OSTER FPSTHB2600W013 - Licuadora

FPSTHB2600W013 - Licuadora OSTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FPSTHB2600W013 OSTER en formato PDF.

📄 21 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OSTER FPSTHB2600W013 - page 2
Ver el manual : English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Oster
Número de modelo FPSTHB2600W013 (también FPSTHB2600W, FPSTHB2600R, FPSTHB2600U, etc.)
Tipo de producto Batidora de inmersión (batidora de varillas)
Fuente de alimentación Toma de corriente CA (mismo voltaje, frecuencia y clasificación que se indica en la placa de características)
Longitud del cable Cable de alimentación corto (se puede usar un cable de extensión)
Material de la carcasa del motor Plástico
Material del eje Acero inoxidable
Control de velocidad variable
Botón Turbo
Accesorios Eje batidor, accesorio de picadora (modelos selectos), accesorio de batidor de varillas (modelos selectos), vaso mezclador/medidor
Capacidad del tazón picador 500 ml
Límite de funcionamiento continuo (batidora de varillas) 60 segundos, luego 1 minuto de descanso
Límite de funcionamiento continuo (picadora) 30 segundos (20 para alimentos duros), luego 1 minuto de descanso
Límite de funcionamiento continuo (batidor) 2 minutos, luego 1 minuto de descanso
No apto para lavavajillas Sí (no colocar piezas en el lavavajillas)
No para triturar hielo Sí (agregue hielo después de mezclar)
No para procesar carne o queso
Características de seguridad Cable corto, apagado automático al soltar el botón, advertencias de cuchillas afiladas, no sumerja el motor
Garantía Garantía limitada de un año (consulte el inserto para obtener más detalles)

Preguntas frecuentes - FPSTHB2600W013 OSTER

¿Puedo lavar las piezas de la batidora de inmersión Oster FPSTHB2600W013 en el lavavajillas?
No. El manual especifica que no debe colocar los componentes de la batidora de varillas en el lavavajillas. Lave las cuchillas y el vaso a mano con agua y jabón suave, luego séquelos bien.
¿Cuánto tiempo puedo usar la batidora de varillas de forma continua?
No opere la batidora de varillas de forma continua durante más de 60 segundos. Después, déjela reposar al menos un minuto antes de volver a usarla.
¿Puedo picar hielo con la batidora de inmersión?
No. Este aparato no está diseñado para picar hielo. Agregue hielo a las bebidas solo después de batir.
¿Qué accesorios vienen con el modelo FPSTHB2600W013?
El modelo base incluye un eje batidor de acero inoxidable y un vaso mezclador/medidor. Los accesorios de picadora y batidor de varillas están disponibles solo en modelos selectos (por ejemplo, series FPSTHB2605 y FPSTHB2615). Verifique su número de modelo específico.
¿Cómo limpio la carcasa del motor?
Limpie la unidad del motor con un paño o esponja húmedos con una solución de detergente suave. Nunca sumerja la carcasa del motor, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
¿Puedo usar la batidora de varillas para procesar alimentos calientes?
Sí, pero con precaución. Al mezclar líquidos calientes, use un recipiente alto o pequeñas cantidades para reducir derrames. Retire la cacerola de la fuente de calor antes de usar la batidora de varillas para evitar quemaduras.
¿Qué debo hacer si el aparato funciona mal?
No opere el aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que haya funcionado mal o se haya caído. Llévelo al Centro de Servicio Autorizado de Oster® más cercano para su revisión y reparación.
¿Se puede quitar el accesorio de batidor de varillas para limpiarlo?
Sí. El batidor de varillas de acero inoxidable se puede quitar del collarín del batidor. Ensamble empujando el batidor en el collarín hasta que encaje. Limpie el batidor y el collarín a mano con agua jabonosa tibia.
¿Cómo debo almacenar la batidora de inmersión?
Desenchufe la unidad y guárdela en un lugar limpio y seco. Nunca enrolle el cable firmemente alrededor del aparato para evitar dañar el aislamiento. No ponga tensión en el cable donde ingresa a la unidad.
¿El accesorio de picadora es adecuado para alimentos duros?
El accesorio de picadora se puede usar para alimentos duros, pero no lo opere de forma continua durante más de 20 segundos en alimentos duros. Permita un período de descanso de un minuto entre usos. Tampoco procese alimentos calientes con la picadora.

Preguntas de los usuarios sobre FPSTHB2600W013 OSTER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FPSTHB2600W013 - OSTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FPSTHB2600W013 de la marca OSTER.

MANUAL DE USUARIO FPSTHB2600W013 OSTER

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BATIDORA DE INMERSIÓN

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

INSTRUCTION MANUAL

STICK MIXER

Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

  1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR.
  2. Siempre opere la batidora de inmersión utilizando una fuente de energía del mismo voltaje, frecuencia y capacidad, tal como se indica en la placa de características del producto.
  3. Se requiere estricta supervisión cuando la batidora de inmersión sea utilizada por niños o personas incapacitadas, o cerca de ellos. NO permita que los niños la utilicen como juguete.
  4. NO haga funcionar la batidora de inmersión con un cable o enchufe dañados, después de que el artefacto haya presentado fallas, se haya caído al suelo o se haya dañado de cualquier otra manera. Lleve el artefacto al Centro de Servicio Autorizado Oster ^® más cercano para examinarlo, repararlo o para ajustarlo mecánica o eléctricamente.
  5. NO tuerza, doble o enrolle el cable de alimentación en el artefacto ya que esto puede causar que el aislante se debilite y se quiebre, particularmente en la zona donde se conecta con la unidad.
  6. Para protegerse contra el riesgo de una descarga eléctrica, NO coloque el motor de la batidora de inmersión en agua ni en ningún otro líquido. Esto podría causar lesiones personales y/o daños al producto.
  7. Después de cada uso, deje que la batidora de inmersión se enfríe durante 3 minutos antes de usarla de nuevo.
  8. NO procese alimentos que contengan objetos duros que la cuchilla no pueda deshacer.
  9. Para evitar un incendio, NO haga funcionar la unidad en presencia de explosivos y/o gases inflamables.
  10. Esta batidora de inmersión NO debe ser utilizada cerca de agua, como por ejemplo una bañera, lavamanos, piscinas, etc., donde exista el peligro de inmersión o salpicaduras.
  11. Apáguela y desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté utilizando, antes de colocarle o retirarle piezas y antes de limpiarla. Para desenchufarla, sujétela por el enchufe, no tire del cable de alimentación.
  12. Evite contacto con piezas en movimiento. Mantenga las manos, el cabello, la ropa, así como también espátulas y otros utensilios alejados de la cuchilla mientras el artefacto esté en funcionamiento para reducir el riesgo de lesiones personales y/o daños a la batidora de inmersión. Se puede usar una espátula o raspador cuando el artefacto no esté en funcionamiento.
  13. Al mezclar líquidos, especialmente los calientes, utilice un recipiente alto o prepare cantidades pequeñas para evitar que se derrame.
  14. NO coloque la batidora de inmersión sobre o cerca de un quemador caliente o dentro de un horno caliente.
  15. NO la use sobre una estufa u otra fuente de calor. Cuando mezcle sopas u otros alimentos o líquidos calientes, retire la olla de la fuente de calor antes de usar la batidora de inmersión.
  16. Este artefacto NO fue diseñado para picar hielo. Agréguele el hielo a la bebida después de mezclarla.
  17. La cuchilla es filosa. Manipúlela con sumo cuidado.
  18. NO use la batidora de inmersión para un uso diferente al indicado.
  19. NO deje la batidora de inmersión sin supervisión mientras esté en marcha.
  20. El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto podrían causar un incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.
  21. NO permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador.
  22. NO utilice este artefacto al aire libre o para fines comerciales.

  23. Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (lo que incluye niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que NO jueguen con el artefacto eléctrico.

  24. Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños utilicen cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.
  25. Este artefacto no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni un sistema de control remoto.
  26. Este artefacto ha sido diseñado para uso doméstico o para aplicaciones similares tales como: áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo, granjas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, así como en ambientes de hospederías.

ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

USO DE UN CABLE ELÉCTRICO CORTO

Se incluye un cable eléctrico corto para evitar que se enrede o que cause tropiezos. Se puede utilizar una extensión si se emplean las debidas precauciones. Si se usa una extensión, la capacidad nominal indicada en esta debe ser por lo menos igual o mayor a la del artefacto. La extensión debe colocarse de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde pueda causar tropiezos accidentalmente.

DESCRIPCIÓN DEL ARTEFACTO

1 2 3 4 Oster 6 7 8 9 5a 5b Oster 10 11 12 13

  1. Control de velocidad variable *
  2. Botón de encendido/apagado
  3. Botón de la función TURBO
  4. Unidad del motor
    5a. Eje batidor de acero inoxidable *
    5b. Eje batidor *
  5. Tapa del picador *

  6. Cuchilla del picador *

  7. Recipiente para picar de 500 ml *
  8. Tapa del recipiente para picar
  9. Tapa del vaso para batir/medir
  10. Vaso para batir/medir
  11. Mango del accesorio para batir claras *
  12. Accesorio para batir claras *

* Disponible en modelos selectos

ANTES DE UTILIZAR LA BATIDORA DE INMERSIÓN POR PRIMERA VEZ

Asegúrese de que el aparato esté apagado y desconectado del tomacorriente si lo va a dejar sin supervisión y antes de armarlo, desarmarlo o limpiarlo.

Las cuchillas y los accesorios para picar tienen bordes muy afilados. Tenga cuidado al manipularlos o limpiarlos.

Nunca sumerja ninguna porción de la unidad del motor, el cable de alimentación o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.

No utilice nunca productos de limpieza fuertes, abrasivos o cáusticos para limpiar este aparato.

  1. Extraiga la batidora de la caja con cuidado.
  2. Lave todas las piezas que entran en contacto con los alimentos. Utilice agua caliente con jabón y luego enjuague y seque bien las piezas.
  3. Limpie la unidad del motor empleando un paño humedecido en una solución con detergente suave. Séquela bien.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

USO DE LA BATIDORA DE INMERSIÓN

NO UTILICE LA BATIDORA DE INMERSIÓN ININTERRUMPIDAMENTE DURANTE MÁS DE 60 SEGUNDOS SIN HACER PAUSAS DE UN MINUTO.

  1. Coloque el eje batidor abajo del compartimiento del motor girándolo hacia la izquierda hasta que trabe.
  2. Introduzca la batidora de inmersión en los alimentos.
  3. Pulse el botón encendido "ON". Puede ajustar la velocidad de la batidora empleando el control de velocidad variable. Utilice el botón TURBO al procesar ingredientes duros. Desplace lentamente la batidora por los alimentos, tanto de abajo hacia arriba como de un lado a otro. La batidora de inmersión seguirá funcionando hasta que suelte el botó.

Para lograr un mejor resultado, procese los alimentos en pequeñas cantidades y córtelos en cubos de 2,5 cm antes de batirlos. Al preparar purés/ cremas, es importante utilizar líquido suficiente (jugo, leche, nata, caldo, etc.) para lograr una mezcla suave y homogénea.

  • Ajuste la consistencia de la mezcla añadiendo más líquido o sólidos blandos.
  • No utilice la batidora de inmersión para procesar carne o queso.

OSTER FPSTHB2600W013 - USO DE LA BATIDORA DE INMERSIÓN - 1

LAS CUCHILLAS DEL PICADOR TIENEN BORDES MUY AFILADOS. TENGA CUIDADO AL MANIPULARLAS O LIMPIARLAS.

NO COLOQUE NUNCA EL MÓDULO DE CUCHILLAS DEL PICADOR EN LA UNIDAD DEL MOTOR POR SÍ SOLO.

NO UTILICE EL PICADOR ININTERRUMPIDAMENTE DURANTE MÁS DE 30 SEGUNDOS (20 SEGUNDOS SI SE TRATA DE ALIMENTOS DUROS) SIN HACER PAUSAS DE UN MINUTO. EL PICADOR NO ES APTO PARA PROCESAR ALIMENTOS CALIENTES.

Coloque el recipiente para picar sobre una superficie seca y plana que esté cerca del tomacorriente que vaya a utilizar.

  1. Coloque el módulo de cuchillas del picador dentro del recipiente para picar.
  2. Añada los ingredientes al recipiente para picar.
  3. Tape el recipiente para picar con la tapa correspondiente.
  4. Gire la tapa para cerrar firmemente el recipiente para picar. Asegúrese de que la tapa está correctamente colocada en su sitio.
  5. Coloque el compartimiento del motor sobre la parte superior de la tapa del recipiente y gire la tapa del recipiente hacia la derecha hasta que quede firmemente trabada en su lugar. Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente adecuado.
  6. Pulse el botón de encendido "ON". Puede ajustar la velocidad de la batidora empleando el control de velocidad variable. Utilice el botón TURBO al procesar ingredientes duros. La batidora seguirá funcionando hasta que suelte el botón.

ACCESORIO PARA BATIR CLARAS (MODELOS FPSTHB2615W, FPSTHB2615R Y FPSTHB2615U SOLAMENTE)

NO UTILICE EL ACCESORIO PARA BATIR CLARAS ININTERRUMPIDAMENTE DURANTE MÁS DE 2 MINUTOS SIN HACER PAUSAS DE UN MINUTO.

OSTER FPSTHB2600W013 - ACCESORIO PARA BATIR CLARAS (MODELOS FPSTHB2615W, FPSTHB2615R Y FPSTHB2615U SOLAMENTE) - 1

OSTER FPSTHB2600W013 - ACCESORIO PARA BATIR CLARAS (MODELOS FPSTHB2615W, FPSTHB2615R Y FPSTHB2615U SOLAMENTE) - 2

OSTER FPSTHB2600W013 - ACCESORIO PARA BATIR CLARAS (MODELOS FPSTHB2615W, FPSTHB2615R Y FPSTHB2615U SOLAMENTE) - 3

OSTER FPSTHB2600W013 - ACCESORIO PARA BATIR CLARAS (MODELOS FPSTHB2615W, FPSTHB2615R Y FPSTHB2615U SOLAMENTE) - 4

Utilice el accesorio para batir claras, crear mezclas para rebozar, batir postres instantáneos, etc. El accesorio para batir claras de acero inoxidable puede desmontarse del manguito para su limpieza. Suponiendo que se haya desmontado el manguito del accesorio para batir claras, arme el accesorio de la siguiente forma:

  1. Coloque el mango del accesorio para batir claras abajo del compartimiento del motor girándolo hacia la izquierda hasta que trabe.
  2. Empuje el accesorio para batir claras dentro del manguito hasta que oiga un clic que indica que ha quedado correctamente ajustado.
  3. Sujete la unidad firmemente con la mano y pulse el botón de encendido "ON". Puede ajustar la velocidad para batir claras empleando el control de velocidad variable. Desplace el accesorio para batir claras de un lado a otro.

Oster

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiarla.

La unidad del motor debe limpiarse con un trapo húmedo o una esponja. JAMÁS la sumerja en agua.

Después de usar su batidora de inmersión puede lavar a mano la cuchilla y el vaso con jabón suave y agua. Lave la tapa a mano usando un trapo o esponja con agua jabonosa caliente.

PRECAUCIÓN: Las cuchillas son filosas. Tenga extremo cuidado cuando las lave. Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de usar la batidora nuevamente.

NOTA: No lave los componentes de la batidora de inmersión en la lavadora de platos.

ALMACENAMIENTO

Desenchufe la unidad y guárdela en un lugar limpio y seco. Nunca enrolle el cable alrededor del artefacto. NO aplique ningún tipo de presión a la zona donde el cable se conecta con la unidad, ya que podría causar que el cable se rompa.

IMPORTANT SAFEGUARDS

La siguiente información es para México solamente.

BATIDORA DE INMERSIÓN OSTER®

LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO

LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES PARA MÉXICO

IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V.

AV. JUÁREZ No. 40-201

EX-HACIENDA DE SANTA MÓNICA,

TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO,

C.P. 54050, R.F.C. SME570928G90, TEL. 53660800

PAÍS DE ORIGEN: CHINA

PAÍS DE PROCEDENCIA: E.U.A., CHINA

CONTENIDO: 1 PIEZA

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS

60 Hz 120 V ∽ 250 W

OSTER FPSTHB2600W013 - IMPORTANT SAFEGUARDS - 1

OSTER FPSTHB2600W013 - IMPORTANT SAFEGUARDS - 2

© 2015 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Latin

America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 860, Miami, FL 33126.

Garantía limitada de un año – por favor consulte los detalles en el inserto.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OSTER

Modelo : FPSTHB2600W013

Categoría : Licuadora