtud toidu ja jookide soojendamiseks. Toidu või riiete kuivatamine ning soojenduspatjade, susside, käsnade, niiske lapi jms kuumutamine toob kaasa vigastuste, süttimise või tulekahju ohu.
- Kui seadmest tuleb suitsu, lülitage leekide summutamiseks seade välja või eemaldage toitepistik pistikupesast ning hoidke ust suletuna.
- Jookide mikrolaineahjus kuumutamisel võib tekkida hiline plahvatuslik keemine. Nõude käsitsemisel tuleb olla ettevaatlik.
- Põletuste vältimiseks tuleb enne tarvitamist lutipudelite ja imikutoidu purkide sisu segada või loksutada ning kontrollida nende temperatuuri.
- Koorega mune ja terveid kövaks keedetud mune ei tohi seadmes kuumutada, kuna need vöivad plahvatada isegi pärast mikrolainefunktsiooni välja lülitumist.
- Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tömmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Seadet tuleb regulaarselt puhastada ja sellest tuleb eemaldada toidujäägid.
- Årge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Ärge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid või teravad metallkaabitsad, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
- Seadme hooldamata ja puhastamata jätmine võib põhjustada selle pindade seisukorra halvenemist, mis võib seadme eluiga lühendada ja põhjustada ohtlikke olukordi.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
- Eemaldage köik pakkematerjalid.
- Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
- Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
- Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
- Ärge tömmake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
- Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
-
Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas seadme uks avaneb takistusteta.
-
Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
- Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabiilsusnõuetele.
Kapi minimaalne körgus 444 (460) mm (tööpinna all asuva kapi minimaalne körgus)
Kapi laius 560 mm
Kapi sügavus 550 (550) mm
Seadme esiosa körgus 455 mm
Seadme tagaosa körgus 440 mm
Seadme tagaosa laius 559 mm
Seadme sügavus 567 mm
| Sisseehitatud seadme sü-gavus | 546 mm |
| Sügavus avatud uksega 882 mm | |
| Ventilatsiooniava minimaal-ne suurus. Ava asub põhja tagumises osas | 560x20 mm |
| Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa- rempoolses nurgas | 1500 mm |
| Kinnituskruvid 3.5x25 mm |
2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
- Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud. - Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
- Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
- Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse.
- Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tömmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
-
Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
-
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
- Seadmega kaasnevad toitekaabel ja toitepistik.
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
- Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
- Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
- Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum öhk vöib vabaneda.
- Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
- Årge avaldage avatud uksele survet.
- Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu.
- Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Årge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.
- Ärge kasutage seadme eelkuumutamiseks mikrolainefunktsiooni.

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
- Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale.
– ärge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
– ärge hoidke pärast küpsetamise lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
- olge lisavarustuse eemaldamisel või paigaldamisel ettevaatlik.
- Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis võivad olla püsivad.
- Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme töötamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral vöib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka pörandat. Ärge sulgege paneeli vöi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht!
- Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
- Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
- Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
- Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
- Kuivatage seadme sisemus ja uks kindlasti pärast iga kasutamist. Kasutamise ajal tekkinud aur kondenseerub seadme seintele ja võib põhjustada roostet.
- Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
- Seadmes olevad rasva- ja toidujäägid võivad mikrolainefunktsiooni kasutamisel süttida või põhjustada kaarleeki.
- Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
- Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
2.5 Klaasnõude kasutamine
Kui kasutate klaasnõusid hooletult, võib see kaasa tuua nende purunemise, mõranemise, pinna kahjustamise või tugevad kriimud:
- Vältige külma vee või muude vedelike pritsmete sattumist kuumale klaaspinnale, sest äkiline temperatuurimuutus võib klaasi purustada. Purunenud klaasi tükid võivad olla väga teravad ja neid on raske üles leida.
- Ärga pange kuuma klaasnõu märjale või jahedale pinnale, köögi töö- või metallpinnale või kraanikaussi; ärge kasutage klaasnõu tõstmiseks märga lappi.
- Ärge kasutage mõranenud, pragude või tugevate kriimustustega klaasnõusid ega üritage neid parandada.
- Hoiduge klaasnõu pillamisest või hooga vastu kõva pinda asetamisest, vältige söögiriistadega kloppimist.
- Årge kuumutage mikrolaineahjus tühja või peaaaegu tühja klaasnõud; vältige seal öli ja või liigset kuumutamist (kasutage minimaalset valmistusaega).
Laske klaasnõul jahtuda kuuma-alusel, potialusel või kuival rätikul. Enne pesemist, külmutusse või sügavkülma asetamist peab klaasnõu olema maha jahtunud.
Hoiduge kuumade klaasnõude paljaste kätega katsumisest (välja arvatud juhul, kui nõudel on spetsiaalsed käepidemed).
Vältige mikrolaineahju vale kasutamist (nt tühja või peaaegu tühja ahju kasutamist).
2.6 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
- Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
- Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
- Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe.
2.7 Hooldus
- Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
- Kasutage ainult originaalvaruosi.
2.8 Körvaldamine

HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
- Seadme nõuetekohase kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
- Eemaldage seade vooluvõrgust.
- Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
- Eemaldage uksesulgur, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksu jäämist.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Üldine ülevaade

Juhtpaneel
Ekraan
Kuumutuselement
Mikrolaine generaator
Lamp
Ventilaator
Riiulitugi, eemaldatav
Riiuli asendid
3.2 Lisatarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.

Kookide ja küpsiste jaoks.
Mikrolaineahju klaasist alus
Toidu valmistamiseks mikrolainerežiimis.

4.1 Juhtpaneeli ülevaade

1 SEES / VÄLJAS Vajutage ja hoidke, et seade sisse ja välja lülitada.
2 Menüü Loetleb seadme funktsioonid.
3 Lemmikud Kuvab lemmikseaded.
4 Ekraan Näitab seadme praeguseid sätteid.
5 Lambi lüliti Lambi sisse ja välja lülitamiseks.
6 Kiirkuumutus Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks: Kiirkuumutus.
7 Mikrolaine kiirkäivitus Mikrolainefunktsiooni sisselülitamiseks (1000 W ja 30 sekundit).

Vajutage Liikuge


Puudutage pinda sörmeotsaga.. Libistage sörmeots üle pinna. Puudutage pinda 3 sekundit.
4.2 Ekraan

Ekraan koos peamiste funktsioonidega.
A. Kellaag
B. START/STOPP
C. Temperatuur / Mikrolaine taimer
D. Küpsetusrežiimid
E. Taimer
Ekraani indikaatorid
Põhiindikaatorid – ekraanil liikumiseks.
OK
Valiku või seade kinnitamiseks.

Menüüs ühe tase- me võrra tagasi liikumiseks.

Viimase toimingu tühistamiseks.

Funktsioonide sisse ja välja lüli- tamiseks.
Helisignaal funktsiooni indikaatorid – kui seatud küpsetusaeg löpeb, kölab signaal.

Funktsioon on sees.

Funktsioon on sees. Küpsetamine peatub automaatselt.

Helisignaal on väljas.
Taimeri indikaatorid

Funktsiooni seadmiseks: Viitkäivitus.

Seade tühistamiseks.
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
5.1 Esmane puhastamine



| Eemaldage seadmest kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed. | Puhastage seadet ja tarvikuid ainult mikrokiudlapiga, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga. | Pange tarvikud ja eemaldatavad restitoed seadmesse. |
5.2 Esmakordne ühendamine
Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussõnumi.
Peate seadma järgmised funktsioonid: Keel, Ekraani heledus, Nuputoonid, Helitugevus, Kellaaeg.
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Kuidas seadistada: Küpsetusrežiimid
-
samm Lülitage ahi sisse. Näidikul kuvatakse vaikeküpsetusrežiim.
-
samm Vajutage kuumutusrežiimi sümbolit et siseneda alammenüüsse.
-
samm Valige küpsetusrežiim ja vajutage: Ok Ekraanil kuvatakse: temperatuur.
-
samm Seatud: temperatuur. Vajutage: OK
-
samm Vajutage: START
STOP – vajutage, et küpsetusrežiim välja lülitada.
- samm Lülitage ahi välja.
6.2 Kuidas seadistada: Mikrolainefunktsioonid
-
samm Eemaldage köik tarvikud ja lülitage seade sisse. Sisestage mikrolaineahju klaasplaat.
-
samm Vajutage kuumutusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüüsse.
-
samm Valige mikrolainekuumutuse režiim ja vajutage: . Ekraanil kuvatakse: mikrolainevõimsus.
-
samm Seadke: mikrolainevõimsus. Vajutage: OK
5. samm
Vajutage: START
STOP – funktsiooni sisse lülitamiseks vajutage.
- samm Lülitage seade välja.
Mikrolainefunktsiooni maksimaalne kestus oleneb valitud mikrolainevõimsusest:
MIKROLAINEVÕIMSUS W
100 - 600 59:55
600 7
MAKSIMUMAEG min

Kui avate ukse, peatub funktsioon. Uuesti käivitamiseks vajutage nuppu START
6.3 Kuidas kasutada: Mikrolaine kiirkäivitus
1. samm
Vajutage ja hoidke all: ⏻ Mikrolaine töötab 30 sekundit.
2. samm Küpsetusaja pikendamiseks:
Vajutage jooksva Vajutage +30 s. aja väärtust, et minna ajaseade- tele. Seadke küp- setusaeg.
Mikrolaine saab sisse lülitada igal ajal, kasutades: Mikrolaine kiirkäivitus.
6.4 Kuidas seada: Juhendatud küpsetamine
Iga selles alammenüüs oleva toidu juurde kuulub soovituslik funktsioon ja temperatuur. Saate reguleerida aega ja temperatuuri.
Mõningate roogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone.
- Kaaluautomaatika
-
samm Lülitage ahi sisse.
-
samm Vajutage:
-
samm Vajutage: .Sisestage: Juhendatud küpsetamine.
-
samm Valige toit või toidu tüüp.
-
samm Vajutage: START
| Küpsetusrežiim Kasutamine | ||
![]() | Öhemate toidupalade grillimiseks ja leiva röstimiseks. | |
| Grill | ||
![]() | Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil. Gratineerimi-seks ja pruunistamiseks. | |
| Turbogrill | ||
![]() | Küpsetamiseks korraga kuni kahel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Seadke ahju tem-peratuur 20 - 40 °C madalamaks kui funktsiooniga Ülemine + alumine kuumutus. | |
| Pöördõhk | ||
![]() | Kiirtoidu (nt friikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krõbestamiseks. | |
| Külmutatud toiduained | ||
![]() | Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. | |
| Ülemine + alumine kuu-mutus | ||
![]() | Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krõbeda põhja saavutamiseks. | |
| Pitsa funktsioon | ||
![]() | Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks. | |
| Alumine kuumutus | ||
MUU
| Küpsetusrežiim Kasutamine | |
![]() | Köögiviljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid). |
| Hoidistamine | |
![]() | Viilutatud puuviljade, köögiviljade ja seente kuivatamiseks. |
| Kuivatamine | |
![]() | Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist. |
| Nõude soojendamine | |
![]() | Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoiab selle elastsena. |
| Taina kergitamine | |
![]() | Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja pruunistami-seks. |
| Gratineerimine | |
![]() | Örnade, mahlaste praadide valmistamiseks. |
| Küpsetamine madalal t° | |
![]() | Toidu soojashoidmiseks. |
| Soojashoidmine | |
![]() | Kasutage seda funktsiooni siis, kui soovite professionaalset tulemust – krõbedust, kaunist värvi ja läikivat koorikut. |
| Leib | |
MIKROLAINE
Küpsetusrežiim Kasutamine




KOMBINEERITUD MIKROLAINEFUNKTSIOONID
Küpsetusrežiim Kasutamine




7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsioonide kirjeldus
Kella funktsioon Kasutamine
| Küpsetusaeg Küpsetamise kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min.Kombineeritud funktsioonide (mikrolaine + tavaline) maksimaalne aeg on 23 h 59 min. |
Tegevuse löpp Määrata, mis juhtub siis, kui taimer löpetab minutite lugemise.
Viitkäivitus Algusaja ja/või küpsetusaja lõpu edasilükkamiseks.
Küpsetusaja pikendus Küpsetusaja pikendamiseks.
Meeldetuletus Pöördloenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See funktsioon ei mõjuta seadme tööd.
Uptimer Jälgib funktsiooni kestust. Uptimer - saate selle sisse ja välja lülitada.
Tegevuse löpp ja Viitkäivitus ei ole mikrolainefunktsioonidega saadaval.
7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid
Kuidas seada kella
| 1. samm Lülitage ahi sisse. |
| 2. samm Vajutage: Kellaaeg. |
| 3. samm Seadke kellaaeg. Vajutage: OK |
Kuidas seada küpsetusaega
| 1. samm Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. | |
| 2. samm Vajutage: [IMAGE] | |
| 3. samm Seadke kellaaeg. Vajutage: OK |
Kuidas valida funktsiooni Lõpp
| 1. samm Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. | |
| 2. samm Vajutage: [IMAGE] | |
| 3. samm Seadke küpsetusaeg. | |
| 4. samm Vajutage: [IMAGE] | |
| 5. samm Vajutage: Tegevuse löpp. |
Kuidas valida funktsiooni Lõpp
-
samm Valige eelistatud: Tegevuse löpp.
-
samm
Vajutage: .Korrake toimingut, kuni ilmub põhikuva.
Küpsetuse alguse edasilükkamine
-
samm Seadke küpsetusrežiim ja temperatuur.
-
samm
Vajutage:
-
samm Seadke küpsetusaeg.
-
samm
Vajutage:
-
samm Vajutage: Viitkäivitus.
-
samm Valige väärtus.
-
samm
Vajutage: .Korrake toimingut, kuni ilmub põhikuva.
Kuidas pikendada küpsetusaega
Kui küpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Samuti võite muuta küpsetusrežiimi.
Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1 min.
-
samm Seadke taimeriväärtus.
-
samm
Vajutage: OK
Küpsetamise ajal võite seatud aega alati muuta.
8. TARVIKUTE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
8.1 Tarvikute sisestamine
Kasutage ainult sobivast materjalist nõusid ja tarvikuid. Vt „Vihjeid ja näpunäiteid“, Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid.
Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Sälgud kujutavad endast ka libisemisvastast abinõud. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
Traatrest:
Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele ja jälgige, et restikumerused oleksid allpool.

Lükake ahjurest riiuliraami juhtsoonte vahele.

Mikrolaineahju klaasist alus:
Kasutage mikrolaineahju klaasist alust ainult koos mikrolainefunktsiooniga. See ei ole sobiv kombineeritud mikrolainefunktsiooni jaoks (nt mikrolaine-grill).
Pange tarvik ahjuõõnsuse põhja.
Saate asetada toidu otse mikrolaineahju klaasist alusele.

Võite salvestada oma lemmikseadeid, näiteks küpsetusrežiimi, küpsetusaega, temperatuuri või puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 oma lemmikseadet.
-
samm Lülitage seade sisse.
-
samm Valige sobiv seade.
-
samm
Vajutage: Valige: Lemmikud.
-
samm Valige: Salvesta praegused seaded.
-
samm
Vajutage nuppu +, et lisada seade loendisse: Lemmikud. Vajutage OK
- vajutage, et seade lähtestada.
- vajutage, et seade tühistada.
9.2 Nuppude lukustus
See funktsioon hoiab ära küpsetusrežiimi tahtmatu muutmise.
-
samm Lülitage seade sisse.
-
samm Seadke küpsetusrežiim
-
samm


vajutage samaaegselt, et funktsioon sisse lülitada.
Funktsiooni väljalülitamiseks korrake 3. sammu.
9.3 Automaatne väljalülitus
Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja pärast välja, kui küpsetusrežiim töötab ja te ühtegi sätet ei muuda.

(°C) (h)

30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Automaatne väljalülitus ei tööta funktsioonidega: Sisevalgustus, Löpp, Küpsetamine madalal t°.
9.4 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate seadme välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajahtumiseni.
10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
10.1 Soovitused söögivalmistamiseks
i
Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Need sõltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest.
Teie uus seade võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tüüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad sätted ja asukohad plaatidel.
Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Täiendavaid küpsetussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest küpsetustabelitest. Küpsetussoovituste leidmiseks otsige üles seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil seadme sisemuse esiküljel.
10.2 Soovitused mikrolainefunktsiooni kasutamiseks
i Teeme süüa!
Asetage toit mikrolaineahju põhjal olevale klaasist alusele.
Asetage toit taldrikuga ahju põhjale.
Kui ülessulatamisest või küpsetamisest on möödunud pool aega, pöörake või segage toitu.
Vedelikke tuleks aeg-ajalt segada.
Enne serveerimist tuleks toitu segada.
Küpsetamiseks või soojendamiseks katke toit kinni.
Jookide soojendamisel asetage kuumuse ühtlasemaks jaotumiseks pudelisse või klaasi lusikas.
Asetage seadmesse toit ilma pakendita. Pakendatud valmistoitu võib seadmesse panna ainult siis, kui tegu on mikrolainekindla pakendiga (vaadake pakendil olevat teavet).

Toidu valmistamine mikrolainetega
Valmistage toitu kaetult. Küpsetage ilma kaaneta juhul, kui soovite krõbedat koorikut.
Vältige toidu üleküpsetamist liiga kõrge võimsustaseme või liiga pika aja valimise tõttu. Toit võib kuivada, kõrbeda või süttida.
Ärge kasutage seadet koorega munade ja kodadest vabastamata tigude valmistamiseks, sest need võivad lõhkeda. Kui soojendate praetud muna, augustage munakollane.
Koore või nahaga toiduained tuleks enne küpsetamist koorida või augustada.
Võimalusel lõigake juurviljad sarnase suurusega tükkideks.
Pärast seadme väljalülitamist võtke toit välja ja laske sel mõni minut seista, et kuumus ühtlaselt jaotuks.

Sulatamine mikrolaineahjus
Asetage külmutatud pakendist eemaldatud toit väiksele kummuli pööratud taldrikule, mille all on anum või sulatusalusele või plastiksõelale, et sulatusvedelik saaks ära valguda.
Eemaldage sulanud osad jupphaaval.
Ilma eelnevalt sulatamata võite puuvilja ja juurvilja küpsetades kasutada kõrgemat mikrolainevõimsust.
10.3 Mikrolaineahju sobivad nõud ja materjalid
Mikrolainefunktsiooni kasutamisel tarvitage ainult sobivaid nõusid ja materjale. Kasutage viitena allolevat tabelit.
Kontrollige nõusid/nõude materjali enne kasutamist.
| Keedunõu/materjal | ![]() | ![]() | ![]() |
| Ahjukindel klaas ja portselan ilma metallosadeta, nt kuumakindel klaas | √ | √ | √ |
| Mitte-ahjukindel klaas ja portselan ilma hõbedast, kullast, plaatinast või metallist katete/kaunistusteta | √ | X | X |
| Ahjukindel/külmumiskindel klaas ja klaaskeraamika | √ | √ | √ |
| Ahjukindel keraamika ja savinõud ilma kvarts- või metallosadeta või metallisi-salduseta glasuurita | √ | √ | √ |
| Keraamika, portselan ja savinõud gla-suurita põhjaga või väikeste aukudega, nt käepidemetel | XXX | ||
| Kuumakindel plastik kuni 200 °C X | √ | √ | |
| Papp, paber XX | √ | ||
| Säilituskile XX | √ | ||
| Mikrolaineahju kile X | √ | √ | |
| Metallist nõudega röstimine, nt email, malm | X X X | ||
| Küpsetusvormid, musta email- või sili- koonkattega | X X X | ||
| Küpsetusplaat X X X | |||
| Traatrest X X | √ | ||
| Mikrolaineahju klaasist alus X | √ | √ | |
| Mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud nõud, nt krõbestamisalus | X | √ | X |
10.4 Soovitatud võimsustasemed eri tüüpi toitudele
Tabelis olevad andmed on üksnes suunavad.
| 700 – 1000 W | ||||
![]() | ![]() | |||
| Keetmine küpsetusprotsessi alguses Vedelike kuumutamine | ||||
| 500 – 600 W | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Köögiviljade küpseta-mine | Munaroogade küp-setamine | Hautiste aeglasel tu-lel hoidmine | Ühe taldrikutäie kuu-mutamine | Külmutatud toitude sulatamine ja kuu-mutamine |
| 300 – 400 W | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Juustu, šokolaadi, või sulatamine | Riisi aeglasel tulel hoidmine | Imikutoidu soojenda-mine | Küpsetamiseks/õrnade toitude valmistamiseks | Katkestuseta küp-setamine |
| 100 – 200 W | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Leiva sulatamine | Puuviljade ja kookide sula-tamine | Juustu, kreemi, või sulata-mine | Liha, kala sulatamine | |
10.5 Küpsetustabelid testimisasutustele
Teave katseasutustele
Testid vastavalt standardile IEC 60705.
Mikrolainefunktsioon
Kasutage traatresti, kui pole teisiti soovitatud.
| POWERW | ← | ! | i | |
| Keeks 600 0.475 Alumine 8 - 9 Umbes poole küpsetusa- | ja möödudes keerakenõud 1/4 pöörde võrra. | |||
| Pikkpoiss 400 0.9 1 25 - 27 Umbes poole küpsetusa- | ja möödudes keerakenõud 1/4 pöörde võrra. | |||
| Munahüüve 500 1 2 30 - 33 - | ||||
| Liha sulatamine 100 0.5 1 15 Pöörake liha teistpidi | poole küpsetusaja möö-dudes. | |||
Mikrolaine-kombifunktsioon Kasutage traatresti.
| POWER | ||||||
| Kook, 0,7 kg Ülemine + alum. kuumu-tus + ML | 100 200 2 23 - 27 | Umbes poole küpsetu- | saja möödudes keera-ke nõud 1/4 põörde võrra. | |||
| Kartuligra-tään, 1,1 kg | Pöördõhk + ML | 300 180 2 38 - 42 | Umbes poole küpsetu- | saja möödudes keera-ke nõud 1/4 põörde võrra. | ||
| Kana, 1,1 kg | Turbogrill + ML | 400 | 230 | 1 | 35 - 40 | Pange liha ümmargus-se klaasnõusse ja põo-rake poole valmistusaja möödumisel ringi. |
11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
11.1 Märkused puhastamise kohta

Puhastusvahen-
did
Puhastage seadme esikülge ainult mikrokiudlapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendiga.
Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust.
Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit.

Igapäevane kasu-
tamine
Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua süt- timise.
Puhastage seadme lagi hoolikalt jääkidest ja rasvast.
Ärge jätke toitu seadmesse kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuivatage pärast kasutamist seadme sisemus ainult mikrokiudlapiga.

Lisatarvikud
Pärast igat kasutuskorda puhastage kõik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage ainult mikrokiudlappi sooja vee ja õrna puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas.
Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed.
- samm Lülitage ahi välja ja oodake, kuni see on jahtunud.
- samm Tömmake restitoed ettevaatlikult üles ja eesmisest fiksaatorist välja.
- samm Tõmmake ahjuriuli tugede esiosa külgseina küljest lahti.
- samm Tömmake toed ettevaatlikult tagumisest fiksaatorist välja.

Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
11.3 Kuidas asendada: lamp

HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Lamp võib olla kuum.
Lülitage ahi välja. Oodake, kuni ahi on jahtunud.
Eemaldage ahi vooluvõrgust. Pange ahju põhjale riie.
Ülemine lamp
- samm Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda.
- samm Puhastage klaaskate.
- samm Asendage lamp sobiva 300 °C taluva kuumakindla lambiga.
- samm Paigaldage klaaskate.
12. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Mida teha, kui...

Seade ei lülitu sisse või ei kuumene

Võimalik põhjus
Pliidiplaat ei ole elektrivõrku ühendatud või on valesti ühendatud.

Kōrvaldamise abinōu
Kontrollige, kas seade on õigesti elektrivõrku ühenda- tud.
Kella ei ole seadistatud. Seadistage kell, vaadake üksikasju Kella funktsioonid peatükis, Kuidas seadistada: Kella funktsioonid.
Seadme uks ei ole korralikult kinni. sulgege uks täielikult.
Kaitse on vallandunud. tehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse. kui probleem tekib uuesti, pöörduge elektriku poole.
Seade Lapselukk on sisse lülitatud. Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsioonid.

Komponendid

Kirjeldus

Kõrvaldamise abinõu
Lamp on läbi põlenud. Asendage lamp, täpsemalt vt jaotist "Puhastus ja hool-dus", Kuidas asendada: Lamp.
12.2 Kuidas hallata: veakoodid
Kui ilmneb tarkvaratõrge, kuvatakse ekraanil vastav tõrkekood.
Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega võite ise hakkama saada.

Kood ja kirjeldus Kõrvaldamise abinõu

F240, F439 – ekraani puuteväljad ei tööta öigesti. Puhastage ekraani pinda. Vaadake, et puuteväljadel ei oleks mustust.
F908 – seadme süsteem ei saa luua ühendust juhtpaneeliga.
Lülitage seade sisse ja välja.
Kui mõni nendest tõrketeadetest kuvatakse ekraanil korduvalt, tähendab see, et rikkis alamsüsteem võib olla välja lülitatud. Sel juhul pöörduge edasimüüja või volitatud parandustöökoja poole. Kui ilmneb mõni nendest tõrgetest, jätkavad ülejäänud seadmefunktsioonid oma tavapärast tööd.

Kood ja kirjeldus Körvaldamise abinõu

F131 – magnetsensori temperatuur on liiga kõrge. Lülitage seade välja ja oodake, kuni see on jahtunud. Lülitage seade uuesti sisse.
12.3 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate seadme sisepinna esiraamilt. Ärge andmesilti seadme sisemusest eemaldage.
Soovitame kirjutada andmed siia:
Mudel (MOD.) ....
Tootenumber (PNC) ....
Seerianumber (S.N.) ....
13. ENERGIATÕHUSUS
13.1 Energia kokkuhoid
Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid (kuid ainult siis, kui kasutate mitte-mikrolainefunktsiooni).
Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördöhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime.
Jääkkuumus
Kui on valitud programm koos funktsiooniga Kestus ja kui küpsetusaeg ei ületa 30 minutit, lülituvad kuumutuselemendid möne seadmefunktsiooni puhul automaatselt varem välja.
Ventilaator ja valgusti jäävad sisselülitatuks. Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil jääkkuumuse näit. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja lõppu seadme temperatuuri.
Seadme sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub.
Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur. Ekraanile ilmub jääkkuumuse indikaator või temperatuurinäit.
Küpsetamine väljalülitatud valgustiga
Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja.
Pange see põlema ainult siis, kui vaja.
14. MENÜÜ STRUKTUUR
14.1 Menüü
| Menüü-üksus Kasutamine |
| Juhendatud küpsetamine Kuvab automaatprogrammid. |
| Lemmikud Kuvab lemmikseaded. |
| Funktsioonid Kasutatakse seadme konfiguratsiooni määramiseks. |
| Seaded Seadistamine Kasutatakse seadme konfiguratsiooni määramiseks. |
| Hooldus Kuvab tarkvara versiooni ja konfiguratsiooni. |
14.2 Alammenüü: Funktsioonid
| Alammenüü Kasutamine |
| Sisevalgustus Lülitab lambi sisse ja välja. |
| Lapselukk Takistab seadme juhuslikku sisselülitamist. Kui valik on sisse lülitatud Lapselukkilmub seadme sisselülitamisel ekraanile tekst. Võimaldamaks seadme kasutamist,valige koodi tähed tähestikulises järjekorras. Sisselülitatud valiku korral on kättesaadav juurdepääs taimerile, kaugjuhtimisele ja lambile. |
| Kiirkuumutus Lühendab kuumutusaega. See on saadaval ainult mõne seadmefunktsiooniga. |
| Aja näitamine Lülitab kella sisse ja välja. |
| Kellanäit Muudab kuvatud ajaindikaatori vormingut. |
14.3 Alammenüü: Seadistamine
| Alammenüü Kirjeldus | |
| Keel Seadistab seadme keele. | |
| Ekraani heledus Seab ekraani heleduse. | |
| Alammenüü Kirjeldus | |
| Nuputoonid | Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Tooni ei saa vaigistada valikuga: 1 |
| Helitugevus Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust. | |
| Kellaaeg Seab praeguse kellaaja ja kuupäeva. | |
14.4 Alammenüü: Hooldus
Alammenüü Kirjeldus
Demorežiim Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468
Tarkvaraversioon Info tarkvaraversiooni kohta.
Taasta tehaseseaded Lähtestab tehaseseaded.
15. SEE ON LIHTNE!
Enne esimest kasutamist tuleb seada:
Keel Ekraani heledus Nuputoonid Helitugevus Kellaaeg
Jätke meelde juhtpaneelil ja näidikul olevad põhiikoonid:

SEES / VÄLJAS Menüü Lemmikud



Taimer
START / STOP
Seadme töölepanek
Kiirkäivitus Lülitage seade sisse
ja alustage küpseta-mist, kasutades funktsiooni vaiketem-peratuuri ja -aega.
Kiirväljalülitus Lülitage seade välja
ükskõik millal, iga näidikukuva või teate puhul.

vajutage ja hoidke, kuni seade lülitub välja.
ML kiirkäivitus Käivitage mikrolai-
neahi ükskõik millal vaikeseadetega: 30 s / 1000 W.
Vajutage nuppu:

Alustage küpsetamist
- vajutage seadme sisselülitamiseks.

iino
- valige küpsetusre- žiim.

- vajutage küpseta- mise alustamiseks.
Vaadake, kuidas kiirelt küpsetada
Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid:
Juhendatud küpsetamine
hendatud küpsetami- ne.
Kasutage kiirfunktsioone, et seada küpsetusaeg
10% lõpuabi
Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1min.
Kasutage 10% lõpuabi, et lisada aega, kui küpsetusaega on järel 10%.
16. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
Ärge visake sümboliga ähistatud
seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.

































