40/133O-WB-11B-FEGBQP-EU - TELEVISOR BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 40/133O-WB-11B-FEGBQP-EU BLAUPUNKT en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED |
| Tamaño de la pantalla | 40 pulgadas (102 cm) |
| Resolución | Full HD 1920x1080 píxeles |
| Dimensiones (sin soporte) | 900 x 520 x 80 mm |
| Peso (sin soporte) | 8 kg |
| Alimentación | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo eléctrico | 70 W (espera < 0,5 W) |
| Funciones principales | Tuner DVB-T/T2/C/S2, Smart TV, Wi-Fi, HDMI x2, USB x1 |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave y seco; evitar disolventes |
| Seguridad | Soporte de pared VESA 200x200; bloqueo infantil |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Control remoto, pie, pilas; índice de reparabilidad disponible |
| Información general | Marca Blaupunkt; Garantía 2 años |
Preguntas frecuentes - 40/133O-WB-11B-FEGBQP-EU BLAUPUNKT
Preguntas de los usuarios sobre 40/133O-WB-11B-FEGBQP-EU BLAUPUNKT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 40/133O-WB-11B-FEGBQP-EU - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 40/133O-WB-11B-FEGBQP-EU de la marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE USUARIO 40/133O-WB-11B-FEGBQP-EU BLAUPUNKT
Instrucciones de uso
Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

Lea estas instrucciones de seguridad y respete las siguientes advertencias antes de utilizar el aparato:
Para evitar incendios mantenga siempre las velas u otras llamas al descubierto lejos del producto.

- Las televisiones con un peso superior a 20 kg deben ser levantadas y trasportadas por al menos dos personas.
- Esta televisión no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario. En caso de avería, póngase en contacto con el fabricante o el servicio técnico autorizado. El contacto con ciertas partes de la televisión puede poner en peligro su vida. La garantía no cubre las averías resultantes de reparaciones llevadas a cabo por terceros.
- No retire la parte posterior del aparato.
- Este aparato se ha diseñado para recibir y reproducir señales de vídeo y de sonido. Cualquier otro uso está estrictamente prohibido.
- No exponga la televisión a goteos o salpicaduras.
- No coloque objetos ni recipientes con líquidos, como jarrones, sobre el televisor.
- Si el cable de alimentación presenta algún daño, deberá ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o personas con una cualifi cación similar para evitar que se produzcan situaciones de peligro.
- La distancia ideal para ver la televisión es aproximadamente cinco veces la distancia diagonal de la pantalla. Los refl ejos en la pantalla procedentes de otras fuentes luz pueden reducir la calidad de la imagen.
- Asegúrese de que la televisión está adecuadamente ventilada y no se encuentra cerca de otros aparatos o muebles.
- Instale el producto al menos con una separación de 5 cm de la pared para garantizar su ventilación.
- Evite la obstrucción de las ranuras de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
- La televisión se ha diseñado para ser usada en climas con temperaturas moderadas.
- La televisión se ha diseñado para ser usada exclusivamente en lugares secos. Si la televisión se usa en espacios exteriores, asegúrese de que está protegida contra la humedad (lluvia y salpicaduras). No exponga nunca la televisión a la humedad.
- No coloque ningún contenedor con agua sobre la televisión, como jarrones, etc., ya que su contenido podría derramarse y ocasionar riesgos eléctricos. Coloque la televisión sobre una superfi cie resistente, plana y estable. No coloque ningún objeto como periódicos o mantas, etc. sobre o debajo de la televisión.
- Asegúrese de que el aparato no se coloca sobre un cable de alimentación, ya que podría resultar dañado. Los teléfonos móviles y otros dispositivos, como adaptadores WLAN, cámaras de supervisión con transmisión de señal, etc., pueden provocar interferencias electromagnéticas y no deben colocarse cerca del aparato.
-
No coloque el aparato cerca de elementos de calentamiento o en un lugar con radiación solar directa, ya que el sistema de refrigeración del aparato podría verse afectado. La acumulación de calor es peligrosa y puede reducir en gran medida la vida útil del aparato. Para garantizar la seguridad, pida a personal cualifi cado que retire la suciedad del aparato.
-
Intente evitar que el cable de alimentación o el adaptador de corriente resulten dañados. El aparato solo puede conectarse con el cable de alimentación y el adaptador de corriente suministrados.
- Las tormentas son peligrosas para todos los aparatos eléctricos. Si el cable de alimentación o el cableado de la antena es alcanzado por un rayo, el aparato puede resultar dañado, incluso si no está encendido. Debe desconectar todos los cables y conectores del aparato antes de una tormenta.
- Para limpiar la pantalla del aparato, utilice únicamente un paño suave y humedecido. Utilice únicamente agua limpia, sin detergentes y en ningún caso con disolventes.
- Coloque la televisión cerca de la pared para evitar la posibilidad de que se caiga en caso de recibir un golpe frontal.
- ADVERTENCIA: No coloque nunca el televisor en una ubicación inestable. El televisor puede caerse y causar daños personales graves o la muerte. Se pueden evitar muchas lesiones, especialmente en el caso de niños, si se adoptan precauciones sencillas como:
- Usar armarios o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
- Utilizar solo muebles capaces de soportar el peso del televisor.
- Asegurarse de que el televisor no supera los bordes del mueble en el que se coloca.
- No colocar el televisión sobre muebles altos (como armarios o estanterías) sin sujetar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
- No colocar el televisor sobre un paño o sobre materiales situados entre el televisor y el mueble de apoyo.
- Explicar a los niños los peligros de subirse a muebles para acceder al televisor o sus controles.
- Asegurarse de que los niños no se suben ni se cuelgan del televisor.
- Si tiene previsto conservar o colocar su televisor actual en otro sitio, tenga presente las mismas consideraciones indicadas anteriormente
- Las instrucciones siguientes presentan una forma segura de colocar la televisión mediante su sujeción a la pared y evitarán la posibilidad de que el aparato se caiga hacia delante y cause heridas y daños.
- Este método también resulta útil si la televisión se coloca sobre una superfi cie de cristal o no desea atornillar nada en los muebles. Asegúrese de que los niños se suben o se cuelgan de la televisión.
Para este tipo de instalación, necesitará un cable de sujeción.
A) Utilizando uno o los dos orificios y tornillos de montaje en pared (los tornillos se suministran en los agujeros de montaje en pared), sujete uno de los extremos del cable o cables de sujeción a la televisión. B) Fije el otro extremo al cable o cables de sujeción a la pared. - El software de la televisión y el diseño de los elementos de visualización en pantalla pueden cambiarse sin previo aviso.
Advertencia:
- No conecte ningún dispositivo externo con el aparato encendido. Apague la televisión, así como los dispositivos que se van a conectar. Enchufe la televisión a la toma de corriente de la pared tras conectar cualquier dispositivo externo y la antena.
- Asegúrese de que resulte fácil acceder al enchufe de alimentación de la televisión.
- El aparato no se ha diseñado para su uso en un lugar de trabajo provisto de monitores.
- El uso sistemático de auriculares a gran volumen puede causar daños de audición irreversibles.
- Asegúrese de eliminar este aparato y cualquiera de sus componentes, incluidas las pilas, de manera respetuosa con el medio ambiente. En caso de duda, póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre el proceso de reciclaje.
- Al instalar el aparato, tenga en cuenta que las superficies de los muebles están tratadas con varios tipos de barnices, plásticos, etc. o que pueden estar pulidas. Las sustancias químicas utilizadas en estos productos pueden reaccionar al contacto con el soporte de la televisión y podrían dar lugar a la adherencia de restos a la superficie de los muebles, que pueden resultar difíciles o incluso imposibles de quitar.
- La pantalla de la televisión se ha fabricado siguiendo los máximos niveles de calidad y se ha comprobado exhaustivamente varias veces
en busca de píxeles defectuosos. Debido a las propiedades tecnológicas del proceso industrial, no es posible eliminar la aparición de un pequeño número de puntos defectuosos en la pantalla (incluso aplicando la máxima atención durante el proceso de producción). Estos píxeles defectuosos no se consideran fallos a efectos de los términos de la garantía si su grado no supera los límites defi nidos en la norma DIN.
- El fabricante no podrá ser considerado responsable de ninguna cuestión del servicio de atención al cliente relacionada con el contenido o los servicios de terceros. Cualquier pregunta, comentario o consulta relativa al servicio y relacionada con el contenido o servicios de terceros deberá dirigirse directamente al proveedor del contenido o del servicio en cuestión.
- Hay diversas razones por las cuales es posible que no pueda acceder al contenido o los servicios del dispositivo que no estén relacionadas con el dispositivo en sí, incluidas, entre otras, un fallo eléctrico, la conexión a Internet o el hecho de no haber confi gurado correctamente su dispositivo. Universal Media Corporation y sus directivos, ejecutivos, empleados, agentes, contratistas y afi liados no asumirán ningún tipo de responsabilidad ante usted o cualquier tercero con respecto a dichos fallos o problemas de mantenimiento, independientemente de cuál sea la causa o de si se hubiera podido evitar o no.
- La totalidad del contenido o los servicios de terceros a los que se puede acceder a través de este dispositivo se le suministran "tal cual" y "según disponibilidad", y Universal Media Corporation y sus afi liados no otorgan ninguna garantía ni hacen declaración alguna, ni expresa ni implícita, incluidas, entre otras, garantías de comerciabilidad, no incumplimiento, idoneidad para un fin concreto o garantías de idoneidad, disponibilidad, precisión, integridad, seguridad, titularidad, utilidad, falta de negligencia o ausencia de errores, o funcionamiento o uso ininterrumpidos del contenido o los servicios suministrados, o de que el contenido o los servicios satisfagan sus requisitos o expectativas.
- "Universal Media Corporation" no es un agente y no asume ninguna responsabilidad por los hechos o las omisiones de los proveedores de contenido o servicios de terceros, ni por ningún aspecto del contenido o del servicio correspondiente a dichos proveedores independientes.
- "Universal Media Corporation" y sus afi liados no asumirán ningún tipo de responsabilidad, en ningún caso, ante usted o cualesquiera terceros debido a daños directos, indirectos, especiales, incidentales, punitivos, consecuentes o de otro tipo, independientemente de que la teoría de responsabilidad se base en contrato, dolo, negligencia, incumplimiento de garantía, estricta responsabilidad o de cualquier otra manera, e independientemente de que Universal Media Corporation y/o sus afi liados hayan sido informados o no de la posibilidad de dichos daños.
- Información importante en relación con los video-juegos, ordenadores, subtítulos y otras imágenes fi jas visualizadas.
- El uso prolongado de material de programas de imagen fija puede causar la aparición de una "sombra" permanente en la pantalla LCD (este efecto se denomina a veces incorrectamente "pantalla quemada"). Esta sombra resultará permanentemente visible en el fondo de la pantalla. El daño es irreversible. Puede evitar este efecto siguiendo estas instrucciones:
- Reduzca el brillo o contraste a un nivel mínimo.
- No visualice la imagen fija durante un periodo prolongado de tiempo. Evite mostrar:
» La hora o los cuadros de teletexto,
» El menú de la televisión o del DVD, p. ej., los contenidos de DVD,
» En el modo de pausa (mantener): No utilice este modo durante periodos de tiempo prolongados, p. ej., al ver un DVD o un vídeo.
» Apague el aparato si no lo está usando.
Pilas
- Tenga en cuenta la polaridad correcta al insertar las pilas.
- No exponga las pilas a altas temperaturas y no las coloque en lugares en los que la temperatura pueda experimentar cambios bruscos, p. ej., cerca de un fuente de fuego o en contacto directo con la luz solar.
- No exponga las pilas a calor radiante excesivo, no las arroje al fuego, no las desmonte y no intente recargar pilas no recargables, ya que podrían producirse fi Itraciones o explotar.

Cd
» No combine nunca pilas de diferente tipo y no mezcle pilas nuevas y pilas viejas.
» Elimine las pilas de forma respetuosa con el medio ambiente.
» La mayor parte de los países de UE regulan la eliminación de las pilas mediante leyes.
Eliminación
- No elimine esta televisión como residuos urbanos no seleccionados. Entréguela en un punto de recogida designado para el reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. De esta forma, ayudará a conservar los recursos y a proteger el medio ambiente. Póngase en contacto con su distribuidor y con las autoridades locales para obtener más información.

Marcas comerciales
- Los términos "HDMI" e "Interfaz multimedia de alta definición HDMI", así como el logotipo HDMI, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países.
- El logotipo "HD TV" es una marca comercial de DIGITALEUROPE.
- El logotipo "HD TV 1080p" es una marca comercial de DIGITALEUROPE.
- El logotipo DVB es una marca comercial registrada del proyecto Digital Video Broadcasting - DVB.
- Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Contenido de la caja
La entrega de este televisor contiene los siguientes componentes
• 1x TV
• 1x Mando a distancia
- 2x Baterías AAA
- 1x Manual de usuario
- 1x Cable de antena RF
- 1x Paquete de instalación de la televisión sobre soporte
• Gafas 3D (Sólo para los modelos con 3D)
Encajar el Soporte
Por favor, siga las instrucciones que aparecen en el folleto de instalación del stand, ubicado en la bolsa de accesorios.
Comenzar – Confi guración inicial
- Utilizando el cable RF suministrado, conecte la TV a la clavija de la antena (Fig.A). Conecte el cable de alimentación al enchufe de la red eléctrica (Fig. B).
- Encienda el dispositivo con un marcado de ON/OFF
- Introduzca las pilas suministradas en el mando a distancia y pulse el botón Standby para encender a TV.
- Aparecerá el menú de configuración inicial. En caso de que no aparezca, por favor pulse en el mando a distancia [MENU] y a continuación 8-8-8-8 para que el menú aparezca.
Si desea realizar cambios en los parámetros por defecto, utilice los botones ▲ ◀ ▼ ▶. Para salir del menú, pulse [EXIT].
- Seleccione su idioma, país y el medio ambiente.
Seleccione LCN en "ON" si desea organizar los canales encontrados de acuerdo con las preferencias de los operadores de cable (esto sólo se aplica a DVB-C).
Para confi rmar, pulse [OK].
- En el siguiente paso seleccione el tipo de la radiodifusión digital. Se puede elegir entre DVB-T (terrestre), DVB-C (cable) y DVB-S2(Satelite)*. La sección analógica se buscará de forma automática, ya que la mayoría de las redes de cable incluye los canales analógicos.
Para confi rmar, pulse [OK].
- Preajustes de canales DVB-C en opción: Seleccione DVB-C si su televisor está conectado a una red de TV por cable. Mantenga todos los ajustes por defecto como sea posible.
A continuación, pulse [OK] para iniciar la búsqueda.
Si los canales DVB-C no se encuentran, póngase en contacto con su proveedor de red para el "Network ID" válido. A continuación, realice una nueva búsqueda. Pulse el botón [MENU], seleccione "Automática de Canales Buscar" y introduzca la ID de red.
- Preajustes de canales DVB-S2 en opción*: Seleccione [Satélite] en el campo [Digital-type] del menú de los preajustes de los canales en opción. Puede elegir los operadores de satélites. A continuación, las preferencias del operador se importarán en su sistema. La ejecución tarda unos 10 segundos.
Confirme pulsando [OK] en el mando a distancia para comenzar a escanear.
TIP: Como parte de nuestros esfuerzos continuos para reducir el consumo de energía, añadimos una nueva función a este televisor llamada Ecohome (aparecerá en la pantalla de primera instalación). Esta función permite reducir más o menos en 15% el consumo de energía frente a otros modos. La luminosidad de la imagen es reducida al utilizar el modo Ecohome. Si esta función no conviene a su ambiente, puede elegir otros modos (Nota: el modo profesional es el modo optimal por
defecto, sin embargo consume un 15% más que el modo Ecohome).
* - Solo para modelos con tuner DVB-S
Mando a distancia
STANDBY – Encienda el televisor cuando esté en standby o viceversa.
MUTE – Silencie el volumen o viceversa.
DTV - Establece la fuente de la Televisión Digital Terrestre.
RADIO - TV/RADIO –cambia entre TV y radio en modo digital. USB – Pase a la fuente USB.
ATV- Pase a la fuente analógica de TV.
DVD ^1 – Cambiar para fuente DVD
0 - 9 - De 0 a 9 para seleccionar directamente un canal de TV.
TV GUIDE - Abre al Guía de TV 7 Días (modo TDT).
- Para volver al último canal visualizado.
VOL ▲/▼ – Para disminuir/aumentar el nivel de sonido.
S.MODE - Navegue entre las diferentes confi guraciones de sonido.
P.MODE - Navegue entre las diferentes configuraciones de imagen.
FAV – Para visualizar el menú de favoritos.
CH ▲/▼ – Para aumentar o disminuir el número del canal visualizado.
(▲/▼/◄/►/OK) – Le permite navegar en los menús de pantalla y ajustar las confi guraciones de sistema de acuerdo con sus preferencias.
MENU – Para visualizar el menú OSD.
EXIT – Para salir de todos los menús.
SOURCE – Para visualizar el menú de entrada/raíz.
INFO – Pulse una vez para obtener información sobre el canal actual/siguiente Pulse dos veces para obtener información de programa sobre el programa actual.
ASPECT – TPara alterar la pantalla entre los diferentes formatos de imagen.
SLEEP – Pulse repetidamente para navegar por entre las opciones del temporizador.
AUDIO – Para alterar el idioma de audio (si está disponible esta opción).
SUBTITLE – Para alterar el diálogo en el fondo de la pantalla (encendido/apagado).
TEXT – En modo de teletexto - Para entrar en el teletexto
TEXT HOLD - HOLD - Modo de teletexto - Mantener la página actual
TEXT/DVD ZOOM - Modo DVD - Zoom para aumentar el tamaño de imagen
- Modo de teletexto - Para cambiar el tamaño de la pantalla en el modo de teletexto
DISPLAY – Para apagar la pantalla cuando se escucha la radio.
DVD MENU ^1 – Modo DVD - Para mostrar el menú del disco DVD
Rec ^2 – Modo PVR - Para grabar el programa que esté siendo emitido en el televisor.
DVD SETUP ^1 – En modo DVD - Para mostrar el menú de configuración del DVD - Modo
Rec List ^2 – PVR - Abre la lista de lo que haya grabado anteriormente.
- Para reiniciar el capítulo actual
Para pasar al próximo capítulo
■ /▲ 1 – Para parar la reproducción / Expulsar disco en modo DVD - pulse el botón para 4 segundos
◀ Para reproducir en modo de retroceso rápido.
▶▶ – Para reproducir en modo de avance rápido.
▶ I – Para reproducir/parar.
GOTO ^1 – Modo DVD - Para ir a un capítulo específico
A-B ^1 – Modo DVD - Pulse una vez para establecer el punto, pulse una segunda vez para volver al punto de origen
ANGLE ^1 – Modo DVD - Repite la reproducción
REPEAT - Modo DVD ^1 - Modo USB - Repite la reproducción
REVEAL – Modo de teletexto - Para mostrar u ocultar las palabras escondidas.
SIZE - Modo Teletexto - Para alterar el tamaño de visualización en modo Teletexto.
TITLE ^1 - modo DVD - Para mostrar el menú de títulos DVD
INDEX – En modo de teletexto - Para mostrar la página de inicio
Teclas Roja, Verde, Amarilla, Azul - Otras funciones de teletexto y de menú OSD
3D Amarillo 3D³ - cambia entre diferentes confi guraciones 3D.
1 - funciones disponibles sólo para los televisores con reproductor de DVD integrado
2 - funciones disponibles sólo para los televisores con PVR integrado
3 - funciones disponibles sólo para los televisores con 3D
Botónes de TV

Expulsar el disco*

Reproducción / Pausa del disco*
Vol+ Volumen arriba y menú derecha
Vol- Volumen abajo y menú izquierda
CH+ Programa/Canal arriba y menú arriba
CH- Programa/Canal abajo y menú abajo
MENU Visualización Menú/OSD
SOURCE Visualización Menú/OSD
STANDBY Encender/Apagar
Selección de Entrada/Raíz de Modo
Para alternar entre las diferentes entradas/conexiones.
a) Utilizando los botones del mando a distancia:
1. Pulse [SOURCE/ AV] – El menú de raíz aparecerá.
2. Pulse [▼] or [▲] para seleccionar la entrada deseada.
3. Pulse [OK].
b) Utilizando los botones en el Televisor:
1. Pulse [SOURCE].
2. Navegue hacia arriba/hacia abajo utilizando los botones CH+/CH- hasta la entrada/raíz deseada.
3. Pulse Vol+ para alterar la entrada/raíz hasta aquella que desee seleccionar.
Conexiones


USB 1,2*
Porta USB


HDMI 1, 2*, 3*, 4* in
Entrada HDMI 1, 2*, 3*, 4* in


VGA(PC)*
Entrada VGA-PC


VGA (PC) Audio In*
Entrada para audio de PC de 3,5mm

R/L - Video & YPbPr audio In*
Entrada audio de Componente/Vídeo


Mini AV*
Entrada audio de Componente/Vídeo


Video (CVBS)*
Video - Entrada


Mini YPbPr*
Mini Component HD Input


YPbPr*
Entrada para tarjeta de Interfaz Común


RF In
Entrada de Antena RF/TV


Sat In*
Entrada de satélite


Digital Optical Audio Out*
Salida óptica digital


HEADPHONES
Salida de 3,5mm para auriculares
* - sólo para los modelos seleccionados
Navegación en el menú
Para acceder a este menú, pulse el botón [MENU] en el mando a distancia. Para entrar en el menú pulse [OK]. Si desea efectuar alteraciones en alguna de las confi guraciones de origen, utilice los botones de navegación (▲/▼/◄/►). Para confirmar cualquier configuración pulse el botón [OK]. Para salir de este menú en cualquier momento, pulse el botón [EXIT].
Menu de canais
Sintonización automática - le permite volver a sintonizar el televisor para todos los canales digitales, estaciones de radio digitales y canales analógicos.
TV analógica - Sintonización manual - Le permite sintonizar manualmente su señal analógico.
Sintonización manual CADTV- Le permite sintonizar manualmente su señal digital.
Editar programa - Le permite eliminar, saltar y añadir canales favoritos.
Lista prog - Lista sus llamadas de atención sobre programas.
Inform. de señal - Información sobre la fuerza de señal. Información CI - Los servicios "Pay per view" requieren la inserción de un
"smartcard" en la TV. Si subscribe un servicio "Pay per view" la operadora le suministrará una "CAM" y un "smartcard". La "CAM" podrá entonces ser introducida en la Porta de Interfaz Común (Entrada para Tarjeta CI).
Confi guración de la antena* - Este menú sólo está disponible en el modo DVB-S2. Puede seleccionar el tipo de satélite, el transpondedor, el tipo de LNB, etc.
* - Sólo para los modelos con DVB-S
Menú de imagen
Modo de Imagen - Escoja entre las siguientes pre-configuraciones.
- Estándar - Configuraciones de origen
- Dinámico - Confi guraciones recomendadas para imágenes en movimiento rápido
- Suave - Para colores más claros y menos brillo
- Personal - Le permite alterar manualmente todas las configuraciones
- Ecohome - Consuma un 15% menos de energía.
Contraste - Altera el equilibrio entre negros y blancos.
Brillo - Aumenta o disminuye el brillo de la imagen.
Color - Aumenta el color de negros y blancos.
Matriz - Le permite aumentar o disminuir el nivel de tintos en la imagen.
Nitidez - Aumenta o diminuye la nitidez de la imagen.
Temperatura del Color - Escoja entre las siguientes pre-configuraciones.
- Normal - Configuraciones de origen
- Cálida - Aumenta los tonos rojos de la imagen
- Fría- Aumenta los tonos azules de la imagen
Reducción de Ruido - Escoja entre las siguientes pre-configuraciones.
- Desactivado - Desactiva la reducción de ruido
- Bajo - Ajuste de sistema reducido
- Medio - Ajuste de sistema medio
- Alto - Ajuste de sistema máximo
- Predeterminado - Confi guraciones de origen
CONSEJO: si no pulsa ningún botón durante 10 segundos, saldrá del menú automáticamente. Puede alterar el límite de tiempo antes de que el menú se desactive automáticamente – vea la sección Duración del Menú.
La confi guración 3D\*
Para un efecto óptimo de imágenes en 3D, ver la televisión con ángulo vertical de + / - 10°.
El tipo de conexión 3D - A veces, la imagen en 3D de un dispositivo 3D se puede mostrar incorrectamente. Elija entre las siguientes opciones para corregir esta situación. Puede cambiar esta confi guración pulsando el botón '3D 'en el mando a distancia.
- 3D off - Desactiva el 3D
- Side by Side 3D - Este formato se utiliza comúnmente en la teledifusión 3D. Se reduce a la mitad la resolución horizontal del video para almacenar las imágenes de los ojos izquierdo y derecho en cada fotograma. Muestra imágenes de hasta 960 x 1080 píxeles para cada ojo, permitiendo que las estaciones de televisión transmitan el contenido 3D en un ancho de banda mucho menor que el Blu-ray 3D. Las resoluciones compatibles se limitan a 720p y 1080i para programas de TV en 3D. Los usuarios tendrán que seleccionar manualmente el formato correcto para la visualización 3D de contenidos 3D "side-by-side" en un televisor 3D.
- Top Bottom 3D - Este formato es una alternativa para la radiodifusión3D. Es bastante similar a la 3D side-by-side, excepto que se reduce a la mitad la resolución vertical en lugar de la resolución horizontal. Disponible primero en una resolución de 720p, el 3D Top Bottom ofrece 1280 píxeles en dirección horizontal. Este formato se considera más adecuado para los programas deportivos donde existe mucho movimiento panorámico horizontal de la imagen.
- Frame packing (compresión de frame) - Como su nombre lo indica, este formato apila las imágenes del ojo izquierdo y ojo derecho en cada marco para preservar la resolución original del contenido a fin de restablecer las mejores imágenes en 3D. La mayoría, si no todos, de los videos Blu-Ray 1080p en 3D y de los videojuegos 3D 720p de la PS3 son producidos mediante esta técnica. Otra diferencia clave es que los televisores 3D son capaces de detectar automáticamente las señales 3D "Frame Packing" y de reproducir el contenido sin intervención del usuario.
- Line by Line (Línea por línea) - las señales de imagen para el ojo izquierdo y ojo derecho se intercalan en fi las alternas. La resolución de imagen de la izquierda se reduce a la mitad, y luego colocados en las líneas impares de la secuencia de vídeo. En consecuencia, la resolución de la imagen de la derecha es la mitad, y luego colocada en las líneas pares de la secuencia de vídeo. Cuando se combinan las secuencias el fl ujo vídeo asciende 1920 × 1080.
Exchange 3D L/R (Cambio de 3D I/D) - Cambia la secuencia de imágenes para una visualización diferente.
2D a 3D - Cambia la imagen para transformar el 2D en 3D. Tenga en cuenta que el contenido es transformado por la televisión, por lo tanto los efectos son limitados.
* - Sólo para los modelos con 3D
Menú de sonido
Modo de sonido - Escoja entre las siguientes pre-configuraciones.
- Estándar - Confi guraciones de origen
- Música - Enfatiza la música sobre as voces
- Película - Ofrece sonido en directo y completo para películas
- Personal - Selecciona sus confi guraciones de sonido personales
- Deportes - Enfatiza el sonido para deportes
CONSEJO: los niveles de Agudo y Bajo únicamente pueden ser ajustados cuando el modo de sonido 'Personal' está seleccionado.
Agudos - Para ajustar la intensidad de alta frecuencia en el sonido.
Bajos - Para ajustar la intensidad de baja frecuencia en el sonido.
Equilibrio - Para alternar el sonido entre los altavoces izquierdo y derecho.
Volumen Automático - Cuando estivé seleccionado la opción "Encendido", el volumen se mantendrá a un nivel constante independientemente de la entrada/raíz.
Salida Digital - Esta es la salida Audio digital.
Escoja entre las siguientes opciones:
- Apagado - Apagado
- Automática - Selecciona automáticamente las mejores configuraciones.
- PCM - seleccione esta opción si conecta la televisión a un sistema de estéreo de alta fi delidad a través de un cable digital (la modulación por impulsos codifi cados [PCM] es una representación digital de una señal analógica).
Conmutador AD - Aumente o disminuya el volumen general.
Menú de hora
Reloj - Confi gure la hora y la fecha.
Hora de apagado - Le permite confi gurar un tiempo especifi co para que su TV se apague.
Hora de encendido - Le permite configurar un tiempo específico para que su TV se encienda. El canal que será emitido será el que estaba sintonizado anteriormente y también el nivel del volumen. Puede confi gurar esta función para que se repita todos los días o en un determinado día.
Huso Horario - Altere el fuso horario actual.
Apagado autom. - Active y desactive la función.
Tiempo de OSD - Le permite ajustar la cantidad de tiempo de permanencia del Menú On Screen en la pantalla antes de que este desaparezca.
Menú de bloquear
Bloquear sistema - Le permite bloquear o desbloquear el menú. Se le pedirá una clave de 4 dígitos. Utilice el botón ◀ para cancelar la inserción de la clave. Utilice el botón ▶ para limpiar. La clave de origen es 0000.
Intr. Contraseña - Cambio de la contraseña predeterminada.
Bloquear programa - Bloqueo de canales específi cos
Controlo paterno- Bloqueo de los canales de televisión basado en la restricción de edad.
Llave de teclado - Bloqueo de los botones del televisor.
Modo hotel
Para acceder al modo hotel, pulse los botones "Menú 7 9 0 6" en el mando a distancia. Este modo le permite confi gurar y bloquear ciertas funciones del televisor.
Menú de confi guración
Lengua - Le permite alterar el idioma del menú.
Idioma para TT - confi guración de codifi cación para la correcta visualización de caracteres de teletexto.
Idiomas para subtitulos - Le permite seleccionar el idioma de los subtitulos en el modo de TV digital.
Idiomas del sonido - Le permite seleccionar el idioma de audio en el modo de TV digital.
Ayuda para sordos - si la señal proporciona soporte para la personas con problemas de audición, los subtítulos pueden mostrarse pulsando "Subtítulo". Al activar esta opción y al cambiar a un canal con soporte para gente con problemas de audición, los subtítulos auditivos se activan automáticamente.
Sistema de archivos PVR* - Controla el sistema de archivos del dispositivo USB conectado y muestra información sobre el resultado de control.
Relación de aspecto - El formato de la imagen puede
variar de acuerdo con el canal/emisión. Existen algunas opciones diferentes para satisfacer sus necesidades.
- Automática - Exhibe automáticamente el mejor formato de imagen. La imagen está en la posición correcta. Podrá haber líneas negras en el fondo/parte superior y/o en los lados.
- Pantalla completa - Exhibirá la imagen de la emisora sin ninguna alteración.
- Zoom 1 / 2 - La imagen está en la proporción correcta pero será aumentada para rellenar la pantalla.
- 4:3 - Exhibe la imagen 4:3 en tamaño original. Las barras laterales aparecerán mostradas para rellenar la pantalla16:9.
- 16:9 - Llena la pantalla con una señal 16:9.
Pantalla Azul - Altera el fondo cuando no hay entrada entre un fondo claro y azul (Únicamente disponible en algunas fuentes).
Primera instalación - Inicia la instalación por primera vez.
Restablecer predeterminados- Esta función reconfi gura los menús para las confi guraciones de origen.
Actualización el Software (USB) - De vez en cuando, podremos lanzar un nuevo fi rmware para mejorar el funcionamiento del televisor (disponible para descarga). Este menú le permite instalar el nuevo software/fi rmware en el televisor. Tendrá más detalles específicos sobre cómo efectuar este paso al abrir el fi rmware. Contacte con la línea de apoyo o consulte en la sección de 'apoyo al producto' en la página web.
HDMI CEC* - Le permite controlar los dispositivos conectados a través de HDMI con el mando a distancia del televisor.
- Apagado automático* - activa / desactiva automáticamente los dispositivos conectados a través de HDMI CEC.
- Menú de dispositivo periférico* - Permite acceder al menú del dispositivo periférico y operar su menú con el mando a distancia del televisor.
- HDMI ARC* - Envía la señal de audio de la recepción terrestre / satélite al receptor AV a través de HDMI sin necesidad de cables adicionales de audio. Esta función sólo está disponible en HDMI 1.
* - HDMI CEC debe ser compatible con el dispositivo conectado.
Confi guraciones del ordenador\*
Ajuste Auto - Le permite configurar automáticamente el televisor para que pueda ser utilizado como un monitor de ordenador.
Disposición H - Altera la posición horizontal de la imagen.
Disposición V - Altera la posición vertical de la imagen.
Tamaño - aumenta el tamaño de la imagen.
Fase - Para ajustar el tiempo de atraso de la fase para reducir el ruido de la imagen.
Reconfiguración de Posición - Retoma las configuraciones originales.
CONSEJO: si deja el ordenador inactivo por un determinado período de tiempo, el televisor pasará a estado de hibernación (la pantalla se apagará para ahorrar energía). Para encender nuevamente, pulse el botón Standby.
* - Sólo para aparatos con conector VGA
7 Días de TV Guía
La Guía de TV está disponible en el modo de TV Digital. Suministra información sobre los programas que están siendo emitidos (cuando sea compatible con el canal digital). Puede ver la hora de inicio y fin de todos los programas y en todos los canales para los 7 días siguientes y puede confi gurar llamadas de atención.
- Pulse [TV Guide]. Los siguientes 7 días de la guía de TV aparecerán.
- Navegue por el menú utilizando ▼▲▶◀
Ahora puede:
Registre el canal seleccionado y el programa pulsando el botón ROJO.*
Esta operación sólo es posible con los modelos con la función PVR Establecer un aviso pulsando VERDE.
Ver día anterior pulsando AMARILLO.
Ver el día siguiente pulsando AZUL.
- Pulse [EXIT] para salir de la Guía de TV 7 días.
Modo USB / Reproductor multimedia
El modo USB permite la reproducción de varios tipos diferentes de contenido que haya almacenado en su PenDrive USB.
Al pasar a la fuente USB aparecerá la pantalla de menú anterior. El contenido estará dividido en Fotografía, Música, Película y Texto según el tipo de archivo.
- Puede navegar por los menús utilizando los botones de navegación ▲/▼/◄/► Para confirmar el elemento que desea reproducir/visualizar pulse el botón [OK].
- Seleccione el drive deseado. (Si su drive sólo tiene una partición, únicamente podrá ver un elemento).
- Puede ahora acceder al elemento. Pulse OK para visualizar.
- Al visualizar controle el elemento utilizando o seleccionado (i) y utilizando ▲/▼/◄/► y pulse [OK].
Grabación USB - modo digital/TDT\*
Este televisor integra la posibilidad de instalar un dispositivo USB para grabación de programas. Esta función está disponible en modo TDT / digital cuando se utiliza junto con un Pen Drive USB o disco duro USB. Los beneficios de esta función son los siguientes:
- Pausa del programa en vivo y reproducción, avance rápido y rebobinado (de la televisión en directo).
- Un botón de grabación, si decide que desea grabar el programa actual o programar una grabación desde la Guía de TV de 7 días.
Debido a la naturaleza del producto, es necesario utilizar una Pen Drive USB de alta velocidad (como el televisor lee y escribe en la memoria al mismo tiempo, algunas tarjetas de memoria pueden ser inadecuadas).
Especifi cación mínima - Pen Drive USB
- Velocidad de lectura - 20 MB/s (mega bytes por segundo)
- Velocidad de escritura - 6 MB/s (mega bytes por segundo)
Si desea utilizar un disco duro portátil USB de capacidad superior a 32 GB, por favor refi érase a la sección de preguntas frecuentes en la parte posterior de esta guía.
Pausa en directo (Time Shift)\*
La pausa de la emisión en directo es muy simple.
- Pulse el botón de reproducción / pausa y pausa la televisión y el contenido en directo se grabará. Para volver a ver el contenido prensa la reproducción / pausa de nuevo.
- Prensa rápida hacia adelante para avanzar en una grabación (es decir, saltarse los anuncios).
◀ - Pulse rebobinar para volver en una grabación (es decir, si usted rápidamente transmitió demasiado lejos).
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar un canal mientras el televisor está en modo de espera.
Un Botón de grabación
En cualquier momento usted puede decidir para grabar el canal actual que está viendo. Para ello es necesario pulsar el botón [REC].
AVISO: Este televisor incluye un sintonizador de TV, por lo que sólo se puede grabar el canal que está viendo o grabar un canal mientras el televisor está en modo de espera.
NOTA: La función de grabación USB sólo es disponible en modo de televisión digital (TDT). Debido a las leyes sobre derechos de autor, copia ilegal y grabación, no es posible grabar a / de cualquier otra fuente de entrada / salida.
* - Disponible en los modelos con PVR integrado
DVD Menu\*
Para acceder a este menú, pulse el botón [D. SETUP] en el mando a distancia. Si desea realizar cambios en los parámetros por defecto, utilice los botones ▲ ◀ ▼ ▶. Para confi rmar, pulse [OK] Para salir del menú, pulse [EXIT].
Confi guración General
Pantalla de TV
- 4:3 PS - formato tradicional, de uso frecuente en las viejas películas
- 4:3 LB - formato tradicional que se adaptó para la pantalla ancha
- 16:9 - Formato de pantalla ancha
Idioma de OSD - Para determinar el idioma del menú de DVD.
Confi guración de Áudio
Configuracion de Altavoces
- I/D - Lt/Rt downmix
- Estéreo - Stereo downmix
Configuracion de Dolby Digital
Dual Mono
Estéreo - Los dos canales de audio (por defecto)
L-Mono - Señal Mono solo en el canal izquierdo
R- Mono - Señal Mono solo en el canal derecho
Mix Mono - Señal Mono en ambos canales
Dinámico - Para aumentar / disminuir el rango dinámico del sonido digital.
Páge de Preferencias
Tipo de TV
- TV PAL - Estándar en Europa Central
- Multi - Formato Multisync
- TV NTSC - Utilizado en Norte America, Japón, etc...
Por Defecto - Para restablecer los ajustes de fábrica
* - Disponible en los modelos con DVD integrado.
* - Somente para modelos com sintonizador DVB-S
Mando a distancia
0 - 9 - De 0 a 9 para seleccionar directamente um canal de TV.
TV GUIDE - Abre o Guia de TV 7 Dias (no modo TDT).
- Para reiniciar o capítulo actual.
Entrada para audio de PC de 3,5mm

R/L - Video & YPbPr audio In*
Entrada audio de Componente/Vídeo


Mini AV*
Entrada audio de Componente/Vídeo


Video (CVBS)*
Video - Input


Mini YPbPr*
Entrada HD para Mini Componente

YPbPr*
Entrada de Antena RF/TV


Sat In*
Entrada de satélite


Idiomas das Legendas - Permite que selecionar o idioma dos subtítulos no modo TV Digital.
- Estéreo - Stereo downmix