Athletic Advanced 2100Bs - Rodillo de entrenamiento

Advanced 2100Bs - Rodillo de entrenamiento Athletic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Advanced 2100Bs Athletic en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Athletic Advanced 2100Bs - page 14
Ver el manual : English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Entrenador para casa (Bicicleta de ciclismo indoor)
Marca Athletic
Modelo Advanced 2100Bs
Sistema de resistencia Magnética, 8 niveles
Pantalla Pantalla LCD que muestra tiempo, distancia, velocidad, calorías, pulso
Programas 12 programas preestablecidos + modo manual
Peso del volante 8 kg (17.6 libras)
Peso máximo del usuario 120 kg (265 libras)
Dimensiones (ensamblado) 100 cm (Largo) x 50 cm (Ancho) x 120 cm (Alto)
Peso del producto 25 kg (55 libras)
Plegable Sí, con ruedas de transporte
Ajuste del asiento Vertical y horizontal
Ajuste del manillar Vertical (inclinación)
Pedales Estándar con jaulas para los pies y correas
Monitor de frecuencia cardíaca Sensores de pulso en las manos en el manillar
Alimentación 2 pilas AA (no incluidas)
Garantía 2 años
Mantenimiento Limpiar con un paño húmedo; lubricar la cadena y las piezas móviles cada 6 meses
Seguridad Base estable con patas niveladoras; freno de emergencia (presionar hacia abajo la perilla de resistencia)
Disponibilidad de piezas de repuesto Piezas de repuesto (asiento, pedales, almohadillas de resistencia) disponibles en los centros de servicio de Athletic

Preguntas frecuentes - Advanced 2100Bs Athletic

¿Cómo ensamblo el entrenador para casa Athletic Advanced 2100Bs?
El ensamblaje es sencillo. Siga el manual paso a paso: fije los estabilizadores delantero y trasero, luego el poste del asiento y el poste del manillar. Asegure todos los tornillos con la llave Allen proporcionada. Finalmente, instale los pedales y las pilas para la pantalla.
¿Qué tipo de resistencia utiliza el Advanced 2100Bs?
Utiliza un sistema de resistencia magnética con 8 niveles. Ajuste la resistencia girando la perilla en el marco. La resistencia magnética proporciona un pedaleo suave y silencioso.
¿Cómo puedo realizar un seguimiento de mis datos de entrenamiento?
La pantalla LCD muestra tiempo, distancia, velocidad, calorías quemadas y pulso (a través de sensores en las manos). Presione el botón MODE para recorrer las métricas.
¿Cuál es el peso máximo del usuario?
El peso máximo del usuario es de 120 kg (265 libras). Asegúrese de que la bicicleta esté sobre una superficie plana y que las patas niveladoras estén ajustadas para mayor estabilidad.
¿Se puede plegar la bicicleta para guardarla?
Sí, el Advanced 2100Bs es plegable. Retire el asiento y el manillar, luego pliegue el marco usando el mecanismo de bloqueo. Las ruedas de transporte facilitan el movimiento.
¿Cómo mantengo el entrenador para casa?
Limpie regularmente el marco con un paño húmedo. Lubrique la cadena y las piezas móviles cada 6 meses usando un lubricante a base de silicona. Verifique la rigidez de los tornillos mensualmente.
¿Qué precauciones de seguridad debo tomar?
Coloque la bicicleta sobre una superficie nivelada. Ajuste el asiento y el manillar a su altura. Use el freno de emergencia presionando hacia abajo la perilla de resistencia. Mantenga a los niños y mascotas alejados durante el uso.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto?
Piezas de repuesto como asiento, pedales y almohadillas de resistencia están disponibles a través de los centros de servicio autorizados de Athletic. Comuníquese con el servicio al cliente para realizar pedidos.
¿Cómo configuro un programa preestablecido?
Presione el botón PROGRAM para elegir entre 12 programas preestablecidos. Cada programa varía la resistencia automáticamente. Comience a pedalear y el programa seguirá su curso.
La pantalla no muestra números. ¿Qué debo hacer?
Verifique que las pilas (2 x AA) estén instaladas correctamente y tengan suficiente carga. Si la pantalla aún no funciona, asegúrese de que el cable del sensor del volante esté conectado correctamente.

Preguntas de los usuarios sobre Advanced 2100Bs Athletic

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rodillo de entrenamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Advanced 2100Bs - Athletic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Advanced 2100Bs de la marca Athletic.

MANUAL DE USUARIO Advanced 2100Bs Athletic

Spinning Bike Bicicleta Spinning

Instruction Manual / Manual de Instrucciones

Athletic Advanced 2100Bs - Spinning Bike Bicicleta Spinning - 1

Es con gran placer que le ofrecemos, orientación, estímulo y oportunidad de practicar ejercicio aeróbico y muscular, ganando la preparación física necesaria para sentirse bien.

Nosotros garantizamos un producto confiable y moderno, producido con alta tecnología por personas que se preocupan por su bienestar.

Este manual cubre los datos clave, la estructura básica y principales procedimientos de operación y mantenimiento preventivo. Te ayudará a familiarizarse con todas las funciones del equipo para asegurar que usted disfrute de su producto por mucho tiempo.

Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y uso contenidas en el presente documento. Siga las instrucciones para el correcto montaje del producto.

Precaución: No introduzca ningún objeto en las aberturas del producto. Manténgase alejado de las piezas móviles.

Protección y seguridad: es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios estén bien informados sobre las precauciones de seguridad, uso, mantenimiento y cuidado del producto.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD....14

COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 15

MONTAJE 16

MONITOR 19

AJUSTES....20

MANTENIMIENTO PREVENTIVO....21

GARANTÍA....22

português

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA....14

COMPONENTES E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS....15

MONTAGEM....16

MONITOR 19

AJUSTES....20

Lea este manual antes de usar el producto y consérvelo para consultarlo en el futuro para evitar el riesgo de calentamiento, incendio, descarga eléctrica o lesiones. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios del equipo estén adecuadamente informados sobre las precauciones de seguridad. Si el equipo no está en perfectas condiciones, llamar a un asistente técnico.

Consideraciones Generales

- Coloque la caminadora en una superficie plana al menos 30cm de distancia de cualquier pared, manteniendo la parte inferior, libre de cualquier obstáculo.

- Nunca permita que más de una persona use la caminadora al mismo tiempo.

- Consulte a su médico antes de iniciar y durante cualquier programa de ejercicios. Debe ser dada especial atención a los niños, mujeres embarazadas, ancianos, personas con problemas de corazón y las personas con discapacidad.

- Los valores indicados en el monitor son puntos de referencia, no puede ser considerado con suficiente precisión para la evaluación clínica.

- Mantener alejado de los equipos, los niños y los animales domésticos, sobre todo durante el uso y no introduzca objetos en los orificios del equipo.

- No se pare sobre la cinta cuando encienda la caminadora, evitando forzar el motor. Párese siempre en las laterales. Súbase recién cuando la cinta esté en movimiento muy lento.

- Utilizar ropa deportiva adecuada. No use ropa suelta que pueda quedar atrapado en el equipo. Para ejercitarse, siempre use zapato, no camine descalzo o con sandalias.

- Este aparato no está destinado para ser usado por personas cuyas capacidades físicas o mentales estén reducidas o sin experiencia, salvo se tienen supervisión por persona responsable.

- Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.

Observaciones

A. El Fabricante/Distribuidor no es responsable de los accidentes y sus consecuencias derivadas de la violación de las características originales o montaje fuera de los ajustes de fábricas de sus productos.

B. Ningún Revendedor o Asistencia Técnica Autorizada está autorizado a cambiar estos Términos o asumir compromisos en nombre del Fabricante/Distribuidor.

C. El cliente es responsable pelos costos de llamada técnicas infundadas.

NOTA: figuras y fotos en este manual son meramente ilustrativas. El Fabricante/Distribuidor se reserva el derecho de realizar cambios en el producto sin previo aviso. Este manual puede ilustrar opcionales que no forman parte del equipo adquirido.

COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Athletic Advanced 2100Bs - COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 1

  1. Asiento
  2. Soporte del asiento
  3. Perilla de ajuste del asiento
  4. Soporte vertical del asiento
  5. Cubierta de cadena
  6. Pedal
  7. Pies traseros
  8. Perilla de ajuste
  9. Estructura principal
  10. Botón del tensor
  11. Monitor
  12. Manillar
  13. Soporte del manillar
  14. Freno
  15. Soporte de botella
  16. Volante
  17. Pies delanteros
  18. Ruedas de transporte
ProductoEmpaquetado
Peso neto (aproximado)41,00 kgPeso bruto46,00 kg
Ancho máximo1165 mmAncho (caja de cartón)195 mm
Largo máxima510 mmAltura (caja de cartón)830 mm
Altura máxima1220 mmLargo (caja de cartón)1080 mm

MONTAJE

Athletic Advanced 2100Bs - MONTAJE - 1

NOTA: Coloque el embalaje con el equipo en una superficie plana. Se recomienda que coloque una cubierta protectora para su piso. Tenga precaución al que va a cargar y transportar el equipo. Desembale y montar el equipo donde se utilizará. Si es necesario, pida la ayuda de otra persona.

PASO 1

Athletic Advanced 2100Bs - PASO 1 - 1

Conecte el Estabilizador Delantero (15) en la Estructura principal (16) usando dos juegos de Arandelas Planas ∅8 (5), Tuerca ciega M8 (6) y Perno M8X42 (3). Conecte el Estabilizador Trasero (4) en la Estructura principal (16) usando dos juegos de Arandelas Planas ∅8 (5), Tuerca ciega M8 (6) y Perno M8X42 (3).

A continuación, fije el Soporte de la botella (24) en la Estructura principal con 2 Tornillos (43), coloque la Botella (25) en el Soporte de la botella (24)

PASO 2

13 12 10 7 7 16

Deslice el Soporte vertical del sillín (10) en la carcasa de la tija del sillín en el marco principal (16). Luego, deslice el Soporte horizontal del Asiento (12) en el Soporte vertical del sillín (10). Tendrá que aflojar la Perilla de ajuste (7) y tirar de la perilla hacia atrás y luego seleccionar y alinear los orificios para la altura deseada. Suelte la perilla y vuelva a apretar la parte moleteada. Ahora fije el Asiento (13) al Poste horizontal del Asiento (12) como se muestra, y apriete los pernos debajo del asiento.

PASO 3

63 64 A2 20 19 18 17 7 A1 16

Deslice el Soporte del manillar (17) dentro de la Estructura principal. Tendrás que aflojar la sección estriada de la Perilla de ajuste (7) y tire la perilla hacia atrás y luego seleccione y alinee los orificios para ajustar la altura. Suelte la perilla y vuelva a apretar la parte moleteada. Retire los pernos y la arandela de presión del Soporte del manillar (17), luego fije el Manillar (18) con 4 Arandelas de presión ∅8 (19) y 4 Pernos M8x16 (20).

ATENCIÓN: DEBE FIJAR EL MANILLAR FIRMEMENTE

Deslice el Monitor (63) en el Soporte del monitor (64) conecte los enchufes (A1 y A2)

Athletic Advanced 2100Bs - ATENCIÓN: DEBE FIJAR EL MANILLAR FIRMEMENTE - 1

Los pedales (1 L y 1 R) están marcados con "L" y "R" - Izquierda y Derecha.

Conéctelos a sus brazos de manivela apropiados. El brazo derecho de la manivela está en el lado derecho de la bicicleta mientras se sienta en él.

Tenga en cuenta que el pedal derecho debe enroscarse en el sentido de las agujas del reloj y el pedal izquierdo en el sentido contrario a las agujas del reloj.

ESPECIFICACIONES:

MODE: Esta tecla le permite seleccionar y bloquear una función particular que desee.

PROCEDIMIENTOS DE OPERACION

1. AUTO ON/OFF

Este sistema se enciende cuando se presiona cualquier tecla o cuando recibe una señal de entrada del sensor de velocidad.

El sistema se apaga automáticamente cuando el sensor no tiene entrada de señal o no se presiona ninguna tecla durante aproximadamente 4 minutos.

2. RESET

La unidad se puede reiniciar cambiando la batería o presionando la tecla de modo durante 3 segundos.

3. MODE

Para elegir SCAN o LOCK si no desea el modo de escaneo, presione la tecla MODE cuando el puntero de la función que desea comience a parpadear.

4. FUNCIONES

TIEMPO: Presione la tecla MODE hasta que el puntero se bloquee en TIME. El tiempo total de trabajo se mostrará al iniciar el ejercicio.

VELOCIDAD: Presione la tecla MODO hasta que el puntero se bloquee en SPEED. Muestra la velocidad actual durante el tiempo de entrenamiento.

DISTANCE: Presione la tecla MODE hasta que el puntero se bloquee en DISTANCE. La distancia de cada entrenamiento será se muestra al iniciar el ejercicio.

ODÓMETRO: Presione la tecla MODE hasta que el puntero avance a ODO METER. La distancia total acumulada se mostrará.

CALORÍAS: Presione la tecla MODO hasta que el puntero se bloquee en CALORIES. Las calorías quemadas se mostrarán cuando inicio del ejercicio.

PULSO: presione la tecla MODE hasta que el puntero avance a la función PULSE y coloque el clip en la oreja o en la mano agarre el sensor unos 3 segundos se muestran.

SCAN: la pantalla cambia de acuerdo con el siguiente diagrama cada 4 segundos. Visualización automática del siguientes funciones en el orden mostrado: TIEMPO-VELOCIDAD-DISTANCIA CALORÍAS-PULSO

NOTAS:

  1. Si no llega ninguna señal en 4-5 minutos, la pantalla LCD se apagará automáticamente.
  2. Cuando hay entrada de señal, el monitor se enciende automáticamente.
  3. Si existe la posibilidad de ver una pantalla incorrecta en el monitor, reemplace las baterías para obtener un buen resultado. Debe reemplazar las baterías al mismo tiempo.
  4. El monitor utiliza pilas "AA" o "AAA" de 1,5 V.

Athletic Advanced 2100Bs - NOTAS: - 1

  1. Ajuste el asiento y manillar: Aflojar el manípulo girando a la izquierda, entonces tire del manípulo y ajuste hasta la posición deseada. Después del ajuste, suelte el manípulo y apriete girándolo hacia la derecha. Apriete.

  2. Ajuste de la resistencia: Para aumentar la resistencia gire el manípulo a la derecha, para dis minuir la resistencia gire el manípulo a la izquierda.

Athletic Advanced 2100Bs - NOTAS: - 2

  1. Freno de emergencia: para frenar su equipo apriete firmemente el manípulo.

  2. Certifíquese de que el cuerpo de la bicicleta está estable al sacudir. Caso contrario haga ajustes a los tubos-pie frontal y trasero.

  3. Pruebe la bicicleta, observando si hay algún ruido anormal en la operación. Al principio hay un ruido normal del lubrificante que ha sido aplicado para mejorar su desempeño. Verifique el ajuste de resistencia y sistema de freno para ver si está normal.

  4. Después de verificar los ítems arriba la bicicleta está apta al uso.

Antes de usar su equipo asegúrese de que está en buenas condiciones. Verificar el estado general del equipo, como se describe en "Información de seguridad". Si el equipo no está en perfectas condiciones, en contacto con un asistente técnico autorizado.

LIMPIEZA:

  • Nunca utilizar disolventes o abrasivos para la limpieza.
  • No dejar el aparato expuesto a los agentes naturales como el sol, la lluvia, el rocío, el polvo, niebla salina, etc.
  • No coloque la caminadora en ambientes con polvo, húmedos, saunas o en cualquier lugar sin ventilación.
    -Utilice siempre repuestos originales. Un mantenimiento inadecuado puede dañar el producto y perder la garantía.
  • Si lo prefiere, esta limpieza puede realizarla un Asistente Técnico (consulte valores).

ADVERTENCIA: Este equipo está diseñado para uso residencial. No asumimos ninguna responsabilidad cuando es utilizado por gimnasios, clubes, clínicas o condominios.

Condiciones Generales de la Garantía

A. La atención en garantía será realizará solamente mediante la presentación de la factura/cupón fiscal original de venta y en los límites establecidos por este término. La garantía será prestada por la Red de Asistencia Técnica Autorizada, que cubre las principales ciudades del país.
B. Las condiciones establecidas en el presente Acuerdo se garantiza al primer comprador usuario de este producto por un período de seis (6) meses (incluyendo el período de garantía legal - primeros 90 (noventa) días contados a partir de la fecha de emisión del pagaré / cupón fiscal venta, en el caso de uso exclusivamente residencial.
C. Los periodos de garantía y la cobertura a partir de la fecha de emisión de la venta de cupones de la nota / cupón fiscal venta, incluyendo el plazo estatutario de los noventa (90) días:

PIEZAS Y COMPONENTES

Estructura6 meses
Pintura (oxidación)6 meses
Piezas de plástico y caucho6 meses
Mano de obra6 meses

D. Las piezas reparadas o cambiadas bajo esta garantía no se detiene ni se extienden el período de garantía estipulado inicialmente.
E. Para utilizar esta garantía, el equipo debe haber sido instalado por el asistente técnico autorizado, a excepción de los productos residenciales.
F. La garantía no cubre los servicios de instalación y mantenimiento preventivo, como la limpieza, lubricación y ajuste del producto.
G. Ningún revendedor está autorizado a recibir producto de cliente para encaminarlo a la Asistencia Técnica Autorizada o de esta retirarlo para devolución al mismo proporcionar informaciones en nombre de Fabricante / Distribuidor sobre el progreso del servicio. El Fabricante / Distribuidor no se responsabilizará por cualquier daño o retraso debido a este incumplimiento.
H. El Fabricante / Distribuidor mantendrá disponibles los repuestos hasta que dejen de fabricar o importar el equipo. Si cesado la producción o importación de los equipos para mantener el suministro de repuesto el Fabricante / Distribuidor su línea de equipos para un período de tiempo razonable, de acuerdo con la ley.
I. Dentro del plazo de 30 (treinta) días si el equipo presenta algún mal funcionamiento, el cliente puede optar por llevar el producto a un puestos autorizados o servicios que solicite en su casa sin gastos de viaje en los municipios incluidos en la Rede de Asistencia Técnica Autorizada. Transcurrido el plazo de treinta (30) días o municipios no incluidos en la Rede de Asistencia Técnica Autorizada los gastos resultantes de cualquier transporte o el equipo a un servicio de carga, desplazamiento o visita técnica por ayudante cualificado, se deben a la cliente, si este equipo cubierto por esta garantía.
J. Lubricantes, siliconas para caminadoras, vaselina para los pesos de guía y micro aceite a las articulaciones de las estaciones de peso, se

recomienda exclusivamente por el fabricante, disponible en la Rede de Asistencia Técnica.

K. Los componentes que se desgastan con el uso regular de los equipos, tales como escobillas del motor, correas, pastillas, bandas de freno, fieltro, cadenas y cables de acero, cuando está presente en el equipo, garantizan por un período de 90 días a partir de la factura o defecto de fabricación, apreciada por la Rede de Asistencia Técnica Autorizada.

Extinción de la Garantía:

Esta Garantía será considerada sin efecto cuando:

A. Haya transcurrido normalmente el plazo de su validez.
B. El equipamiento fuere entregado para reparación de las personas no autorizadas por el Fabricante / Distribuidor, fueren verificados signos de violación de sus características originales o montaje fuera del nivel de fábrica.
C. Hayan ocurrido daños que este venga a sufrir como consecuencia de mal uso, uso de productos de limpieza inadecuados, la oxidación de origen de los agentes externos, a la intemperie, negligencia, modificación, uso de accesorios no recomendados, mal diseño de la aplicación para la que es, caídas, perforaciones, utilizar e instalación que no esté conforme con el manual de instrucciones, cableado tensiones no aptos, sin conexión a tierra en redes de tamaño malos y / o fluctuaciones y sobrecargas excesivas.
D. Para la línea residencial está prohibido cualquier tipo de mantenimiento de equipo de usuario o un tercero distinto de la red de asistencia técnica.
E. El producto fuere utilizado en academias, condominios, clínicas, clubes, saunas, sumergido en agua o cualquier modo de uso que se asemeje a este, así como cualquier uso que no sea la finalidad de aplicación a que se destina.

Observaciones:

A. Cables, mosquetones, pedales cuando ya existente en el producto deben ser reemplazados una vez al año.
B. Fabricante / Distribuidor no se responsabiliza por eventuales accidentes y sus consecuencias, derivadas de la violación de las características originales o montaje fuera del estándar de fábrica de sus equipamientos.
C. Son responsabilidad del cliente son los costos de atención de llamadas infundado juzgado.

Nota: Fabricante / Distribuidor se reserva el derecho de promover alteraciones de éste sin previo aviso.

K. Componentes que se desgastam com o uso regular do equipamento, como escovas de motor, correias, pastilhas, correias de freno, fieltro, cadenas y cables de acero, cuando está presente en el equipo, garantizan por un período de 90 días a partir de la factura o defecto de fabricación, apreciada por la Rede de Asistencia Técnica Autorizada.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Athletic

Modelo : Advanced 2100Bs

Categoría : Rodillo de entrenamiento