HW-J7501 - Barra de sonido SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HW-J7501 SAMSUNG en formato PDF.
| Tipo de producto | Barra de sonido |
| Características técnicas principales | 5.1 canales, tecnología Dolby Digital, DTS |
| Alimentación eléctrica | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Barra: 1230 x 85 x 100 mm; Subwoofer: 400 x 200 x 400 mm |
| Peso | Barra: 3.5 kg; Subwoofer: 10 kg |
| Compatibilidades | Compatible con televisores Samsung y otras marcas a través de HDMI ARC, óptico, Bluetooth |
| Tipo de batería | No aplicable (alimentación de red) |
| Tensión | 100-240 V |
| Potencia | 320 W (total) |
| Funciones principales | Bluetooth, Wi-Fi, Multiroom, modo noche, ecualizador de audio |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa Samsung |
| Seguridad | No exponer a la humedad, respetar las instrucciones de seguridad eléctrica |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con su televisor antes de la compra, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - HW-J7501 SAMSUNG
Preguntas de los usuarios sobre HW-J7501 SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HW-J7501 - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HW-J7501 de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO HW-J7501 SAMSUNG
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este produit Samsung. Para recibir un serviceatorio másplete, registre su produit en www.samsung.com/register
CHARACTERÍSTICAS
Servicios de transmisión de música
La Curved Soundbar le permite sumergirse en toda su música favorita más fácilmente que nunca, gracias a sus capacities Wi-Fi. Solo tiene que acceder a Samsung Multiroom App para disfrutar de los miglioras servicios de transmisión de música con suscripción de Internet.
La función Surround Sound Expansionañade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva.
TV SoundConnect
Conecte su TV y la Soundbar fácilmente a工程技术 de Bluetooth con TV SoundConnect. La ausencia de engorrosos cables entre la Soundbar y el TV permite hacer gala del Diseño compacto y Elegant de ambos sistemas al mismo tiempo que da un muestra un aspecto despejado a su espacio domésico. Control stencil de la Soundbar y el TV desde un solo mando a distancia del TV.
Uso compado de la fuente de música (= Reproduccion Multisala)
Con Multiroom Link es@sencillo controlar ycompartiruna fuente de musica en various dispositivos de audio situados en diversasubicaciones. La aplicacion movil controla de forma remota el volumen y la musica en su systema endifferentesdispositivos,incluidoelTV,la Soundbar, el Sistema de entretenimiento en casa y el Reproductor de discosBlu-ray.Distrufe delaudio que desee,ondequiera.
HDMI
HDMI transmite simultaneamente señales de audio y de video y proportióna unaImagen más clara. Launidad también está equipada con la función ARC que le permitec esuchar sonido del TV a工程技术 de la Soundbar mediante un cable HDMI.Esta funciona solo está disponible si conecta lainstitution a un telesor compatible con ARC.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproduceir ARCHivos desdedispositivos de almacenimiento externo USB como reproductores MP3, memoria flash USB, etc. utilizing la referencia USB HOST de Soundbar.
Función Bluetooth
Se puede usar para conectar el dispositivo Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necessities de cables.
LICENCIA
DOLBY DIGITAL
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el symbolo de la doble D marcas commerciales de Dolby Laboratories.
dts 2.0 Channel
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el symbolo, & DTS y el symbolo+juntos son marcas commerciales registradas y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
HOMI
Los关键时刻 HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son MARas commerciales o MARas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y enotiros páises.
INFORMACION DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION, NO ABRA esta UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
| PRECAUCión RIESGO DE ELECTROCUTION. NO ABRIR. | Este=simbolo indica que existe un voltaje peligioso Dentro de estaunidad que pueda producir una descarga electrica. | ||
| ! | Este=simbolo indica que existen instrucciones importantes de funciona y mantenimiento en la documento que se suministra con this Unidad. |
ADVERTENCIA: Para reducir el risgo de incendio o de descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCION : PARA EVITAR DESCARGAS ELECTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
- Este aparato deberá connectarse ahora a una toma de alimentación principal con unaNECTION a tierra de protección.
- Para desconectar el aparato de la fuente de alimentacion, el enchufe deben ser desconnectado de la toma principal, lo que significa que deben disponer de fácil acces al enchufe principal.
PRECAUCION
- No deben exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con liquido, como jarrones.
- Para apagar Completely este aparato, deben disconectar su enchufe de la toma de corrente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento.
PRECAUCIONES

Asegürese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificacion de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuad (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilacion 7 10 cm. Asegürese de que los orificios de ventilacion no queden tapados. No colocque la unidad sobre amplificadores oequalier other equipo que可以更好 generar calor. esta unidad se ha disenado para utilizese de forma continua. Para apagar Completely la unidad, desconnecte el enchufe de CA de la toma de corrente. Desenchufe la unidad si no va utilizea durante un tiempo prolongado.

Durante tormentas, desconnecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tension debidos a rayos podrjan dañar la unidad.

Proteja el reproductor contra la humedad (por exemple, jarrones) y calor excessivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen Campos magnéticos o electricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si launidad no funciona correctamente. El producto no ha sido創造o para uso industrial. Este producto es solo para uso personal. Es possible que se produzca condensation en el producto o en el disco en situaciones de temperatasas bajas. Si tiene que transporte el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximamente antes de usar hasta que launidad haya alcanzado la temperatura de la sala.

No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a others fuentes de calor. Podrian sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.

Las pilas realizadas en este producto contienen
produtos quiricos que son peligosos para el medio
ambiente.No tire las pilas con el resto de la basura
domestica.No tire las pilas al fuego.No cortocircuite,
desmonte ni sobrecaliente las baterias.Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo de una
explosion.Reemplace la pila solo por una igual o de
especificaiones efectivas.

ADVERTENCIA, NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUJIMCAS,
[Suministradas con el mando a distancia] Este producto contiene una pila de botón.
Si se ingiere la pila de botón, pueda causar serias quemaduras internas en solo 2 horas y puede provocar la muerte. Mantenga las pilas新品as y las usadas ejos del alcance de los niños. Si el
compartimento de la pila no se cierra con seguridad, deje de utiliser el producto y alejelo del alcance de los niños. Si cree que existe la posibilidad de que las pilas hayan sigo ingeridas o se hayan introducido en uno organo corporal, busque atencion medica immediata.
ÍNDICE
2 INTRODUCCION
2 Characteristicas
3 Información de seguridad
6 Introduccion
7 DESCRIPCION
7 Panel Superior / Frontal
8 Panel Posterior / Inferior
9 Mando a distancia
11 INSTALLACION
11 Instalación de la Soundbar
11 Instalacion de la Soundbar y el TV para el tipo de montaje de pared
14 Instalación de la Soundbar en el Soporte de TV
15 Instalación de la Soundbar de forma independiente
16 Montaje de la Abrazadera de Cables
16 Montaje de la Tapa-Pie en el Subwoofer
17 CONEXIONES
17 Conexión del Subwoofer
19 Conexión a un TV
19 TV SoundConnect
20 Conexiones con el TV realizando un cable HDMI (Digital)
21 Conexiones con el TV realizando un cable Optico (Digital)
22 Conexiones con el dispositorio externo
22 Cable HDMI
22 Cable optico o AUX
23 USB
25 FUNCIONES
25 Modo de entrada
26 Bluetooth
28 Utilizacion de la functiOn Network Standby On
28 Utilización de Multiroom Link
30 Actualización de software
32 SOLUCION DE PROBLEMAS
32 Solución de problemas
33 APÉNDICE
33 Especillasiones
- Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueda diferirir del aspecto real del producto.
- Podría aplicarsele una tarifa de administración si: (a) se requires la asistencia de un ingeniero y el producto no Tiene ningún defecto (es decir, no se ha leido el manual del usuario).
(b) se llama lainstitution a un centro de reparacion y el producto noiene ningun defecto (es decide, no se ha leido elmanual del usuario). - El imports de dicha tarifa le sera Notificationa antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
INTRODUCCION
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga enIELD lofollowingantesdeleerelmanual del,)
Iconos que se utilizesn en el manual
| Icono | Término | Definición |
| Precaución | Indica una situación en la que la función no está operativa o pueda cancelarse los ajustes. | |
| Nota | Esto implicá sugerencias o instrucciones en la página que ayudean a utiliser cada funciona. |
Compruebe los accesos suministrados que se incluyen a continuación.
Unidad principal

Mando a distancia / Pila de litio (3V: CR2032)

Cable de alimentación

Adaptador de CC

Cable USB

Pie de soporte : 3

Abrazaderadecables

Manual del usuario

Sopporté-Montaje

Montaje de TV

Tornado de sujeción 1:4

Tornillo de sujeccion 2 : 10

Fijación de soporte para pared
Subwoofer

Cable de alimentación

Tapa-Pie: 4

Tornillo-Taptite: 4

Pata de goma: 4

- El aspecto de los accesosibles pueda diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
- Indica una situación en la que la función no está operativa o pueda cancelarse los ajustes.
PANEL SUPERIOR / FRONTAL


- Para limpar este aparato, desenchufe el cable de alimentacion de la toma de pared y limpie el producto utilizingando un paño suave seco. Dado que el aluminio es un material electrostatico positivo, se peut producir una descarga esta.

- Cuando enchufe el cable de CA, la tecla de alimentacion funciona transcurridos entre 4 y 6segundos.
- Cuando encienda la unidad, pasado entre 4 y 5segundos antes de poder reproducir sonido.
- Para disfrutar del sonido solo desde Soundbar,debte apagar los altavoces del TV en el menu Audio Setup del TV.Consulte el manual del TV que se facilita con el TV.
PANEL POSTERIOR / INFERIOR
OPTICAL IN (D.IN)
Se connecta a la calidad digital (óptico) de un dispositivo externo.
HDMI OUT (TV-ARC)
Genera la calidad simultaneamente de seniales digitales de video y audio utilizing un cable HDMI.
HDMI IN
Introduce simultaneamente senares digitales de video y audio'utilizando un cable HDMI. Utilico el conectar un dispositivo externo compatible.
LAN
Le permite connectar a una red'utilizando un cable de LAN.
AUX IN
Se connecta a la salute analógica de un dispositivo externo.


Wi-Fi SETUP
Pulse este botón para conectar la Barra de sonido a su red utilizando la configuración de Wi-Fi.
SPK ADD
Pulse el botón para conectar la Soundbar al concentrador. (no suministrado)
DC 24V (Entrada de alimentación electrica)
Conecte el adaptor de alimentacion de CC a la toma de alimentacion y, a continuacion, enchufe el adaptor de alimentacion de CA a la toma de corrente.

(Puerto USB)
ConecteaquilosdispositivosUSBparareproducirlosarchivos delosdispositivos.

- Al desconectar el cable de alimentacion del adaptor de alimentacion de CA, sujete el enchufe. No tire del cable.
- No conecte esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones entre componentes.
- Asegürese de que el adaptorador AC/DC queda plano sobre una mesa o el suejo. Si pone el adaptorador AC/ DC colgando con la entrada del cable AC cara arriba, se pueda introducir agua o sustancias extrañas en el adaptorador y causar su mal configuracion.
MANDO A DISTANCIA

SOURCE
Se pulsa para selectionar una fuente Soundbar conectada.
Silencio
Puede bajo el volumen a 0 con la pulsacion de un boton. Se pulsa de nuevo para recuperar el sonido con el nivel de volumen anterior.
Repetir
Puede definir la funciona Repetir durante la reproduccion de musica desde una unidad USB.
OFF - REPEAT : Canela la repetienda de reproduccion.
TRACK - REPEAT : Reproduce de forma repetida una pista.
ALL - REPEAT : Reproduce todas las pistas de forma repetida.
RANDOM - REPEAT : Reproduce las pistas en forma aleatoria.
(Una pista ya reproduceda puede reproducirse de nuevo.)
Salto Adelante
Cuando hay dos o más ARCHIVOS en el dispositivo que está reproduciendo y pulsa el botón▶, se selección el ARCHIVOCEE.
SOUND CONTROL (* Utilice los botones «, » para ajustar el nivel.)
Se pulsa para selectionar TREBLE, BASS o AUDIO SYNC. A continuacion, utilise los botones , paraajsar el volumen de agudos o graves de -3 a +3.
Mantenga pulsado el botón SOUND CONTROL duranteunos 5 seguidos paraaabstar el sonido de cada banda de fecuencia. 150Hz 300Hz 600Hz 1,2 KHz,2,5 KHz,5 KHz y 10 KHz se pueda selectionar yaabstar con un ajuste entre-6y+6.
Si la Soundbar está conectada a un TV digital y el video aparece desincrznorado con el audio, pulse los botones de SOUND CONTROL para sincrznizar el audio con el video. Utilice los botones , para instablecer la demora de audio entre 0 ms y 300 ms. En modo USB, el modo TV y el modo BT, es possible que la func tion de sincrznacion de audio no este operativa.
Anynet+
Pulse el botón Anynet+ para activar o desactivar la funciona Anynet+. (Predeterminado: Auto Power Link OFF, ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK u OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK). La funciona Anynet+ permite controlar la Soundbar con el mando a distancia desde un TV Samsung compatible con Anynet+. La Soundbar debe conectarse al TV a trovés de un cable HDMI.
- Auto Power Link Sincroniza la Soundbar a la fuente óptica conectada aromium de la toma óptica para que se encienda automatistically al encender el TV. (Consulte la página 21.)
TambienpuedactivarfuncionWi-FiSETUPmanteniendoplusadoelboton
Anynet+ del mando a distancia durante mas de 7 segundos.

- La Soundbar es una denominación común de Samsung.
- Controle el TV realizando el mando a distancia del TV.
Alimentación
Enciende y apaga la alimentacion.
Volumen
Ajusta el nivel de volumen de la unidad.
Reproducir/Pausa
Pulse el botón para detener temporalmente la reproducción del archivo.
Pulse de nuevo el botón II paraREENCRERel archivo seleccionado.
Salto Atras
Si hay más de un archivo en un dispositivo que está reproduciendo y pulsa el
botón , se selección el archivo anterior.
SOUND EFFECT
Puede seleccionar losodos de sonido: STANDARD (Sonido Original), MUSIC, CLEAR VOICE, SPORTS, MOVIE y NIGHT MODE, seguin el tipo de fuentes que deseee disfurutar.
Seleccione el modo STANDARD si desea distrustar del sonido original.
(1) SOUND
Surr.Sound añe profundidad y sensación de空間 al sonido. Pulsar el botón (10) SOUND de forma repetida, casa ciclicamente por los ajustes de
Pulse el botón STREAMING MUSIC para eschar un emisora de radio en Internet. Cada vez que pulse este botón, la Soundbar cambía a lasuma emisora predeterminada, pasando por las 3 emisoras predeterminadas.
Para usar la funciona STREAMING MUSIC, la Soundbar debe está connectada a la red. (Consultte la Paginga 28.)
DRC (Dynamic Range Control) *
Permite aplicar el control de rango dinálico al audio Dolby Digital. Mantenga pulsado el botón STREAMING MUSIC, a continuación la función DRC (Control de rango dinálico) cambia entre ON y OFF.
WOOFER (* Utilice el boton K, para ajustar el volumen del woofer.)
Pulse el botón WOOFER. A continuación, utilise los botones ↓, ↑ para ajustar el volumen del Subwoofer entre -12, -6 y +6.
Ellos que el botón WOOFER del mando a distancia durante más de 5 seguidos.

INSTALACION DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA

1. Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia hacla izquierda para extraerla como se muestra en la figura.

2. Inserte una pila de litio de 3V. Mantenga el polo positivo (+) hacía arriba al insertar la pila. Coloque la tapa de la pila y alinee las MARCAS '●' como se muestra en la figura.

3. Utilice una moneda adecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia a la derecha lo máximo possible hasta colocarla en su situ.
INSTALLACION DE LA SOUNDBAR
INSTALACION DE LA SOUNDBAR Y EL TV PARA EL TIPO DE MONTAJE DE PARED

- Este Modelo correponde a los modelos de TV Samsung curvados 2015 S8500/S9000 - 55"/65", S9500 - 65". Consulte la párgina de inception de Samsung Electronics para ver la lista detallada de los modelos correspondentes.
- Al montar la Soundbar en un TV de la série JS9500, utilise la Tapa-Separación de 1,6" que se incluye en el miniconjunto de montaje en pared de Samsung.
- Para montar la Soundbar y TV con el montaje de pared, asegürese de montar antes la Soundbar en el TV y monte el TV.
- Para montar el TV en la pared, consulte el manual del usuario que se incluye con el TV adquirido.
-Estaoundbar no se pueede instalar en TV no compatibles, no en forma de soporte de TV o base de TV.
Compruebe los accesos suministrados que se incluyen a continuacion.





Fijación de soporte para pared
Sopporte-Montaje
- Coloque la Barra de sonido como se muestra en la ilustracion, asegurandose de que ninguno de los botones toque la superficie sobre la que descansa.

- Retire el Soporte de sujeción (2) de la Soundbar como se muestra en la ilustración.

- Apriete los cuales Tornillo de sujecio 1 y los cuales Tornillo de sujecio 2 en los cuales orificios de la Barra de sonido, como se muestra en la ilustracion.

- Si está colocado el Pie de soporte, retireesl primero para instalar el Soporte de TV.

- (Al montar en un TV Modelo S9500 de 65". Parathers modelos,ignore este caso.)
Coloque le Soporte-Montaje en el TV realizando la guía de TV, fíjelo antesando el Tornillo de sujeción 2 (4). Alinee con cuidado el orificio del Soporte-Montaje en el TV, para no colocarlo en un solo lugar.


TV S9500 de 65"
- Si monta la Soundbar en un TV Samsung compatible, utilise la Guía en el TV para colocar la Montaje de TV en el TV de forma segura.

- Apriete la Montaje de TV al TV realizando los 4 elementos Tornillo de sujecio 2 restantes.
- Tras montar la Montaje de TV, monte el TV en la pared.


Base de la Barra de sonido
Base de TV, con Montaje de TV acoplado
- Empujé la Soundbar en la Montaje de TV lo máximo possible, como se muestra en la ilustración.
- Apriete la Fijación de soporte para pared en la Barra de sonido para fjar la Barra de sonido a la Montaje de TV.
INSTALACION DE LA SOUNDBAR EN EL SOPORTE DE TV
Puede instalar la Soundbar en el TV si Tiene un modelos de TV compatible con la Soundbar.
Compruebe los accesos suministrados que se incluyen a continuación.


Tornillo de sujecio 2:3
Pie de soporte : 3

2
- Coloque la Barra de sonido como se muestra en la ilustracion, asegurandose de que ninguno de los botones toque la superficie sobre la que descansa.
- Fije el Pie de soporte (3) y Tornillo de sujecio 2 (3) a la Soundbar como se muestra en la ilustracion.

- Retire el Soporte de sujeción (2) de la Soundbar como se muestra en la ilustración.

- Ainee el centro de la Barra de sonido con el centro de la base del TV, y con cuidado insertela en la base todo lo possible, como se meuda en la ilustracion. Tenga cuidado de no desequilrar el TV.


- No coloque ningún objeto pesado ni se suba sobre launalidad principal.
INSTALACION DE LA SOUNDBAR DE FORMA INDEPENDIENTE

- Centre la Barra de sonido en el airea plana situada fremte al TV.
MONTAJE DE LA ABRAZADERA DE CABLES

Coloque la abrazadora de cables en la unidad como se muestra y, a continuacion, dirija los cables a trovés de la mesma para mantenenerlos ordinados.
MONTAJE DE LA TAPA-PIE EN EL SUBWOOFER

- Coloque cada Tapa-Pie en los 4 orificios correspondientes como se muestra en la ilustracion.
- Inserte los elementos de Tornillo-Taptite (4) en los orificios correspondientes de Tapa-Pie.
- Tapone los orificios con el Pata de goma (4) para finalizar.

- No conecte el cable de alimentacion de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las conexiones entre componentes.
- Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
CONEXION DEL SUBWOOFER
CONEXION AUTOMÁTICA AL SUBWOOFER
La unidad principal y el subwoofer deben vincularse (conectarse de forma inalámbrica) automatistically cuando se enciende la unidad principal y el subwoofer.
- Si está Completely connectado, el LED azul del subwooferdea de parpadear.
El ID de enlace del Subwooferiene predefinido de fabrica y lainstitutionalip y el subwooferdebenenlazarse automatamente (conexion inalambrica) con lainstitutionalip y el subwooferencendidos. Si elindicador Link no se enciende al encender lainstitutionalip y el subwoofer,defina el ID siguiendo elsiguito過程o.



- Enchufe los cables de alimentacion de la unidad principal y del subwoofer a la toma de CA.
-
Pulse el botón ID SET de la parte trasera del subwoofer con un objeto punzantelittle durante 5 segundos.
-
El indicator STANDBY se apaga y el indicator LINK (LED azul) parpadea de forma rápida.
-
Con la unidad apagada (en modo STANDBY), pulse (Silencio) en el mando a distancia durante 5 seguidos.
- Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar.
-
Para finalizar la connexion, encienda launidad principal,mIJas parpadea el LED azul del subwoofer.
-
La unidad principal y el subwoofer deben estar vinculados (conectados).
- El indicator de enlace (LED azul) del subwoofer deben aparecer iluminado.
- Si el indicator Link no se ilumina de forma permanente en azul, el proceso de enlace ha fallado. Apague la unidad y empiece de nuevo a partir del Paso 2.
- Puede disfrutar de un mejor sonido en el subwoofer inalámbrico selecciónando el efecto de sonido. (Consulte la página 10)

- Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
- Si está apagada launidad principal, el subwoofer está en modo de espera y se encenderá el LED de STANDBY de la parte superior afterwards de el indicator de enlace parpadee (LED azul) durante 30segundos.
- Si utilizes un dispositivo que use la mesma Frequencia (2,4 GHz) que la Soundbaroca de esta, es possible que se produzan interferencias y la interrupción del sonido.
- La distancia de transmisión de la onda de radio es de 10 m aproximadamente, pero puede variar dependiendo del entorno operativo. Si existe un muro de hormigon armado o metalico entre launidad principal y el modulo receptor inalámbrico, quizá no funciona el sistema porque la onda de radio no pueda penetrar el metal.
- Si launidad principal no realiza la conexión inalámbrica, siga los pasos del 1 al 5 de la頁a anterior para restablecer la conexión entre lainstitutional y el subwoofer inalámbrico.

- La antenna de recepción inalámbrica está incorpora en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad alejada del agua y de la humedad.
- Para un rendimiento optimo de la audicion, aseguirse de que el area situada alrededor de la localizacion del subwoofer inalambrico no tengna ninguna obstruccion.
CONEXión A UN TV
TV SOUNDCONNECT
Puede disfrutar del sonido del TV a工程技术 de la Soundbar conectada a un TV Samsung compatible con la referencia TV SoundConnect.

-
Encienda el TV y la Soundbar.
-
Abra el menu del TV.
Vaya a los ajustes de los altavoces en la ficha "Sonido". -
Establezca el menu "Añadir nuevo dispositivo" en "Act".
-
Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo TV.
- En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar la funciona TV SoundConnect.
- Selezione
para terminar de conectar el TV y la Soundbar mediante el mando a distancia del TV.

- El cambio del modo de Soundbar del TV a otro, termina automatistically TV SoundConnect.
- Para conectar la Soundbar a otro TV, deben terminarse la connexion existente.
- Termine la connexion al TV existente y pulse el botón del mando a distancia durante 5segundos para conectar aanother TV.

- La funciona TV SoundConnect (SoundShare) es compatible con algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe si el TV es compatible con la funciona TV SoundConnect (SoundShare) antes de empezar. (Para Obtener informacion adimensional, consulte el manual de usuario del TV.)
- Si su TV Samsung se commercialized antes de 2014, compruebe el menu de ajustes de SoundShare.
- Si la distancia entre el TV y la Soundbar supera los 10m , es posible que la connexion no sea estable o el sonido se interruppa. Si sucede este, reubique el TV o la Soundbar de forma que se encontrar bajo el camino de funciona y restablezca la connexion de TV SoundConnect.
-
Disatancia de funciona de TV SoundConnect:
-
Campo de emparejamento recomendado: no mas de 2 m
-
Alcance de funciona recommendado: no más de 10 m
-
Los botones Reproducir/Pausa, Siguiente y Anterior de la Barra de sonido o el mando a distancia de la Barra de sonido no controlan el TV.
CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE HDMI (DIGITAL)

- Connecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV.
- Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN.

- HDMI es una interfaz que permitte la transmisión digital de datos de video y audio con un conector之乡.
- Si el TV proporciona un puerto ARC, conecte el cable HDMI al puerto HDMI IN (ARC).
- Se recomienda usar un cable HDMI inalámbrico si fuera possible. Si se utilizes un cable HDMI con nucleo, utilise uno cuyo diámetro sea inferior a 14 mm.
- Anynet+ debe estar activado.
- La funciona no está disponible si el cable HDMI no admite ARC.
CONEXIONES CON EL TV UTILIZANDO UN CABLE ÖPTICO (DIGITAL)

- Conecte OPTICAL IN (Audio) de la Soundbar a la toma OPTICAL OUT del TV.
- Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN.
Auto Power Link
Si ha connectado launidad principal a un TV con un cable optico digital, active la función de encendido automatico para que la Barra de sonido se encienda automatamente cuando se encienda el TV.
| AUTO POWER LINK | Pantalla |
| ACT | OFF - ANYNET+ / ON - POWER LINK |
| DES | ON - ANYNET+ / OFF - POWER LINK |
- Conecte la Soundbar y un TV con un cable optico (no suministrado).
- Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN.
- Pulse el botón Anynet+ del mando a distancia para activar y desactivar la funciona Auto Power Link.

- Según el dispositivo connectado, es possible que Auto Power Link no funciona.
CONEXIONES CON EL DISPOSITIVO EXTERNO
CABLE HDMI
HDMI es una interfaz digital estándar para conectar a dispositivos como un TV, un projector, un reproductor de DVD, un reproductor Blu-ray, un descodificador, etc.
Debido a que HDMI transmite la SERIAL digital con la(Maxima calidad, pueda disfrutar de un video y un audio superiores, como si se hubiera createo en la fuente digital original.

- Connecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN de la parte trasera del producto a la toma HDMI OUT de los dispositivos digitales.
- Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo HDMI.
CABLE ÖPTICO O AUX
Esta unidadiene equipada conuna toma digital de entrada optica y una toma de entrada analógica de audio, de esta manera tiene dos formas de conectarlo a un dispositivo externo.

Cable AUX
- Conecte AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma AUDIO OUT del dispositivo de la fuente.
- Pulse el botón (Fuente) del panel superior de launidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo AUX.
Cable Optico
- Conecte OPTICAL IN (Audio) de launidad principal a la toma OPTICAL OUT del dispositivo de la fuente.
- Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo D.IN.
USB
Puede reproducir ARCHivos de musica ubicados en dispositivos de almacenimiento USB a trovés de la Soundbar.


- Conecte el dispositivo USB al puerto USB del producto.
- Pulse el botón (Fuente) del panel superior de launidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo USB.
-
USB sarece en pantalla.
-
La connexion de la Soundbar al dispositivo USB se complete.
- Se apaga automática (Auto Power Off) si no se ha conectado ningún disposito USB durante más de 15 Minutes.
Antes de conectar un dispositivo USB
Tenga en cuenta lo siguientes :
- Si el nombre de un archivo en un dispositivo USB supera los 10 caracteres, no aparece en la pantalla de la Soundbar.
- Es possible que este producto no sea compatible conCERTOStipso soportes dealmacenamento USB.
-
Se admiten los sistemas de ARCHIVOS FAT16 y FAT32.
-
No se admite el sistemas de ARCHIVOS NTFS.
-
Conecte el disposito USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es possible que detecte un problema de compatibilidad de USB.
- No conecte various dispositivos de almacenimiento al producto a工程技术 del lector de varias tarjetas. Puede que no funciona correctamente.
CONEXIONES
- No se admiten los protocolos PTP de cármas digitales.
- No retire el dispositivo USB cuando se transfieren los ARCHivos.
- No se podrán reproducir los ARCHIVOS de música con protección DRM (MP3, WMA) de un situ web comercial.
- No se admiten HDD externos.
- No se admiten los dispositivos de Telefonos móvil.
- List de compatibiliad:
| Extensión | Códec | Velocidad de muestro | Velocidad en bits |
| *.mp3 | MPEG 1 Layer1 | 32/44,1/48 | 32 ~ 448 kbps |
| MPEG 1 Layer2 | 32/44,1/48 | 32 ~ 384 kbps | |
| MPEG 1 Layer3 | 32/44,1/48 | 32 ~ 320 kbps | |
| MPEG 2 Layer3 | 16/22,05/24/32/44,1/48 | 8 ~ 160 kbps | |
| MPEG 2,5 Layer3 | 8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 | 8 ~ 160 kbps | |
| *.wma | Wave_Style_MSAudio1 | - | - |
| Wave_Style_MSAudio2 | - | - | |
| WMA Professional | No compatible | - | |
| *.wav | - | 8 KHz ~ 192KHz | ~ 8,8 Mbps |
| *.ogg | - | 8 KHz ~ 48KHz | - |
| *.flac | - | 8 KHz ~ 192KHz | ~ 5,6 Mbps |
| *.m4a | Alac (Apple lossless Audio codec) | 8 KHz ~ 192KHz | ~ 1 Mbps |
| *.aif | Formato de archivo de intercambio de audio | 8 KHz ~ 192KHz | ~ 4,4 Mbps |

- Si hay demasiadas carpetas y ARCHivos almacenados en el dispositivo USB, la lectura puede落户 tiempo.
MODO DE ENTRADA
Pulse el botón (Fuente) del panel superior de la unidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo que dese.


| modo de entrada | Pantalla |
| Entrada digitalária Entrada ARC (HDMI OUT) | D.IN |
| Entrada AUX | AUX |
| Entrada HDMI | HDMI |
| modo BLUETOOTH | BT |
| TV SoundConnect | TV |
| modo USB | USB |
La unidad se apaga automatistically en los siguientes casos:
-
Modo D.IN/HDMI/BT/TV/USB/ARC
-
Si no hay señal de audio durante 15关键时刻.
-
Modo AUX
Para ON o OFF la funciona de apagado automatico mantenga pulsado el botón▶II durante 5 seguidos.
Aparece en pantalla ON - AUTO POWER DOWN / OFF - AUTO POWER DOWN.
- Si el cable AUX no se conecta antes de 15关键时刻.
- Si no se introduce la CLAVE durante 8 horas con el cable AUX connectado.
BLUETOOTH
Se peut être utilisé para conectar el disposito Blanco Bluetooth al Soundbar para poder disfrutar de la musica con un sonido estereo de gran calidad, sin necessities de cables.
PARA CONNECTAR EL SOUNDBAR A UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la functiOn de cascos con auriculas estereo compatibles con Bluetooth.

- Pulse el botón (Fuente) del panel superior de launidad principal o el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar el modo BT.
- Verá BT READY en la pantalla frontal de la Soundbar.
- Seleccione el menu de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.)
-
Selegione "[Samsung] HW-Jxxxx" en la lista.
-
Cuando el Soundbar está conectado al dispositivo Bluetooth,)".Yo [Nombre dispositivo Bluetooth] BT en la pantalla frontal.
- El nombre del dispositibo no pueda做不到 daracteres especials. Aparecerá un signo de subrayado " _ " si el nombre tiene daracteres especials.
-
Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con Soundbar, borre el ["Samsung] HW-Jxxxx" anteriamente工程技术.
entrado por el dispositivo Bluetooth y realiza una búsueda de Soundbar de nuevo. -
Reproduzca música en el dispositivo conectado.
-
Puede eschar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el systema Soundbar.
- El modo BT, las functiones Reproducir/Pausa/Siguiente/Anterior no está disponible. No obstarve, estas functions está disponible en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP.

- Si se solicita un número PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0.000> .
- Só es possible emparejar un dispositivo Bluetooth al mesmo tiempo.
- La connexion Bluetooth terminará cuando se apague la Soundbar.
-
Es possible que la Soundbar no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante Bluetooth en las siguientes).(circumstances):
-
Si hay un campo électrique potente alrededor Soundbar.
- Si variedispositivosBluetoothestánsimultaneamenteemparejadosconelSoundbar.
- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su situ o sufre una avería.
-
Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces fluorescentes y hornos de gas realizan el mesmo rango de Frequencias que el dispositivo Bluetooth, que pueda causar interferencias electricas.
-
La Soundbar admite datas SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Conectesolea undispositivoBluetoothqueadmita lafunciOnA2DP(AV).
- No puede connectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que admita solo la funciona HF (manos libres).
- Una vez que haya empregado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selección ["Samsung] HW-Jxxxx" en la lista de dispositivos rstreados, cambiará automatístico la Barra de sonido al modo BT.
- Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y la Soundbar deben emparejarse previamente al menos una vez.)
- La Soundbar apareceré en la lista de dispositivos bucados del dispositivo Bluetooth solo cuando la Soundbar mueste BT READY.
- En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se pueda emparejar con otro dispositivo Bluetooth.
PARA DESCONECTAR EL DISPOSITIVO BLUETOOTH DEL SOUNDBAR
Puede desconectar el disposativo Bluetooth Soundbar. Para Obtener instruetiones, consulte el manual del usuario del disposativo Bluetooth.
- El Soundbar se desconectará.
- Cuando se desconecte el Soundbar del dispositivo Bluetooth, Soundbar做不到 BT DISCONNECTED en la pantalla frontal.
PARA DESCONECTAR SOUNDBAR DEL DISPOSITIVO BLUETOOTH
Pulse el botón SOURCE del mando a distacnia o el botón (Fuente) del panel superior del producto para Cambiar desde BT a othero modo o apagar la Soundbar.
- El dispositivo Bluetooth connectado esperará una的回答a Soundbar durante cierto tiempo antes de terminar la connexion. (El tiempo de desconexión可能导致 dependiendo del dispositivo Bluetooth.)

- En el modo de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth se perdá si la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Soundbar se apaga automatamente afterwards de 15 horas en modo Listo.
Información adicional sobre Bluetooth
Bluetooth es una Tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth pueda fácilmente interconnectarse entre sutilizando una connexion inalámbricaorta.
-
Un dispositivo Bluetooth pueda causar ruidos o un functiagnostico defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
-
Una parte del cuero está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o Soundbar.
-
Exista variación electrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de la oficina.
-
Este expuesto a interferencias electricas de dispositivos con la mesma banda de fecuencia incluido equipo medico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
-
Empareje el Soundbar con el dispositivo Bluetooth a una distanciaorta.
- Cuando mayor sea la distancia entre el Soundbar y el dispositivo Bluetooth, peor sera la calidad.
Si la distancia sobrepasa el alcance de funciona de Bluetooth, se pierde la connexion.
- En和地区 con sensibilidad/recepction比重 es possible que la connexion Bluetooth no funciona correctamente.
- La conexión Bluetoothsolefunciona cuando estácercedel equipo. Laconexión se corte automatistically si la distancia es superior a la indicada. Incluso Dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degradedeferadoobstaculoscommurosopuertas.
UTILIZACION DE LA FUNCION NETWORK STANDBY ON
La función Network Standby On empieza a estar disponible si se ha establecido correctamente la conexión inalábrica entre el dispositivo inteligente y la Soundbar. Con esta funciona se enciende automatistically la Soundbar cuando un dispositivo inteligente intenta conectar a la Soundbar aactively de Bluetooth o Wi-Fi. Si la Soundbar se ha encendido a工程技术 de una conexión Bluetooth, su modo de entrada se define automatistically en BT. Encender la Soundbar atraves de Wi-Fi solo está disponible utilizing la App. Para más información, consulte el manual de web.
- Conecte el dispositivo inteligente a la Soundbar.
- Active la funciona Network Standby On pulsando el botón▶ del mando a distancia de la Soundbar durante más de 5seguidos. Puede desactivar la funciona pulsando de nuevo el botón▶ durante más de 5seguidos.

- Solo disponible si la Soundbar aparece entre los dispositivos emparejados del dispositivo inteligente. (El dispositivo inteligente y la Soundbar deben haberse emparejado previamente al menos una vez.)
- La Soundbar aparecerá en la lista de dispositivosUGCados del dispositivo inteligente solo cuando la Soundbar muestra [BT READY] o [WiFi READY].
- En el modo TV SoundConnect, la Soundbar no se pueda empasar con otro dispositorio inteligente.
-
Si Network Standby On no funciona
-
Laopiaion Network Standby On se define en Off.
-
La connexion Wi-Fi a la Soundbar finalizará si se desconecta el cable de alimentación o se produce un corte de alimentación electrónica. Encienda la Soundbar y vuelva a conectar.
UTILIZACION DE MULTIROOM LINK
Una vez que la Soundbar se conecta a un dispositivo inteligente con la app Multiroom, pueda interconectar de forma inalámbrica various dispositivos Multiroom de Samsung.
ANTES DE EMPEZAR
Aspectos Basics sobre communicator

- Requisitos: Enrutador inalámbrico, Dispositivo inteligente
- El enrutador inalambrico debe conectarse a Internet.
- El dispositivo inteligente debe conectarse al enrutador a trovés de una connexion Wi-Fi.
INSTALLACION DE LA APP SAMSUNG MULTIROOM
Para usar la Soundbar, deben descargar e instalar la app Samsung Multiroom accediendo a la App a工程技术 de Google Play o App Store. Con la App Samsung Multiroom instalada, puede reproducir música almacenada en su dispositivo inteligente, desde dispositivos connectados y otros proveedores de contenido, y desde las emisoras de radio en Internet.
Android o iOS
Descargue la app Samsung Multiroom en Google Play o App Store en su dispositivo inteligente.
- Búsqueda en Market: Samsung Multiroom

o bien

Acceso a la app Samsung Multiroom
Para acceder a la app Samsung Multiroom, pulse el icono de la app Multiroom en su dispositivo inteligente.
CONEXION DE LA SOUNDBAR A LA RED
En el dispositivo inteligente, selección la App Samsung Multiroom.
Siga las directrices de la pantalla del dispositivo inteligente.

- Para más información, consulte el Manual de Web.
- Manual de web: www.Samsung.com → Atencion al cliente → Buscar nombre de producto → Descarga del archivo HW-J7500 o HW-J7501 PDF.
- Cuando está connectado a una red de cable, intente usar el cable CAT 7 para conectar.
ACTUALIZACION DE SOFTWARE

ACTUALIZACION CON USB
Samsung puede-ofrecer en el futuroactualizaciones para el firmware delsystema de la Soundbar.
Si existe unaactualizacion,puedeactualizarel firmware conectando undispositivoUSBconlaactualizaciondefirmwarealpuertoUSBde laSoundbar.
Tenga en cuenta que si hay variedes ARCHivos deactualizacion,debe cargarlos en el disposito USB por separado y usarlos paraactualizar el firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o pángase en contacto con el centro de atencion al cliente de Samsung para recibir informacion sobre la descarga de ARCHivos deactualizaciones.
- Mientras la Soundbar está apagada, conecte el dispositivo de almacenimiento USB que contiene el firmware deactualización al puerto USB de la Soundbar.
- Desconecte el cable de alimentacion, vuelva a conectarlo y enciendalo.
-
Encienda la Soundbar; aparece UPDATE en pantalla y laactualizacion empieza antes de transcurran 3制动os.
-
Tras finalizar alactualizacion,laSoundbar se apaga y se enciende automatisticamente.
Si no aparece UPDATE
- Apane la Soundbar, conecte el dispositivo de almacenimiento USB que contiene ARCHivos deactualizacion al puerto USB de la Soundbar.
- Desconecte el cable de alimentacion, vuela a conectarlo y enciendalo.

- Inserte en el puerto USB de la unidad principal un dispositivo USB que contenga laactualizacion del firmware.
- Es possible que laactualización del firmware no se realice debidamente su los ARCHivos de audio compatibles con la Soundbar se almacenan en el dispositorio de almacenimiento USB.
-
No desconecte el equipo ni retire el dispositivo USB cuando se estén realizando lasactualizaciones. La unidad principal se apagará automatistically tras completar laactualización del firmware.
-
Tras laactualizacion, todos losajustes se reinician con susajustes predeterminados de fabrica. Recomendamosayarnota de losajustes para poder reinitializarlostraslaactualizacion.Tenga en cuestion que alactualizarel firmware se reinicia también laconexion del subwoofer.Sinoseestablece automaticallya laconexional subwoofertraslaactualizacion,consulte la page 17. Si no seactualiza el firmware,se recomienda formatear eldispositivo USB enFAT16 eintentarlode nuevo.
- No formatee launidad USB con el formatting NTFS. La Soundbar no es compatible con el Sistema de archivos NTFS.
- Dependiendo del fabricante, es possible que no se admitan algunos dispositivos de almacenacimiento USB.
ACTUALIZACION AUTOMÁTICA
Incluso cuando la Soundbar está apagada, la Soundbar comprobará automatistically la version de software másrecente si está connectada a Internet.

- La Soundbar está configurada para executar de forma predeterminada laactualización automática.
- Para usar la funciona deactualización automática, la Soundbar deben estar connectada a Internet.
- La connexion Wi-Fi a la Soundbar finalizará si se desconecta el cable de alimentación o se produce un corte de alimentación electrónica. Encienda la Soundbar y vuelva a conectar.
SOLUTION DE PROBLEMAS
Antes de solicitar servicios专业技术e, compruebe lo singular:
| Launidad no se encenderá. | |
| • ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corrente? | → Conecte el enchufde alimentación en la toma de corrente. |
| Una funciona no está operativa cuando se pulsa el botón. | |
| • ¿Existe electricidad estática en el ambiente? | → Desconecte la toma de alimentación y conéctela de nuevo. |
| No se produce sonido. | |
| • ¿Está la funciona de silencio activada? • ¿Tiene el volumen al minimum? | → Pulse el botón (Silencio) para cancelar la funciona. → Ajuste el volumen. |
| El mando a distancia no funciona. | |
| • Se han agotado las pilas? • Está el mando a distancia situado a demasiada distancia con disrespect a launidad principal? | → Cambie las pilas. → Acérquelo más a launities principal. |
| Fallo en TV SoundConnect (emparejamento del TV). | |
| • Es su TV compatible con TV SoundConnect? | → TV SoundConnect es compatible en algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe si su TV es compatible con TV SoundConnect. |
| • Tiene laULTima version del firmware del TV? | → Actualice el TV con la version másrecente. |
| • Se produce un error alconectar? | → Póngase en contacto con el centro de atencion Telefonica de Samsung. |
| • Reinicie el modo TV y conecte de nuevo. | → Mantenga pulsado el botón▶I durante 5segundos para reinecerlaconexiónde TV SoundConnect. |
| El LED rojo del subwoofer parpadea y el subwoofer no genera sonido. | |
| • Es possible que el subwoofer no está connectado al cuero principal del producto. | → Intente conectar de nuevo el subwoofer. (Consulte la page 17) |
| El subwoofer zumba y vibra de forma notable. | |
| • Intenteships vibraciones del subwoofer. | → Pulse el botón WOOFER del mando a distancia parashipsships valor (entre -12, -6 y +6). |
ESPECIFICACIONES
| Nombre del modelo | HW-J7500 / HW-J7501 |
| GENERAL | USB | 5V / 0,5A | |
| Peso | Unidad principal | 4 kg | |
| Subwoofer (PS-WJ7500 / PS-WJ7501) | 7,8 kg | ||
| Dimensiones (Al x An x Pr) | Unidad principal | 1230 x 47,5 x 170 mm | |
| Subwoofer (PS-WJ7500 / PS-WJ7501) | 500 x 332 x 161 mm | ||
| Rango de temperatura de servicios | +5 °Ca +35 °C | ||
| Rango de humedad de servicios | 10 % a 75 % | ||
| AMPLIFICADOR | Potencia nominal de salute | Unidad principal | 20 W/can x 8, 8 OHM, THD=10%, 1KHz |
| Subwoofer (PS-WJ7500 / PS-WJ7501) | 160W, 3 OHM, THD=10%, 100Hz | ||
| Índice S/N (entradanalógica) | 65 dB | ||
| Separación (1 kHz) | 65 dB | ||
- El indices S/N, la distorsión, la separación y la sensibilitad usable se basan en la medicación realizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
- Especficación nominal
Samsung Electronics Co., Ltd se Reserve el derecho acaebar las especillas sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones sonapproximados.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energia, consulte la etiqueta pegada en el producto.
※ Precaución : El producto se reinciará automatistically si activa/desactiva Wi-Fi/Ethernet.
| Consumo energetico general en espera (W) (Todos los puertos de red tienen la situacion “ON”) | 7,4W | |
| Wi-Fi/ Ethernet | Método de desactivacion de puerto | Pulse el botón Wi-Fi SETUP del producto durante 30seguidos para activar/desactivar Wi-Fi/Ethernet. |
| Bluetooth | Método de desactivacion de puerto | Pulse el botón SPK ADD del producto durante 30seguidos para activar/desactivar Bluetooth . |
Aviso sobre licencia de número abierto
- Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, pángase en contacto con Samsung aGORITHÍ del correó electrónico (oss.request@samsung.com).
Spotify Licencia
- El software Spotify está sujo a licencias de terceros incluidas en el siguientes万户: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
- Para Obtener información adiocional sobre Spotify Connect, visite www.spotify.com/connect
C E O
En el presente documento, Samsung Electronics, declar que este equipo está en conformidad con los requisitos esencias y除外 provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaracion de conformidad originaluedeencarnse en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente > Busicada de productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipocouldusellos los paises de la UE.
Este equipo solo secouldeutilizar en recintos cerrados.
SAMSUNG
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene unaagna o commentario acerca de produits Samsung, por favor contacte con el service de atencion al cliente de SAMSUNG.
| Area | Contact Centre | Web Site |
| ■ Europe | ||
| U.K. | 0330 SAMSUNG (7267864) | www.samsung.com/uk/support |
| EIRE | 0818 717100 | www.samsung.com/e/support |
| GERMANY | 0180 6 SAMSUNG bzw.0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) | www.samsung.com/de/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/tt/support |
| SPAIN | 0034902172678 | www.samsung.com/es/support |
| PORTUGAL | 808 20 7267 | www.samsung.com.pt/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/support |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) | www.samsung.com/nl/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French) |
| NORWAY | 815 56480 | www.samsung.com/no/support |
| DENMARK | 70 70 19 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) | www.samsung.com/se/support |
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* (koszt polaczenia wedlung tanyfy operatora) | www.samsung.com/pl/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786)0680PREMIUM (0680-773-648) | www.samsung.com/hu/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864)[Only for Premium HA] 0800-366661[Only for Dealers] 0810-112233 | www.samsung.com/at/support |

[Eliminación correcta de las baterías de este producto]
(Se aplica en paises con sistemas de recoleccion por分开ado)
La presencia de estamarca en las baterias, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vidautilde lasbaterias nodeferbereninlimarasejuntoconohosrediosdomesticos.Lossimbolos quimicosHg,Cd orPb,si aparecen,indicanque la bateria contienemercurio,cadmio orplomo en niveles superiores alosvalores dereferenciaadmitidos porlaDirectiva2006/66de laUnión Europea. Si lasbateriasno se deseachan convenientemente,estasustanciaspodrianprovocarelesionespersonaleso danarlemedicambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterias de los demas residuos y recicleras mediante el sistemas de recogida gratis de su localidad.
| Area | Contact Centre | Web Site |
| SWITZER- LAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/ch/support(German)www.samsung.com/ch_fr/support(French) |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4 | ||
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/support |
| MONTENE-GRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna stevilka)090 726 786 (0.39 EUR/min)klicni center vam je na voljo od ponedeljka do peška od 9. do 18. ure. | www.samsung.com/si |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| BULGARIA | 800 111 31 , Белатна Телегфona Лимп | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG)Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) onlyfrom land line(+30) 210 6897691 from mobile and landline | www.samsung.com/gr/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/tt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/v/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos electricos & electrónicos)
(Se aplica en paises con sistemas de recoleccion por separado)
La presencia de este symbolo en el producto, accesos o material informativo que lo accompanies, indica que al finalizar su vidaCTL ni el producto ni sus accesos electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) estarán eliminarse jusqu'ànos residuos domesticos. Parautar los posibles daños al medio ambiente o a la salute humana que representa la eliminación controlada de residuos,Separatedestos productos de otheros tips de residuos y recicellos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los)."
donte配音 en el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre como y sobre你能ellarvo para
que sea sometado a un reciclaje ecologico y seguro.
Los usuario commerciales peuvent contactar con su proveedor y consultar las conditiones del contrato de compra. Este produit y sus accesos electronicos no deben eliminarse bajo un另一边 residuos commerciales.
Manual do utiliser
Curved Soundbar
COMPONENTES INCLUIDOSAVISOS DE SEGURANÇA
7 Painel superior / anterior
8 Painel anterior / inferior
9 Controlo Remoto
11 INSTALLAÇAO
11 Instalar o Soundbar
11 InstalaroSoundbare oTelevisor na parede
14 Instalar o Soundbar como Suporte do Televisor
15 Instalacao Independente do Soundbar
16 Colocar o grampo de fixação
16 Colocar os pinos no subwoofer
17 LIGAÇÖES
- Icones realizados no manual

Apresenta o modo actual.
Botão (Origem)
Selección a entrada D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, USB.
esteja ligado à rede. (Consulte a páginá 28)
DRC (Dynamic Range Control) *
Permite aplicar o controlo de gama dinamica para audio Dolby Digital.
Esta unidad está equipada con una ficha digital optica e una ficha de audio analogico, permitindo dosas formas de ligar a dispositivos externos.

Cabo AUX
| Modo de entrada | Visor |
| Entrada Digitalónica Entrada ARC (HDMI OUT) | D.IN |
| Entrada AUX | AUX |
| Entrada HDMI | HDMI |
| Modo BLUETOOTH | BT |
| TV SoundConnect | TV |
| Modo USB | USB |
Verifique se o dispositoo Bluetooth suporta a funcao de auscultadores estereo compativos com Bluetooth.

ManualFácil