GIGASET GS80 - Teléfono inteligente

GS80 - Teléfono inteligente GIGASET - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GS80 GIGASET en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GIGASET GS80 - page 15
Ver el manual : Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Smartphone
Marca Gigaset
Modelo GS80
Tarjetas SIM Dual SIM (Micro-SIM y Nano-SIM)
Ampliación de almacenamiento Tarjeta microSD
Cámara trasera Sí, con flash
Cámara frontal Sí, con flash
Conexiones Micro-USB, conector de auriculares de 3,5 mm
Pantalla Pantalla táctil
Tipo de batería Ion de litio, 2000 mAh
Cargador Modelo LM-UV050100SM, Entrada 100-240 V, Salida 5 V / 1000 mA
WLAN 802.11 b/g/n
Bluetooth
Bandas de frecuencia 2G: 850/900/1800/1900 MHz; 3G: B1, B8; 4G: B1, B3, B7, B8, B20
Valor SAR (cabeza) 0,494 W/kg
Valor SAR (cuerpo) 1,079 W/kg (distancia 5 mm)
Garantía (dispositivos nuevos) 24 meses
Garantía (piezas de desgaste) 6 meses
Servicio al cliente www.gigaset.com/service
Certificación CE, conforme a RoHS
Eliminación Según la directiva WEEE, la batería no en la basura doméstica

Preguntas frecuentes - GS80 GIGASET

¿Cómo inserto la tarjeta SIM y la tarjeta SD?
Retire la cubierta trasera e inserte las tarjetas Micro-SIM, Nano-SIM y microSD. Apague el teléfono inteligente antes.
¿Cómo cargo la batería correctamente?
Conecte el cable de carga suministrado al puerto Micro-USB y el adaptador de corriente a una toma de corriente. Cargue solo en interiores y a 0-40 °C.
¿Se puede reemplazar la batería?
Sí, la batería es reemplazable. Utilice únicamente baterías originales de Gigaset (modelo V30145-K1310-X469).
¿El dispositivo es resistente al agua?
No, el dispositivo no es resistente al agua. Evite el contacto con la humedad y líquidos.
¿Qué auriculares son adecuados?
Utilice auriculares con conector de 3,5 mm. Mantenga un volumen moderado para evitar daños auditivos.
¿Cómo restablezco el dispositivo?
Vaya a Configuración > Sistema > Acerca del teléfono y seleccione 'Restablecer valores de fábrica'. Haga una copia de seguridad de sus datos antes.
¿Qué hacer si la pantalla se rompe?
No utilice más el dispositivo para evitar lesiones. Póngase en contacto con el servicio de Gigaset para una reparación.
¿La garantía cubre las reparaciones por cuenta propia?
No, la garantía caduca en caso de mal uso o reparaciones no autorizadas. Póngase en contacto con el servicio al cliente.
¿Dónde encuentro las licencias de código abierto?
Acceda a Configuración > Sistema > Acerca del teléfono > Avisos legales > Licencias de código abierto. El código fuente está disponible en www.gigaset.com/opensource.
¿Cómo desecho correctamente el dispositivo y la batería?
No deseche el dispositivo en la basura doméstica según la directiva WEEE. Las baterías deben depositarse en el sistema de recogida de pilas usadas. Entregue los dispositivos usados en puntos de recogida.

Preguntas de los usuarios sobre GS80 GIGASET

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GS80 - GIGASET y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GS80 de la marca GIGASET.

MANUAL DE USUARIO GS80 GIGASET

1 Toma de auriculares
2 Auricular
3 Sensor de luz/proximidad
4 Flash
5 Cámara frontal
6 Barra de notificaciones/estado

Mostrar notificaciones: ▶arrastrar hacia abajo

Abrir ajustes rápidos: ▶ arrastrar hacia abajo con dos dedos

7 Volumen +: ▶ Pulsar la parte superior / Volumen -: ▶ pulsar la parte inferior

8 Encender/apagar
9 Pantalla táctil (pantalla de inicio)
10 Barra de favoritos
11 Teclas virtuales

GIGASET GS80 - 1

Teda volver

GIGASET GS80 - 2

Tecla de pantalla de inicio (tecla home)

GIGASET GS80 - 3

Tecla multifunción

12 Micrófono
13 Altavoz
14 Conexión micro-USB
15 Cámara trasera
16 Flash

Insertar las tarjetas SIM y SD

Su teléfono admite el uso de una tarjeta micro-SIM y una tarjeta nano-SIM, además de una tarjeta de memoria micro-SD.

▶ Quite la tapa trasera.

a de exión del resultar

Al insertar la tarjeta SIM o la tarjeta de memoria, no aplique fuerza; la conexión del dispositivo y otras piezas podrían resultar dañadas.

▶ Inserte las tarjetas micro-SIM/Nano-SIM y micro-SD.

Por favor, apague su teléfono antes de insertar o retirar las tarjetas SIM.

GIGASET GS80 - Insertar las tarjetas SIM y SD - 2

Colocar la batería y cargarla

▶ Colocar la bateria
▶ Cierre la tapa presionando ligeramente hasta que encastre.

GIGASET GS80 - Colocar la batería y cargarla - 1

▶ Inserte el conector micro-USB del cable de carga suministrado.

- Conecte la fuente de alimentación al conector USB del cable de carga y enchúfela en una toma de corriente.

GIGASET GS80 - Colocar la batería y cargarla - 2

Indicaciones de seguridad

Lea, por favor, detenidamente las siguientes indicaciones de seguridad. En caso de no tener en cuenta esta información, podrían producirse daños personales y materiales, así como infringirse la leyes vigentes.

Explique a sus hijos el contenido de este documento, así como los posibles riesgos que podrían derivarse del uso de este aparato.

Indicaciones generales

  • Por su propia seguridad, utilice exclusivamente para su teléfono accesorios originales Gigaset. El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono móvil y provocar situaciones peligrosas. Los accesorios originales se pueden solicitar al servicio de atención al cliente de Gigaset (véase Servicio de atención al cliente → p. 18).
  • El teléfono móvil no es impermeable. Por consiguiente, el dispositivo y sus accesorios no deben guardarse ni cargarse en espacios húmedos (p. ej., cuartos de baño, duchas o cocinas). La lluvia, la humedad y los líquidos de cualquier tipo pueden contener minerales que pueden provocar corrosión en las conexiones eléctricas. Durante la carga existe peligro de que se produzcan descargas eléctricas, fuego o daños.
  • Rango de temperatura admitido para la carga y el uso: 0-40° C. Las temperaturas elevadas pueden reducir la vida útil de los aparatos electrónicos, dañar la batería y deformar o fundir piezas de plástico. Si el teléfono móvil se utiliza o se guarda en áreas de congelación, es posible que, en determinados casos, se forme condensación en el interior del dispositivo y que las conexiones electrónicas se dañen.
  • El teléfono móvil no se debe utilizar ni guardar en lugares polvorientos o sucios. El polvo puede ser la causa de un mal funcionamiento del teléfono móvil.
  • En entornos expuestos a peligro de explosión, apague su teléfono móvil y tenga en cuenta todas las advertencias. Los entornos expuestos a peligros de explosión son también aquellos lugares en los que normalmente se recomienda apagar los motores de los vehículos. En estos lugares, la proyección de chispas puede causar explosiones o incendios que podrían ocasionar daños personales e incluso podrían poner en peligro la vida.

Dichos entornos son, entre otros: gasolineras, fábricas químicas, instalaciones de transporte o de almacenamiento de productos químicos peligrosos, superficies bajo cubiertas de barcos, áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas finas (p. ej., partículas de polvo o de metal pulverizado).

- Queda terminantemente prohibido cortocircuitar, desmontar o modificar el teléfono móvil; podrían producirse daños personales, descargas eléctricas, incendios o daños en el cargador.

- La conexión USB se debe llevar a cabo con la versión USB 2.0 o superior.

Batería y proceso de carga

GIGASET GS80 - Batería y proceso de carga - 1

Utilice exclusivamente baterías autorizadas por Gigaset. Los accesorios originales se pueden solicitar al servicio de atención al cliente de Gigaset (→ p. 18).

Riesgo de explosión si el cambio de la batería no se lleva a cabo de manera adecuada.

Las baterías usadas se han de desechar según las indicaciones (capítulo Residuos y protección del medio ambiente → p. 21).

  • Nunca queme o caliente las baterías, ni las deseche en entornos expuestos a calor o a peligro de incendio, para evitar que se derrame el líquido que contienen, sobrecalentamiento, explosiones o incendio. No desmonte, suelde ni modifique la batería. No guarde la batería en entornos sometidos a fuertes impactos mecánicos.
  • No utilice objetos afilados, como destornilladores, para tocar o perforar la batería. Existe peligro de que el líquido de la batería se derrame, de que la batería se sobrecaliente o de que se prenda fuego y arda. Está terminantemente prohibido aplastar, calentar o quemar baterías.
  • Si el electrolito de la batería entra en contacto con los ojos se podría perder la visión. Si le entrara electrolito en los ojos, no se los frote con la mano. Lave inmediatamente el ojo afectado con agua corriente y acuda al médico. Si el electrolito entra en contacto con la piel (o con la ropa), existe peligro de sufrir quemaduras. Lave inmediatamente la piel o la prenda de vestir afectada con jabón y agua corriente y, de ser necesario, acuda al médico.
  • Nunca utilice las baterías con un fin distinto al indicado. No utilice jamás una batería dañada. Si la batería se calienta durante el uso, la carga o el almacenamiento, cambia de color o de forma o pierde líquido, tendrá que cambiarla de inmediato por una batería nueva por motivos de seguridad.
  • La temperatura de la batería aumenta durante el proceso de carga. No guarde la batería junto con productos inflamables en el mismo cajón; existe peligro de incendio.
  • No deje la batería cargando durante más de 12 horas.
  • El dispositivo únicamente debe cargarse en espacios interiores. No hable por teléfono durante el proceso de carga y no marque ningún número.
  • Durante la carga, la toma de corriente debe estar fácilmente accesible.
  • Durante una tormenta existe riesgo de descarga eléctrica.
  • No utilice el cargador si el cable de corriente está dañado o si el teléfono móvil no tiene colocada la batería; en estos casos existe el riesgo de descarga eléctrica e incendio.

Auriculares

GIGASET GS80 - Auriculares - 1

El volumen alto puede provocar daños en el oído.

Escuchar música o hablar por teléfono con los auriculares con un volumen alto puede resultar incómodo y dañar el oído de forma permanente.

Para evitar la pérdida de capacidad auditiva, evite intensidades de sonido elevadas durante espacios de tiempo prolongados.

  • Si utiliza auriculares cuando camina o corre, asegúrese de que el cable no se enrolle alrededor de su cuerpo o de algún objeto.
  • Utilice los auriculares exclusivamente en entornos secos. La electricidad estática que se carga en los auriculares podría descargarse en las orejas en forma de descarga eléctrica. La electricidad estática se puede descargar tocando los auriculares con la mano o poniéndolos en contacto con metales desnudos antes de conectarlos al teléfono móvil.

Uso en hospitales / Dispositivos médicos

- El funcionamiento de dispositivos médicos en el entorno de su producto podría verse afectado. Tenga en cuenta las particularidades técnicas de su entorno, p. ej., en clínicas.

  • Si utiliza un dispositivo médico (p. ej., un marcapasos), consulte al fabricante del producto antes de utilizarlo. El fabricante del producto le informará sobre la sensibilidad del aparato en lo que respecta a fuentes de energía externas de alta frecuencia.
  • Marcapasos, desfibriladores automáticos implantables:

Al encender el teléfono móvil, asegúrese de que la distancia entre el mismo y el implante es, al menos, de 152 mm. Para reducir las posibles interferencias, utilice el teléfono móvil en el lado opuesto al del implante. Si se produjeran interferencias, apague el teléfono móvil de inmediato. No guarde el teléfono móvil en el bolsillo de la camisa.

- Audífonos, implantes cocleares:

Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden provocar fallos en el funcionamiento de audífonos e implantes cocleares. Si se produjera algún fallo de funcionamiento, póngase en contacto con el fabricante de estos productos.

- Otros dispositivos médicos:

Si usted y las personas que le rodean utilizan otros dispositivos médicos, consulte al fabricante de los mismos si están protegidos contra las señales de radiofrecuencia del entorno. También puede consultar a este respecto a su médico.

Llamadas de emergencia

  • Asegúrese de que el teléfono móvil está encendido y conectado a la red GSM. De ser necesario, marque el número de emergencias y mantenga la conversación.
  • Notifique al empleado de la central de emergencias su ubicación.
  • No finalice la conversación hasta que el empleado de la central de emergencias se lo pida.

Niños y mascotas

- Guarde el teléfono móvil, las baterías, los cargadores y los accesorios fuera del alcance de niños y mascotas. Los niños y/o las mascotas podrían tragarse las piezas pequeñas, con el consiguiente riesgo de asfixia y otros peligros. Los niños únicamente deben utilizar el teléfono móvil bajo la supervisión de los adultos.

Jugar

- Cuando se juega durante mucho rato con el teléfono móvil, es probable que la postura que se adopta sea poco saludable. Realice un descanso de 15 minutos cada hora. Si mientras juega siente malestar, interrumpa el juego de inmediato. Si el malestar persistiera, acuda inmediatamente a un médico.

Aviones, vehículos y seguridad vial

- Desconecte el teléfono móvil en el avión

Tenga en cuenta las restricciones y normativas vigentes.

Los aparatos inalámbricos pueden provocar interferencias en los equipos técnicos del avión. Si utiliza el teléfono móvil, siga las instrucciones del personal de vuelo.

- Como conductor, lo más importante es lo siguiente: la seguridad en carretera y la seguridad del resto de usuarios de la vía pública.

El uso del teléfono móvil mientras conduce puede distraerle y provocar situaciones de peligro. Además, puede estar infringiendo las leyes vigentes.

Tarjeta SIM, tarjeta de memoria y cable de conexión de datos

  • No extraiga la tarjeta del teléfono móvil mientras se están enviando o recibiendo datos: podrían perderse datos o el teléfono móvil o la tarjeta de memoria podrían sufrir daños.
  • Al establecer la conexión a Internet a través de la tarjeta SIM pueden generarse costes.

Equipos defectuosos

  • La instalación o la reparación de los productos debe llevarla a cabo exclusivamente personal de mantenimiento debidamente cualificado.
  • Deseche los aparatos defectuosos o encargue su reparación a nuestro servicio de atención al cliente; estos aparatos podrían causar interferencias en otros servicios inalámbricos.
  • Si se trata el teléfono de forma brusca, p. ej., si se cae al suelo, la pantalla podría romperse, así como el circuito electrónico y las piezas interiores sensibles.
  • No utilice el aparato si la pantalla está agrietada o rota. Las astillas de cristal o de plástico pueden provocar lesiones en las manos o el rostro.
  • Si se constata un mal funcionamiento del teléfono móvil, la batería o los accesorios, póngase en contacto con el Gigaset Service Center para su inspección.

Más información importante

  • Nunca dirija el flash directamente a los ojos de personas o animales. Si el flash se dispara demasiado cerca del ojo humano, se corre el peligro de perder la visión de forma transitoria o de dañar la vista.
  • Si en el dispositivo se ejecutan durante mucho tiempo aplicaciones o programas que consumen mucha energía, es posible que el dispositivo se caliente. Es normal y no influye en el rendimiento del aparato.
  • Si el aparato se calienta, déjelo durante un rato e interrumpa mientras tanto el programa en ejecución. El contacto con aparatos calientes podría provocar ligeras irritaciones de la piel, p. ej., enrojecimiento.
  • No pinte el teléfono móvil. La pintura puede dañar las piezas del teléfono móvil y podría provocar fallos de funcionamiento.

Servicio de atención al cliente

Si tiene algún problema con su teléfono móvil, póngase en contacto con un distribuidor Gigaset o con el Gigaset Service Center.

Allí podrá comprar también los accesorios (p. ej., baterías, cargadores).

Obtendrá ayuda en www.gigaset.com/service

Certificado de garantía

Sin perjuicio de las reclamaciones que presente al vendedor, se otorgará al usuario (cliente) la garantía del fabricante bajo las condiciones detalladas a continuación:

  • En caso de que un terminal nuevo, o alguno de sus componentes, resulten defectuosos como consecuencia de o defectos de fabricación dentro de un plazo de 24 meses a partir de su adquisición, Gigaset Communications Iberia S.L., discrecionalmente y de forma gratuita, reparará dicho terminal o lo sustituirá por otro que corresponda al estado tecnológico actual del terminal. En cuanto a los elementos sometidos a desgaste (p.ej. baterías, teclados, carcasas) esta garantía será válida durante seis meses a partir de la fecha de su adquisición.
  • Esta garantía perderá su validez en caso de que el defecto del equipo se pueda atribuir al manejo indebido o al incumplimiento de la información detallada en el manual de usuario.
  • Esta garantía no incluye los servicios prestados por terceros ni los que el propio cliente instale (p.ej. instalación, configuración, descargas de software). Asimismo se excluyen de la garantía los manuales y cualquier software que se hayan proporcionado en un medio de datos separado.
  • El recibo (con la fecha de compra) constituye el comprobante para exigir el cumplimiento de la garantía. Cualquier reclamación de garantía deberá presentarse dentro de un plazo de dos meses tras haberse detectado el defecto cubierto por la garantía.
  • Los terminales o componentes reemplazados y devueltos a Gigaset Communications Iberia S.L. volverán a ser propiedad de Gigaset Communications Iberia S.L.
  • Esta garantía se aplica a equipos nuevos adquiridos a través de distribuidores oficiales. La garantía la concede Gigaset Communications Iberia S.L.
  • Se excluirán aquellas reclamaciones que difieran de o que excedan las citadas en la garantía del fabricante, siempre que no estén cubiertas por la legislación española de protección a los consumidores. Gigaset Communications Iberia S.L. no se responsabiliza de interrupciones operativas, del lucro cesante ni de la pérdida de datos, así como de cualquier software adicional cargado por el cliente ni de ninguna otra información, ni de cualquier daño indirecto, o que no sea previsible y típico para este tipo de contratos. Será responsabilidad del cliente obtener una copia de seguridad de dicha información. Más allá de esta garantía, quedan excluidas cualesquiera otras responsabilidades de Gigaset Communications Iberia S.L. en relación con este terminal o con cualquiera de sus componentes, sin perjuicio de lo establecido en la legislación española sobre protección de los consumidores y sobre responsabilidad civil por daños causados por productos defectuosos, y siempre que no medie dolo o culpa grave de Gigaset Communications Iberia S.L.
  • La duración de la garantía no se extenderá en virtud de los servicios prestados según las condiciones de garantía.
  • Gigaset Communications Iberia S.L. se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de que el defecto no esté cubierto por la garantía, siempre que el cliente haya sido informado previamente de esta circunstancia.
  • Las normas antes mencionadas no suponen ninguna exigencia de inversión de la carga de la prueba en detrimento del cliente.

Para solicitar el cumplimiento de esta garantía contacte con el servicio telefónico de Gigaset Communications Iberia S.L.

Exención de responsabilidad

La pantalla del terminal inalámbrico está formada por puntos gráficos (píxeles). Cada píxel consta de tres subpíxeles (rojo, verde, azul).

Puede ocurrir que un subpíxel no se visualice o que se visualice con un color diferente.

La garantía solo es aplicable si se sobrepasa la cantidad máxima permitida de píxeles defectuosos.

Descripción Número máx. de erroresde píxeles permitidos
Subpíxel iluminado en color incorrecto 1
Subpíxel no iluminado 1
Cifra total de subpíxeles no iluminados y de color incorrecto1

GIGASET GS80 - Exención de responsabilidad - 1

La garantía no cubre los efectos del uso ni en la pantalla y ni en la carcasa.

Determinados contenidos y servicios a los que se puede acceder a través de este dispositivo están protegidos como propiedad de terceros y mediante derechos de autor, patentes, marcas comerciales y/u otras leyes para la protección de la propiedad intelectual. Dichos contenidos y servicios se ofrecen exclusivamente para un uso privado no comercial. No debe utilizar contenidos y servicios con un fin distinto al autorizado por el propietario de un determinado contenido o el proveedor del servicio.

Sin limitación de la vigencia básica de las disposiciones anteriores, excepto que así lo determine expresamente el propietario del contenido o el proveedor del servicio, queda terminantemente prohibida la modificación, reproducción, difusión, subida, publicación, transmisión, traducción, venta, creación de obras derivadas o distribución de los contenidos o servicios presentados en este dispositivo, en cualquier forma y en cualquier medio.

Conformidad

Este equipo está previsto para su uso en el Espacio Económico Europeo y Suiza. En otros países dependerá de la conformidad nacional.

Este dispositivo ha sido diseñado de acuerdo con las especificaciones y la legislación españolas.

Por la presente, Gigaset Communications GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Gigaset GS80 es conforme con la directiva 2014/53/UE.

El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:

www.gigaset.com/docs.

Puede que la declaración también esté disponible en los archivos "International Declarations of Conformity" o "European Declarations of Conformity".

Consulte todos estos archivos.

Residuos y protección del medio ambiente

Eliminación correcta de este producto

(Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)) (Válido en países con sistemas de separación de residuos)

GIGASET GS80 - Eliminación correcta de este producto - 1

Esta etiqueta en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y sus accesorios electrónicos (p. ej., cargador, auriculares, cable USB) no deben desecharse con la basura doméstica.

Para evitar los posibles daños al medio ambiente y a la salud que puede ocasionar la eliminación de residuos no controlada, recicle estos elementos de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de materias primas.

Los usuarios privados se pueden poner en contacto con el distribuidor al que le compraron el producto, o con las autoridades responsables, para obtener información acerca de dónde entregar las piezas para que se eliminen de manera respetuosa con el medio ambiente.

Los usuarios comerciales se pueden poner en contacto con los proveedores y deben revisar las condiciones generales de contratación de su contrato de compra.

Este producto y sus accesorios electrónicos no deben desecharse junto con otros residuos industriales.

Esta "EEE" es compatible con la directiva RoHS.

Eliminación correcta de la batería de este producto

(Válido en países con sistemas de separación de residuos)

GIGASET GS80 - Eliminación correcta de la batería de este producto - 1

Esta etiqueta en la batería, en el manual o en el embalaje indica que la batería de este producto no debe desecharse con la basura doméstica.

Si las baterías no se eliminan como es debido, las sustancias que contienen podrían dañar la salud y el medio ambiente.

Para proteger los recursos naturales y para fomentar la reutilización respetuosa con el medio ambiente de recursos materiales, separe las baterías del resto de residuos y deséchelas a través de su sistema local y gratuito de recogida de baterías usadas.

Características técnicas

Frecuencia BandaPotencia máxima
2G 1900 MHz 30,5 dBm
1800 MHz 30,5 dBm
850 MHz 33,0 dBm
900 MHz 33,0 dBm
3G B1 22,0dBm
B8 23,0 dBm
4G B1 23,0dBm
B3 23,0 dBm
B7 23,0 dBm
B8 23,5 dBm
B20 23,0 dBm
WLAN11B: 11,0 dBm 11G: 10,0 dBm 11N: 10,0 dBm
BT 9,0 dBm

Información sobre el adaptador de corriente

Modelo: LM-UV050100SM

Entrada: 100-240V 50/60Hz 0,2A

Salida: 5V 1000mA

GIGASET GS80 - Información sobre el adaptador de corriente - 1

Acumulador

Tecnología: Lithium-Ionen

Capacidad: 2000 mAh

Número de parte: V30145-K1310-X469

Sobre la radiación

Información sobre el certificado SAR (tasa de absorción específica)

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIOFRECUENCIA.

Su dispositivo móvil ha sido concebido para no superar los valores límite de exposición a ondas de radiofrecuencia recomendados internacionalmente. Estas directrices han sido acordadas por una organización científica independiente (ICNIRP) y mantienen un amplio margen de seguridad que pretende garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o de su estado de salud. Las directrices relativas a la exposición de ondas de radio utilizan una unidad de medida, denominada tasa de absorción específica o SAR. El valor límite SAR para dispositivos móviles es de 2,0 W/kg. Los valores SAR más altos en el marco de las directrices ICNIRP para este modelo de aparato son:

Valor SAR más alto para este modelo de teléfono y condiciones de cobertura

SAR cabeza 0,494 W/kg (10g)

SAR cuerpo 1,079 W/kg (10g)

Los valores SAR correspondientes a llevar el móvil pegado al cuerpo se han determinado a una distancia de 5 mm. Para respetar las directrices de exposición de alta frecuencia relativas a llevar el teléfono móvil pegado al cuerpo, el dispositivo debería encontrarse al menos a esta distancia del cuerpo.

Software de código abierto

Generalidades

Su equipo Gigaset incluye, entre otras cosas, software de código abierto que está sujeto a diferentes condiciones de licencia. La concesión de derechos de uso referentes al software de código abierto que vayan más allá del funcionamiento del equipo en la forma suministrada por Gigaset Communications GmbH se regula en las condiciones de licencia correspondientes del software de código abierto.

Encontrará los pormenores en:

Ajustes - Sistema – Información del teléfono - Información legal - Licencias de código abierto

En lo referente a los correspondientes licenciantes del software de código abierto, los respectivos textos de licencia contienen exenciones de responsabilidad. La exención de responsabilidad para el GPL versión 2, por ejemplo, es la siguiente:

y para el LGPL versión 2.1:

No se verá afectada por ello la responsabilidad de Gigaset Communications GmbH.

Observaciones sobre licencias y derechos de autor

Su dispositivo Gigaset incorpora software de código abierto que está sujeto a la licencia GNU General Public License (GPL) o a la licencia GNU Library / Lesser General Public License (LGPL). El código fuente correspondiente se puede descargar en la dirección de Internet www.gigaset.com/opensource

En los tres años posteriores a la adquisición del producto también se podrá solicitar el citado código fuente a la empresa Gigaset Communications GmbH a precio de coste. Para ello, utilice las opciones de contacto indicadas en

www.gigaset.com/service

Su equipo Gigaset incorpora software de código abierto que está sujeto a la licencia Common Public License. El código fuente correspondiente se puede descargar en la dirección de Internet

www.gigaset.com/opensource

El citado código fuente también se puede solicitar a la empresa Gigaset Communications GmbH. Para ello, utilice las opciones de contacto indicadas en

www.gigaset.com/service

Votre téléphone

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

14 15 16

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GIGASET

Modelo : GS80

Categoría : Teléfono inteligente