Advanced 2100Bs - Rodillo de entrenamiento Athletic - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Advanced 2100Bs Athletic en formato PDF.
| Tipo de producto | Entrenador para casa (Bicicleta de ciclismo indoor) |
| Marca | Athletic |
| Modelo | Advanced 2100Bs |
| Sistema de resistencia | Magnética, 8 niveles |
| Pantalla | Pantalla LCD que muestra tiempo, distancia, velocidad, calorías, pulso |
| Programas | 12 programas preestablecidos + modo manual |
| Peso del volante | 8 kg (17.6 libras) |
| Peso máximo del usuario | 120 kg (265 libras) |
| Dimensiones (ensamblado) | 100 cm (Largo) x 50 cm (Ancho) x 120 cm (Alto) |
| Peso del producto | 25 kg (55 libras) |
| Plegable | Sí, con ruedas de transporte |
| Ajuste del asiento | Vertical y horizontal |
| Ajuste del manillar | Vertical (inclinación) |
| Pedales | Estándar con jaulas para los pies y correas |
| Monitor de frecuencia cardíaca | Sensores de pulso en las manos en el manillar |
| Alimentación | 2 pilas AA (no incluidas) |
| Garantía | 2 años |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño húmedo; lubricar la cadena y las piezas móviles cada 6 meses |
| Seguridad | Base estable con patas niveladoras; freno de emergencia (presionar hacia abajo la perilla de resistencia) |
| Disponibilidad de piezas de repuesto | Piezas de repuesto (asiento, pedales, almohadillas de resistencia) disponibles en los centros de servicio de Athletic |
Preguntas frecuentes - Advanced 2100Bs Athletic
Preguntas de los usuarios sobre Advanced 2100Bs Athletic
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rodillo de entrenamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Advanced 2100Bs - Athletic y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Advanced 2100Bs de la marca Athletic.
MANUAL DE USUARIO Advanced 2100Bs Athletic
Spinning Bike Bicicleta Spinning
Instruction Manual / Manual de Instrucciones

Es con gran placer que le ofrecemos, orientación, estímulo y oportunidad de practicar ejercicio aeróbico y muscular, ganando la preparación física necesaria para sentirse bien.
Nosotros garantizamos un producto confiable y moderno, producido con alta tecnología por personas que se preocupan por su bienestar.
Este manual cubre los datos clave, la estructura básica y principales procedimientos de operación y mantenimiento preventivo. Te ayudará a familiarizarse con todas las funciones del equipo para asegurar que usted disfrute de su producto por mucho tiempo.
Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y uso contenidas en el presente documento. Siga las instrucciones para el correcto montaje del producto.
Precaución: No introduzca ningún objeto en las aberturas del producto. Manténgase alejado de las piezas móviles.
Protección y seguridad: es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios estén bien informados sobre las precauciones de seguridad, uso, mantenimiento y cuidado del producto.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD....14
COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 15
MONTAJE 16
MONITOR 19
AJUSTES....20
MANTENIMIENTO PREVENTIVO....21
GARANTÍA....22
português
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA....14
COMPONENTES E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS....15
MONTAGEM....16
MONITOR 19
AJUSTES....20
Lea este manual antes de usar el producto y consérvelo para consultarlo en el futuro para evitar el riesgo de calentamiento, incendio, descarga eléctrica o lesiones. Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios del equipo estén adecuadamente informados sobre las precauciones de seguridad. Si el equipo no está en perfectas condiciones, llamar a un asistente técnico.
Consideraciones Generales
- Coloque la caminadora en una superficie plana al menos 30cm de distancia de cualquier pared, manteniendo la parte inferior, libre de cualquier obstáculo.
- Nunca permita que más de una persona use la caminadora al mismo tiempo.
- Consulte a su médico antes de iniciar y durante cualquier programa de ejercicios. Debe ser dada especial atención a los niños, mujeres embarazadas, ancianos, personas con problemas de corazón y las personas con discapacidad.
- Los valores indicados en el monitor son puntos de referencia, no puede ser considerado con suficiente precisión para la evaluación clínica.
- Mantener alejado de los equipos, los niños y los animales domésticos, sobre todo durante el uso y no introduzca objetos en los orificios del equipo.
- No se pare sobre la cinta cuando encienda la caminadora, evitando forzar el motor. Párese siempre en las laterales. Súbase recién cuando la cinta esté en movimiento muy lento.
- Utilizar ropa deportiva adecuada. No use ropa suelta que pueda quedar atrapado en el equipo. Para ejercitarse, siempre use zapato, no camine descalzo o con sandalias.
- Este aparato no está destinado para ser usado por personas cuyas capacidades físicas o mentales estén reducidas o sin experiencia, salvo se tienen supervisión por persona responsable.
- Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
Observaciones
A. El Fabricante/Distribuidor no es responsable de los accidentes y sus consecuencias derivadas de la violación de las características originales o montaje fuera de los ajustes de fábricas de sus productos.
B. Ningún Revendedor o Asistencia Técnica Autorizada está autorizado a cambiar estos Términos o asumir compromisos en nombre del Fabricante/Distribuidor.
C. El cliente es responsable pelos costos de llamada técnicas infundadas.
NOTA: figuras y fotos en este manual son meramente ilustrativas. El Fabricante/Distribuidor se reserva el derecho de realizar cambios en el producto sin previo aviso. Este manual puede ilustrar opcionales que no forman parte del equipo adquirido.
COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

- Asiento
- Soporte del asiento
- Perilla de ajuste del asiento
- Soporte vertical del asiento
- Cubierta de cadena
- Pedal
- Pies traseros
- Perilla de ajuste
- Estructura principal
- Botón del tensor
- Monitor
- Manillar
- Soporte del manillar
- Freno
- Soporte de botella
- Volante
- Pies delanteros
- Ruedas de transporte
| Producto | Empaquetado | ||
| Peso neto (aproximado) | 41,00 kg | Peso bruto | 46,00 kg |
| Ancho máximo | 1165 mm | Ancho (caja de cartón) | 195 mm |
| Largo máxima | 510 mm | Altura (caja de cartón) | 830 mm |
| Altura máxima | 1220 mm | Largo (caja de cartón) | 1080 mm |
MONTAJE

NOTA: Coloque el embalaje con el equipo en una superficie plana. Se recomienda que coloque una cubierta protectora para su piso. Tenga precaución al que va a cargar y transportar el equipo. Desembale y montar el equipo donde se utilizará. Si es necesario, pida la ayuda de otra persona.
PASO 1

Conecte el Estabilizador Delantero (15) en la Estructura principal (16) usando dos juegos de Arandelas Planas ∅8 (5), Tuerca ciega M8 (6) y Perno M8X42 (3). Conecte el Estabilizador Trasero (4) en la Estructura principal (16) usando dos juegos de Arandelas Planas ∅8 (5), Tuerca ciega M8 (6) y Perno M8X42 (3).
A continuación, fije el Soporte de la botella (24) en la Estructura principal con 2 Tornillos (43), coloque la Botella (25) en el Soporte de la botella (24)
PASO 2

Deslice el Soporte vertical del sillín (10) en la carcasa de la tija del sillín en el marco principal (16). Luego, deslice el Soporte horizontal del Asiento (12) en el Soporte vertical del sillín (10). Tendrá que aflojar la Perilla de ajuste (7) y tirar de la perilla hacia atrás y luego seleccionar y alinear los orificios para la altura deseada. Suelte la perilla y vuelva a apretar la parte moleteada. Ahora fije el Asiento (13) al Poste horizontal del Asiento (12) como se muestra, y apriete los pernos debajo del asiento.
PASO 3

Deslice el Soporte del manillar (17) dentro de la Estructura principal. Tendrás que aflojar la sección estriada de la Perilla de ajuste (7) y tire la perilla hacia atrás y luego seleccione y alinee los orificios para ajustar la altura. Suelte la perilla y vuelva a apretar la parte moleteada. Retire los pernos y la arandela de presión del Soporte del manillar (17), luego fije el Manillar (18) con 4 Arandelas de presión ∅8 (19) y 4 Pernos M8x16 (20).
ATENCIÓN: DEBE FIJAR EL MANILLAR FIRMEMENTE
Deslice el Monitor (63) en el Soporte del monitor (64) conecte los enchufes (A1 y A2)

Los pedales (1 L y 1 R) están marcados con "L" y "R" - Izquierda y Derecha.
Conéctelos a sus brazos de manivela apropiados. El brazo derecho de la manivela está en el lado derecho de la bicicleta mientras se sienta en él.
Tenga en cuenta que el pedal derecho debe enroscarse en el sentido de las agujas del reloj y el pedal izquierdo en el sentido contrario a las agujas del reloj.
ESPECIFICACIONES:
MODE: Esta tecla le permite seleccionar y bloquear una función particular que desee.
PROCEDIMIENTOS DE OPERACION
1. AUTO ON/OFF
Este sistema se enciende cuando se presiona cualquier tecla o cuando recibe una señal de entrada del sensor de velocidad.
El sistema se apaga automáticamente cuando el sensor no tiene entrada de señal o no se presiona ninguna tecla durante aproximadamente 4 minutos.
2. RESET
La unidad se puede reiniciar cambiando la batería o presionando la tecla de modo durante 3 segundos.
3. MODE
Para elegir SCAN o LOCK si no desea el modo de escaneo, presione la tecla MODE cuando el puntero de la función que desea comience a parpadear.
4. FUNCIONES
TIEMPO: Presione la tecla MODE hasta que el puntero se bloquee en TIME. El tiempo total de trabajo se mostrará al iniciar el ejercicio.
VELOCIDAD: Presione la tecla MODO hasta que el puntero se bloquee en SPEED. Muestra la velocidad actual durante el tiempo de entrenamiento.
DISTANCE: Presione la tecla MODE hasta que el puntero se bloquee en DISTANCE. La distancia de cada entrenamiento será se muestra al iniciar el ejercicio.
ODÓMETRO: Presione la tecla MODE hasta que el puntero avance a ODO METER. La distancia total acumulada se mostrará.
CALORÍAS: Presione la tecla MODO hasta que el puntero se bloquee en CALORIES. Las calorías quemadas se mostrarán cuando inicio del ejercicio.
PULSO: presione la tecla MODE hasta que el puntero avance a la función PULSE y coloque el clip en la oreja o en la mano agarre el sensor unos 3 segundos se muestran.
SCAN: la pantalla cambia de acuerdo con el siguiente diagrama cada 4 segundos. Visualización automática del siguientes funciones en el orden mostrado: TIEMPO-VELOCIDAD-DISTANCIA CALORÍAS-PULSO
NOTAS:
- Si no llega ninguna señal en 4-5 minutos, la pantalla LCD se apagará automáticamente.
- Cuando hay entrada de señal, el monitor se enciende automáticamente.
- Si existe la posibilidad de ver una pantalla incorrecta en el monitor, reemplace las baterías para obtener un buen resultado. Debe reemplazar las baterías al mismo tiempo.
- El monitor utiliza pilas "AA" o "AAA" de 1,5 V.

-
Ajuste el asiento y manillar: Aflojar el manípulo girando a la izquierda, entonces tire del manípulo y ajuste hasta la posición deseada. Después del ajuste, suelte el manípulo y apriete girándolo hacia la derecha. Apriete.
-
Ajuste de la resistencia: Para aumentar la resistencia gire el manípulo a la derecha, para dis minuir la resistencia gire el manípulo a la izquierda.

-
Freno de emergencia: para frenar su equipo apriete firmemente el manípulo.
-
Certifíquese de que el cuerpo de la bicicleta está estable al sacudir. Caso contrario haga ajustes a los tubos-pie frontal y trasero.
-
Pruebe la bicicleta, observando si hay algún ruido anormal en la operación. Al principio hay un ruido normal del lubrificante que ha sido aplicado para mejorar su desempeño. Verifique el ajuste de resistencia y sistema de freno para ver si está normal.
-
Después de verificar los ítems arriba la bicicleta está apta al uso.
Antes de usar su equipo asegúrese de que está en buenas condiciones. Verificar el estado general del equipo, como se describe en "Información de seguridad". Si el equipo no está en perfectas condiciones, en contacto con un asistente técnico autorizado.
LIMPIEZA:
- Nunca utilizar disolventes o abrasivos para la limpieza.
- No dejar el aparato expuesto a los agentes naturales como el sol, la lluvia, el rocío, el polvo, niebla salina, etc.
- No coloque la caminadora en ambientes con polvo, húmedos, saunas o en cualquier lugar sin ventilación.
-Utilice siempre repuestos originales. Un mantenimiento inadecuado puede dañar el producto y perder la garantía. - Si lo prefiere, esta limpieza puede realizarla un Asistente Técnico (consulte valores).
ADVERTENCIA: Este equipo está diseñado para uso residencial. No asumimos ninguna responsabilidad cuando es utilizado por gimnasios, clubes, clínicas o condominios.
Condiciones Generales de la Garantía
A. La atención en garantía será realizará solamente mediante la presentación de la factura/cupón fiscal original de venta y en los límites establecidos por este término. La garantía será prestada por la Red de Asistencia Técnica Autorizada, que cubre las principales ciudades del país.
B. Las condiciones establecidas en el presente Acuerdo se garantiza al primer comprador usuario de este producto por un período de seis (6) meses (incluyendo el período de garantía legal - primeros 90 (noventa) días contados a partir de la fecha de emisión del pagaré / cupón fiscal venta, en el caso de uso exclusivamente residencial.
C. Los periodos de garantía y la cobertura a partir de la fecha de emisión de la venta de cupones de la nota / cupón fiscal venta, incluyendo el plazo estatutario de los noventa (90) días:
PIEZAS Y COMPONENTES
| Estructura | 6 meses |
| Pintura (oxidación) | 6 meses |
| Piezas de plástico y caucho | 6 meses |
| Mano de obra | 6 meses |
D. Las piezas reparadas o cambiadas bajo esta garantía no se detiene ni se extienden el período de garantía estipulado inicialmente.
E. Para utilizar esta garantía, el equipo debe haber sido instalado por el asistente técnico autorizado, a excepción de los productos residenciales.
F. La garantía no cubre los servicios de instalación y mantenimiento preventivo, como la limpieza, lubricación y ajuste del producto.
G. Ningún revendedor está autorizado a recibir producto de cliente para encaminarlo a la Asistencia Técnica Autorizada o de esta retirarlo para devolución al mismo proporcionar informaciones en nombre de Fabricante / Distribuidor sobre el progreso del servicio. El Fabricante / Distribuidor no se responsabilizará por cualquier daño o retraso debido a este incumplimiento.
H. El Fabricante / Distribuidor mantendrá disponibles los repuestos hasta que dejen de fabricar o importar el equipo. Si cesado la producción o importación de los equipos para mantener el suministro de repuesto el Fabricante / Distribuidor su línea de equipos para un período de tiempo razonable, de acuerdo con la ley.
I. Dentro del plazo de 30 (treinta) días si el equipo presenta algún mal funcionamiento, el cliente puede optar por llevar el producto a un puestos autorizados o servicios que solicite en su casa sin gastos de viaje en los municipios incluidos en la Rede de Asistencia Técnica Autorizada. Transcurrido el plazo de treinta (30) días o municipios no incluidos en la Rede de Asistencia Técnica Autorizada los gastos resultantes de cualquier transporte o el equipo a un servicio de carga, desplazamiento o visita técnica por ayudante cualificado, se deben a la cliente, si este equipo cubierto por esta garantía.
J. Lubricantes, siliconas para caminadoras, vaselina para los pesos de guía y micro aceite a las articulaciones de las estaciones de peso, se
recomienda exclusivamente por el fabricante, disponible en la Rede de Asistencia Técnica.
K. Los componentes que se desgastan con el uso regular de los equipos, tales como escobillas del motor, correas, pastillas, bandas de freno, fieltro, cadenas y cables de acero, cuando está presente en el equipo, garantizan por un período de 90 días a partir de la factura o defecto de fabricación, apreciada por la Rede de Asistencia Técnica Autorizada.
Extinción de la Garantía:
Esta Garantía será considerada sin efecto cuando:
A. Haya transcurrido normalmente el plazo de su validez.
B. El equipamiento fuere entregado para reparación de las personas no autorizadas por el Fabricante / Distribuidor, fueren verificados signos de violación de sus características originales o montaje fuera del nivel de fábrica.
C. Hayan ocurrido daños que este venga a sufrir como consecuencia de mal uso, uso de productos de limpieza inadecuados, la oxidación de origen de los agentes externos, a la intemperie, negligencia, modificación, uso de accesorios no recomendados, mal diseño de la aplicación para la que es, caídas, perforaciones, utilizar e instalación que no esté conforme con el manual de instrucciones, cableado tensiones no aptos, sin conexión a tierra en redes de tamaño malos y / o fluctuaciones y sobrecargas excesivas.
D. Para la línea residencial está prohibido cualquier tipo de mantenimiento de equipo de usuario o un tercero distinto de la red de asistencia técnica.
E. El producto fuere utilizado en academias, condominios, clínicas, clubes, saunas, sumergido en agua o cualquier modo de uso que se asemeje a este, así como cualquier uso que no sea la finalidad de aplicación a que se destina.
Observaciones:
A. Cables, mosquetones, pedales cuando ya existente en el producto deben ser reemplazados una vez al año.
B. Fabricante / Distribuidor no se responsabiliza por eventuales accidentes y sus consecuencias, derivadas de la violación de las características originales o montaje fuera del estándar de fábrica de sus equipamientos.
C. Son responsabilidad del cliente son los costos de atención de llamadas infundado juzgado.
Nota: Fabricante / Distribuidor se reserva el derecho de promover alteraciones de éste sin previo aviso.
K. Componentes que se desgastam com o uso regular do equipamento, como escovas de motor, correias, pastilhas, correias de freno, fieltro, cadenas y cables de acero, cuando está presente en el equipo, garantizan por un período de 90 días a partir de la factura o defecto de fabricación, apreciada por la Rede de Asistencia Técnica Autorizada.