KENMORE 83539 - Microonda

83539 - Microonda KENMORE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 83539 KENMORE en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice KENMORE 83539 - page 33
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoCombinación de microondas y campana sobre la estufa
MarcaKenmore
Modelo83539
Capacidad1.8 pies cúbicos
Potencia1000 vatios
Niveles de potencia10 niveles (0-100%)
Voltaje / Frecuencia120V, 60Hz / 15A
Sistema de relojSeleccionable de 12 o 24 horas
Panel de controlPanel táctil con pantalla digital
Plato giratorioBandeja de vidrio con opción de encendido/apagado
Tipos de ventilaciónRecirculación, Vertical, Horizontal
Velocidades del ventiladorAlta, Baja, Apagado (protección automática)
Luz de la encimeraEncendido/Apagado, 30W incandescente
Luz del horno30W incandescente
Cocción por sensorPapa, Plato congelado, Verduras congeladas, Recalentar
Cocción con un toquePalomitas (3 tamaños), Bebida (1-3 tazas), Derretir/Suavizar, Mantener caliente
DescongelarDescongelar por tiempo y por peso (0.2-6.0 libras)
Cocción exprés1-6 minutos al 100% de potencia
Agregar 30 segundos30 segundos instantáneos a máxima potencia
Bloqueo de seguridad para niñosBloquear panel de control
FiltroFiltro de carbón (reemplazar cada 6 meses), Filtros de grasa (reutilizables)
Garantía1 año limitada (90 días si no es para uso doméstico)
Dimensiones (aproximadas)29.9" Ancho x 16.5" Alto x 15.3" Fondo
Peso (aproximado)55 libras

Preguntas frecuentes - 83539 KENMORE

¿Puedo abrir la puerta mientras el microondas está funcionando?
Sí, puede abrir la puerta en cualquier momento. El horno dejará de cocinar automáticamente y reanudará cuando la puerta esté cerrada y se presione INICIO.
¿Por qué se atenúa la luz interior del horno durante la cocción?
Esto es normal cuando se utilizan niveles de potencia variables. La atenuación indica que el horno está ciclando la potencia correctamente.
¿Por qué sale vapor por la puerta?
El vapor es un subproducto normal de la cocción. Puede escapar un poco de vapor alrededor de la puerta; esto no es un problema de seguridad.
¿Qué significan los diferentes pitidos?
Un pitido corto confirma la pulsación de una tecla. Tres pitidos cortos indican una entrada incorrecta. Tres pitidos largos señalan el final de la cocción. Una serie de tres pitidos cortos le recuerda que debe girar o reorganizar los alimentos durante la descongelación.
¿Puedo usar el microondas sin la bandeja de vidrio?
La bandeja de vidrio y la guía de rodillos deben estar en su lugar cuando el plato giratorio está configurado en Encendido. Se pueden quitar si el plato giratorio está apagado Apagado.
¿Cómo configuro el reloj?
Presione RELOJ para seleccionar el modo de 12H o 24H. Ingrese la hora usando los teclados numéricos, luego presione RELOJ nuevamente para confirmar.
¿Cómo uso la función de cocción por sensor?
Seleccione una categoría de cocción por sensor (por ejemplo, PAPA), presione INICIO. El horno detecta el vapor y ajusta el tiempo de cocción automáticamente. No abra la puerta hasta que se muestre el tiempo.
¿Cómo limpio los filtros de grasa?
Retire los filtros tirando de las lengüetas. Remoje en agua caliente con detergente, frote suavemente, enjuague y seque. No use amoníaco. Reemplácelos antes de usar el horno.
¿Qué debo hacer si el microondas no arranca?
Verifique que la puerta esté completamente cerrada, que los controles estén configurados correctamente y que se haya presionado la tecla INICIO. También verifique que el cable de alimentación esté enchufado y que el interruptor automático no esté disparado.
¿Cómo reemplazo el filtro de carbón?
Desenchufe el horno. Retire la rejilla de ventilación (3 tornillos). Empuje el filtro viejo hacia atrás para quitarlo. Deslice un filtro nuevo en su lugar, vuelva a colocar la rejilla y los tornillos. Restablezca el indicador de filtro manteniendo presionado REINICIO FILTRO durante 3 segundos.

Preguntas de los usuarios sobre 83539 KENMORE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 83539 - KENMORE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 83539 de la marca KENMORE.

MANUAL DE USUARIO 83539 KENMORE

Combinación de microondas y campana

1.8 Pies.Cúbicos, 1000 Vatios

Models/Modelos:

111.83532 - White / Blanco

111.83539 - Black / Negro

111.83533 - Stainless Steel / Acero Inoxidable

111.83537 - Black Stainless Steel / Acero Inoxidable Negro

Customer Assistance/Asistencia al Cliente

1-800-488-1222

Asistencia al cliente

Para asistencia más rápida en el pedido de piezas de repuesto disponibles de este aparato, llame al 1-800-488-1222.

Garantía limitada de Kenmore

POR UN AÑO a partir de la fecha de venta, este aparato está garantizado contra defectos de materiales o mano de obra cuando este dispositivo ha sido instalado, operado y mantenido correctamente de acuerdo con todas las instrucciones suministradas.

CON LA PRUEBA DE VENTA, Un aparato defectuoso recibirá reparación gratuita. Si el aparato no se puede reparar, se reemplazará de forma gratuita.

Para detalles sobre la cobertura de la garantía, obtener reparaciones o reemplazos gratuitos, visite la página web: www.kenmore.com/warranty

Esta cobertura de la garantía se aplica solo por 90 DÍAS a partir de la fecha de venta si este aparato se utiliza para fines que no sean domésticos.

Esta garantía cubre SOLO defectos de materiales y mano de obra, y NO pagará por:

  1. Artículos desechables que pueden desgastarse con el uso normal, incluidos, entre otros, filtros, cinturones, bolsas o bombillas de luz de base atornillada.
  2. Un técnico de servicio para limpiar o mantener este dispositivo, o para instruir al usuario sobre la correcta instalación, operación y mantenimiento del dispositivo.
  3. Las llamadas de servicio para corregir la instalación del aparato no realizadas por los agentes de servicio autorizados de Sears o para reparar problemas con los fusibles de la casa, los disyuntores, el cableado de la casa y los sistemas de plomería o suministro de gas resultantes de dicha instalación.
  4. El daño o la falla de este aparato como resultado de la instalación no realizada por los agentes de servicio autorizados de Sears, incluida la instalación que no estaba de acuerdo con los códigos de electricidad, gas o plomería.
  5. Daño o falla de este aparato, incluyendo la decoloración o el óxido de la superficie, si no se ha opera y mantiene correctamente de acuerdo con todas las instrucciones suministradas.
  6. Daño o falla de este aparato, incluida la decoloración o la oxidación de la superficie, como resultado de un accidente, alteración, abuso, mal uso o uso para otro propósito que no sea el previsto.
  7. Daños o fallas de este aparato, incluida la decoloración o la oxidación de la superficie, causados por el uso de detergentes, limpiadores, productos químicos o utensilios que no sean los recomendados en todas las instrucciones suministradas con el producto.
  8. Daño o falla de partes, o sistemas a resultado de modificaciones no autorizadas que sean hechas a este aparato.
  9. Servicio a un aparato si el modelo y la placa de serie le faltan, este modificada, o no se puede determinar fácilmente que tengan el logotipo de certificación adecuado.

Renuncia de garantías implícitas; limitación de recursos

El único y exclusivo remedio del Cliente bajo esta garantía limitada será la reparación o reemplazo del producto según lo dispuesto en este documento. Las garantías implícitas, incluidas las garantías de comercialización o adecuación para un propósito particular, están limitadas a un año en el dispositivo y cinco años en el magnetrón, o el período más corto permitido por la ley. El vendedor no será responsable por daños incidentales o consecuentes. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o la limitación en la duración de las garantías implícitas de comercialización o adecuación, por lo que estas exclusiones o limitaciones pueden no aplicarse a usted.

Esta garantía se aplica solo mientras este aparato se utiliza en los Estados Unidos.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Transform SR Brands Management LLC, Hoffman Estates, IL 60179

Introducción

Felicitaciones por su compra de un horno de microondas para ser instalado sobre la estufa. A fin de obtener mejores resultados, le sugerimos leer atentamente esta guía. En ella encontrará instrucciones sobre el funcionamiento y mantenimiento apropiado de su microondas.

Tabla de Materias

Introducción....1

Precauciones para evitar posible exposición a un exceso de energía microondas......1

Instrucciones Importantes sobre Seguridad.... 2\~4

Recomendaciones para la instalación / Automática del Ventilador....5

Sugerencias para Cocinar en el Microondas....6

Materiales seguros y no seguros....7

Panel de Control Sensible al Tacto....8\~9

Características Generales del Horno....10

Funciones 11\~23

Cuidado y Limpieza 24\~27

Preguntas y Respuestas 28

Antes de Solicitar Servicio 29\~30

PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICION A UN EXCESO DE ENERGIA MICROONDAS

A. No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta pues se puede producir exposición peligrosa a la energía microondas. Es importante no modificar ni manipular indebidamente los entrecierres de seguridad.

B. No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni permita que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en las superficies de sellado.

C. No haga funcionar el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daño en: (1) la puerta (doblada), (2) bisagras y pestillos (rotos o sueltos), (3) los sellos de la puerta y las superficies de sellado.

D. El horno no debe ser ajustado ni reparado por ninguna persona a excepción de personal de servicio debidamente calificado.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

Cuando se usan equipos eléctricos deben seguirse ciertas reglas básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio, lesiones personales o exposición a energía microondas excesiva:

  1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.
  2. Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICION A UN EXCESO DE ENERGIA MICROONDAS" que se encuentran en la página 1.
  3. Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra. Enchufe solamente en un tomacorriente debidamente puesto a tierra. Ver "INSTRUCCIONES SOBRE LA PUESTA A TIERRA" en la página 5.
  4. Instale o ubique este artefacto de acuerdo con las instrucciones de instalación provistas. No lo instale sobre un fregadero.
  5. Este horno de microonda es listada UL para instalación sobre estufas eléctricas o de gas. Este horno ha sido diseñado para ser instalado sobre estufas cuyo ancho no sea superior a 76 cm (30 pulgadas).
  6. Para un mejor funcionamiento, enchufe este artefacto en su propio tomacorriente eléctrico, a fin de evitar parpadeo de las luces, fundido de los fusibles o disparo del disyuntor.
  7. Algunos productos tales como huevos enteros y envases sellados- por ejemplo, frascos cerrados, pueden explotar y no deben ser calentados en este horno. En raras circunstancias, se ha sabido que los huevos hervidos exploten. Cubra los huevos hervidos y déjelos reposar durante un minuto antes de cortarlos.
  8. Los alimentos con la piel entera tales como las papas, salchichas, tomates, manzanas, hígados de pollo y otras menudencias y yemas de huevo (ver la advertencia anterior) deben ser perforados para dejar escapar el vapor durante la cocción. Las bolsas de cocinar "hervibles" y las bolsas de plástico herméticamente selladas deben ser rasgadas, agujereadas o ventiladas.
  9. No caliente, almacene o use materiales inflamables dentro o cerca del horno. Los vapores pueden crear un peligro de incendio o explosión.
  10. Use este artefacto solamente para el uso a que fue destinado como se describe en esta guía. No use productos químicos o vapores corrosivos en este artefacto. Este tipo de horno ha sido específicamente diseñado para calentar, cocinar o descongelar alimentos. No ha sido diseñado para uso industrial, en laboratorios o uso comercial. Está destinado para uso doméstico solamente.
  11. Al igual que con cualquier otro artefacto, es necesario una supervisión estricta cuando es usado por los niños.
  12. No haga funcionar este artefacto si el cordón eléctrico o el enchufe están dañados, si no está funcionando en forma debida o si ha sido dañado o dejado caer.
  13. Este artefacto debe ser reparado solamente por personal de servicio calificado. Póngase en contacto con su centro de servicio autorizado más cercano para revisar, reparar o ajustar el horno.
  14. No cubra ni bloquee ninguna abertura de este artefacto.
  15. No use ni guarde este artefacto a la intemperie. No use este producto cerca del agua - por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o de lugares similares.

  16. No sumerja el cordón o el enchufe en agua.

  17. Mantenga los cordones eléctricos lejos de las superficies calientes.

  18. No deje que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o del mesón.

  19. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que entran en contacto cuando se cierra la puerta, use solamente jabones o detergentes no abrasivos aplicándolos con una esponja o con un paño suave.

  20. Para reducir el riesgo de incendio en el compartimiento del horno:

a. No cocine demasiado los alimentos. Vigile cuidadosamente el artefacto si se ha colocado papel, plástico u otros materiales combustibles dentro del horno a fin de facilitar la cocción. Evite usar productos de papel reciclado. No use periódicos ni ningún otro papel impreso en el horno. Tales productos algunas veces contienen impurezas que pueden encenderse.

b. Retire las ataduras de las bolsas de papel o plástico, antes de colocarlas en el horno.

c. Si los materiales dentro del horno se encendieran, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desenchufe el cordón o corte la corriente eléctrica en el fusible o en el panel del disyuntor.

d. No use el horno para almacenamiento. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos en el horno cuando no está en uso.

e. No prepare 'popcorn' (palomitas de maíz) excepto en un utensilio para preparar popcorn aprobado para microondas o en envases comerciales recomendados especialmente para hornos de microondas.

f. No cocine demasiado las papas. Se pueden deshidratar y encenderse. g. No use el horno para secar ropas, ropa de cama, periódicos o artículos similares que no son alimentos.

  1. No haga funcionar el horno cuando esté vacío o con un utensilio vacío para evitar daño al horno y peligro de incendio.

  2. No se apoye en la puerta del horno. La puerta está diseñada para cerrar herméticamente y sellar en forma debida para un funcionamiento seguro. Al apoyarse en la puerta, puede doblar o romper las bisagras.

  3. A fin de evitar la exposición a alto voltaje peligroso, NO RETIRE EL PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS del interior del compartimiento del horno.

  4. Los líquidos, tales como agua, café, o té pueden ser recalentado más allá del punto que hierve sin aparecer ser el hervir debido a la tensión de superficie del líquido. El burbujear visible o hervir cuando el envase se quita del horno de microonda no está siempre presente. ESTO PODRÍA DAR LUGAR A LÍQUIDOS MUY CALIENTES QUE HERVÍAN REPENTINAMENTE CUANDO CUCHARAS O EI OTRO UTENSILIO SE INSERTA EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas:

a) No recaliente el líquido.

b) Revuelva el líquido antes y a medio camino del ciclo de calientamiento.

c) No utilice los envases recto-echados a un lado con los cuellos estrechos.

d) Después de calentar, permita que el envase esté parado en el horno de microonda por un tiempo corto antes de quitar el envase.

e) Utilice el cuidado extremo al insertar la cuchara o el otro utensilio en el envase.

  1. Lea y siga las instrucciones específicas para preparación de alimentos en hornos microondas con envases so frascos (especialmente comida de bebé). Antes que todo, este es un artefacto diseñado para preparar alimentos.

  2. Use solamente utensilios y accesorios de cocina fabricados para uso en microondas y específicamente descritos en esta guía.

  3. Los fabricantes de microondas no recomiendan el uso de freidoras o freír en el horno de microondas. El aceite caliente puede dañar las piezas del horno y los utensilios y asimismo causar quemaduras de la piel.

  4. Envolturas de plástico: Use solamente aquellos tipos diseñados para horno de microondas y evite formar un sello hermético. Doble hacia atrás una esquina pequeña o haga un pequeño corte para permitir que salga el vapor.
  5. Manténgase cerca del artefacto cuando está en uso y verifique a menudo el progreso de la cocción. Si deja el artefacto desatendido, los alimentos se puede recocer y posiblemente producir un incendio en el horno.
  6. Los alimentos cocinados a líquido (tales como los fideos) tienden a hervir más rápidamente que los alimentos que contienen menos humedad. Si esto ocurre, consulte la sección Cuidado y Limpieza para obtener instrucciones sobre como limpiar el interior del horno.
  7. No use un termómetro en el alimento que usted va a preparar en el microondas a menos que el termómetro haya sido diseñado o recomendado para uso en un horno de microondas.
  8. Los utensilios de cocina de plástico diseñados para usar en el microondas son muy útiles, pero deben ser usados con cautela. Aún los plásticos resistentes al microondas no pueden tolerar bien las condiciones de sobrecocción, como pueden hacerlo los materiales de cerámica o vidrio y a menudo pueden ablandarse o quemarse si son sujetos a períodos cortos de sobrecocción. En exposiciones más prolongadas a sobrecocción, el alimento y el utensilio pueden encenderse. Por estas razones: 1) Use solamente plásticos resistentes al microondas y úselos en estricto cumplimento con las recomendaciones del fabricante de los utensilios. 2) No exponga los utensilios vacíos a la energía del microondas. 3) No permita que los niños usen utensilios plásticos sin estar completamente supervisados.
  9. No guarde nada directamente sobre la superficie del horno de microondas cuando el horno esté en funcionamiento.
  10. Los alimentos instantáneos pueden ser colocados en el microondas en bandejas de aluminio que tengan una profundidad inferior a 19 mm (3/4 de pulgada); retire la cubierta de papel de aluminio y coloque la bandeja nuevamente en la caja. Cuando use metal en el horno de microondas, mantenga el metal por lo menos a 2,5 cm (1 pulgada) de los lados del horno.
  11. No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto.
  12. Los utensilios pueden calentarse debido a la transferencia de calor del alimento calentado. Es necesario usar tomaollas para manipular los utensilios de cocina.
  13. No trate de derretir cera de parafina en el horno. La cera de parafina no se derretirá en un horno de microondas pues deja que las microondas pasen a través de ella.
  14. Nunca use utensilios afilados cerca o dentro del horno.
  15. Los alimentos y el vapor caliente pueden causar quemaduras. Tenga cuidado cuando abra los contenedores con alimentos calientes incluyendo bolsas de palomitas de maíz, bolsas y cajas de cocinar. Para evitar posibles lesiones dirija el vapor lejos de las manos y de la cara.
  16. Limpie a mendo la campana de ventilación. No permita que se acumule grasa en la campana o en el filtro.
  17. Tenga cuidado cuando limpie el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de limpieza corrosivos, tales como limpiadores de horno a base de lejía pueden dañar el filtro.
  18. Cuando prepara alimentos flameados bajo la campana, gire el ventilador.

CONSERVA ESTAS INSTRUCCIONES

Recomendaciones para la Instalación

Retire todos los materiales de empaque tanto del exterior como del interior del horno antes de usarlo. El horno requiere movimiento libre del aire para su funcionamiento correcto. NO bloquee los respiraderos ubicados cerca de la rejilla de aire superior y debajo del horno.

Instrucciones Sobre la Puesta a Tierra

Este artefacto debe ser puesto a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de sufrir un choque eléctrico proporcionando un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este artefacto está equipado con un cordón eléctrico que tiene un alambre de puesta a tierra con un enchufe de puesta a tierra. El cordón debe ser enchufado en un tomacorriente de 120V, 15 amp. debidamente instalado y puesto a tierra. consulte a un electricista calificado o a un técnico de servicio si las instrucciones de puesta a tierra no son comprendidas completamente o si existe duda respecto a si el artefacto está debidamente puesto a tierra.

KENMORE 83539 - Instrucciones Sobre la Puesta a Tierra - 1

ADVERTENCIA - El uso incorrecto del enchufe de puesta a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico.

Cuando existe un receptáculo mural estándar para enchufes de dos clavijas, es su responsabilidad y obligación personal reemplazarlo con un tomacorriente mural de tres clavijas puesto a tierra.

En ninguna circunstancia corte o retire la tercera clavija (conexión a tierra) del cordón eléctrico.

No use un adaptador con este artefacto. Vea la página 1 y 2 de la Guía de Instalación para las especificaciones de un cordón de extensión aceptable.

Nota Sobre Interferencia

Los hornos de microondas generan energía de radiofrecuencia durante el funcionamiento y si no están instalados debidamente pueden causar interferencia con la recepción de la radio o de la televisión. Usted puede determinar si este artefacto está causando interferencia encendiéndolo y apagándolo cuando está ocurriendo interferencia. Si ocurre interferencia, ésta puede ser corregida tomando una o más de las siguientes medidas:

  • limpie la puerta y la superficie de sellado del horno;
  • cambie la dirección de la antena de recepción de la televisión o de la radio;
  • vuelva a ubicar el horno con respecto a la televisión o al receptor de radio y/o
  • enchufe el horno en un tomacorriente diferente de modo que la televisión o radiorreceptor estén en circuitos diferentes.

Si la interferencia persiste, debe consultar con un técnico experto en radio/television para sugerencias adicionales.

Característica de Protección Automática del Ventilador

Los artefactos de cocinar instalados debajo del microondas pueden, bajo ciertas condiciones de uso continuo, causar temperaturas suficientemente altas que sobrecalienten algunas piezas internas del horno de microondas. Para evitar que ocurra sobrecalentamiento, el ventilador está diseñado para encenderse automáticamente a velocidad baja si ocurren temperaturas excesivas. Si esto sucede, el ventilador no puede ser apagado manualmente, pero se apagará automáticamente cuando las piezas internas se hayan enfriado. El ventilador puede permanecer encendido durante una hora después que los controles se hayan apagado

Sugerencias para Cocinar en el Microondas

  • Asegúrese de que todos los utensilios usados en el microondas son resistentes para uso en el microondas. En el horno se pueden usar la mayoría de las fuentes de cocinar de vidrio, las tazas de medición, las tazas de flanes, los utensilios de cerámica o loza que no tengan una guarnición metálica o vidriado con brillo metálico.
  • Si usted no está seguro de que un utensilio es resistente al microondas, haga esta prueba: Coloque en el horno el utensilio que usted está probando y una taza de medir de vidrio llena con agua. Coloque la taza de medir ya sea dentro del utensilio o cerca del. Haga funcionar el microondas durante 1 minuto a temperatura alta. Si la fuente se calienta, no debe ser usada en el microondas. Si la fuente continúa fría y solamente el agua en la taza se calienta, entonces la fuente es resistente al microondas.
  • Las toallas de papel, el papel encerado y las envolturas plásticas pueden usarse para cubrir platos para que retengan la humedad y evitar salpicadura. Asegúrese de agujerear o preparar la envoltura de plástico para que escape el vapor.

Materiales que se pueden usar en el horno a microondas

Observaciones

Lámina de aluminio Solamente como protección. Pequeñas piezas lisas pueden ser usadas para cubrir partes delgadas de carne o pollo para prevenir sobre cocción. Puede ocurrir que se formen arcos si el filme está muy cerca de las paredes del horno.El filme debe estar por lo menos a 2,5 cm de distancia de las paredes del horno.
Bandeja doradora Siga las instrucciones del fabricante. El fondo de la bandeja debe estar al menos a 5 mm arriba del plato giratorio. El uso incorrecto puede resultar en la rotura del plato giratorio.
Elementos para comidaUse solamente utensilios seguros para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No use platos rotos o astillados.
Jarras de vidrio Quíteles siempre la tapa. Use solo para calentar alimentos hasta su punto justo.La mayoría de las jarras no son resistentes al calor y pueden romperse.
CristaleríaUse solamente cristalería resistente al calor del horno. Asegúrese de que no hay adornos metálicos. No use platos rotos o astillados.
Bolsas para cocinar en hornoSiga las instrucciones del fabricante. No las cierre con precintos. Asegúrese de que tengan aberturas para permitir la salida de vapores
Platos y vasos de papelUselos para cocción / calentamiento de corto tiempo. No deje el horno sin atención mientras cocina / calienta.
Servilletas de papel Uselas para cubrir los alimentos para que retengan y absorban grasa.Deben usarse con supervisión para cocción de corto tiempo.
Pergamino de papel Uselo como cubierta para prevenir salpicaduras o como envoltura para cocción al vapor.
Plásticos Solamente aptos para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Deben estar etiquetados como “Seguros para microondas”. Algunos plásticos contienen aislantes de manera que los alimentos en su interior logren calentarse. Las “Bolsas para Hervir” y las bolsas plásticas herméticamente cerradas deben ser abiertas o perforadas y usar como vienen empaquetadas.
Cubiertas plásticas Solamente aptas para microondas. Úselas para cubrir los alimentos durante la cocción para retener la humedad. No permita que las cubiertas plásticas entren en contacto con los alimentos.
Termómetros Solamente aptos para microondas. (termómetros para carnes y dulces / caramelo).
Papel encerado Úselo como una cubierta para prevenir salpicaduras y retener la humedad

Materiales a ser evitados en el horno a microondas

Observaciones

Bandeja de aluminio Puede causar arcos. Pase los alimentos a un recipiente apto para microondas.
Caja de alimentos con manija metálicaPuede causar arcos. Pase los alimentos a un recipiente apto para microondas.
Utensilios de metal o con revestimientos metálicosLos metales evitan que la energía de microondas vaya a los alimentos. Los adornos de metal pueden causar arcos.
Precintos o cierres de metalPueden causar arcos y podrían causar fuego dentro del horno.
Bolsas de papel Pueden causar fuego en el horno.
Espumado Los espumados plásticos pueden derretirse o contaminar el líquido dentro cuando son expuestos a altas temperaturas
Madera La madera se secará cuando es usada en el horno a microondas y puede rajarse o romperse

Panel de Control Sensible al Tacto

El Panel de Control Sensible al Tacto le permite programar los controles del horno con el toque de un dedo. Está diseñado para fácil uso y comprensión.

  1. 'DISPLAY' (INDICADOR VISUAL) - Despliega la hora del día, el tiempo o la temperatura durante las funciones de cocción, el nivel de energía que está siendo usado, el modo de cocción e instrucciones de cocción.
  2. 'POWER (NIVEL DE ENERGIA) - Oprima esta tecla si desea cambiar de Nivel de Energía automático 10 Alto) para cocinar.
  3. 'TIME COOK' (TIEMPO DE COCCION) - Presione este botón para configurar el tiempo de cocción por microondas.
  4. El Nivel de Energía 10 (Alto) es automático, pero se pueden programar niveles de calor más bajos.

  5. MANTENGA CALIENTE - Presione este botón y mantenga la comida caliente de manera segura por hasta 30 minutos.

  6. DESCONGELACIÓN - Presione este botón para configurar el tiempo de descongelación o el peso de descongelación.

  7. 'BEVERAGES' (BEBIDAS) - Oprima esta tecla para recalentar una bebida

  8. 'POPCORN' (PALOMITAS DE MAIZ) - Presione este botón para cocinar palomitas de maíz para microondas preenvasadas con un peso de 3.5 / 3.0 / 1.75 onzas.

  9. MELT / SOFTEN - presione este botón para derretir o suavizar la mantequilla, el chocolate, el helado y el queso.

  10. 'POTATO' (PAPAS ASADAS)- Presione este botón para cocinar la papa. El sensor del horno microondas ajustará automáticamente el tiempo de cocción según el tipo y la cantidad de alimentos.

  11. ENTRADA CONGELADA- Presione este botón para cocinar la entrada congelada. El sensor del horno microondas ajustará automáticamente el tiempo de cocción según el tipo y la cantidad de alimentos.

  12. RECALENTAR - Presione este botón para recalentar los alimentos. El sensor del horno microondas ajustará automáticamente el tiempo de cocción según el tipo y la cantidad de alimentos.

  13. VERDURAS CONGELADAS - Presione este botón para cocinar verduras congeladas. El sensor del horno microondas ajustará automáticamente el tiempo de cocción según el tipo y la cantidad de alimentos.

  14. ALMOHADILLAS NUMÉRICAS - Presione estas almohadillas para ingresar el tiempo de cocción, el tiempo o el peso de descongelación, la hora del día y el nivel de potencia.

  15. COCCIÓN EXPRESA - Presione estos botones para configurar el tiempo de cocción preestablecido de 1 a 6 minutos al nivel de potencia del 100%.

  16. 'START' (COMENZAR) - Después de que se han hecho todas las selecciones, oprima esta tecla para comenzar el horno o el indicador de tiempo.

También presione este botón durante 30 segundos de tiempo de cocción instantáneo "ENCENDIDO" o para agregar 30 segundos de tiempo de cocción a medida que el temporizador realiza la cuenta regresiva.

  1. 'CANCEL/STOP' (CANCELAR/APAGAR) - Cuando esta tecla se oprime una vez, se detiene el funcionamiento del horno. Cuando se oprime dos veces, se apaga el horno y se cancelan todos los ajustes (excepto la hora del día).

También mantenga presionado este botón durante 3 segundos para configurar la función de bloqueo de seguridad para niños.

  1. ENCENDIDO-APAGADO - Presione este botón para encender o apagar el plato giratorio.

  2. TEMPORIZADOR - Presione este botón para usarlo como un temporizador de minutos, retrasar la cocción, mantener la configuración después de la cocción.

También mantenga presionado este botón durante 3 segundos para activar / desactivar el sonido.

  1. RELOJ - Presione este botón para ingresar la hora del día. También mantenga presionado este botón durante 3 segundos para configurar el modo de ahorro de energía.

  2. RESTABLECIMIENTO DEL FILTRO - Presione y mantenga presionado este botón durante 3 segundos para restablecer el tiempo después de reemplazar el filtro.

Los filtros de carbón deben reemplazarse cada 6 meses.

  1. 'VENT FAN' (VENTILADOR DEL RESPIRADERO) - Toque esta pista para seleccionar la velocidad del ventilador del respiradero o para dar vuelta al ventilador del respiradero encendido o apagado.

  2. 'LIGHT' (LUZ) - Toque esta pista para girarse o de la luz superficial y de la luz de la noche.

ENTER CODE MUTE LBS. OZ. 12:03 START COOK FILTER DEF. TIME Time Cook | Power Level | Keep Warm | Defrost Time/Weight PRESET Popcorn | Beverage 1. Butter 2. Chocolate 3. Ice Cream 4. Cheese Melt/ Soften SENSOR COOK Potato | Frozen Entree | Frozen Vegetables | Reheat 1 2 3 EXPRESS COOK 4 5 6 7 8 9 START 0 STOP ADD 30 SEC CANCEL Timer | Turntable ON-OFF | Clock Filter Reset | Vent Fan HI-LO-OFF | Light ON-OFF HOLD 3 SEC

  • Cada vez que se oprima una tecla, se escuchará una SEÑAL SONORA.
  • Cuando usted enchufa el horno, la visualización enrollará “(TOUCH CLOCK PAD TO ENTER TIME OF DAY) la PISTA del RELOJ del TACTO PARA INCORPORAR HORA”. Si la potencia se interrumpe en cualquier momento, la secuencia antedicha se repite.

NOTA: Las características y el estilo pueden ser ligeramente diferentes dependiendo del modelo.

Características Generales del Horno

1234567 14 12 1110 9 8 13 15

  1. PESTILLOS DE LA PUERTA

  2. VENTANA con PROTECTOR METALICO - La pantalla permite que se observe la cocción a la vez que se mantiene las microondas confinadas en el horno.

  3. PLACA DE NÚMERO DE MODELO - Ubicada en la pared frontal del horno de microondas.

  4. FILTRO DE CARBÓN (detrás de la rejilla de ventilación)

  5. LUZ DEL HORNO

  6. CUBIERTA DE GUIA DE ONDAS - Protege la salida de microondas de las salpicaduras de alimentos cocinados.

  7. PANEL DE CONTROL SENSIBLE AL TACTO e INDICADOR VISUAL DIGITAL - Para información detallada sobre cada característica, ver la sección Panel de Control Sensible al Tacto.

  8. CONTROLES DE LA CAMPANA 'Vent Fan' (Ventilador) - Oprima 'High', 'Low' u 'Off'. Luz - Oprima 'On' u 'Off'

  9. LUZ DE LA CUBIERTA

  10. FILTROS DE GRASA

  11. MANIPULAR LOS FILTROS - Se utilizan para insertar filtros de grasa.

  12. REJILLA DE METAL - Úselo para espacio adicional cuando cocine con más de un recipiente al mismo

tiempo. Los resultados de cocción diferirán entre los alimentos cocinados en un plato giratorio y los alimentos cocinados en una parrilla fija. Cuando la parrilla no esté en uso, retírela del horno para crear más espacio de acceso al plato giratorio. PRECAUCIÓN: El estante puede calentarse demasiado al tacto durante o después de cocinar con microondas.

  1. PLATO GIRATORIO- Se compone de una bandeja de vidrio y una guía de rodillos. La guía de rodillos es colocada primero en el fondo del microondas y sobre ella se coloca la bandeja de vidrio. Ambas piezas deben estar en su lugar cuando se usa el horno microondas. Ambas partes deben estar en su lugar cuando se utiliza el horno de microondas con los controles configurados en giradiscos. Consulte la página ES-22 para conocer los detalles de configuración. PRECAUCIÓN: el plato giratorio puede calentarse demasiado al tacto durante o después de cocinar con microondas.

  2. MOTOR DE VENTILACIÓN - Su horno de microondas está diseñado para adaptarse a los siguientes tres tipos de ventilación. (Sistema de ventilación por recirculación, sistema de ventilación vertical, sistema de ventilación horizontal) Consulte el manual de instalación para seleccionar el tipo de ventilación requerida para su instalación.

  3. Guía de rodillos

Funciones

AJUSTE DEL RELOJ

Cuando el horno se enchufa por primera vez, la pantalla mostrará ": 0" y sonará un tono. Si alguna vez se corta la alimentación de CA, la pantalla muestra ": 0" cuando se vuelve a encender.

  1. Presione el botón CLOCK. Los indicadores ENTER, TIME parpadean y se muestra "12H".

- Este es un sistema de reloj de 12 horas.

  1. Presione el botón CLOCK una vez más. Se muestra "24H".

- Este es un sistema de reloj de 24 horas.

- Este horno tiene múltiples sistemas de reloj. Si desea un sistema de reloj de 12 horas, omita este paso.

  1. Ingrese la hora correcta del día presionando los botones numéricos en secuencia.

- Si seleccionó el sistema de reloj de 12 horas, este reloj digital le permite configurar de 1:00 a 12:59. Si seleccionó el sistema de reloj de 24 horas, este reloj digital le permite configurar de 0:00 a 23:59.

  1. Presione el botón CLOCK. La pantalla deja de parpadear y los dos puntos comenzará a parpadear.

NOTA: (1) Si intenta ingresar una hora incorrecta, la hora no se establecerá y sonará un tono de señal de error. Presione el botón CLOCK y vuelva a ingresar la hora.

(2) Si desea configurar el modo de ahorro de energía, presione y mantenga presionado el botón CLOCK (Reloj) durante 3 segundos. Para obtener información detallada sobre esta función, consulte la sección Conceptos básicos de funcionamiento, página EN-23.

MODO TEMPORIZADOR

En el modo de temporizador, la pantalla funciona como un temporizador de minutos. No se produce cocción en horno microondas.

CÓMO UTILIZAR COMO TEMPORIZADOR DE MINUTOS

  1. Presione el botón TIMER. Los indicadores ENTER, TIME parpadean y se muestra ": 0".

  2. Presione la cantidad de tiempo que desea. La pantalla mostrará lo que presionó.

- Su horno puede ser programado por 99 minutos y 99 segundos. (99:99)

  1. Presione el botón START.

- Cuando presiona el botón START, el indicador TIME comenzará a parpadear y la pantalla mostrara el tiempo restante en el modo TIMER. Cuando finalice el modo TEMPORIZADOR, escuchará 3 pitidos y aparecerá END en la pantalla. Presione el botón STOP o abra la puerta para volver a la hora del día en la pantalla.

NOTA: Si desea activar o desactivar el sonido, presione y sostenga el botónTIMER durante 3 segundos.

Para obtener información detallada sobre esta función, consulte la sección Conceptos básicos de funcionamiento, página EN-22.

CÓMO UTILIZAR PARA RETRASAR EL INICIO DE LA COCCIÓN

ADVERTENCIA: Peligro de intoxicación alimentaria. No permita que la comida repose durante más de una hora antes o después de cocinar. Hacerlo puede provocar intoxicación alimentaria o enfermedad.

  1. Presione el botón TIMER. Los indicadores ENTER, TIME parpadean y se muestra ": 0".

  2. Presione la cantidad de tiempo que desea retrasar. La pantalla mostrará lo que presionó.

  3. Presione el botón TIME COOK e ingrese el tiempo de cocción deseado para que los alimentos se cocinen.

  4. Presione el botón START.

- Cuando presiona el botón START, el indicador TIME comenzará a parpadear y la pantalla muestra el tiempo restante en el modo TIMER. Cuando finaliza el modo TEMPORIZADOR, el horno emitirá un pitido. El indicador TIME se apagará y el indicador COOK comenzará a parpadear. La pantalla muestra el tiempo restante en el modo MICROONDAS. Cuando termine la cocción por MICROONDAS, escuchará 3 pitidos.

CÓMO UTILIZAR PARA CONFIGURAR UN TIEMPO DE ESPERA

ADVERTENCIA: Peligro de intoxicación alimentaria. No permita que la comida repose durante más de una hora antes o después de cocinar. Hacerlo puede provocar intoxicación alimentaria o enfermedad.

  1. Presione el botón TIME COOK e ingrese el tiempo de cocción deseado para que los alimentos se cocinen.

  2. Presione el botón TIMER. Los indicadores ENTER, TIME parpadean y se muestra ": 0".

  3. Presione la cantidad de tiempo que desea que el horno aguante. La pantalla mostrará lo que presionó.

  4. Presione el botón START.

Cuando presiona el botón START, el indicador COOK comenzará a parpadear y la pantalla mostrara el tiempo restante en el modo MICROONDAS.

- Cuando termine la cocción MICROONDAS, el horno emitirá un pitido. El indicador COOK se apagará y el indicador TIME comenzará a parpadear. La pantalla mostrara la cuenta regresivamente del tiempo restante en el modo TEMPORIZADOR. Cuando finalice el modo TEMPORIZADOR, escuchará 3 pitidos.

DESCONGELACIÓN POR TIEMPO

Cuando se selecciona DESCONGELACIÓN POR TIEMPO, el ciclo automático divide el tiempo de descongelación en períodos de descongelación alterna y tiempos de reposo mediante ciclos de encendido y apagado.

  1. Presione el botón DEFROST una vez. El indicador DEF se ilumina y ENTER, los indicadores TIME parpadean, se muestra ": 0".
  2. Presione los botones numéricos durante el tiempo de descongelamiento deseado. La pantalla mostrará lo que presionó.

- Su horno puede ser programado por 99 minutos y 99 segundos. (99:99)

- Consulte la Guía de descongelación por tiempo para obtener consejos de descongelación cronometrada.

  1. Presione el botón START.

- Cuando presiona el botón START, el indicador DEF comenzará a parpadear para mostrar que el horno está en el modo TIME DEFROST. La pantalla cuenta regresivamente el tiempo para mostrarle cuánto tiempo de descongelamiento queda en el modo TIME DEFROST. El horno emite un pitido durante el ciclo de descongelación para indicar que la comida necesita ser girada o reorganizada. Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comience la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces. Cuando finalice el tiempo de descongelación, escuchará 3 pitidos.

TABLA DE DESCONGELACIÓN POR TIEMPO

ARTÍCULOS Y PESOTIEMPO DE DESCONGELACIÓNTIEMPO DO REPOSOMETODO DE COCINAR
Carne de ResCarne molida 1 libra/0.450kg8-10 min. 15-20 min.Separe y retire las porciones descongeladas con un tenedor.
Estofado de carne 1 12 libra/0.675kg 12-14 min.25-30 min. Separe y vuelva a distribuir una vez.
Empanadas 4 (4 oz./0.110kg)6-8 min.15-20 min.Dé la vuelta después de la mitad del tiempo.
Carne de CerdoCostillares 1 libra /0.450kg6-8 min. 25-30 min.Separe y vuelva a distribuir una vez.
Labios 4 (5 oz./0.125kg)6-8 min. 25-30 min.Separar y voltear una vez.
Carne de cerdo picada1 libra /0.450kg7-8min.15-20 min.Separe y retire las porciones descongeladas con un tenedor.
Carne de AvePollo entero 2 12 libra /1.125kg22-24 min. 45-90 min.Romper el ala y la pierna hacia abajo en cada lado. Escudo según sea necesario.*
Pechugas de pollo1 libra /0.450kg8-10 min. 15-30 min.Separe y vuelva a distribuir una vez.
Freidora De Pollo (cortada)2 libra /0.900kg17-19 min. 25-30 min.Separe y vuelva a distribuir una vez.
Muslos de pollo 1 12 libra/0.675kg12-14 min. 15-30 min.Separe y vuelva a distribuir una vez.
ESCADOS Y MARISCOSPescado entero1 libra /0.450kg6-8 min. 15-20 min.Dé la vuelta después de la mitad del tiempo.Escudo según sea necesario.*
Filetes de pescado 1 12 libra/0.675kg8-10 min. 15-20 min.Dé la vuelta después de la mitad del tiempo.Escudo según sea necesario.*
Camarón 12 libra /0.225kg2-3 min. 15-20 min.Dé la vuelta después de la mitad del tiempo.Escudo según sea necesario.*

* Consulte la sección Materiales seguros e inseguros de esta Guía de uso y cuidado.

DESCONGELACIÓN DE PESO

DESCONGELAR POR PESO le permite descongelar fácilmente los alimentos al eliminar las conjeturas al determinar el tiempo de descongelación. Siga los pasos a continuación para descongelar fácilmente.

  1. Presione el botón DEFROST dos veces. El DEF. el indicador se ilumina y ENTER, los indicadores LBS parpadean, se muestra "0.0".

  2. Presione los botones numéricos para obtener el peso de descongelación deseado. La pantalla mostrará lo que presionó.

- Su horno puede ser programado para 0.2 a 6.0 lbs.

- Vea la tabla de conversión de onzas a décimas de libra a continuación.

  1. Presione el botón START.

- El tiempo de descongelación se determina automáticamente por el peso seleccionado.

- Cuando presiona el botón START, el indicador DEF comenzará a parpadear y el tiempo de descongelamiento cuenta regresivamente en la ventana de visualización. El horno emite un pitido durante el ciclo de descongelación para indicar que la comida necesita ser girada o reorganizada. Para pausar la cuenta regresiva, abra la puerta o presione el botón Stop. Para reanudar la cuenta regresiva, cierre la puerta y presione el botón Iniciar. Para cancelar el ciclo de cocción una vez que comience la cuenta regresiva, presione el botón Stop dos veces. Cuando finalice el tiempo de descongelación, escuchará 3 pitidos.

Tabla de conversión

Si el peso está en onzas entonces el peso es convertido a décimas de
una libra. 0.1
1 to 2-oz. 0.1
3 to 4-oz. 0.2
5-oz. 0.3
6 to 7-oz. 0.4
8-oz. 0.5
9 to 10-oz. 0.6
11 to 12-oz. 0.7
13-oz. 0.8
14 to 15-oz. 0.9

MELT / SOFTEN

Use las funciones MELT / SOFTEN para derretir mantequilla, chocolate y queso o para suavizar helados.

Consulte la tabla para ver las configuraciones específicas que debe usar.

  1. Presione el botón MELT / SOFTEN una vez para mantequilla, dos veces para chocolate, tres veces para helado, cuatro veces para queso.

La pantalla mostrará lo que presionó.

  1. Presione el botón START.

TABLA DE ARTÍCULOS MELT / SOFTEN

PULSADORA MONITOR ARTICULO PESO
UNA VEZ S--1 MANTEQUILLA 1/2 cup
DOS VECES S--2 CHOCOLATE 8 oz
TRES VECES S--3 HELADO 1/2 gallon *
CUATRO VECES S--4 QUESO 3 to 4 oz triturado**

* Microondas con helado en cartón
** La configuración de Queso está diseñada para derretir / ablandar queso rallado encima de bocadillos, por ejemplo: nachos.

MANTENER CALIDO

La función MANTENER CALIENTE mantiene los alimentos a una temperatura cálida durante 30 minutos.

  1. Presione el botón KEEP WARM. La pantalla muestra "30:00".

  2. Presione el botón START.

- Cuando finalice el tiempo de cocción, escuchará 3 pitidos.

ADVERTENCIA: Peligro de intoxicación alimentaria. No permita que la comida repose durante más de una hora antes o después de cocinar. Hacerlo puede provocar intoxicación alimentaria o enfermedad.

NIVEL DE POTENCIA

Diez niveles de potencia están disponibles.

El nivel de potencia 0 también está disponible si desea programar un tiempo de espera programado en el horno.

Después de ingresar los dígitos de Time Cook y antes de comenzar la operación, presione Power Level y se mostrará "PL10".

Ajuste la potencia presionando un teclado numérico como se indica en la tabla a continuación.

  1. Presione el botón TIME COOK. El indicador COOK se ilumina y ENTER, los indicadores TIME parpadean., Se muestra “: 0”.
  2. Presione los botones numéricos para el tiempo de cocción. La pantalla mostrará lo que presionó.
  3. Su horno puede ser programado por 99 minutos y 99 segundos. (99:99)
  4. Presione el botón POWER LEVEL. La pantalla mostrará PL10 para una potencia del 100%.
  5. Presione los botones numéricos para el nivel de potencia (0 \~ 10). La pantalla mostrará PL-0 \~ PL10.
  6. Presione el botón START.
  7. Si omite los pasos 3 y 4, el 100% de potencia es automático.
  8. Cuando presiona el botón START, el indicador COOK comenzará a parpadear para mostrar que el horno está cocinando.
    La pantalla cuenta regresivamente el tiempo para mostrar cuánto tiempo de cocción queda.
    Cuando termine el tiempo de cocción, escuchará 3 pitidos.

NOTA: El uso de niveles de potencia más bajos aumenta el tiempo de cocción, que se recomienda para alimentos como queso, leche y cocción lenta de carnes.

COCINAR EN DOS ETAPAS

Esta característica le permite programar dos operaciones secuenciales como descongelar y cocinar o cocinar usando dos niveles de potencia diferentes. Cambia automáticamente la configuración de potencia y el tiempo de cocción.

Descongelar + Cocinar

  1. Presione el botón Defrost una vez. El indicador DEF se ilumina y ENTER, los indicadores TIME parpadean, se muestra ": 0".
  2. Presione los botones numéricos durante el tiempo de descongelación que desee. La pantalla mostrará lo que presionó.
  3. Su horno puede ser programado por 99 minutos y 99 segundos. (99:99)
  4. Presione el botón TIME COOK. El indicador COOK se ilumina y ENTER, los indicadores TIME parpadean., Se muestra “: 0”.
  5. Presione los botones numéricos para el tiempo de cocción. La pantalla mostrará lo que presionó.
  6. Su horno puede ser programado por 99 minutos y 99 segundos. (99:99)

  7. Presione el botón POWER LEVEL. La pantalla mostrará PL10 para una potencia del 100%.

  8. Presione los botones numéricos para el nivel de potencia (0 \~ 10). La pantalla mostrará PL-0 \~ PL10

  9. Presione el botón START.

- Si omite los pasos 5 y 6, el 100% de potencia es automático.

- Cuando presiona el botón START, los indicadores DEF y COOK se encenderá para confirmar los niveles de potencia seleccionados. El indicador DEF comenzará a parpadear para mostrarle que el horno está en modo de DESCONGELACIÓN POR TIEMPO.

La pantalla cuenta regresivamente el tiempo restante en el modo DESCONGELAMIENTO HORARIO. Cuando el horno emita un pitido, volte, separe y / o redistribuya la comida. Al final del modo TIME DEFROST, el horno emitirá un pitido y comenzará a cocinar

MICROONDAS.

El indicador DEF se apaga y el indicador COOK comenzará a parpadear. La pantalla muestra el tiempo restante en el modo MICROONDAS. Cuando termine la cocción por MICROONDAS, escuchará 3 pitidos.

AGREGAR 30 SEG

ADD 30 SEC le permite recalentar durante 30 segundos al 100% (potencia máxima) simplemente presionando el botón START / ADD 30 SEC. Al presionar repetidamente el botón START / ADD 30 SEC, también puede extender el tiempo de recalentamiento a 99 minutos y 99 segundos en incrementos de 30 segundos.

  1. Presione el botón START / ADD 30 SEC.

Se muestra “: 30” y el horno comenzará a recalentarse.

NOTA: ADD 30 SEC no se puede usar mientras el sensor está detectando el vapor emitido por los alimentos durante la cocción del sensor, como la papa, la entrada congelada, las verduras congeladas o el recalentamiento.

COCINA EXPRESA

Express Cook es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción de 1 a 6 minutos al 100% (potencia máxima).

  1. Presione uno de los botones de EXPRESS COOK (de 1 a 6) durante 1 a 6 minutos de cocción al 100% (potencia máxima). La pantalla mostrará lo que presionó.

Después de 1,5 segundos, la pantalla cambia al tiempo de cocción y el horno comenzará a cocinar.

ONE TOUCH COOK (PRESET)

La cocción de un toque le permite cocinar o recalentar muchas de sus comidas favoritas presionando solo una tecla. Para aumentar la cantidad, presione el botón elegido hasta que el número en la pantalla sea igual a la cantidad deseada para cocinar.

PALOMITAS DE MAIZ

  1. Presione el botón POPCORN una vez para una bolsa de 3.5 oz, dos veces para una bolsa de 3.0 oz o tres veces para una bolsa de 1.75 oz.

Cuando presiona el botón POPCORN una vez, se muestra "3.5".

  1. Presione el botón START.

NOTA: (1) Use palomitas de maíz para microondas pre-empaquetadas a temperatura ambiente.

(2) Coloque la bolsa en el horno de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
(3) Pop solo una bolsa a la vez.
(4) Después de reventar, abra la bolsa con cuidado: las palomitas de maíz y el vapor están extremadamente calientes.
(5) No recaliente los granos sin explotar ni reutilice la bolsa.
(6) No deje el horno desatendido mientras hace palomitas de maíz.

PRECAUCIÓN: Si las palomitas de maíz pre-empaquetadas tienen un peso diferente al peso recomendado, no use la almohadilla para palomitas de maíz. Siga las instrucciones del fabricante.

BEBIDA

  1. Centre la taza en el plato giratorio del horno y cierre la puerta
  2. Presione el botón BEVERAGE una vez por 1 taza, dos veces por 2 tazas o tres veces por 3 tazas.

Cuando presiona el botón BEVERAGE una vez, se muestra "1".

  1. Presione el botón START.

* BEBIDA * : 7 oz / taza (taza)

  • 1 taza (volumen total de 7 oz): presione BEVERAGE una vez.
  • 2 tazas (volumen total de 14 onzas): presione BEVERAGE dos veces.
  • 3 tazas (volumen total de 20 oz): presione BEVERAGE tres veces.

OPERACIONES DEL SENSOR

Las categorías Sensor Cocción están diseñadas para detectar el aumento de vapor liberado por los alimentos durante el proceso de cocción. El sensor del horno microondas ajustará automáticamente el tiempo de cocción según el tipo y la cantidad de alimentos.

Usar la configuración del sensor

  1. Después de enchufar el horno, espere 2 minutos antes de usar Sensor de Cocción.
  2. Asegúrese de que el exterior del recipiente de cocción y el interior del horno estén secos. Limpie la humedad con un paño seco o una toalla de papel.
  3. El horno funciona con alimentos a temperatura normal de almacenamiento.
  4. Se debe cocinar más o menos alimentos que la cantidad indicada en el cuadro siguiendo las pautas de cualquier libro de cocina de microondas.
  5. No abra la puerta del horno ni presione la tecla STOP / CANCEL hasta que aparezca el tiempo de cocción en la ventana de visualización. La medición del vapor se interrumpirá. Si esto ocurre, aparecerá un mensaje de error "Er01". Para continuar cocinando, presione la tecla STOP / CANCEL y cocine manualmente.
    Cuando el sensor detecta el vapor emitido por los alimentos, aparecerá el resto del tiempo de cocción.
    La puerta se puede abrir cuando el tiempo de cocción restante aparece en la pantalla. En este momento, puede revolver o sazonar los alimentos, según lo desee.
  6. Utilice siempre recipientes aptos para microondas y cúbralos con tapas sueltas o envoltura de plástico ventilada. Nunca use recipientes de plástico herméticos. Evitarán que se escape el vapor y esto inducirá a error al sensor, lo que generalmente hará que los alimentos se cocinen demasiado.
  7. Verifique la temperatura o la cocción de los alimentos después de cocinarlos Si la comida no está completamente cocida, ingrese el tiempo de cocción adicional manualmente. No use una de las categorías Sensor Cook dos veces seguidas en la misma porción de comida. Esto puede ocasionar alimentos muy cocinados o quemados.

Cubriendo Alimentos

Algunos alimentos se cocinan mejor cuando están cubiertos. Use la cubierta recomendada en la Tabla de cocción del sensor para estos alimentos.

  1. Tapa de Cacerolas adecuadas para Microondas.
  2. Envoltura de plástico: Use una envoltura de plástico recomendada para cocinar con microondas. Cubra el plato sin apretar; permita que aproximadamente 1/2 pulgada permanezca sin cubrir para permitir que escape el vapor. La envoltura de plástico no debe tocar la comida.
  3. Papel encerado: Cubra el plato completamente; doble el exceso de envoltura debajo del plato para asegurar. Si el plato es más ancho que el papel, superponga dos piezas al menos una pulgada para cubrir.

PRECAUCIÓN: para evitar quemaduras por vapor, tenga cuidado al quitar cualquier cubierta para permitir que el vapor se escape de usted.

SENSOR DE COCCION

El sensor es un dispositivo semiconductor que detecta el vapor emitido por los alimentos a medida que se calienta. El sensor ajusta el tiempo de cocción y el nivel de potencia para varios alimentos y cantidades, y no necesita ingresar el peso o la cantidad de los alimentos.

PATATA

  1. Presione el botón POTATO. Se muestra "SCPO".

  2. Presione el botón START.

- Cuando el sensor detecta el vapor emitido por los alimentos, aparecerá el resto del tiempo de cocción.

ENTRADA CONGELADA

  1. Presione el botón FROZEN ENTREE Se muestra "SCFE".

  2. Presione el botón START.

- Cuando el sensor detecta el vapor emitido por los alimentos, aparecerá el resto del tiempo de cocción.

VEGETALES CONGELADOS

  1. Presione el botón FROZEN VEGETABLES Se muestra "SCFU".

  2. Presione el botón START.

- Cuando el sensor detecta el vapor emitido por los alimentos, aparecerá el resto del tiempo de cocción.

RECALENTAR

  1. Presione el botón REHEAT. Se muestra "SrH".

  2. Presione el botón START.

- Cuando el sensor detecta el vapor emitido por los alimentos, aparecerá el resto del tiempo de cocción.

TABLA DE SENSOR DE COCCION

PRESIONE LA ALMOHADILLADISPLAYPESO COMENTARIOS
PATATASCPO8 - 24 ozAntes de cocinar, perfore la piel de la papa con un tenedor 5-6 veces.Coloque las papas en el plato giratorio.
ENTRANTE CONGELADOSCFE 8 -32 oz Sigalas instrucciones específicas para el horno de microondas que están impresas en el empaque de entrada congelado
VEGETALES CONGELADOSSCFU 6 -16 oz 2-4cucharadas de agua por porción. Cubra con una tapa o envoltura de plástico ventilada.
RECALENTAR SH 4 - 36 ozPara guisos, agregue 2-3 cucharadas de agua, cubra con una tapa o envoltura de plástico ventilada.• El tipo de alimento a evitar, Bebida Pizza o Alimentos congelados, Alimentos crudos, Galletas, pasteles

NOTA: No use el Sensor Coccion dos veces seguidas en la misma porción de comida. Esto puede resultar en alimentos muy cocinados o quemados.

Si se necesita tiempo adicional después de la cocción previa, use la almohadilla SEC o la almohadilla TIME COOK.

ADD 30

  • Use el recipiente y la tapa adecuados para obtener el mejor resultado de cocción del sensor.
  • Utilice siempre recipientes aptos para microondas y cúbralos con una tapa o envoltura de plástico ventilada. Nunca use recipientes de plástico herméticos, ya que pueden evitar que el vapor se escape y hacer que los alimentos se cocinen demasiado.
  • Asegúrese de que el exterior de los recipientes de cocción y el interior del horno de microondas estén secos antes de colocar los alimentos en el horno.

ENCENDIDO-APAGADO

Para obtener el mejor resultado de cocción, el plato giratorio debe estar encendido. Sin embargo, el plato giratorio se puede apagar para que no gire cuando se utilizan platos extragrandes.

  1. Presione el botón TURNTABLE On-Off para activar o desactivar la rotación del plato giratorio.

Cuando se presiona el botón, la pantalla indica brevemente Encendido o Apagado.

Las opciones se muestran durante 2 segundos.

NOTA: (1) Esta opción no está disponible en los modos de cocción por sensor, cocción con un solo toque, descongelación y derretir / suavizar.
(2) A veces el plato giratorio puede calentarse demasiado al tacto. Tenga cuidado al tocar el plato giratorio durante y después de cocinar.
(3) No haga funcionar el horno vacío.
(4) Una vez que la cocción está en progreso, la configuración del plato giratorio no se puede cambiar.

PRECAUCIÓN: Al comienzo del ciclo de cocción, mire siempre a través del vidrio de la puerta del horno para observar si la rotación de la plataforma giratoria está activada o desactivada, como ha elegido.

VENTILADOR

El ventilador de ventilación elimina el vapor y otros vapores de la superficie de la estufa instalada debajo del microondas.

  1. Presione el botón VENT FAN una vez para obtener una alta velocidad del ventilador, dos veces para una velocidad baja o tres veces para apagarlo.

Las opciones se muestran durante 2 segundos.

NOTA: (1) La alta velocidad del ventilador no se puede usar junto con la cocción por microondas.

(2) Una función de ventilador automático protege el microondas del calor excesivo que se eleva desde la estufa debajo. Se encenderá automáticamente a baja velocidad si detecta demasiado calor. Si ha encendido el ventilador, es posible que no pueda apagarlo. El ventilador se apagará automáticamente cuando las partes internas del horno microondas estén frías.

(3) Si no hay entrada del usuario durante 10 horas, la luz de la estufa y el ventilador se apagarán automáticamente para ahorrar energía.

LUZ DE COCINA

Use la luz de la estufa en la parte inferior exterior del horno de microondas para iluminar la superficie de cocción a continuación.

Puede controlar la luz presionando el botón LIGHT.

  1. Presione el botón LIGHT una vez para encender la luz o dos veces para apagarla.

Las opciones se muestran durante 2 segundos.

NOTA: Si no hay entrada del usuario durante 10 horas, la luz de la estufa y el ventilador se apagarán automáticamente para ahorrar energía.

MUDO

Las señales audibles (pitidos) están disponibles para guiarlo al configurar y usar su horno.

Para silenciar, presione el botón TIMER durante 3 segundos. Se encenderá una flecha indicadora debajo de la palabra MUTE en el margen superior de la pantalla. Para volver a activar el sonido, presione el botón TIMER durante 3 segundos. Suena un pitido y el indicador MUTE desaparecerá.

REINICIO DEL FILTRO

Si su horno tiene ventilación hacia adentro, el filtro de carbón debe reemplazarse aproximadamente cada 6 meses. El filtro de carbón no se puede limpiar.

La almohadilla de RESTABLECIMIENTO DEL FILTRO se iluminará cuando sea el momento de reemplazar el filtro de carbón.

Mantenga presionado el botón FILTER RESET durante 3 segundos después de reemplazar el filtro.

Consulte la página EN-27.

PARA CONFIGURAR EL MODO DE AHORRO DE ENERGÍA

En el modo de ahorro de energía, la pantalla de visualización está oscura cuando el horno no está en uso.

  1. Presione el botón STOP / CANCEL.

“: 0” o el reloj aparece en la pantalla.

  1. Presione y sostenga el botón CLOCK durante 3 segundos.

La pantalla se apagará y sonará un pitido.

Para operar el horno en modo de ahorro de energía, presione cualquier tecla.

Luego se mostrará " : 0" o el reloj y el funcionamiento de todas las teclas de función será el mismo que en el modo normal.

Si no se realiza ninguna operación en 10 segundos cuando se muestra la pantalla, el contenido de la pantalla desaparecerá.

  1. Para cancelar el modo de ahorro de energía, presione el botón Clock durante 3 segundos cuando se muestre la pantalla. Sonará un pitido y la pantalla ya no se apagará después de 10 segundos cuando el horno no esté en uso.

BLOQUEO DE SEGURIDAD INFANTIL

Use la función de bloqueo de seguridad para niños para bloquear el panel de control para evitar que los niños enciendan o usen accidentalmente el horno. Para bloquear, presione y sostenga el botón STOP / CANCEL por 3 segundos.

Suena un pitido y se mostrará "Loc" durante 3 segundos.

Para desbloquear, presione y sostenga el botón STOP / CANCEL por 3 segundos. Suena un pitido.

NOTA: (1) Mientras el Bloqueo para niños está activo, solo el botón STOP / CANCEL funciona para desbloquearlo.

(2) No se puede usar el horno de microondas mientras Child Lock está activado.

PARA DETENER EL HORNO MIENTRAS EL HORNO ESTÁ FUNCIONANDO

  1. Presione el botón STOP / CANCEL.

- Presione el botón STOP / CANCEL una vez más para borrar todas las instrucciones.

- Puede reiniciar el horno presionando el botón START.

- Debe ingresar nuevas instrucciones.

  1. Abre la puerta.

- Puede reiniciar el horno cerrando la puerta y presionando el botón START.

NOTA: El horno deja de funcionar cuando se abre la puerta.

Cuidado y Limpieza

Interior del Horno de Microondas

El interior del horno debe limpiarse después de cada uso con un paño húmedo para mantenerlo libre de grasa y acumulación de suciedad. La suciedad persistente puede sacarse con una esponja de fregar de plástico. Cuando limpie las superficies interiores y las superficies de la puerta y del horno que quedan en contacto cuando la puerta se cierra, use solamente jabones o detergentes no abrasivos suaves, aplicados con una esponja o paño suave.

Se pueden eliminar los olores del interior del horno hirviendo una solución de una taza de agua y varias cucharadas de jugo de limón en el horno durante 5 a 7 minutos. Esto también ayuda a soltar cualquier suciedad seca que haya quedado en el horno. Limpie el exceso de humedad después del uso.

Nota:

  • No rocíe ni coloque limpiadores líquidos directamente en una superficie. Rocíe o coloque primero el limpiador en un paño o esponja y luego limpie.
  • No use limpiadores abrasivos, limpiadores de horno, esponjas de limpieza abrasivas o de lana de acero, pues pueden rayar u opacar las superficies del horno.
  • No retire ni inserte un cuchillo alrededor de la cubierta del ‘difusor rotativo’ para limpiar, puede dañar la cubierta o afectar el rendimiento de su horno.

Lave la parte inferior del horno con agua caliente jabonosa, enjuague y seque. No use cantidades excesivas de agua cuando limpie el horno, especialmente alrededor del plato giratorio. No permita que el agua o los agentes de limpieza se escurran hacia los engranajes del plato giratorio ubicados debajo.

Bandeja de vidrio/Plato Giratorio

Déjelo enfriar antes de sacarlo y limpiarlo. Lave en agua con jabón o en el lavavajillas.

Guía de Rodillo

Limpie frecuentemente para evitar ruido excesivo. Lave en agua jabonosa o en el lavavajillas.

Exterior del Horno

Limpie el exterior de su horno con un paño enjabonado, enjuague y seque. No use limpiadores abrasivos. Puede rayar la superficie.

Compartimento de la Luz

Limpie a menudo la grasa y el polvo de la cubierta del compartimento de la luz en el lado inferior del horno microondas con agua tibia y detergente.

Panel de Control

Limpie con un paño húmedo. Seque. No use productos directamente en el panel. Primero rocié el producto para limpiar el paño y luego limpie.

Campana de Escape

La campana de escape de su horno de microondas está equipada con dos filtros metálicos que recogen la grasa. Cuando el ventilador está en funcionamiento, el aire es atraído hacia los filtros y luego es descargado a través de la ventilación al exterior o a través de los filtros de carbón si no hay ventilación hacia el exterior.

FILTRO METALICO LUZ DE LA CUBIERTA FILTRO METALICO

Los filtros de grasa reusables deben ser lavados por lo menos una vez al mes. Nunca haga funcionar el microondas sin tener los filtros en su lugar. En situaciones donde pueden ocurrir llamas en las superficies debajo de la campana, los filtros detendrán la entrada de llamas al horno.

Desmontaje del Filtro de Grasa

Para sacar el filtro de grasa, sostenga la lengüeta ('finger hold') del filtro y deslícela hacia atrás. Luego tire del filtro hacia abajo y hacia el frente. El filtro saldrá hacia afuera.

KENMORE 83539 - Desmontaje del Filtro de Grasa - 1

Limpieza del Filtro de Grasa

Para limpiar los filtros de grasa, sumérjalos y luego agite el filtro en una solución de agua caliente y detergente. No use amoníaco ni productos a base de amoníaco porque ellos pueden obscurecer el metal. Se puede escobillar levemente para sacar la suciedad que esté incrustada. Enjuagar, sacudir y quitar la humedad antes de volver a colocarlos.

Reinstalación del Filtro de Grasa

Para reinstalar el filtro de grasa, deslice el filtro en la ranura del marco en la parte trasera de la abertura. Tire del filtro hacia arriba y hacia el frente para bloquearlo en su lugar.

Reemplazo del Foco

Luz de la Cubierta

Cuando reemplace la luz de la estufa, asegúrese de usar guantes para evitar lesiones por el calor de la lámpara.

  1. Desenchufe el horno o apague la alimentación de la fuente de alimentación principal.
  2. Retire el tornillo de la cubierta de la luz y baje la cubierta hasta que se detenga.
  3. Desatornille suavemente la (s) bombilla (s).
    Asegúrese de que las bombillas a reemplazar estén frías antes de quitarlas.
  4. Reemplace con bombillas incandescentes de 30 vatios disponibles llamando al número de Asistencia al Cliente 1-800-488-1222. También se pueden usar bombillas estándar de electrodomésticos de 30 vatios disponibles en supermercados o ferreterías.
  5. Vuelva a colocar la cubierta de la luz y el tornillo de montaje.

  6. Vuelva a encender la alimentación en la fuente de alimentación principal.

KENMORE 83539 - Luz de la Cubierta - 1

Cuando reemplace la luz del horno, asegúrese de usar guantes para evitar lesiones por el calor de la luz.

  1. Desenchufe el horno o apague la alimentación de la fuente de alimentación principal.
  2. Retire los 3 tornillos de montaje de la rejilla de ventilación y abra la puerta.
  3. Deslice el aire de la rejilla hacia la izquierda, luego jálelo hacia afuera.
  4. Retire el filtro de carbón, si está presente.

KENMORE 83539 - Luz de la Cubierta - 2

  1. Tire un poco del gancho y retire la cubierta de la luz.
  2. Reemplace la bombilla con la bombilla de 30 vatios disponibles llamando al número de Asistencia al Cliente 1-800-488-1222. También se pueden usar bombillas estándar de electrodomésticos de 30 vatios disponibles en supermercados o ferreterías.
  3. Vuelva a colocar la cubierta de la luz.
  4. Vuelva a colocar la rejilla de aire y los 3 tornillos y cierre la puerta.
  5. Enchufe el horno o encienda la fuente de alimentación principal.

CUBIERTALIGERA BOMBILLA

Filtro de carbón

Si su horno tiene ventilación hacia adentro, el filtro de carbón debe reemplazarse si se usa durante aproximadamente 6 meses.

  1. Desenchufe el horno o apague la alimentación de la fuente de alimentación principal.
  2. Retire los 3 tornillos de montaje de la rejilla de aire y abra la puerta.
  3. Deslice el aire de la rejilla hacia la izquierda, luego jálelo hacia afuera.
  4. Empuje el filtro de carbón hacia atrás y retírelo.
  5. Deslice un nuevo filtro de carbón en su lugar. El filtro debe descansar en el ángulo.
  6. Vuelva a colocar la rejilla de aire y los 3 tornillos y cierre la puerta.
  7. Enchufe el horno o encienda la fuente de alimentación principal.

KENMORE 83539 - Filtro de carbón - 1

FILTRO DE CARBÓN REJILLA DE AIRE
KENMORE 83539 - Filtro de carbón - 2

Preguntas y Respuesta Comunes

P. ¿Puedo abrir la puerta cuando el horno está funcionando?

R. La puerta puede ser abierta en cualquier momento durante el funcionamiento. El horno automáticamente dejará de cocinar y el ajuste de tiempo se mantendrá hasta que la puerta sea cerrada y se oprima la Tecla 'START'.

P. ¿Qué causa que la luz interior del horno y el indicador visual se obscurezcan cuando se usa un Nivel de Energía Variable?

R. Esto es normal e indica que el horno está funcionando y pasando por los diferentes ciclos de manera apropiada.

P. ¿Por qué escapa vapor alrededor de la puerta y se forman gotitas de humedad en el interior de la puerta del horno?

R. Esto es normal - a medida que el alimento se cocina, se produce vapor.

P. ¿Qué significan las diversas señales sonoras?

R. Señal sonora corta = se ha oprimido alguna tecla. Tres señales sonoras cortas = error de entrada. Una señal sonora larga = el horno se ha enchufado

Tres señales sonoras largas = fin de la cocción (el microondas se apagará.)

Una serie de tres señales cortas = verificar alimento para ver si es necesario darle vuelta o redistribuirlo.

P. ¿Se puede usar el horno sin tener instalada la bandeja de vidrio o la guía de rodillos?

R. La bandeja de vidrio y la guía del rodillo siempre deben usarse cuando la almohadilla de encendido / apagado del plato giratorio está activada. La bandeja de vidrio y la guía del rodillo se pueden quitar cuando la almohadilla de encendido / apagado del plato giratorio está en OFF.

Todo lo indicado a continuación es normal en su horno de microondas.

- Escape de vapor alrededor de la puerta.

- Reflexión de la luz alrededor de la puerta o de la caja exterior.

- Oscurecimiento de la luz del horno y cambio en el sonido del soplador que puede ocurrir durante los niveles de energía que no son altos.

- Sonido sordo cuando el horno está funcionando.

Juego de Filtros de Carbón

Se incluye un juego de filtro de carbón recirculante para los modelos que no son ventilados al exterior. Ver la guía de instalación para los detalles.

Antes de Solicitar Servicio

Verifique lo siguiente para asegurarse si es necesario hacer una llamada de servicio:

Si no funciona nada en el horno:

  • Verifique si hay un fusible del circuito fundido o se ha disparado el disyuntor principal.
  • verifique si el horno está debidamente conectado a un circuito eléctrico del hogar.
  • verifique si los controles están debidamente ajustados.
  • verifique si ha establecido un tiempo de cocción.

Si la luz interior del horno no funciona:

- Consulte la sección Luz del horno en esta Guía de uso y cuidado o llame al número de Asistencia al cliente. 1-800-488-1222.

Si el horno no cocina:

  • verifique si el panel de control está programado correctamente.
  • verifique si la puerta está firmemente cerrada.
  • verifique si se ha oprimido la Tecla 'START'.
  • puede que se haya programado 'Auto Start'.
  • se puede haber programado 'Control Lockout'.
  • verifique el área entre la puerta y el sello para ver si hay obstrucciones.

Si el horno se demora más de lo normal en cocinar o cocina muy rápidamente:

  • asegúrese de que el Nivel de Energía esté programado correctamente.
  • verifique las instrucciones sobre la densidad de los alimentos, etc.
  • verifique si el voltaje que llega al horno de microondas no es bajo.

Si el reloj no indica siempre la hora correcta del día:

  • verifique si el cordón eléctrico está totalmente insertado en el tomacorriente.
  • verifique si el horno está debidamente puesto a tierra.
  • trate de enchufar el horno en un tomacorriente en un circuito eléctrico separado.

Si el fondo del horno o la bandeja de vidrio están calientes:

- El piso del horno, la bandeja de vidrio o la rejilla de metal absorben el calor de los alimentos y los contenedores de alimentos utilizados en la cocina.

Si el interior del horno acumula humedad:

- esto es normal. Los alimentos producen humedad cuando se están cocinando y el vapor se acumula en la puerta y en la superficie del horno. Limpie el exceso de humedad del horno después de cada uso.

Si el alimento no se cocina en forma pareja:

  • consulte su receta para los procedimientos de cocción apropiados.
  • asegúrese de que el alimento tiene forma pareja.
  • asegúrese de que el alimento esté completamente descongelado antes de cocinarlo.
  • verifique la colocación de franjas de aluminio para evitar sobrecocción.
  • Consulte la sección Materiales seguros e inseguros de esta Guía de uso y cuidado.

Si el alimento no termina de cocinarse:

  • verifique la receta para asegurarse que todas las instrucciones (cantidad, tiempo y niveles de anergia) fueron directamente seguidas.
  • verifique el voltaje del hogar.
  • trate de enchufar el horno en un tomacorriente de un circuito eléctrico separado.
  • asegúrese de que el alimento esté completamente descongelado antes de cocinarlo.

Si el alimento se cocina demasiado:

  • verifique la receta para asegurarse de que todas las instrucciones (cantidad, tiempo y niveles de energía) fueron correctamente seguidas.
  • la temperatura inicial del alimento puede haber sido más alta que lo normal.

Si ocurren chispas:

  • asegúrese de que está usando platos resistentes al microondas.
  • asegúrese que no se están usando ataduras de alambre.
  • asegúrese de que el horno no se hizo funcionar cuando estaba vacío.
  • Consulte la sección Materiales seguros e inseguros de esta Guía de uso y cuidado.

Si el indicador visual muestra la cuenta regresiva del tiempo, pero el horno no está cocinando:

- verifique si la puerta está firmemente cerrada.

Kenmore®

Para pedir servicio de reparación a domicilio, y ordenar piezas

1-844-553-6667

www.kenmore.com

Kenmore

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KENMORE

Modelo : 83539

Categoría : Microonda