GCSTBS4901R013 - Hierro OSTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GCSTBS4901R013 OSTER en formato PDF.
| Tipo de Producto | Plancha de Vapor |
| Marca | Oster |
| Modelo | GCSTBS4901R013 |
| Voltaje | 120 V |
| Frecuencia | 60 Hz |
| Potencia | 1200 W |
| Tipo de Cable | Cable Giratorio de 360° |
| Material de la Suela | Suela Colorida Antiadherente |
| Control de Vapor | Interruptor Selector de Vapor Ajustable |
| Función de Rociado | Potente rociado de agua |
| Ajustes de Temperatura | Dial con guía de tejidos (sintético, seda, lana, algodón, lino) |
| Luz Indicadora | Luz indicadora de calentamiento |
| Apagado Automático | Apagado automático limitado (característica de seguridad) |
| Depósito de Agua | Ventana de agua transparente |
| Limpieza de la Suela | Limpiar con una solución de agua y vinagre |
| Limpieza del Cuerpo | Paño húmedo |
| Almacenamiento | Vaciar el agua, enrollar el cable, posición vertical |
| Garantía | 1 Año Limitada |
| País de Origen | China |
| Reparaciones | Solo en Centro de Servicio Autorizado |
Preguntas frecuentes - GCSTBS4901R013 OSTER
Preguntas de los usuarios sobre GCSTBS4901R013 OSTER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GCSTBS4901R013 - OSTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GCSTBS4901R013 de la marca OSTER.
MANUAL DE USUARIO GCSTBS4901R013 OSTER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PLANCHA DE VAPOR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
INSTRUCTION MANUAL
STEAM IRON
Cuando se utilizan electrodomésticos, siempre debe de seguir algunas medidas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
- LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PLANCHA DE VAPOR.
- La plancha siempre debe de estar apagada con su control en la posición "Apagado" antes de ser conectada o desconectada del tomacorriente. Nunca hale el cordón para desconectar la plancha del tomacorriente; agarre el enchufe y sáquelo con cuidado para desconectar.
- Antes de conectar la plancha, asegúrese de que el voltaje de su tomacorriente es el mismo que el voltaje indicado en la placa de la plancha. Úsela sólo con tomacorriente de pared. Si la plancha posee un enchufe Schuko, el enchufe macho de conexión debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia.
- Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, nunca sumerja el cable, el enchufe ni la plancha en agua u otros líquidos.
- Nunca use la plancha de vapor con las manos húmedas.
- Este artefacto no debe ser usado por niños.
- La plancha debe ser usada y colocada sobre una superficie estable.
- Nunca deje la plancha de vapor desatendida mientras está en posición de encendido, ni sobre la tabla de planchar. La plancha no debe dejarse desatendida mientras se encuentra conectada a la fuente de alimentacion.
- Cuando el aparato no esté en uso, desconéctelo del tomacorriente.
- Permita que la plancha de vapor enfríe completamente en la posición vertical antes de guardarla. Enrosque el condón eléctrico alrededor de la base de soporte antes de guardarla.
- Pueden ocurrir quemaduras al tocar partes calientes, el agua caliente o el vapor. Tenga cuidado cuando invierta la posición de una plancha a vapor, pues puede haber todavía agua caliente en el tanque.
- No opere la plancha si el cordón está dañado, si la plancha se ha caído, está dañada, si tiene daños visibles o gotea. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no desarme la plancha. Llévelo al Centro de Servicio Autorizado Oster® mas cercano para su inspección o reparación. Si la plancha es ensamblada incorrectamente puede causar el riesgo de descarga eléctrica al usarla.
- No use la unidad al exterior.
- No permita que el cordón eléctrico haga contacto con superficies calientes.
- Esta plancha a vapor es solo para uso en el hogar.
- Use la plancha eléctrica solo para el propósito señalado.
-
Nunca deje la plancha a vapor desatendida durante su uso. Sea cuidadoso: si debe dejar la plancha desatendida, apáguela siempre, desconecte la unidad del tomacorriente y colóquela en posición vertical.
-
Solo personal calificado puede reparar la unidad. Las reparaciones incorrectas pueden ser peligrosas para el usuario. Comuníquese con un Centro de Servicio Oster® Autorizado si necesita realizar reparaciones.
- Siempre desconecte la plancha del tomacorriente cuando se llene o se bote el agua.
- Evite sobrellenar el tanque de agua. Nunca llene más arriba del nivel máximo de agua. La entrada para el llenado de agua no debe abrirse durante el uso.
- Para evitar sobrecargar los circuitos, nunca use otro artefacto de alta potencia (watts) en el mismo circuito.
- El fabricante no es responsable por los daños causados si se usa la unidad para un propósito distinto para el cual se creó o por el uso incorrecto.
- En caso de que sea absolutamente indispensable el uso de una extensión para el cable, se debe de usar una extensión con el mismo amperaje de su plancha o superior. Cordones de extensión con amperaje debajo del recomendado pueden sobrecalentarse. Es importante asegurar que el cordón de extensión esté posicionado de manera que no sea halado o cause tropiezos.
- Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (lo que incluye niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños utilicen cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.
ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMESTICO.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
DESCRIPCIÓN DEL ARTEFACTO
GCSTBS4901

- Boquilla de Rocío Fino
- Tapa del Tanque de Agua
- Selector de Vapor
- Boton de Rocío Fino
-
Cordón Eléctrico 180°
-
Luz Indicadora
- Disco Selector de Temperatura
- Ventana Visora del Tanque de Agua
- Suela Antiadherente en Color
ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ
- Cuando use la plancha de vapor por primera vez, pruébela con un pedazo de tela servible para controlar que la base y el tanque de agua estén bien limpios.
- Posiblemente observe un poco de humo o perciba un olor leve proveniente de la plancha al usarla por primera vez. Esto se debe al calentamiento inicial de los materiales utilizados. Es algo completamente normal y desaparecerá en seguida.
- Cuando no esté planchando siempre coloque el selector de vapor en la posición de apagado.
INSTRUCCIONES PARA USO
Coloque la plancha en posición vertical y enchufe en el tomacorriente.
Para la plancha de vapor modelo GCSTBS4901:
- La luz indicadora se encenderá.
- Gire el disco selector de temperatura a la posición deseada.
- Cuando la plancha llegue a la temperatura seleccionada la luz se apagará indicando que la plancha está lista para planchar. La luz indicadora estará siempre encendida mientras la plancha esté calentando. La luz se encenderá y apagará alternadamente mientras se esté planchando pues el termostato mantiene la base en la temperatura seleccionada.
Otra característica importante de su plancha de vapor es el cordón giratorio de 180°, que permite un fácil uso a las personas que utilizen habitualmente su mano derecha como la izquierda, evitando en ambos casos enredos con sus prendas.
PLANCHADO EN SECO
- Enchufe la plancha en el tomacorriente.
- Asegúrese de que el selector de vapor se encuentre en la posición de cerrado.
- Seleccione la graduación de temperatura deseada en la rueda de control de la temperatura.
- Siga las instrucciones de la sección "Usando la plancha a vapor" correspondientes al modelo de su plancha.
- Puede empezar a planchar.
PLANCHADO A VAPOR
Selección del agua correcta
Esta plancha de vapor puede usarse con agua normal del grifo. Sin embargo, si el agua en la región donde usted vive está especialmente cargada de minerales, se recomienda el uso de agua destilada para prolongar la vida de su plancha.
No use agua a la que se le haya extraído la sal con químicos.
Llenando con agua
- Apague la plancha y desconecte la clavija del tomacorriente antes de llenar la plancha con agua.
- Asegúrese de que el selector de vapor se encuentre en la posición de cerrado.
- Ponga la plancha en la posición indicada (figura 2) y llénela con agua con cuidado para que no pase del nivel máximo en la ventana visora del tanque de agua.

Solo se puede planchar al vapor a temperaturas altas ("●●", "●●●"), según lo indica la rueda de control de la temperatura.
Asegúrese de que hay suficiente agua en el tanque.
Siga las instrucciones de la sección "Usando la plancha a vapor" correspondientes al modelo de su plancha.
Gire el disco selector de temperatura a la posición deseada (figura 3). Ahora la plancha estará lista para que usted empiece a planchar a vapor. El vapor será liberado de forma uniforme por los orificios localizados en la base de la plancha para un planchado más fácil.

La función de rociador fino es un poderoso spray de agua que humedece la tela para ayudar a eliminar las arrugas de las telas gruesas y para marcar los dobleces. Presione firmemente el botón de rociado fino para activar esta función.
ADVERTENCIA: El apagado automático es una función de seguridad y no se recomienda como forma de apagar la plancha. Consulte la sección “Guardando la plancha” para obtener información sobre cómo apagar y guardarla de modo seguro después de cada uso.
ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de quemaduras, mantenga las manos alejadas de la zona que está vaporizando.
ADVERTENCIA: NO vaporice las prendas mientras las tenga puestas ya que esto puede provocar lesiones.
TEMPERATURA DE PLANCHADO
Revise las instrucciones para el planchado en la etiqueta del artículo que desea planchar. Revise las instrucciones de la tabla para mayores detalles.
Si las instrucciones específicas no aparecen en la etiqueta, siga las instrucciones de ésta tabla. Esta tabla es válida sólo para los tejidos en ella indicados y no se aplica a ciertos tejidos con acabados especiales como barniz, relieves, etc. Tejidos con acabados especiales se planchan mejor en bajas temperaturas. Si el tejido consiste de diferentes tipos de fibra, seleccione siempre la temperatura más baja correspondiente a la fibra componente más delicada (por ejemplo: si consiste de 60% poliéster).
SELECCIONANDO LA TEMPERATURA
- Coloque la plancha en la posición vertical.
- Conecte la plancha.
- Gradúe la rueda de control de la temperatura
TABLA GUÍA DE TEMPERATURAS
| Temperatura Tipo de | Tejido Material de la Fibra | |||
![]() | ● | SECO | sintético | acrílico, modacril, polipropileno, poliuretano |
| sintético | acetato, triacetato, metalizado, cupro,poliamide (nylon) | |||
| sintético | ||||
![]() | ●● | VAPOR | seda | seda |
| lana | lana | |||
| algodón | algodón | |||
![]() | ●●● | lino lino | ||
![]() | en la etiqueta significa que esta prenda no puede plancharse (por ejemplo: clorofibra, elastodieno) | |||
SUELA CON ACABADO ANTIADHERENTE A COLOR.
- Residuos en la suela se pueden limpiar con un paño empapado en una solución de partes iguales de agua y vinagre.
- Provee un deslizamiento más suave para un planchado más fácil y rápido con una resistencia superior.
- El acabado antiadherente previene que la tela y los residuos de almidón se peguen a la base de la plancha.
- Evite todo contacto de la base con objetos metálicos.
NOTA: Cualquier raspadura o rayón en la base de la plancha, no afectará su desempeño.
ANTI-CALC/ANTISARRO

La función de antisarro previene la acumulación de depósitos minerales en su plancha. Esto prolonga la vida de la plancha y mejora su desempeño.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Antes de limpiar la plancha, asegúrese siempre de que esté desconectada del tomacorriente y de que esté completamente fría.
SUELA
- Los residuos que se acumulen en la placa pueden retirarse con un paño mojado en una solución de agua y vinagre.
- No use fibras o esponjas, limpiadores abrasivos o solventes químicos, ya que pueden dañar el acabado de la Base.
CASCO
- El casco de la plancha puede ser limpiado con un pano humedo y secado posteriormente.
- La Plancha no necesita ningún otro mantenimiento que no sea el recomendado en las instrucciones de este manual. Si por cualquier razón su plancha de vapor requiere reparación, no intente repararla. Llévelo al Centro de Servicio Autorizado Oster® mas cercano para su inspección o reparación. Center.
GUARDANDO LA PLANCHA
- Apague la plancha de vapor y desenchufe del tomacorriente.
- Coloque la plancha en la posición vertical y permita que se enfríe complemente.
- Ponga el selector de vapor en la posición de cerrado.
- Vacíe el agua restante en el tanque de agua abriendo la tapa del tanque e invirtiendo la plancha sobre el fregadero/lavamanos.
- El cordón eléctrico puede ser enrollado en el área para enrollar el cordón para un almacenamiento mas ordenado. La plancha se guarda siempre en la posición vertical.
IMPORTANT SAFEGUARDS
XXX en donde X es cualquier numero entre 0 y 9 o cualquier letra entre A y Z.
La siguiente información es para México solamente.
EX-HACIENDA DE SANTA MÓNICA,
TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO,
C.P. 54050, R.F.C. SME570928G90, TEL. 53660800
PAÍS DE ORIGEN: CHINA
PAÍS DE PROCEDENCIA: CHINA, E.U.A.
CONTENIDO: 1 PIEZA
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
60 Hz 120 V\~ 1 200 W

© 2016 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Latin
America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 860, Miami, FL 33126.
Garantía limitada de un año – por favor consulte los detalles en el inserto.



