SHGD 35D A1 - Estilizador SILVERCREST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SHGD 35D A1 SILVERCREST en formato PDF.
| Tipo de producto | Rizador (Styler) |
| Marca | SilverCrest |
| Modelo | SHGD 35D A1 |
| Dimensiones (L x A x H) | 30 x 4 x 4 cm |
| Peso | 300 g |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potencia | 35 W |
| Diámetro del barril | 35 mm |
| Revestimiento del barril | Cerámica |
| Temperatura máxima | 200 °C |
| Ajuste de temperatura | Sí, progresivo (130-200 °C) |
| Tiempo de calentamiento | 30 segundos |
| Apagado automático | Sí, después de 30 minutos |
| Longitud del cable | 1,8 m con pivote |
| Punta fría | Sí |
| Material de la carcasa | Plástico termorresistente |
| Mantenimiento y limpieza | Desenchufar, limpiar el barril con un paño húmedo después del enfriamiento. No sumergir. |
| Seguridad | Apagado automático, superficie caliente señalizada, punta fría aislada |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No disponibles por separado. En caso de avería, contactar con el servicio postventa. |
| Información general | Aparato eléctrico de uso doméstico. Desenchufar después de su uso. |
Preguntas frecuentes - SHGD 35D A1 SILVERCREST
Preguntas de los usuarios sobre SHGD 35D A1 SILVERCREST
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estilizador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SHGD 35D A1 - SILVERCREST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SHGD 35D A1 de la marca SILVERCREST.
MANUAL DE USUARIO SHGD 35D A1 SILVERCREST
Instrucciones de uso

DE AT CH
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
PT
Derechos de propiedad industrial 62
Uso previsto 62
Indicaciones de seguridad....63
Volumen de suministro 65
Desecho del embalaje 65
Características técnicas....66
Descripción del aparato 66
Antes del alisado 66
Desconexión automática....66
Manejo 67
Encendido/apagado 67
Alisado....68
Limpieza 69
Almacenamiento....69
Eliminación de fallos....70
Desecho del aparato 70
Garantía de Kompernass Handels GmbH ....71
Asistencia técnica 72
Importador 72
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Derechos de propiedad industrial
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad industrial.
Solo se permite su reproducción o reimpresión, total o parcial, así como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la autorización por escrito del propietario de los derechos.
Uso previsto
Las planchas de alisado sirven para alisar el cabello humano, por lo que no deben utilizarse con pelucas o postizos de material sintético. Este aparato solo está previsto para su uso privado. Tenga en cuenta toda la información contenida en estas instrucciones de uso, en especial, las indicaciones de seguridad. Este aparato no es apto para su uso comercial.
Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
Indicaciones de seguridad

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- Conecte el aparato exclusivamente a una base de enchufe instalada conforme a la normativa con una tensión de red de 220 - 240 V \~, 50 Hz.
▶ Si se producen errores de funcionamiento y antes de limpiar el aparato, extraiga la clavija de red de la base de enchufe. - Extraiga siempre el cable de red de la base de enchufe tirando de la clavija y no del propio cable.
- No permita que el cable de conexión se moje o humedezca mientras el aparato esté en funcionamiento. Tienda el cable de forma que no se dañe ni quede aprisionado durante el manejo.
En caso de que el aparato, el cable de red o la clavija de red estén dañados, debe encargarse su sustitución al servicio de asistencia técnica para prevenir posibles situaciones de peligro.
▶ No utilice el aparato a la intemperie.
▶ No utilice alargadores para poder acceder rápidamente a la clavija de red en caso de emergencia.
▶ No toque nunca el aparato, el cable ni la clavija de red con las manos húmedas.
▶ No doble ni aplaste el cable de red y tiéndalo de modo que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él.
No enrolle el cable de red alrededor del aparato y protéjalo contra daños. No sumerja el aparato en líquidos ni permita que ningún líquido penetre en la carcasa del aparato. El aparato no debe estar expuesto a la humedad ni utilizarse a la intemperie. Si, por cualquier motivo, penetrase líquido en la carcasa del aparato, extraiga la clavija de red de la base de enchufe y entregue el aparato al personal especializado cualificado para su reparación.

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- Desconecte el aparato de la red eléctrica inmediatamente después de su uso. El aparato solo estará totalmente desconectado de la corriente si se extrae la clavija de red de la base de enchufe.

No utilice nunca el aparato cerca del agua, especialmente en la proximidad de lavabos, bañeras o recipientes similares. La proximidad de agua supone un riesgo aunque el aparato esté desconectado. Por ello, debe extraerse siempre la clavija de red después de cada uso. Como protección adicional, se recomienda la instalación en el cuarto de baño de un interruptor diferencial para corrientes de fuga con una corriente de disparo inferior a 30 mA. Pida consejo a su instalador eléctrico.

ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
▶ No deje nunca el aparato conectado sin vigilancia.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor y proteja el cable de red contra posibles daños.
- Si el aparato se cae o está dañado, no debe seguir utilizándose. Encomiende la revisión del aparato y su reparación al personal especializado cualificado.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato a menos que se encuentren bajo supervisión.
ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
- No debe abrir por sí mismo la carcasa del aparato ni intentar repararlo. De lo contrario, no podrá garantizarse la seguridad del aparato y se anulará el derecho a la garantía. Si el aparato está defectuoso, encargue su reparación exclusivamente al personal especializado autorizado.
- El aparato se calienta durante el funcionamiento. Si está caliente, sujételo exclusivamente por el mango.
Volumen de suministro
El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
- Plancha alisadora
- Instrucciones de uso
1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del embalaje.
2) Retire todo el material de embalaje.
3) Limpie todas las piezas del aparato según lo descrito en el capítulo "Limpieza".
INDICACIÓN
▶ Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo "Asistencia técnica").
Desecho del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable.

El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.
INDICACIÓN
▶ Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía.
Características técnicas
| Tensión de red 220 - 240 V | ~, 50 Hz |
| Potencia nominal 35 W | |
| Máx. temperatura 185 °C (+/- 10 °C) | |
| Mín. temperatura 120 °C | |
| Clase de protección | II |
Descripción del aparato
1 Planchas
② Indicador luminoso
③ Regulador de temperatura
4 Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
5 Bloqueo
6 Ojal para colgar
Antes del alisado
El pelo debe estar limpio, seco y sin productos para el cabello, a excepción de los productos especiales para el alisado.
■ Antes de empezar, peine bien el cabello para deshacer los nudos.
Desconexión automática
Este aparato dispone de una función de desconexión automática. Después de 30 minutos, el aparato se apaga automáticamente. Transcurridos unos 25 minutos, el indicador luminoso ② comienza a parpadear en verde para recordarle la desconexión automática. Si desea seguir utilizando el aparato, apáguelo breve-mente y vuelva a encenderlo.
INDICACIÓN
La desconexión automática es solo una medida de seguridad y no sustituye al apagado del aparato por medio del interruptor de ENCENDIDO/APAGADO 4.
Manejo
Encendido/apagado
INDICACIÓN
Las planchas ① deben estar limpias. En caso necesario, limpielas antes de usarlas (consulte el capítulo "Limpieza").
El aparato está asegurado por medio de un bloqueo ⑤.

Junte las dos planchas ① y tire del bloqueo ⑤ hacia fuera.
Con esto, podrán abrirse totalmente las planchas.
1) Inserte la clavija de red en una base de enchufe.
2) Desplace el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO ④ hacia delante para ajustarlo en la posición "1" (encendido). El indicador luminoso ② comenzará a parpadear en rojo, lo que significa que el aparato está calentándose.
3) Gire el regulador de temperatura ③ para seleccionar la temperatura adecuada para su pelo:
- Gire el regulador de temperatura en dirección a la indicación MIN para disminuir la temperatura.
- Gire el regulador de temperatura en dirección a la indicación MAX para aumentar la temperatura.
INDICACIÓN
Para el pelo especialmente grueso y fuerte, seleccione una temperatura más bien elevada.
Para el pelo fino, seleccione una temperatura más bien baja.
En caso de duda, comience siempre con una temperatura inferior y aumentela hasta que encuentre la temperatura ideal.
4) En cuanto las planchas se calientan a la temperatura ajustada, el indicador luminoso ② se enciende permanentemente en rojo.
5) Cuando haya acabado el alisado, desplace el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO ④ hacia atrás para ajustarlo en la posición "0" (apagado). El indicador luminoso ② se apaga.
Desconecte la clavija de red y deje que el aparato se enfrié completamente.
Alisado
1) Prepare el cabello de la manera indicada en "Antes del alisado".
2) Comience con los mechones de pelo del cogote. Prosiga por los lados hacia la parte delantera:
Separe un mechón de unos 2 cm de anchura y pince firmemente la parte de la raíz entre el dedo índice y el corazón de la mano que no sujete las planchas de alisado.
ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Procure que las planchas ① no toquen el cuero cabelludo. ¡Peligro de quemaduras! ¡No toque nunca las planchas ① durante el funcionamiento! ¡Peligro de quemaduras!
3) Pince el mechón de pelo cerca del cuero cabelludo con las planchas ① y presiónelas.
4) Pase las planchas ① por todo el mechón de pelo de la raíz a las puntas.
5) Proceda de la misma manera con cada mechón de pelo.
6) Cuando haya alisado todos los mechones, apague el aparato y extraiga la clavija de red de la base de enchufe.
7) Deje que el aparato se enfríe completamente.

Junte las dos planchas ① y vuelva a insertar el bloqueo ⑤.
Limpieza

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
- Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre la clavija de red de la base de enchufe.
¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos para su limpieza!

DVERTENCIA: PELIGRO DE LESIONES!
▶ Antes de limpiar el aparato, deje que se enfríe suficientemente.
¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES!
▶ No utilice productos de limpieza ni disolventes agresivos, ya que podrían dañar las superficies del aparato.
1) Limpie la carcasa y las planchas ① con un paño húmedo.
2) En caso de suciedad persistente, añada al paño un producto de limpieza suave. Elimine los restos del producto de limpieza con un paño humedecido con agua.
3) Deje que el aparato se seque bien antes de volver a utilizarlo.
Almacenamiento
Para enfriar el aparato, colóquelo siempre sobre una superficie termorresistente.
Puede colgar el aparato con el ojal para colgar 6.
Si no pretende utilizar el aparato durante un tiempo prolongado:
■ Limpie el aparato como se describe en el capítulo "Limpieza".
■ Guarde el aparato en un lugar limpio y seco.
Eliminación de fallos
| Problema Causa Solución | ||
| El aparato no funciona. | La clavija de red no está conectada a una base de enchufe. | Conecte el aparato a la red eléctrica. |
| La base de enchufe está defectuosa. | Pruebe en otra base de enchufe. | |
| El aparato está defectuoso. | Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. | |
| El pelo no se alisa. | El aparato aún no está caliente. | Espere a que el aparato se caliente. |
| Se ha ajustado un nivel de temperatura demasiado bajo. | Seleccione un nivel de temperatura superior. | |
| El pelo se ha chamuscado. | El pelo se ha dejado durante demasiado tiempo entre las planchas 1. | Desplace las planchas de forma constante por el pelo. No se detenga nunca durante mucho tiempo en un solo punto. |
| Se ha ajustado un nivel de temperatura demasiado alto. | Seleccione un nivel de temperatura inferior. | |
Desecho del aparato

No deseche nunca el aparato con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU.
Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
Garantía de Kompernass Handels GmbH
Estimado cliente:
Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el com- probante de caja original, ya que lo necesitará como justificante de compra.
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja, así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.
La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o piezas de vidrio.
Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.
Proceso de reclamación conforme a la garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:
■ Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número de artículo (p. ej., IAN 12345) como justificante de compra.
■ Podrá ver el número de artículo en la placa de características, grabado en el aparato, en la portada de las instrucciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato.
Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.
- Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.

En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.
Asistencia técnica
ES Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))
(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 285273
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
- Alisador de cabelo
5) Proceda deste modo com cada madeixa.
■ Limpe o aparelho tal como descrito no capítulo "Limpeza".
Estimada Cliente, Estimado Cliente,