Emmaljunga

Sento Urban - Lastevanker Emmaljunga - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Sento Urban Emmaljunga PDF-formaadis.

📄 230 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice Emmaljunga Sento Urban - page 139
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Toote tüüp Lastekäru
Bränd Emmaljunga
Mudel Sento Urban
Kaal Ligikaudu 9,5 kg (20,9 naela)
Mõõtmed (lahtivoldituna) Ligikaudu 105 x 58 x 105 cm (41,3 x 22,8 x 41,3 tolli)
Mõõtmed (kokkuvoldituna) Ligikaudu 75 x 58 x 30 cm (29,5 x 22,8 x 11,8 tolli)
Kandevõime (iste) Kuni 22 kg (48,5 naela)
Vanusevahemik Sünnist kuni ligikaudu 3 aastani (koos sobiva iste sisetükiga)
Raami materjal Alumiinium
Kangamaterjal Polüestri ja puuvilla segu, veekindel
Rattad Esirattad pöörduvad vedrustusega, tagarattad vedrustusega
Pidurisüsteem Tagumine seisupidur, jalgsi juhitav
Istmeasendid Mitu, sealhulgas täiesti lamav (sobib vastsündinutele)
Varikatus Reguleeritav, UV-kaitsega 50+ ja aknaga
Turvavööd 5-punkti turvavööd, reguleeritav
Kokkupakkimismehhanism Ühe käega kokkupakitav, iseseisev
Kaasasolevad tarvikud Vihmakate, ostukorv, põrkeriba
Puhastusjuhised Pese kangasosi käsitsi õrna seebiga, õhu kuivatamine. Raami pühkige niiske lapiga.
Ohutussertifikaat Vastab ohutusstandardile EN 1888:2012
Varuosade saadavus Saadaval volitatud edasimüüjate kaudu ja veebis

Korduma kippuvad küsimused - Sento Urban Emmaljunga

Mis on Sento Urbani lastekäru kaalupiirang?
Iste mahutab lapsi kuni 22 kg (48,5 naela). Käru ise kaalub ligikaudu 9,5 kg.
Kas Sento Urbanit saab kasutada sünnist saati?
Jah, iste lamandub täiesti tasaseks, muutes selle sobivaks vastsündinutele. Kasutage kaasasolevat vastsündinu sisetükki lisatoe saamiseks.
Kuidas Sento Urbani käru kokku voltida?
Kärul on ühe käe kokkupakkimise süsteem. Lihtsalt tõmmake voltimishooba, surudes samal ajal raami alla; see volditakse kompaktselt ja seisab püsti.
Kas käru sobib turvaistmetega?
Jah, Sento Urban sobib enamike imikute turvaistmetega adapteri abil (müüakse eraldi). Ühilduvate mudelite osas vaadake juhendit.
Mis on Emmaljunga Sento Urbani garantiiperiood?
Emmaljunga pakub 2-aastast garantiid tootmisvigadele. Pikendatav garantii võib olla saadaval edasimüüjalt.
Kuidas puhastada kangast osi?
Eemaldage kangakatted ja peske käsitsi õrna seebi ja külma veega. Ärge peske pesumasinas ega kuivatage. Kuivatage õhu käes eemal otsesest kuumusest.
Kas käepideme kõrgust saab reguleerida?
Jah, käepide on kõrguse poolest reguleeritav, et sobida erineva pikkusega vanematele.
Kas rattad sobivad ebatasasele maastikule?
Sento Urban on mõeldud linna kasutamiseks. Esirattad on vedrustusega, et tagada sujuv sõit teel, kuid see ei ole mõeldud maastikusõiduks.
Kas käruga on kaasas vihmakate?
Jah, vihmakate on kärus kaasas.
Kust leida varuosasid?
Varuosad on saadaval volitatud Emmaljunga edasimüüjate või nende ametliku veebisaidi kaudu. Konkreetsete osade osas võtke ühendust klienditoega.

Kasutajate küsimused teemal Sento Urban Emmaljunga

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Lastevanker PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Sento Urban - Emmaljunga ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Sento Urban kaubamärgi Emmaljunga.

KASUTUSJUHEND Sento Urban Emmaljunga

Kaal ja ühilduvus.... 142

Raam

1) Raami kokkupanek.... 143
2) Tagumised rattad.... 143
3) Esirattad.... 143
4) Raami kokkupanek.... 144
5) Pidur.... 144
6) Käepideme reguleerimine 144
7) Reguleeritav vedrustus.... 144
8) Vankrikorvi paigaldamine 144

Vankrikorv

1) Vankrikorvi kokkupanek.... 145
2) Kinnitage/eemaldage vankrikorv 145
3) Putukavõrk.... 145
4) Vankrikorvi kokkupanek.... 145

Isteosa (ERGO & FLAT)

1) Isteosa paigaldus.... 146
2) Isteosa kinnitamine/eemaldamine 146
3) Kaarvarju reguleerimine 147
4) Turvakaare avamine/sulgemine 147
5) Seljatoe/jalatoe reguleerimine 147
6) Isteosa kanga eemaldamine 147
7) Isteosa kanga paigaldamine 148
8) Putukavõrk (raamiga komplektis) 148
9) Jalakatte paigaldamine (lisatarvikud).... 148
10) Vihmakate (lisatarvik) 148

Hooldus ja puhastamine

1) Üldised puhastamis- ja hooldamisjuhiseid.... 149
2) Korrapärane hooldus.... 149
3) Pesemisjuhised 150

Solo, Sento, Sento PRO V 1.1 137

4) Hooldusdokumentatsioon 152
5) Kontroll tarnel 153
6) Hooldusprotokoll.... 154

Käepideme reguleerimisnupp
Turvarihm Teleskooplukk Pakikorv Vedrustuse reguleerija* Tagaratta lukustus Piduripedaal Tagaratta kattekork Tagaratas Automaatne turvalukk Kokkupaneku käepide Esiratta lukustus Pöörlemise lukustus Esiratas

"Klikk" heli Ava/sulge trukk
*Ainult teatud mudelitel Ava/sulge pannal
— — —Ava/sulge lukk

Ohutusteave

Tähtis - Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke alles edaspidiseks kasutamiseks. Juhiste mitte järgimine võib mõjutada teie lapse turvalisust.

Emmaljunga Sento Urban - Ohutusteave - 1

HOIATUS

  • Tähtis - Lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke alles edaspidiseks kasutamiseks
  • Ärge kunagi jätke last järelevalveta
  • Veenduge, et köik nõutavad lukustusseadmed oleksid enne kasutamist korralikult rakendatud
  • Vigastuste vältimiseks veenduge, et laps on selle toote kokkupanemise ja lahtivõtmise ajal sellest eemal
  • Ârge lubage lapsel selle tootega mängida
  • Kasutage turvarihmasid kohe, kui laps saab istuda kõrvalise abita
    • See isteosa ei sobi alla 6 kuu vanustele lastele
  • Kasutage alati turvasüsteemi
  • Kontrollige enne kasutamist, et lapsevankri korpuse või isteosa või autoistme kinnitamise seadmed oleksid korralikult rakendatud
    • See toode ei ole sobiv kasutamiseks jooksmise või uisutamise ajal
    Hoiatus vastavalt EN1888-1:2018+A1:2022, EN1888-2:2018+A1:2022

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Ära kasuta seda beebi vankrikorvi mitte kunagi alusel.
  • See toode on sobiv ainult lapsele, kes ei suuda kõrvalise abita istuma tõusta
  • Kasutage ainult kindlal, horisontaalsel ühetasasel ja kuival pinnal
  • Ärge laske teistel lastel beebi kandekorvi lähedal valveta mängida
  • Ärge kasutage kui ükskõik milline osa on katki, rebenenud või puudu
  • Kasutage ainult tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud varuosi.
  • Ettevaatust vankri lähedusse jääva lahtise leegi ja teiste tugevate kuumusallikatega nagu näiteks elektrilised soojendid, gaasisoojendid jne.
  • Vankrikorvi käepidemeid ja põhja tuleb regulaarselt kontrollida kahjustuste ja kulumismärkide ilmnemise osas.

  • Vankrikorvi kasutamisel kontrollige, et lapse pea ei jääks kehast madalamale.

  • Årge pange korviga kaasas oleva madratsi peale lisamadratsit.
  • Enne vankrikorvi tõstmist veenduge, et reguleeritav tõstesang oleks kandeasendis

Hoiatus vastavalt EN1466:2014/AC:2015.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Lapse ohutuse eest vastutate teie.
  • Kasutaja peab vankrit regulaarselt hooldama.
  • Ülekoormus, vale kokkupanemine ja heaks kiitmata lisatarvikute kasutamine võib vigastada teie last/lapsi ja/või kahjustada või lõhkuda vankrit.

- Hoidke eemal lahtisest tulest. Lugege juhiseid.

- Kui teile jääb kasutusjuhendi mistahes osa segaseks või vajate lisajuhendamist, võtke ühendust Emmaljunga ametliku edasimüüjaga, kes annab teile vajalikke selqitusi.

- Årge tehke tootele muudatusi, kuna see võib ohustada teie last. Tootja El vastuta tootele tehtud muudatuste eest.

- Ärge asetage esemeid kaarvarjule. Ärge kasutage vankrit ilma kaarvarjuta.

- See toode sobib ainult (1) lapse transportimiseks vastavalt antud maksimaalsele kaalule

- Ärge pange vankrisse ettenähtust rohkem lapsi või kotte.

- Vanker/jalutuskäru on möeldud ainult transpordiks. Ärge kasutage vankrikorvi lapsevoodina.

- Ärge seiske või istuge jalatoel. Jalatugi on mõeldud ühe (1) lapse jalgade toetamiseks. Mistahes muu kasutamine võib põhjustada tõsiseid vigastusi. Jalatoe maksimaalne lubatud koormus on kuni 3 kg.

- Vankrile/jalutuskärule (nt käetoele, seljatoele või vankri külgedele) asetatud mistahes koormus, mõjutab vankri stabiilsust. Ärge kasutage volitamata tootjate lisatarvikuid.

- Ärge pange vankrikorvi lisamadratsit. Kasutage ainult vankriga kaasas olevat originaal Emmaljunga madratsit.

- Vankrikorvis olevad asjad ei tohi ulatuda üle korvi servade, kuna nii võivad need rattakodarate vahele kinni jääda.

- Isteosa või vankrikorvi EI TÖHI kasutada autoistmena.

- Vankriraamil kasutatav turvahäll ei asenda beebivoodit. Kui laps vajab uinakut, tuleb ta tösta selleks ettenähtud hälli või voodisse.

- Ärge vedage pöörlevate ratastega vankrit/jalutuskäru enda taga. Ettevaatamatus ja tähelepanematus vöib pöhjustada vankri/jalutskäru ohtlikku pööramist.

- Ärge kasutage vankrit/jalutuskäru treppidest üles või alla minemiseks. Korruste ja kõrguste vahel liikumiseks kasutage alati lifti. Kui teil ei önnestu treppe vältida, võtke laps vankrist/jalutuskärust välja. Veenduge, et laps ei oleks vankris/jalutuskärus ega selle läheduses.

- Ärge kasutage vankrit/jalutuskäru eskalaatoril.

- Arge kasutage toodet tugeva tuule või äikesetormi ajal.

- Pidage meeles, et raudtee- või metroojaamas võivad tekkida ootamatud tuulehood (tuul või vaakum). Årge jätke vankrit raudtee lähedusse ilma, et hoiaksite mõlema käega käepidemest kinni, kuna pidur ei pruugi olla piisav vankri paigal hoidmiseks.

- Arge ületage raudteed, kui laps on vankris või jalutuskärus. Rattad võivad raudteel kinni jääda!

- Úhistranspordiga sõites (bussi, metroo, rongi jms) ei piisa ainult vankri seisupiduri kasutamisest. Vankrile võivad mõjuda jõud (ootamatu pidurdamine, kurvid ja

ebatasasused teel, kiirendamine jne.), mille suhtes ei ole toodet vastavalt EN1888 standardile testitud. Järgige ühistranspordioperaatori poolseid soovitusi vankri turvaliseks transpordiks ja parkimiseks ühissõidukis.

Hoiatus - 5 punkti kinnitusega turvarihmad

  • Ärge kunagi kasutage istet, kui 5-punkti kinnitusega turvarihmade osad puuduvad või kui turvavöö on kahjustatud.
  • 5-punktilised turvarihmad sisaldavad magneteid või magnetkomponente. Magnetid, mis tõmbavad üksteist või metallist eset inimkehas, võivad põhjustada tõsiseid vigastusi või surma. Magnetite allaneelamisel või sissehingamisel pöörduda viivitamatult arsti poole.
  • Meditsiiniseadmed, nagu implanteeritud südamestimulaatorid ja defibrillaatorid, võivad sisaldada andureid, mis reageerivad tiheda kontakti korral magnetitele ja raadiotele. Võimalike interaktsioonide vältimiseks nende seadmetega hoidke oma seadmest ohutus kauguses (üle 15 cm üksteisest). Kuid konkreetsete juhiste saamiseks pidage nõu oma arsti ja seadme tootjaga.
  • Laps peab olema alati kinnitatud turvarihmadega ning ei tohi jääda järelevalveta.
  • Reguleerimise ajal peab laps olema vankri liikuvatest osadest eemal.

Emmaljunga Sento Urban - Hoiatus - 5 punkti kinnitusega turvarihmad - 1

HOIATUS

Toode on disainitud ja valmistatud vastavalt

EN1888-1:2018+A1:2022, EN1888-2:2018+A1:2022, EN1466:2014/AC:2015

Seade ei ole mõeldud kasutamiseks meditsiinilise abivahendina. Kui teie lapsel esineb seoses liikumisega erivajadusi, konsulteerige arstiga.

Parkimine /Kokkupanemine / Hoiustamine

  • Rakendage alati pidur kui vanker/jalutuskäru on seisma jäänud.
  • Pidur peab alati peal olema kui tõstate last vankrisse või sellest välja.
  • Arge parkige vankrit tõusule või ebatasasele pinnasele.
  • Enne vankri kokkupanemist võtke laps alati vankrist välja.
  • Vankri/jalutuskäru reguleerimise ajal veenduge, et lapsed oleks selle liikuvatest osadest eemal.
  • Kui vanker/jalutuskäru ei ole kasutuses, hoiustage seda lastele kättesaamatus kohas.
  • Kokkupuutel PVC või muude plastik põrandakatetega võivad rattad sellele jätta jälgi. Kasutage rattakatteid, kui vankrit/jalutuskäru hoiustatakse örnadel pindadel.

Hooldus ja varuosad

  • Järgige hooldus- ja remondijuhiseid.
  • Ârge kasutage toodet, kui selle osad on defektsed või kahjustatud.
  • Enne kasutamist kontrollige, et köik lukud ja kinnitused oleks kindlalt kinni.
  • Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud või valmistatud originaal varuosi.
  • Tootja poolt heaks kiitmata lisatarvikuid või varuosi kasutada ei tohi.
  • Öhkkummid võivad sisaldada teatud koguses polütsüklilisi aromaatseid süsivesinikke (PAH). Käsitlege rehve hoolikalt, rehvi- või öhkkummi vahetust võib teostada ainult professionaal. Ärge lubage lastel vankri/jalutuskäru või selle rehvidega mängida.

Üldist

Kasutusjuhendi ohutusteave ja -suunised ei kata köiki võimalikke seisundeid ja ettetulevaid situatsioon. Tuleb mõista, et terve mõistus, ettevaatus ja hoolikus on tegurid, mida vankri tootja vankrile paigaldada ei saa. Oluline on, et vankri kasutaja oleks toote kasutamisel vastutustundlik ja hoolikas. Kõik vankri ja lisatarvikute kasutajad

Solo, Sento, Sento PRO V 1.1

peavad ohutusjuhiseid mõistma ja järgime. Informeerige ja juhendage iga isikut kes vankrit ja selle tarvikuid kasutab, isegi kui seda tehakse lühikese aja vältel. Veenduge, et kasutajal oleks piisavad füüsilised võimed ja oskused vankri kasutamiseks.

Kaal ja ühilduvus

Kui teil tekib vajadus toote tuvastamiseks siis leiate vankriraamilt/istmeosalt/vankrikorvilt kleebise, mis annab infot mudeli nime ja seerianumbri kohta.

Vankriraam

  • Vanker on möeldud ainult ühele (1) lapsele maksimaalse kaaluga 22 kg või kuni 4 aastat (vastavalt kumb enne saabub). Kasutage vankrit korraga nii mitme lapsega nagu ettenähtud.
  • Pakikorvi maksimaalne kandevõime on 10 kg. Raskemad asjad paigutage alati korvi keskele. Kui asjad on ebaühtlaselt paigutatud võib vanker muutuda ebastabiilseks.

Istmeosa

Istmeosa ei sobi lastele alla 6 elukuu, maksimaalse kaaluga 22 kg või 4 eluaastat, vastavalt kumb enne saabub. Ärge kasutage istmeosa enne, kui laps ei suuda iseseisvalt istuda.

Vankrikorv

Vankrikorv / käruosa (lisatarvik) on kasutatav ühe 0 kuni 6 kuuse lapse transportimiseks. Vankrikorv sobib lapsele, kes ei oska veel ise istuda, keerata ega kätele ja põlvedele seisma tõusta. Lapse maksimaalne kaal võib olla kuni 9kg.

Lisatarvikud

Kasutage korraga ainult ühte volitatud lisatarvikut.

Seisulaud: Ühe lapse maksimaalne kaal vankri/käru seisulaua kasutamiseks on 20 kg. Külgkorv: Max kandevõime 2 kg.

Beebitarvete kott: Max kandevõime 2 kg

Raam

1) Raami kokkupanek

  1. Avage raami tagumine osa
  2. Veenduge, et indikaator on täiesti roheline
  3. Veenduge, et automaatne turvalukk on alumises aktiveeritud asendis.
  4. Tõmmake teleskoopkäepide välja. Enne asendisse lukustamist veenduge, et lükkesang oleks mölemal küljel samal körgusel.
  5. Lukustage teleskooplukud mölemalt poolt. Veenduge, et teleskooplukud on klõpsuga korralikult lukustatud.
  6. Vajutage lükkesanga siseküljel olevaid käepideme nuppe ja keerake käepide lahti. Veenduge, et need klõpsaksid oma kohale.

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 1

HOIATUS

  • Laps ei tohi vankri kokku- ega lahtivoltimise ajal vankris olla.
  • Lapsed ei tohi olla vankri lähedal, kui seda kokku või lahti volditakse.
  • Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.

2) Tagumised rattad

Tagumiste rataste kokkupanek

  1. Paigaldage tagarattale lukustusklamber. Asetage klamber avatud asendisse.
  2. Asetage rattavõll oma kohale ja lukustage klambriga.
  3. Pange külge tagaratta kattekork.

Tagaratta paigaldamine raami külge

  1. Enne rataste paigaldamist pühkige rataste völlidelt mustus. Veenduge, et tagaratta lukk on avatud asendis, tähistatud punasega.
  2. Asetage ratas šassiile ja lukustage rattalukuga.

Emmaljunga Sento Urban - Tagaratta paigaldamine raami külge - 1

HOIATUS

- Enne ratta kattekorgi kinnitamist veenduge, et rattavõll on

Solo, Sento, Sento PRO V 1.1

  • Enne kasutamist tuleb kinnitada ratta kattekork
  • Kontrollige ratast tömmates, et tagaratas oleks korralikult raami külge kinnitatud. Korda mölemal küljel. Punast märki ei tohi näidata.

Eemaldage vankrilt tagumised rattad

  1. Avage tagaratta lukk ja eemaldage tagaratas.

Tagumise ratta lahtivõtmine

  1. Eemaldage ratta kattekork, vajutades konksud sissepoole.
  2. Asetage lukustusklamber avatud asendisse ja eemaldage rattavöll.

3) Esirattad

Esirataste paigaldamine

  1. Vajutage esiratta lukku ja lükake esiratas oma kohale. Vabastage lukk ja veenduge, et esiratas on ratast tömmates korralikult raami külge kinnitatud. Korda mölemal küljel.
  2. Vajutage esiratta lukku ja eemaldage ratas.

360° pööramine/ pööramise lukustamine

  1. Kui lukustus on ülemises asendis, saavad rattad vabalt 360° pöörata. Rattaid saab lukustada, vajutades lukustusrõngast, kui rattad on suunaga ettepoole asendis.
  2. Esirattaid saab lukustada tömbamise asendis. Seda esirataste asendit tohib kasutada ainult siis, kui vanker on pargitud. Ärge kunagi lükake vankrit, kui rattad on tömbamise asendis lukustatud.

Emmaljunga Sento Urban - 360° pööramine/ pööramise lukustamine - 1

HOIATUS

  • Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.
    1. Lapsevankrit ei tohi tömmata, kui pöödrattad ei ole fikseeritud. Lapsevanker vöib vingerdama hakata ja pöhjustada ohtliku olukorra, kui te

pole tähelepanelik ja ettevaatlik.

- See toode ei sobi tervisejooksuks ega rulluiskude või rulaga sõitmiseks.

4) Raami kokkupanek

  1. Eemaldage vankrikorv/isteosa/lisatarvikud
  2. Avage mölemad teleskoopkäepidemete teleskooplukud. Lükake teleskoopkäepide alla selle madalaimasse asendisse.
  3. Reguleerige lükkesanga nurka, vajutades lükkesanga nuppe siseküljel. Hoidke nuppe all ja seadke need köige madalamasse asendisse.
  4. Tõstke automaatne turvalukk ja pange raam käepideme abil kokku.
  5. Kui soovite raami kompaktsemaks muuta, võite rattad eemaldada.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Laps ei tohi vankri kokku- ega lahtivoltimise ajal vankris olla.
  • Lapsed ei tohi olla vankri lähedal, kui seda kokku või lahti volditakse.
  • Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.

5) Pidur

Aktiveerige/vabastage pidur

  1. Aktiveerige pidur, vajutades piduripedaal löpuni alla. Veenduge, et piduri indikaator on täiesti punane.
  2. Vabastage pidur, tõstes piduripedaali jalaga üles. Piduri indikaator muutub roheliseks.
  3. Kui jalutuskärul on turvarihm: Ohutuse tagamiseks sisestage oma käsi läbi turvarihma.

Emmaljunga Sento Urban - Aktiveerige/vabastage pidur - 1

HOIATUS

  • Last ei tohi kunagi jätta lapsevankrisse järelevalveta, kui pidur ei ole rakendatud.
  • Lapse tõstmisel vankrisse või sellest välja peab piduri alati olema rakendatud.

  • Lapsevankrit ei tohi kunagi parkida kallakule.

  • Veenduge alati, et lapsevanker on nõuetekohaselt pargitud.
  • See toode ei sobi tervisejooksuks ega rulluiskude või rulaga sõitmiseks.

6) Käepideme reguleerimine

  1. Reguleerige käepideme nurka, vajutades nuppe käepideme siseküljel. Hoidke nuppe all ja reguleerige soovitud asendisse. Veenduge, et need klöpsaksid oma kohale.
  2. Avage mölemad teleskooplukud ja reguleerige lükkesanga körgus soovitud asendisse. Lukustage teleskooplukud mölemal küljel. Enne kohale lukustamist veenduge, et lükkesang oleks mölemalt poolt samal körgusel. Veenduge, et teleskooplukud oleks klöpsuga korralikult lukustatud.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.

7) Reguleeritav vedrustus

Reguleerige vedrustust, keerates vedrustuse reguleerimisnuppu soovitud asendisse.

Soft - pehmem vedrustus

Hard - jäigem vedrustus

Veenduge, et vedrustus oleks mölemal küljel samas asendis.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.
  • Vedrustus peab olema raami mölemal küljel samas asendis, et vältida käru kahjustamise ohtu.

8) Vankrikorvi paigaldamine

Pange vankrikorv kokku vastavalt piltidele

Vankrikorv

1) Vankrikorvi kokkupanek
1. Vankrikorvi valmis seadmiseks tömmake metalltuge mööda korvipõhja, kuni tugi fikseerub klõpsatusega ühte plastmasskinnititest. Tömmake korraga ühte metalltoe otsa, kuni mõlemad otsad fikseeruvad plastmasskinniti külge. Kinnitage sisemine kangas lukuga*

Emmaljunga Sento Urban - Vankrikorv - 1

HOIATUS

Enne vankrikorvi kokkupanekut veenduge, et metallvardad on kindlalt korvi raami külge kinnitatud. Kui metallvardad ei ole paigas, vöib kangas kahjustuda.

  1. Võtke madrats kilekotist välja (utiliseerige kilekott ohutult). Pange madrats vankrikorvi.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Ärge pange vankrikorvi lisamadratseid. Kasutage ainult vankriga kaasasolevat Emmaljunga originaalmadratsit.
  • Lämbumise oht. Ärge lubage lastel kilekottidega mängida.
  • Vajutage mõlemat kaarvarju siseküljel olevat nuppu ja tõmmake kaarvari üles. Kinnitage jalakate vankrikorvi kummalgi küljel oleva krõpsu abil. Kaarvarju saab voltida sobivasse asendisse kokku ja lahti, kui vajutate mõlemat kaarvarju siseküljel olevat nuppu."
  • Kaarvari kinnitatakse vankrikorvi külge kröpsudega.
  • Ventilatsiooni tagamiseks avage tömblukk ja rullige kangas üles.

2) Kinnitage/eemaldage vankrikorv

  1. Rakendage vankri pidur. Tõstke vankrikorvi sangast ja asetage see raamile. Suruge vankrikory alla nii, et selle mõlemad küljed fikseeruvad klõpsatusega paika. Veenduge, et

indikaator on täiesti roheline.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

Veenduge alati, et vankrikorvi mölemad küljed on korralikult öigesse asendisse fikseerunud.

  1. Rakendage vankri pidur. Vajutage vankrikorvi põhja all olevat nuppu ja tömmake käepidet enda poole. Tõstke vankrikorv ülespoole.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

    1. Ärge kunagi kasutage vankrikorvi näoga sõidusuunas (nagu pildil).
  • Vankrikorvi kaarvari peab olema alati suunatud käepidemest eemale.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Kasutage alati vankrikorvi tõstesanga nagu näidatud joonisel. See on väga oluline!
  • Vankrikorvi ei tohi kunagi jätta trepi äärde, laua peale ega kohtadesse, kust see võib alla kukkuda.
  • Ärge kasutage vankrikorvi imikuhällina öues ega ebatasasel pinnal.
  • Ärge kasutage vankrikorvi lapse voodina.
    1. Ärge tõstke vankrikorvi tõstesangast nii nagu näidatud joonisel. See on väga oluline!

3) Putukavõrk

  1. Kinnitage putukavõrk kasutades kaarvarjul olevat lukku.
  2. Putukavõrgu ühildamiseks kinnitage trukk kaarvarju sees oleva trukiga (nagu pildil). Korrake tegevust ka teisel küljel.

4) Vankrikorvi kokkupanek

Eemaldage madrats. Tõmmake kangı vankrikorvi põhjas oleva lihtsa tõmbekäepideme abil. Korda mõlemas otsas.

Isteosa (ERGO & FLAT)

1) Isteosa paigaldus

ERGO

  1. Isteosa raam. Vajutage jalatoe nuppudele ning pöörake jalatugi alumisse asendisse.
  2. Avage mölemad isteosa detailid.
  3. Asetage isteosa kangas üle isteosa ülemise osa.
    • 4.1 Keerake rakmete rihm läbi istmekanga ja seejärel asetage istmekangas ümber istmeplaadi. Sulgege istme all olev kangas takjapaelaga.
  4. Pange turvarihmad õigesse positsiooni ning klõpsake kinni isteosa seljatoe külge. Korrake tegevust mõlemal poolel.
  5. Kinnitage isteosa kanga trukid isteosa raami külge.
  6. Kinnitage seljatoe reguleerimise käepide mölema külje peal olevasse klambrisse.
  7. Tooge rihm läbi kanga ning kinnitage see trukiga ümber seljatoe reguleerimise käepideme.
  8. Kinnitage turvakaar mölemal pool asuvatesse avadesse
  9. Kinnitage jalgevaherihm ümber turvakaare.
  10. Kinnitage kaarvari istmeraami külge.

Emmaljunga Sento Urban - ERGO - 1

HOIATUS

Kinnijäämiseoht.

Pange tähele!

Kui kaarvarju liigutatakse käepidemel üles-alla, võivad värvile tekkida kriimud. Käepide tuleb hoida mustusest ja tolmust puhas.

  1. Tõmmake kangas üle istmeraami ülaosa ja kinnitage alumise trukiga. Korrake vasaku ja parema külje jaoks.

FLAT

  1. Iste tarnitakse täielikult

Sisestage turvakaar isteosa külgedel asuvatesse kinnituskohtadesse, kuni kuulete klöpsatust.

  1. Kinnitage jalgevaherihm turvakaare ümber.
  2. Kinnitage kaarvari istmeraami küljes olevatesse kinnituskohtadesse, kuni kuulete klõpsatust.
  3. Kinnitage waarvarju tagakülg 2 konksu abil.

Emmaljunga Sento Urban - FLAT - 1

HOIATUS

  • Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.
  • On oluline, et isteosa kangas oleks alati õigesti paigaldatud
  • Ärge kunagi kasutage jalutuskäru ilma, et oleksite eelnevalt veendunud, et isteosa kangas on öigesti raami külge kinnitatud.
  • Isteosa kasutamisel tuleb turvakaar alati paigaldada.
  • Enne kasutamist kontrollige alati, et turvakaar on isteosale õigesti kinnitatud.
  • Jalutuskäru kasutamisel peab olema kaarvari alati paigaldatud.
  • Ärge kunagi kandke isteosa/käru turvakaarest.

2) Isteosa kinnitamine/eemaldamine

  1. Aktiveerige pidur. Asetage isteosa raami sisse ja veenduge, et see klöpsab korralikult ja kindlalt mölemalt poolt. Isteosa saab kinnitada selge söidusuunas või nägu söidusuunas. Veenduge, et indikaator oleks täiesti roheline.

  2. Tõmmake mõlemad külgedel olevad käepidemed üles ja tõstke isteosa raamilt maha.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.
  • Enne jalutuskäru kasutamist

Solo, Sento, Sento PRO V 1.1

kontrollige alati, kas iste on kindlalt raami külge kinnitatud.

  • Hoidke kandesangadest, kuni iste on paigas.
  • Ârge kunagi jätke last isteosasse, kui eemaldatate või kinnitate isteosa.

3) Kaarvarju reguleerimine

ERGO

  1. Tõmmake kaarvarju ettevaatlikult ette või taha, kuni see on sobivas asendis.
  2. Kaarvarju pikendamiseks, et kaitsta last ilmastiku eest, saate avada kaarvarjul oleva luku. Tõmmake kaarvari ettepoole ja kaarvari pikeneb.
  3. Avage tömblukk, et tagada parem öhuringlus.

FLAT

  1. Tõmmake kaarvarju ettevaatlikult ette või taha, kuni see on sobivas asendis.
  2. Avage tömblukk, et tagada parem öhuringlus.

Emmaljunga Sento Urban - FLAT - 1

HOIATUS

Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.

4) Turvakaare avamine/sulgemine

  1. Tehke jalgevaherihm lahti. Vajutage turvakaare siseküljel olevat nuppu ja avage kaar.
  2. Suruge turvakaart klambrisse, kuni kuulete klõpsatust. Kinnitage jalgevaherihm kaare ümber.

Emmaljunga Sento Urban - HOIATUS - 1

HOIATUS

  • Isteosa kasutamisel tuleb turvakaar alati paigaldada.
  • Enne kasutamist kontrollige alati, et turvakaar on isteosale õigesti kinnitatud.
  • Ärge kunagi kandke isteosa/käru turvakaarest.

5) Seljatoe/jalatoe reguleerimine

ERGO

  1. Seljatuge saab reguleerida erinevatesse asenditesse. Tömmake isteosa tagaküljel olevat käepidet ülespoole ja reguleerige soovitud asendisse.
  2. Jalatoe reguleerimiseks vajutage nuppu raami kummalgi küljel.

NB! Jalatoe maksimaalne kandevõime on 3 kg.

FLAT

  1. Isteosa seljatuge on võimalik seada erinevatesse asenditesse. Seljatoe asendit saab muuta seljatoe tagaosas paiknevast plastikust seadistajast, pigistades seda kokku ning liigutades seljatuge allapoole. Seljatoe üles tõstmiseks tömmake seljatuge ettepoole. Enne seljatoe täsilamavasse asendisse asetamist, avage kaarvarju külgedel olevad lukud.
  2. Tõstke halli käepidet jalatoe vasakus või paremas servas, et seda reguleerida.

NB! Jalatoe maksimaalne kandevõime on 3 kg.

Emmaljunga Sento Urban - FLAT - 1

HOIATUS

  • Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liikuvatest detailidest eemal hoida.
  • Kontrollige alati, et isteosa oleks kindlas asendis, lükates seda tagasi, kuni see paigale lukustub.
  • Ärge lubage lapsel jalatoel seista.

6) Isteosa kanga eemaldamine

ERGO

  1. Avage kaarvarju trukid, eemaldage kaarvari raami isteosa küljest.
  2. Avage klõpsude ja trukid mõlemal küljel.
  3. Avage istmealune kangas, eemaldage kangas istmeplaadilt.
  4. Tooge köik turvarihmad läbi aukude.
  5. Avage seljatoe reguleerimise käepideme ümbert trukid ning eemaldage katteriie isteosa raami

küljest.

FLAT

  1. Vajutage kaarvarju külgedel olevaid nuppe ning eemaldage kaarvari isteosalt.
  2. Avage seljatoel ja jalatoel olevad trukid.
  3. Tooge köik turvarihmad läbi kattekangas olevate aukude.
  4. Võtke jalgevaherihm täielikult kattekangast välja ja eemaldage kattekangas istmelt.

7) Isteosa kanga paigaldamine

ERGO

Vt punkt 1) Isteosa kokkupanek

FLAT

  1. Asetage istme kattekangas istmele. Pistke õlarihmad läbi kattekanga.
  2. Pistke jalgevaherihm läbi istme kattekanga.
  3. Pistke külgrihmad läbi istmeosa kanga.
  4. Kinnitage köik isteosal olevad trukid.
  5. Kokku on 13 trukki. 5tk mölemal küljel ja 3tk tagumisel osal.
  6. Keerake jalgevaherihm umber turvakaare ja kinnitage sellel olevad trukid ümber turvakaare.
  7. Kinnitage kaarvari raamile.
  8. Fikseerige waarvari krõpsudega, mis on istme kattekanga küljes.

Emmaljunga Sento Urban - FLAT - 1

HOIATUS

  • Kattekanga nõuetekohane paigaldamine on väga oluline. Istet ei tohi kasutada, kui kattekangas ei ole korralikult paika pandud.
  • Jalutuskäru kasutamisel peab olema kaarvari alati paigaldatud.

8) Putukavõrk (raamiga komplektis)

ERGO & FLAT

  1. Kinnitage putukavõrk, kasutades kaarvarju tömblukku. Tõmmake putukavõrgu elastne riba täielikult üle

jalatoe.

  1. Kinnitage putukavõrk trukkidega isteosa külge. Korrake tegevust mölemal küljel.

FLAT

  1. Hoiustamistasku putukavõrgu jaoks.

9) Jalakatte paigaldamine (lisatarvikud)

  1. Tõmmake jalakate jalatoe peale.
  2. Kinnitage jalakate trukkide abil kaarvarju ja isteosa raami külge.
  3. Avage jalakatte lukk, kui võtate lapse vankrist välja või asetate teda sinna sisse.

TÄHELEPANU! Kaarvarju ei saa alla voltida, kui jalakate on kaarvarju külge kinnitatud

10) Vihmakate (lisatarvik)

  1. Paigaldage vihmakate asetades selle üle kaarvarju ja tömmates üle vankrikorvi või isteosa.
  2. Vihmakate on ülemises osas varustatud suur aknaga, mida saab velkro kinnitustega avada ja sulgeda.
  3. Kontrollige, et külgmised õhutusaknad oleks alati avatud ja vabad, et tagada asjakohane ventilatsioon. Vihma- ja lumesaju ajal kasutage alati vihmakatet. Kui vanker on enne vihmakatte paigaldamist märg, proovige see enne ära kuivatada.

5-punkti kinnitusrihm (ERGO & FLAT)

1) 5-punkti kinnitusrihm – lapse kinnitamine pandlaga
1. Asetage köik 5 turvarihma lapse ette selliselt, et laps ei istuks nende peal.
2. Paigaldage vasakpoolne ôlarihm libistades ülemise kinnituse alumise kinnituse külge kuni kuulete klôpsatust.
3. Paigaldage parempoolne ölarihm libistades ülemise kinnituse alumise

kinnituse külge kuni kuulete klöpsatust.

  1. Klöpsake parempoolne kinnitus üle vasakpoolse kinnituse selliselt, et need püsivad koos. See on äärmiselt tähtis, et need püsiksid koos selliselt, et neid ei saa lahti tömmata.
  2. Lukustage õlarihmad jalgevaherihma küljes oleva klõpskinnitusega kuni kuulete KLÕPSU.

Emmaljunga Sento Urban - 5-punkti kinnitusrihm (ERGO & FLAT) - 1

HOIATUS

Veenduge alati, et vööd on korrektselt lukustatud nendest tömmates.

  1. Reguleerige rihmasid kasutades vastavaid detaile (3) öla-ja puusarihmade küljes selliselt, et vööd istuvad ilusti ümber lapse keha.
  2. Õla ja vöörihmade vabastamiseks vajutage rihmapandla keskosas paiknevaid nupp.
  1. Vabastage õlarihma kinnitused ülejäänud rakmete küljest.
  2. Tõmmake õlarihmad tahapoole läbi istme tagumise osa ja sisestage need tagasi teise ettepoole olevasse avasse. Kinnitage õlarihma kinnitus uuesti rakmete vöörihma külge. Korrake seda sammu teisel küljel.

Jalgevaherihm

  1. Vabastage jalgevaherihma kinnitus ülejäänud rakmete küljest ja juhtige jalgevaherihm alla läbi istmeplaadi.
  2. Sisestage rihm läbi teise ava ja kinnitage rakmed. Pange kate uuesti kokku, nagu kirjeldatud: 7) Isteosa kanga kokkupanek

Tähtis

Veenduge, et õlarihmad ja jalgevaherihmad oleksid õigesti kinnitatud.

Emmaljunga Sento Urban - Tähtis - 1

HOIATUS

  • Isteosa kanga nõuetekohane „paigaldamine on väga oluline.
  • Arge kunagi kasutage lapsevankrit enne, kui olete veendunud, et istme kattekangas on raamile õigesti paigaldatud.

Hooldus ja puhastamine

1) Üldised puhastamis- ja hooldamisjuhiseid

- Ärge jätke lapsevankrit kauaks intensiivse päikese kätte.

- Lume- või vihmasaju ajal kasutage alati vihmakilet.

- Ärge hoidke lapsevankrit külmas ja/või niiskes kohas.

- Kui raam saab märjaks, kuivatage see kohe ära. Enne hoiule panemist veenduge, et vanker on täiesti kuiv.

- Kui kasutate lapsevankrit mere või soolatatud teede lähedal, peske raam veevooliku abil puhtaks ja kuivatage.

- Olge transportimisel ja hoiule panemisel ettevaatlik, sest raam on õrn. Pärast vankri ostmist tekkinud kriimud ei põhjenda kahjunõude esitamist.

2) Korrapärane hooldus

- Puhastage ja kuivatage vankri raami ja metalldetaile korrapäraselt ning määrige liigendeid. Rataste kodaraid ja rummusid tuleb sagedasti sooja veega pesta ja kuiva lapiga kuivatada. Kui kasutate lapsevankrit talvisel ajal, tuleb vankrit puhastada vähemalt kord nädalas. Puudulik hooldamine soodustab roostetamist.

- Puhastage völle (puhastage teljed riidelapiga).

Õhukummid (mõned mudelid)

- Kui lapsevankri kummi on vaja pumbata, kasutage auto adapteriga

pumpa.

  • Sobivat õhurõhku vaadake kummilt.
  • Vankrirattad on tehases kokkumonteeritud. Tasakaalustamisprobleemide lahendamiseks laske kummidest öhk välja, paigaldage kummid korralikult veljele ja pumbake sobiva röhuni täis.
  • Osoon ja UV-kiirgus võivad põhjustada väikeste pragude tekkimist rehvidele. See ei mõjuta vankri juhitavust ja ohutust ega ole põhjendus kaebuse esitamiseks.

TÄHTIS TEADE! KUNSTNAHK

  • Ärge kunagi kasutage nahast käepidemel desinfitseerivaid vahendeid või kätepuhastusgeeli, kuna need võivad põhjustada püsivaid plekke ja vigastusi nahast pinnale.
  • Kunastnahast pinna puhastamiseks kasutage pehmetoimelist seepi ja vett. Kuivatage käed alati pärast desinfitseerimist ning enne nahast käepideme puutumist.
  • Ärge kunagi kasutage takjapaelu (nt. tarvete kotid, organiseerijad jne) kunstnahast käepideme peal, kuna need võivad pinda kahjustada.

Emmaljunga Sento Urban - TÄHTIS TEADE! KUNSTNAHK - 1

HOIATUS

- Rehvide värvus võib muutuda erinevate materjalide (nt PVC põrandakatted või muud plastikmaterjalid)toimel. Kui hoiate vankrit õrnadel pindadel, kasutage rattakatteid.

Veenduge et:

  • raami köik lukustusmehhanismid, iste ja kandekorv vöimaldavad nöuetekohast kasutamist
  • köik needid, mutrid ja poldid on tugevasti kinni ja kahjustusteta.
  • köik plastmassdetailid on pragudeta ja terved
    • rattalaagrid on heas korras
  • köik lukud ja kröpsud on korralikult kinni
  • köik elastikribad on heas korras
  • pidur on töökorras
  • kummide õhurõhk on õige (vt märgist kummil).

- Kontrollige regulaarselt, et raam, kandekorv ja iste ei ole kahjustunud.

NB!

  • Kui lapsevankri hooldamiseks on vaja originaalvaruosi või vajate muude tehniliste küsimuste korral asjatundlikku hinnangut, võtke alati ühendust vankri müünud kauplusega.
  • Teie valitud toode vastab garantiieeskirjadele.
    • Hooldus ja puhastamine
  • Seisupidür sisaldab liikuvaid detaile, mida on nõuetekohase toimimise tagamiseks vaja regulaarselt hooldada.
  • Tõhusa toimimise tagamiseks veenduge, et piduridetailid on korralikult õlitatud. Liiv, lumi, jää ja pori tuleb pidurisüsteemi liikuvatelt detailidelt kohe eemaldada.
  • Määrige lapsevankri piduripedaali liigendeid, rattatelge ja tihvte piduri kummalgi küljel vähemalt kord kuus silikooni- või õlipõhise määrdega. Sarnase sagedusega tuleb
  • Kui kasutate Emmaljunga lapsevankrit/ jalutuskäru liivar andadel või poristes ja niisketes tingimustes, tuleb erilist tähelepanu pöörata pidurisüsteemi puhastamisele ning pidurisüsteemi ja rataste vajaduspõhisele hooldamisele eelkirjeldatud viisil.

3) Pesemisjuhised

Kaarvari :

Võtke kaarvari ära ja tõmmake lahti. Peske kaarvarju sisemust (sisekangast) duši all leige veega. Pesuvahendina kasutage örnatoimelist vedelseepi. Loputage põhjalikult. Jätke lahtitõmmatud kaarvari pesunöörile nõrguma ja kuivama.

Eemaldage istme kattekangas raamilt ja võtke puidust istmealus kanga seest välja. Peske istme kattekangast käsitsi leige veega. Pesuvahendina kasutage örnatoimelist vedelseepi. Loputage põhjalikult. Jätke istme kattekangas pesunöörile nõrguma ja kuivama. Puhastage nailonribad ja plastmassdetailid niiske lapiga. Ärge

peske käsitsi. Enne kinnitusrihmade tagasi paigaldamist veenduge, et rihmad on kuivad.

Madrats

Soovitame pesta käsitsi ja lasta kuivaks nõrguda.

Vankrikorv:

Eemaldage kaarvari ja madrats. Pühkige vankrikorvi väliskangas ja sisekülje materjal niiske lapiga puhtaks. Ärge peske käsitsi. Kuivatage lapsevankri korpust täielikult lahtivolditud asendis. Veenduge, et puidust põhjale ei satu vett

Üldinfo

Triikimine: Kui kangast detaile on vaja triikida, pange triikraua ja kanga vahele 100% puuvillane riidelapp, et kanga pinda kaitsta. Triikige väliskangast (100% polüester) ja sisekangaid väikese kuumusega (triikraua temperatuur 110 °C). Enne lapsevankri kokkumonteerimist veenduge, et köik detailid on täiesti kuivad. Kontrollige köik ömblused, äärised ja lukud üle. Pärast pesemist vöib väliskangale kanda kangakaitsevahendit. Kaitsevahend tuleb peale kanda enne lapsevankri kokkumonteerimist.

Emmaljunga Sento Urban - Üldinfo - 1

HOIATUS

  • Ärge pange last/lapsi jalutuskärusse vähemalt 24 tunni jooksul pärast kangakaitsevahendi pealekandmist. Kokkumonteerimine pärast pesemist
  • Veenduge, et paigaldate köik detailid tagasi öigesti, vastavalt kasutusjuhendis esitatud juhistele.
  • Kui rattaid on hoiustatud soojas keskkonnas (nt. autos). Ennem kasutamist laske ratastel harjuda külmema keskkonnaga, et vältida rataste kiiremat kulumist.

5 min

4) Hooldusdokumentatsioon

Teie vanker vajab regulaarset korrashoidu ja hooldust. Soovitame toodet regulaarselt hooldada lasta vastavalt hooldusintervallide graafikule, mille abil säilib teie toote kvaliteet ja toote kulumine muutub minimaalseks. Hooldustoimingute läbi viimiseks viige oma toode volitustega Emmaljunga esindusse. Peale iga hooldust saate hooldusaruande, kus on välja toodud kontroll ja hooldustööd koos tööde teostamise kuupäevaga. Peale vankri valmimist tehases läbib

see kontrollisüsteemi. Teine toote kontroll viiakse läbi enne teile üle andmist, kusjuures kontrollitakse ka ohutuse kvaliteedinõuete täitmist. Peale regulaarse hoolduse volitustega esinduses, on oluline ka kasutaja poolne toote kontroll ja hooldus. Täiendav teave heakorra ja hoolduse suhtes on käesoleva käsiraamatu vastavas peatükis.

Emmaljunga®

Raami number:

Kuupäev, Pitser Kliendinimi, Allkiri
0Kontroll tarne□________
6kuu hooldus□________
12kuu hooldus□________
24kuu hooldus□________
36kuu hooldus□________

5) Kontroll tarnel

1. Raam

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 1

Kokkuvolditud raam

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 2

Tagaratas (2x)

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 3

Pakikorv

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 4

Kontrollige raami lukustusmehhanismi. Näidik peab kasutamise ajal olema alati roheline.

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 5

Veenduge, et iste/vankrikorv fikseerub kummalgi küljel klöpsatusega.

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 6

Veenduge, et 5-punkti kinnitusrihmad fikseeruvad istmel paika.

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 7

Kontrollige teleskoopkörguse reguleerimist, tõstes/tõmmates käepidet üles-alla, igas asendis tuleks kontrollida lükkesanga lukustumist.

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 8

Veenduge, et seljatuge saab seada ja fikseerida igasse asendisse.

Emmaljunga Sento Urban - Raam - 9

Veenduge, et istme jalatuge saab seada ja fikseerida igasse asendisse.

3. Rattad ja pidurid

Emmaljunga Sento Urban - Rattad ja pidurid - 1

Määrida teljeotsi.

Emmaljunga Sento Urban - Rattad ja pidurid - 2

Paigaldada rattad ja veenduda, et rattad lukustuvad oma kinnituses.

Emmaljunga Sento Urban - Rattad ja pidurid - 3

Kontrollida parkimispiduri lukustust mõlema tagaratta puhul.

4. Üldine toote ülevaatus

Emmaljunga Sento Urban - Üldine toote ülevaatus - 1

Kontrollida, et kõik needid, kruvid ja mutrid on tugevasti kinni.

Emmaljunga Sento Urban - Üldine toote ülevaatus - 2

Kontrollida, et istmetekstiilil ja alusel olevaid rõhknööpe ja tõmblukke saab korralikult kinni panna.

Emmaljunga Sento Urban - Üldine toote ülevaatus - 3

Vaadata üle, et raamil, istmetekstiilil, alusel ja ratastel puuduvad nähtavad erinevused.

6) Hooldusprotokoll

1. Raam/iste/vankrikorv 6 12 24 36

Kontrollige raami lukustusmehhanismi. Näidik peab kasutamise ajal olema alati roheline.

Emmaljunga Sento Urban - Raam/iste/vankrikorv 6 12 24 36 - 1

Veenduge, et iste/vankrikorv fikseerub kummalgi küljel klöpsatusega.

Emmaljunga Sento Urban - Raam/iste/vankrikorv 6 12 24 36 - 2

Veenduge, et viiepunkti kinnitusrihmad fikseeruvad istmel paika.

Emmaljunga Sento Urban - Raam/iste/vankrikorv 6 12 24 36 - 3

Kontrollige teleskoopkörguse reguleerimist, tõstes/tõmmates käepidet üles-alla, igas asendis tuleks kontrollida lükkesanga lukustumist.

Emmaljunga Sento Urban - Raam/iste/vankrikorv 6 12 24 36 - 4

Veenduge, et seljatuge saab seada ja fikseerida igasse asendisse.

Emmaljunga Sento Urban - Raam/iste/vankrikorv 6 12 24 36 - 5

Veenduge, et istme jalatuge saab seada ja fikseerida igasse asendisse.

Emmaljunga Sento Urban - Raam/iste/vankrikorv 6 12 24 36 - 6

2. Rattad ja pidurid 6 12 24 36

Kontrollida, et rattaid saab eemaldada ja need lukustuvad telgedel

Emmaljunga Sento Urban - Rattad ja pidurid 6 12 24 36 - 1

Kontrollida, et pidurid lukustavad mölemad tagumised rattad

Emmaljunga Sento Urban - Rattad ja pidurid 6 12 24 36 - 2

3. Visuaalne ülevaatus 6 12 24 36

Kontrollida, et köik needid ja kruvid on pingutatud.

Emmaljunga Sento Urban - Visuaalne ülevaatus 6 12 24 36 - 1

Kontrollida, et köik trukid ja tömblukud on terved ja korralikult kinni.

Emmaljunga Sento Urban - Visuaalne ülevaatus 6 12 24 36 - 2

Vaadata üle, et raamil, istmetekstiilil, alusel ja ratastel puuduvad nähtavad defektid.

Emmaljunga Sento Urban - Visuaalne ülevaatus 6 12 24 36 - 3

4. Määrimine 6 12 24 36

Muud märkused (täiendav reguleerimine või muudetud detailid)

Tabla de contenido

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : Emmaljunga

Mudel : Sento Urban

Kategooria : Lastevanker