RAD-510 - Teléfono Steren - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RAD-510 Steren en formato PDF.
| Tipo de producto | Radio bidireccional (walkie-talkie) |
| Marca | Steren |
| Modelo | RAD-510 |
| Canales | 16 semidúplex |
| Rango de frecuencia | 400-470 MHz |
| Potencia de transmisión | ≤3 W |
| Alcance (condiciones óptimas) | Hasta 5 km (potencia de 5 W) |
| Tipo de batería | Batería recargable de Li-ion, 3.8 V, 2200 mAh |
| Entrada de alimentación (cargador) | 5 V CC, 400 mA |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 59 x 103 x 41 mm |
| Peso (con batería) | 220 g |
| Temperatura de operación | -20°C a +60°C |
| Potencia de salida de audio | 500 mW |
| Modos de modulación | 16K¢F3E (ancho), 11K¢F3E (estrecho) |
| Indicadores LED | Rojo (transmitir/cargando), Verde (recibir/cargado) |
| Funciones especiales | Escaneo, monitor, ajuste de potencia baja/alta, alarma de batería baja |
| Accesorios incluidos | Batería de Li-ion, clip de cinturón, correa, cargador de inserción, manual |
| Limpieza | Solo paño seco suave |
| Garantía | 1 año a partir de la fecha de compra |
Preguntas frecuentes - RAD-510 Steren
Preguntas de los usuarios sobre RAD-510 Steren
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RAD-510 - Steren y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RAD-510 de la marca Steren.
MANUAL DE USUARIO RAD-510 Steren
Radio intercomunicador de 16 canales
Manual de instrucciones

Radio intercomunicador de 16 canales
RAD-510
Gracias
por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de problemas necesarias para instalar y operar su nuevo Radio intercomunicador de 16 canales Steren.
Por favor revise el manual completamentepara estar seguro de instalar y poder operar apropiadamente este producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio Web en:
www.steren.com
CONTENIDO
Características 7
Contenido 8
Controles 9
Instalación 12
Operación 15
Problemas y soluciones 17
Especificaciones 18

IMPORTANTE

No intente abrir el equipo, puede ocasionar mal funcionamiento y anulación de la garantía.
No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua.
Cuando no vaya a utilizar el equipo por un período de tiempo prolongado retire la batería.
No utilice el equipo si la antena se encuentra dañada, puede ocasionar daños en el cuerpo humano.
No utilice el equipo ni cambie las baterías en lugares potencialmente explosivos, como gasolineras y aeropuertos.
No coloque el equipo sobre las bolsas de aire del automóvil.
Siempre utilice un paño suave y seco para limpiar el equipo.
El comunicador probablemente interfiera con radios o televisores, aún cuando esté operando apropiadamente.
CARACTERÍSTICAS
Radio-intercomunicador (Walkie-talkie) semiprofesionales de 16 canales semi-dúplex, tiene batería de alta duración (Li-ion).
▶ Configuración alta y baja señal.
▶ Alarma de batería baja.
Transmiten con una potencia de 3W (5Km en áreas libres)
El rango máximo de operación puede variar de acuerdo al terreno y el medio ambiente. Generalmente será mayor en campos abiertos y menor en donde haya grandes construcciones o estructuras.
Tenga en mente que esta unidad probablemente no le asegure que haya privacidad en su comunicación.
CONTENIDO
▶ 1 Radio intercomunicador.
▶ 1 Batería Li-ion.
1 Correa de mano.
▶ 1 Clip para cinturón.
1 cargador de baterías.
▶ 1 Manual de usuario.

1.- Control de encendido/apagado y control de volumen.
2.- Selector de canal de comunicación.
3.- Antena.
4.- Bocina.
5.- Micrófono.
6.- LED indicador
Cuando se transmite enciende de color rojo.
Cuando hay recepción enciende de color verde.
Cuando la batería esta baja el LED parpadea en color rojo.
7.- Entrada SPKR/MIC
Puede conectar un micrófono y altoparlante externos (no incluidos).
8.- Clip sujetador para cinturón
9.- Batería
10.- Botón PTT
Presione y empiece a hablar.
11.- Botón MONITOR
Este botón se utiliza para verificar la actividad en el canal seleccionado antes de la transmisión.
También puede detectar las señales débiles.
12.- Botón SCAN
Escanea la señal de los canales de comunicación disponibles
13.- LED indicador del cargador de batería.
Enciende de color Rojo cuando la batería está en proceso de carga.
Enciende de color Verde cuando la batería está cargada completamente
14.- Entrada del adaptador de corriente.
INSTALACIÓN
1.- Para la instalación de la antena, simplemente inserte y gire la antena en la entrada correspondiente asegurándose que quede firmemente sujeta.

2.- Para colocar la batería, inserte y deslice la batería en el compartimiento.
Para retirarla presione el botón de liberación y desprenda la batería.
3.- Inserte el clip sujetador.

4.- Una vez que ha instalado la batería conecte el cargador a un tomacorriente casero. Inserte la terminal en el cargador y realice la carga inicial por 12 horas aproximadamente.
El LED indicador enciende de color Rojo cuando la batería está en proceso de carga.
Enciende de color verde cuando la batería está cargada completamente

En el radio intercomunicador, cada vez que esté descargada la batería, el LED indicador parpadeará en color Rojo. Inserte la terminal en el cargador y realice la carga.

1.- Encienda el equipo.

2.- Seleccione un canal de operación, o bien oprima y sostenga el botón de exploración (SCAN) hasta que parpadee el LED indicador en color verde, iniciará la búsqueda de señal y se detendrá cuando el equipo encuentre una señal activa. Presione el botón PTT para comunicarse al canal de señal activa y la exploración será desactivada. Si desea salir del modo de Exploración oprima nuevamente y sostenga el botón SCAN.

3.- Para empezar a comunicarse, solo oprima y sostenga el botón PTT, el LED indicador se encenderá de color ROJO. Mientras habla, mantenga la unidad en posición vertical y a una distancia de 2,5cm de la boca. Cuando desee terminar la conversación, suelte el botón PTT.
4.- Para la Recepción de señal, el LED indicador se encenderá de color verde.
5.- Ajuste el nivel de volumen de acuerdo a sus necesidades.

| Problemas Soluciones | |
| El equipo no enciende | Revise la batería. Asegúrese de que está instalada correctamente. |
| Recargue la batería. | |
| La recepción es débil | Incremente el nivel de volumen. |
| La señal puede estar fuera de rango / el equipo puede estar muy lejos. | |
| Revise la posición de la antena. | |
| El rango es limitado | Cambie su posición. Si se encuentra dentro de estructuras de acero o concreto, salga a lugares con menos obstáculos. |
| Revise la posición de la antena. | |
| La batería puede tener poca energía. | |
| Distorsión en el sonido | Si está transmitiendo, coloque el equipo a una distancia de 2,5 cm de la boca. |
| Si está recibiendo, baje el nivel de volumen. | |
ESPECIFICACIONES
Rango de frecuencia: 400-470MHz
Canales: 16
Espacio de canales: 25KHz / 12,5KHz
Temperatura de operación: -20°C a +60°C
Alimentación: 3,7V --- DC
Dimensiones: 59x41x103mm
Peso: 220g (incluyendo baterías)
Transmisor: VHF/UHF
Potencia de transmisión: ≤3W
Estabilidad de frecuencia: ±5ppm
Modo de modulado: 16K¢F3E (ancho) 11K¢F3E (estrecho)
Emissiones espurias: ≤-70dB
Ruidio FM: ≤-40dB
Distorsión de audio: ≤5%
Desviación de frecuencia máxima: ≤±5KHz (ancho) ≤±2,5KHz (estrecho)
Receptor: VHF/UHF
Estabilidad de frecuencia: ±5ppm
Sensibilidad (a 12dB SINARD): Mayor a 0,25μV (ancho) mayor a 0,28μV (estrecho)
Recepción de ancho de banda FM: ≥±7KHz (ancho) ≥±3,5KHz (estrecho)
Selección de canal adyacente: ≥65dB
Relación intermodulación – rechazo: ≥60dB
Anti interferencia de la onda de ruido: ≥60dB
Potencia de salida de audio: 500mW
Adaptador Ca/Cd
Alimentación: 90-240V\~Vca a 50/60Hz 7W
Salida: 5V --- cc a 400mA
Batería: 3,8V --- 2200mAh
Consumo nominal: 40 Wh/día
Consumo en espera: 7 Wh/día

El diseño del producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Producto: Radio intercomunicador de 16 canales
Modelo: RAD-510
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Número de serie
Fecha de entrega
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.

Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
1.- ON/OFF control and volume control.
2.- Channel control.
3.- Antenna.
4.- Speaker.
5.- Microphone.
6.- LED Indicator
7.- SPKR / MIC INPUT
Este instructivo puede mejorar con tu ayuda, llámanos al:
Centro de Servicio a Clientes