Klarstein Velaire Flex - Cocina

Velaire Flex - Cocina Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Velaire Flex Klarstein en formato PDF.

📄 224 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Klarstein Velaire Flex - page 93
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Velaire Flex Klarstein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Velaire Flex - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Velaire Flex de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO Velaire Flex Klarstein

Campana extractora y placa de inducción

Enhorabuena por su compra. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para acceder a las instrucciones de uso más recientes y a más información sobre el producto.

Klarstein Velaire Flex - 1

1. Datos técnicos93
2. Indicaciones de seguridad 94
3. Descripción general del producto 98
Instalación102
6. Puesta en funcionamiento 107
Protección del aparato 122
8. Limpieza y mantenimiento 123
9. Solución de problemas 129
10. Ficha técnica de la encimera de inducción 132
11. Indicaciones sobre la retirada del aparato 135
12. Fabricante135
  1. DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 110047372 100473731004737410047465
Modelo Velaire BasicVelaire HíbridoVelaire FlexVerosteel
Tensión de alimentación campana extractora220-240 V ~ 50 Hz

Nota: Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso como parte de la mejora del producto. Consulte las especificaciones eléctricas detalladas en la etiqueta del aparato . Para cualquier pregunta sobre los detalles técnicos de su campana extractora, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Klarstein. Para obtener la ficha técnica del producto con más información, consulte el registro oficial EPREL - European Product Registry for Energy Labelling a través de https://eprel.ec.europa.eu/ y busque los siguientes números de registro: 10047372 - 2327278/ 10047373 - 2329122/ 10047374 - 2329118

2. INDICACIONES DE SEGURIDAD

Tu seguridad y la de los demás es muy importante. Por favor, lea todas las instrucciones de seguridad y advertencias a continuación antes de la instalación o el uso.

2.1 Seguridad eléctrica e instalación

  • Instalación por un profesional cualificado: Este aparato debe ser instalado y conectado por un electricista cualificado. Una instalación o cableado incorrectos pueden provocar descargas eléctricas, lesiones o daños en el producto y anularán la garantía.
  • Desconecte de la red eléctrica: Desconecte siempre el disyuntor y desenchufe o aíslé la placa de cocción de la red eléctrica antes de instalar, limpiar o reparar la unidad.
  • Conexión a tierra adecuada: La placa de cocción debe estar correctamente conectada a tierra. Conéctelo a un circuito dedicado con toma de tierra de acuerdo con los códigos eléctricos locales. Por razones de seguridad, en el cableado fijo debe incorporarse un interruptor seccionador (desconexión omnipolar con una distancia entre contactos de al menos 3 mm).
  • Suministro eléctrico: Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de su fuente de alimentación se corresponden con los valores indicados en la placa de características del aparato. Utilice un disyuntor/fusible adecuado según las especificaciones. No utilice alargadores, adaptadores multienchufe ni enchufes portátiles para conectar la placa de cocción, ya que suponen un riesgo de incendio y de seguridad.
  • Seguridad del cable: Utilice el tipo y el diámetro de cable de alimentación especificados. El cable no debe doblarse, pellizcarse ni entrar en contacto con superficies calientes. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o una persona con cualificación similar para evitar riesgos.
  • No lo modifique usted mismo: No modifique usted mismo el enchufe, el cable de alimentación ni el cableado interno. No intente reparar ni sustituir ningún componente eléctrico del aparato. Todas las reparaciones deben ser realizadas por técnicos de servicio cualificados utilizando piezas de repuesto originales.

2.2 Seguridad operativa

- Uso previsto: Esta placa de inducción con campana extractora integrada está destinada exclusivamente al uso doméstico en interiores. No está diseñado para uso comercial o al aire libre. El uso del aparato en un entorno comercial o para cualquier fin no descrito en este manual puede provocar lesiones, daños y anulará la garantía.

- Se requiere supervisión: PRECAUCIÓN: Nunca deje el aparato desatendido durante su funcionamiento. Los desbordamientos, los derrames o el sobrecalentamiento del aceite o la grasa pueden inflamarse y provocar un incendio.

- Utilice únicamente utensilios de cocina adecuados: Utilice únicamente utensilios de cocina compatibles con las placas de inducción (fondos de metal ferroso). La placa de cocción se apagará automáticamente o no se activará si se utilizan utensilios de cocina incompatibles o de tamaño insuficiente (consulte el apartado 6.1.6 Elección de los utensilios de cocina adecuados).

  • Sin temporizador externo: ADVERTENCIA: El aparato no está diseñado para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente. Apáguelo siempre manualmente como se describe en este manual.
  • Sin superficie de trabajo: No utilice la superficie de la placa de cocción como tabla de cortar, encimera o para guardar objetos. Colocar objetos pesados puede rayar o agrietar el cristal, y los objetos que se dejen sobre la placa (aunque esté apagada) pueden calentarse o derretirse si la placa se enciende accidentalmente.
  • Superficies calientes: ADVERTENCIA - Peligro de quemaduras: Durante el uso, las zonas de cocción y ciertas partes accesibles de la placa de cocción se calentarán mucho. No toque la superficie de vidrio cerámico ni las piezas metálicas cercanas hasta que se hayan enfriado por completo. Incluso después de la desconexión, la superficie permanece caliente durante algún tiempo y se indica con una "H" (caliente) en la pantalla.

- Mantenga la ropa, el papel, las cortinas y otros materiales inflamables alejados de la placa de cocción. Pueden incendiarse por el calor residual o si se colocan accidentalmente sobre una zona de cocción activa.

- Los mangos de las ollas y sartenes deben girarse hacia dentro para que no sobresalgan del borde de la placa ni de otras zonas activas. Esto ayuda a evitar golpes, derrames y quemaduras.

- Seguridad de niños

  • ADVERTENCIA: Mantenga a los niños menores de 8 años alejados de la placa de cocción a menos que estén constantemente supervisados. El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso, lo que puede provocar quemaduras graves.
  • Este aparato sólo lo pueden usar niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas si se les supervisa o se les instruye sobre su uso seguro y comprenden los peligros.
  • No permita que los niños jueguen con el aparato, se sienten o se suban a él, ni que accionen ningún mando.
  • Los niños no deben realizar tareas de limpieza o mantenimiento sin supervisión.
  • La placa de cocción dispone de una función de bloqueo para niños (véase el apartado 5.1.4): activela para evitar que los niños la activen involuntariamente.

- Cocinar con aceite / grasa: ADVERTENCIA - Peligro de incendio: El aceite y la grasa pueden sobrecalentarse rápidamente e incendiarse.

- Cuando calientes aceite para freír:

  • No deje la estufa desatendida.
  • ¡No intente nunca apagar con agua un incendio provocado por grasa! En caso de incendio, apague la placa de cocción y utilice una tapa de cacerola, una bandeja metálica o una manta ignífuga para sofocar las llamas.

- Nunca flambee (cocine con alcohol) debajo de la aspiración del extractor, ya que las llamas podrían entrar en el sistema de ventilación y provocar un incendio.

- Artículos inflamables: ADVERTENCIA: No guarde objetos sobre la superficie de cocción de la placa. Objetos como utensilios de plástico, paños de cocina, envases u otros materiales inflamables pueden fundirse o inflamarse si se colocan sobre una zona de cocción caliente o cerca de la entrada del extractor.

- Después del uso: Apague siempre todas las zonas de cocción utilizando los mandos después de cocinar. No confíe únicamente en la detección automática de ollas o en la desconexión de seguridad. Cuando termine, apague también la placa de cocción con el botón principal de encendido (ON/OFF) para desactivar completamente el aparato.

- No utilice el aparato para calefacción ambiental: No utilice el aparato para calefacción ambiental ni para secar ropa. Está diseñado únicamente para cocinar alimentos.

2.3 Seguridad de aparatos y componentes

- Superficie vitrocerámica: No cocine sobre una superficie de vitrocerámica rota o agrietada. Si observa una grieta en el cristal, aunque sea pequeña, desenchufe inmediatamente la placa de cocción y no la utilice hasta que la haya reparado o sustituido un técnico cualificado. Una superficie agrietada puede permitir la entrada de agua, o los bordes afilados pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica o lesiones.

- Detección de sartenes y apagado automático: Esta placa de inducción está equipada con funciones de seguridad como detección de sartenes y apagado automático. Si no se detecta ninguna olla en una zona activa, o si se olvida de apagar una zona, la placa de cocción apagará automáticamente esa zona después de un tiempo preestablecido (consulte la sección 5.1.7 Tiempos de apagado automático). No obstante, no se fíe: apague siempre la placa manualmente después de usarla.

- Ventilador de refrigeración y ventilación: Un ventilador de refrigeración interno funciona durante la cocción y puede seguir funcionando durante un breve periodo de tiempo después de apagar la placa de cocción para enfriar los componentes electrónicos. Esto es normal. No desconecte el aparato de la red eléctrica mientras el ventilador del aparato esté en marcha. Asegúrese de que las aberturas de ventilación (entrada y salida de aire) no estén bloqueadas. Un buen flujo de aire es esencial para un funcionamiento seguro.

- Filtros de ventilación: El extractor integral contiene filtros de grasa (y posiblemente filtros de carbón si se utiliza el modo de recirculación). Mantenga limpios los filtros (consulte la sección 6 Mantenimiento) para evitar la acumulación de grasa, que supone un riesgo de incendio, y para mantener un rendimiento adecuado de la ventilación.

- Utilice protectores de placa de cocción: ADVERTENCIA: Utilice únicamente una protección de placa de cocción que haya sido diseñada u homologada por Klarstein para este modelo. El uso de un protector incompatible puede provocar un accidente.

- Bordes afilados: Tenga cuidado al manipular el aparato durante la instalación: los bordes metálicos de la placa de cocción o del recorte pueden estar afilados. Utilizar guantes adecuados para evitar cortes. Del mismo modo, si utiliza un rascador para limpiar el cristal (para las salpicaduras quemadas), tenga mucho cuidado: la cuchilla del rascador está muy afilada(peligro de corte).

2.4 Consejos de salud

  • Este aparato cumple las normas de seguridad electromagnética.
  • Sin embargo, las personas con marcapasos cardíacos u otros implantes eléctricos (como bombas de insulina) deben consultar a su médico o al fabricante del implante antes de utilizar este aparato para asegurarse de que sus implantes no se verán afectados por el campo electromagnético.
  • El incumplimiento de este consejo puede provocar la muerte.

2.5 Seguridad en la limpieza y el mantenimiento

  • Desconecte la alimentación eléctrica: Apague siempre la placa de cocción y desconéctela de la red eléctrica antes de limpiarla o realizar cualquier operación de mantenimiento (por ejemplo, retirar los filtros o limpiar el panel de control).
  • Deje que se enfríe: Limpie la placa de cocción sólo cuando se hayan enfriado todas las superficies. Limpiar una superficie de cristal caliente puede causar quemaduras o dañar los utensilios de limpieza.
  • No utilice limpiadores de vapor: No utilice vapor ni limpiadores de alta presión para limpiar la placa de cocción o el extractor. El vapor puede llegar a los componentes eléctricos y provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica.
  • Limpieza suave: No utilice esponjas abrasivas, estropajos de acero ni polvos abrasivos en las piezas de cristal o acero inoxidable. Pueden rayar o dañar el acabado. Utilice únicamente limpiadores que no rayen y siga las directrices de la Sección 6 para conocer las técnicas de limpieza adecuadas.
  • Manipulación de los filtros: Manipule con cuidado cuando limpie o sustituya los filtros de la campana extractora. Algunos bordes pueden estar afilados. Asegúrese de que los filtros se sustituyen correctamente antes de volver a utilizar la campana extractora. No utilice la campana extractora sin filtros.
  • Mantenimiento: No hay piezas reparables por el usuario en el interior del aparato (excepto para la limpieza rutinaria de los componentes accesibles como se describe). No intente desmontar ni modificar los componentes internos. Si el aparato requiere mantenimiento o reparación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Klarstein o con un técnico autorizado.

IMPORTANTE: El incumplimiento de las instrucciones y advertencias de seguridad puede provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones graves o daños en el aparato. La instalación incorrecta o el uso indebido anularán la garantía. Guarde estas instrucciones de seguridad para futuras consultas y compártalas con cualquier persona que vaya a utilizar el aparato.

3. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO

3.1 Descripción del aparato - Vista superior
Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 1

Número Función Descripción
1 Zona de cocción frontal izquierdaZona de placa de inducción ( ~180 mm, 1800 W normal / 2100 W boost)
2 Zona de cocción frontal izquierda( ~180 mm, 1800 W / 2100 W de potencia)
3 Entrada de aire central (entra-da del extractor)Aspira los humos de cocción hacia abajo, hacia el sistema de extracción. Situado en el centroentre las zonas de cocción. Contiene filtros de grasa debajo.
4 Zona de cocción frontal izquierdaZona de placa de inducción ( ~180 mm, 1800 W normal / 2100 W boost)
5 Zona de cocción frontal derechaZona de placa de inducción ( ~180 mm, 1800 W normal / 2100 W boost)
6 Zona de cocción flexible(izquierda)Sólo para 10047374Cuando está activada, las zonas delantera izquierda (1) y trasera izquierda (2) pueden combinarse para formar una gran superficie de calentamiento flexible para ollas grandes (hasta 3000 W / 3600 W boost).(Las zonas flexibles permiten calentar ollas de gran tamaño, planchas o varias ollas pequeñas)
7 Zona de cocción flexible(derecha)Sólo para 10047373, 10047374 y 10047465)Asimismo, la parte delantera derecha (5) y la parte trasera derecha (4) pueden combinarse en una única zona grande si es necesario (hasta 3000 W / 3600 W de refuerzo).(Las zonas flexibles permiten calentar ollas de gran tamaño, planchas o varias ollas pequeñas)
8 Panel de control Interfaz de control táctil tanto para la placa de cocción como para las funciones del extractor (descripción detallada a continuación).
9 Superficie vitrocerámica Superficie de vitrocerámica duraderay fácil de limpiar. Las zonas de cocción están marcadas en la superficie.

3.2 Disposición del panel de control
Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 2

text_image 8 9 - 13 + 9 8 8 9 AUTO Boost 9 8 15 16 7 6 5 b 1233 4
Nr. Referencia Función Descripción
1Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 3Botón ON/OFF (encender/apagar)
2 Cierre pa Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 4 #ios
3Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 5Selector de zona Flex Sólo para 10047373, 10047374 y 10047465
4Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 6Impulso (Power Boost )
5**********Control deslizante (ajuste de potencia/ temporizador)
6 Pausa Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 7
7 Manten Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 8ente
8Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 9Selectores de zona: delantera izquierda, trasera izquierda, delantera derecha, trasera derecha
Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 10
Nr. Referencia Función Descripción
9Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 11Indicación del nivel de potencia de la zona de cocciónPantalla digital (normalmente una por zona) que muestra el ajuste de calor (0-9, o "P" para boost) para cada zona de cocción activa. También puede mostrar calor residual "H" o códigos de error para esa zona.
Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 12
10Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 13Modo automático de la campana extractoraBotón para activar el modo Extractor automático. En modo Auto, la campana ajusta automáticamente la velocidad del ventilador en función del uso de la placa (niveles de calor).
11Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 14Disminución de la campana extractora (menos)Disminuye el nivel de velocidad del ventilador extractor (cuando está en modo ventilador manual). También se utiliza para desactivar el modo Boost o apagar el ventilador (si el nivel 0 está ajustado).
12(toccat)Indicador de nivel del ventilador de la campana extractoraIndicador digital de la velocidad actual del extractor: "1" (baja), "2" (media), "3" (alta). En el modo automático, la velocidad del ventilador cambiará en función de la carga de cocción.
13Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 15Disminución de la campana extractora (menos)Aumente el nivel de velocidad del ventilador extractor (cuando está en modo ventilador manual).
14BoostPotenciación de la campana extractoraActiva el modo Boost para el extractor. Hace funcionar el ventilador a máxima potencia (más allá del nivel 3) durante aprox. 5 minutos para eliminar rápidamente el humo/los olores y, a continuación, vuelve automáticamente a la velocidad normal.
15Klarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 16Pantalla del tempo-rizadorPantalla digital para el temporizador de cocina / temporizador de desconexión de la zona de cocción (muestra los minutos restantes o "--" si no hay temporizador programado).
16 TempoKlarstein Velaire Flex - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO - 17Tecla de ajuste del temporizador. Permite conmutar el modo de ajuste del temporizador y asignar temporizadores a las zonas de cocción (para más detalles, consulte el manual de instrucciones).

Nota: El panel de control emitirá un pitido para confirmar las pulsaciones. El indicador de potencia (10) de cada zona de cocción activa muestra su nivel o un código de error si procede. El estado de la campana extractora se muestra en el indicador de nivel del ventilador (13) y a través de las luces indicadoras Auto/Boost situadas junto a los botones 11 y 15.

INSTALACIÓN

IMPORTANTE: La instalación de este equipo debe cumplir con los códigos eléctricos y de construcción locales. Una instalación, ajuste o mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones personales o daños materiales. Encargue la instalación de la placa de cocción y la campana extractora a un técnico cualificado. Klarstein no se hace responsable de daños o lesiones causados por una instalación incorrecta.

Antes de iniciar la instalación, lea atentamente toda esta sección y asegúrese de que dispone de las herramientas y materiales necesarios.ä

5.1 Requisitos de instalación

5.1.1 Lugar de instalación y recorte

  • Mueble adecuado: Esta placa de cocción está diseñada para su instalación en una encimera o mesada. Asegúrese de que la superficie de montaje sea plana, nivelada y estructuralmente sólida para soportar el peso de la placa de cocción.
  • Espacios libres: Mantenga las distancias requeridas alrededor de la placa de cocción por motivos de seguridad y ventilación. Debe haber al menos 50 mm de espacio libre en todos los lados del recorte (debajo de la encimera) para permitir la disipación del calor y el flujo de aire. Ningún soporte estructural, viga o aparato debe obstruir el espacio directamente debajo de la placa de cocción.
  • Dimensiones de corte: Corte una abertura en la encimera según las siguientes dimensiones de la tabla inferior. Utilice una sierra de calar o una fresadora adecuada con un borde recto para garantizar un corte limpio. Se recomienda lijar o limar ligeramente los bordes del recorte. (Véase la figura 3 para el diagrama de corte). El grosor de la encimera debe ser de 30-50 mm para una instalación segura.
  • Superficie resistente al calor: El material de la encimera alrededor del recorte debe ser resistente al calor (>= 90°C) para evitar deformaciones. ADVERTENCIA: No instalar sobre una superficie combustible que no haya sido debidamente aislada. Se recomienda utilizar cinta reflectante del calor o una barrera resistente al calor alrededor de los bordes del recorte para encimeras de madera o laminadas.
  • Conducto de ventilación (si procede): Si tiene previsto ventilar el aire de salida, asegúrese de que hay espacio debajo del armario para canalizarlo a un conducto de ventilación externo. En el modo de recirculación (con filtro de carbón), asegúrese de que la salida de aire por debajo del armario no esté obstruida.

Klarstein Velaire Flex - Lugar de instalación y recorte - 1

Nota: Las dimensiones indicadas en la tabla son en «mm».

Tabla de dimensiones(10047372, 10047373, 10047374 y 10047465)

LWHDABX
80052022555760490 min.50

5.1.2 Comprobaciones antes de la instalación

Antes de instalar la placa de cocción en el recorte, compruebe que

- El cableado de red y el interruptor de aislamiento (o enchufe) están colocados y son accesibles. Tras la instalación, la placa de cocción debe poder conectarse y desconectarse fácilmente.

- La temperatura ambiente de la zona de instalación no supere los 50 °C (por ejemplo, no lo instale encima de un lavavajillas o un frigorífico sin un aislamiento adecuado, ya que estos aparatos pueden transmitir calor o humedad). No instale la placa de cocción directamente encima de una lavadora, una secadora o un frigorífico.

- Si se instala sobre un horno empotrado, asegúrese de que el horno dispone de su propio ventilador de refrigeración y de que la combinación de horno y placa de cocción está homologada por el fabricante. (Normalmente, esta placa puede instalarse encima de un horno si hay un espacio de aire o un tabique aislante entre ambos - compruebe en el manual del horno la compatibilidad con la placa de inducción anterior).

- Compruebe que dispone de los soportes de montaje y los tornillos suministrados para fijar la placa de cocción.

5.2 Fijación de la placa de cocción en la encimera

5.2.1 Instalación de los soportes de montaje

Klarstein Velaire Flex - Instalación de los soportes de montaje - 1

1 Monte la junta de estanqueidad - Monte la junta de estanqueidad suministrada en todo el perímetro del producto. No utilice sellador adicional (como silicona). Compruebe si la encimera está nivelada y el recorte es correcto para asegurar una nivelación perfecta.

2 Ensamblaje del tubo acodado - Ensamble el primer tubo acodado directamente en el producto antes de la instalación.

3 Colocar la placa de cocción - Con la ayuda de otra persona, baje con cuidado la placa de cocción en la escotadura preparada. Precaución: La placa de cocción es pesada, tenga cuidado y utilice guantes para evitar lesiones o arañazos en el aparato. No empuje el panel de control ni la superficie de cristal. Tenga cuidado de no pillarse los dedos entre el aparato y la encimera.

4 Colocación - Gire la placa de cocción hasta su lugar y alinee la posición final. Tenga cuidado de no dañar la junta de estanqueidad. Si esto ocurre, sustituya la junta por una nueva.

5 Apriete los tornillos - Apriete manualmente los tornillos y los soportes suministrados. No apriete demasiado, ya que podría deformar el marco de la placa o la encimera.

6-8 Conexión de escape - dependiendo de su configuración instale los tubos de escape restantes y el codo. Con una sierra de plástico, ajuste la longitud de los tubos rectangulares según sea necesario.

9 Filtro de Carbón - Cuando use el método de recirculación SIEMPRE instale el filtro de carbón al final. Asegúrese de dejar el filtro de carbón en un lugar accesible, ya que será necesario sustituirlo durante el uso para obtener un alto rendimiento. Evite situar la zona de escape en la posición normal de pie, ya que puede resultar incómodo para el flujo de aire en los pies.

Nota: Evite ampliar el tubo de escape con tubos más largos/diferentes y añadir codos adicionales, ya que esto afecta al rendimiento de extracción del producto.

5.3. Conexión eléctrica

Klarstein Velaire Flex - Conexión eléctrica - 1

ADVERTENCIA

¡Riesgo de descarga eléctrica! Compruebe con un electricista si el sistema de cableado doméstico es adecuado Cualquier modificación debe ser realizada exclusivamente por un electricista cualificado.

- Esta placa de cocción sólo debe ser conectada a la red eléctrica por una persona debidamente cualificada. Conexión de la placa de cocción a la red eléctrica

  • La instalación eléctrica doméstica es adecuada para la potencia que consume la placa de cocción.
  • La tensión corresponde al valor indicado en la placa de características
  • No coloque otros objetos sobre las superficies de cocción, excepto sartenes y ollas. Para conectar la placa de cocción a la red eléctrica, no utilice adaptadores, reductores ni dispositivos de derivación, ya que pueden provocar sobrecalentamiento e incendios.

Klarstein Velaire Flex - ADVERTENCIA - 1

Nota: Si el cable de alimentación es demasiado corto o necesita ser sustituido, debe ser reemplazado por un tipo equivalente por un técnico cualificado. El nuevo cable debe tenderse y sujetarse exactamente igual que el original para mantener la seguridad. No sustituya el cable sin una validación adecuada por parte de un técnico cualificado.

5.4 Configuración de ventilación

El extractor integrado puede utilizarse en dos modos: Extracción por conductos (salida al exterior) o recirculación (retorno a la habitación a través de filtros). Ajuste la ventilación en función de la configuración de su cocina:

- Modo canalizado: En este modo el aire extraído es conducido al exterior de su vivienda y no es necesario el Filtro de Carbono. Siga las instrucciones

anteriores e instale los tubos de escape hacia el exterior y NO instale el filtro de carbón final. Asegúrese de utilizar los tubos del proveedor y mantener el mismo tamaño de la conexión de salida. Cualquier reducción o cambio de forma y tamaño puede afectar al rendimiento de la extracción.

- Modo recirculación: Cuando utilice la recirculación, mantenga las ventanas de la cocina abiertas si es posible para mejorar la ventilación.

- Espacio libre de salida de aire: No bloquees la rejilla de salida de aire de la campana extractora (tanto si es de conducto como de recirculación). Deje al menos 100 mm de espacio libre delante de la salida.

6.1 Usar la placa de inducción

6.1.1 Funcionamiento básico: encendido y cocción

1. Encienda la placa de cocción: Asegúrese de que el aparato está conectado a la red eléctrica y de que el interruptor de aislamiento está encendido. Toque una vez el botón ON/OFF (referencia 1 del panel de control). Oirá un pitido y todas las pantallas de zona se iluminarán brevemente y luego mostrarán "-" o "0". Indica que la placa está en modo de espera, lista para la selección de zonas.Klarstein Velaire Flex - Funcionamiento básico: encendido y cocción - 1
2. Coloque los utensilios de cocina: Coloque una olla adecuada compatible con inducción en el centro de la zona de cocción deseada. El fondo de la sartén debe cubrir la zona por completo. Asegúrese de que la base de la olla y la superficie del quemador están limpias y secas.Klarstein Velaire Flex - Funcionamiento básico: encendido y cocción - 2
3. Seleccione una zona de cocción: Toque una de las teclas de selección de zona correspondiente a la zona que desea utilizar (por ejemplo, zona delantera izquierda 8, zona trasera derecha 16, etc.). El indicador LED situado junto al mando de esa zona se iluminará o su indicador de encendido parpadeará, indicando que está seleccionada.Klarstein Velaire Flex - Funcionamiento básico: encendido y cocción - 3
4. Ajuste el nivel de calor: Utilice el control deslizante (o los botones "+ / -") para ajustar el nivel de calor de la zona seleccionada. Los niveles van de 1 (calor más bajo) a 9 (calor más alto). El nivel de potencia elegido se mostrará en la pantalla de esa zona.Para un calentamiento suave o a fuego lento, utilice los ajustes más bajos (1-3). Para cocción normal o ebullición, ajustes medios (4-6). El fuego alto (7-9) es para chamuscar o hervir rápidamente. Puedes ajustar hacia arriba o hacia abajo en cualquier momento deslizando o tocando el mando.Klarstein Velaire Flex - Funcionamiento básico: encendido y cocción - 4
  1. Cocinar: La zona de inducción comenzará a calentar la sartén inmediatamente una vez que se establezca un nivel. Es posible que los números de la pantalla parpadeen alternativamente si la zona está realizando ciclos de encendido/apagado para mantener ese nivel (funcionamiento normal). Si no se detecta ninguna olla o si la olla no es compatible con la inducción, en la pantalla de esa zona puede parpadear un error (a menudo una "U" o el símbolo de una olla) y la zona no calentará (consulte Solución de problemas). Puedes cocinar como de costumbre. Si necesita ajustar el calor, sólo tiene que tocar el selector de zona de la zona que desea cambiar (si no está ya activa) y, a continuación, ajustar el control deslizante al nuevo nivel. La pantalla de cada zona muestra siempre su ajuste actual.

Nota: Si no selecciona un ajuste de calor en 1 minuto después de encender la placa (paso 1), la placa pasará automáticamente al modo de espera (apagado) como medida de seguridad. En este caso, sólo tiene que volver a encenderlo si desea seguir cocinando.

6.1.2 Terminar de cocinar y apagar

1. Apagar una sola zona: Cuando su comida esté cocinada y desee apagar una zona de cocción concreta, asegúrese primero de que la zona está seleccionada (pulse su botón selector). A continuación, deslice el control de potencia hacia abajo hasta "0" o pulse " -" hasta que la pantalla muestre 0. La zona está ahora apagada. Su pantalla mostrará probablemente "H" si la zona está caliente, o se apagará completamente si está fría.Klarstein Velaire Flex - Terminar de cocinar y apagar - 1
2. Repita el procedimiento para las demás zonas: Si tienes varias zonas encendidas y quieres apagarlas todas, ajusta la configuración de cada una a 0 como se indica arriba.Klarstein Velaire Flex - Terminar de cocinar y apagar - 2
3. Apagado principal: Para apagar completamente la placa de cocción, toque de nuevo el botón ON/OFF (mando 1). Todas las pantallas de zona se oscurecerán (excepto cualquier "H" que indique zonas calientes). El aparato entra en modo apagado. Si se le olvida, la placa también se apagará sola si todas las zonas están a 0 durante un tiempo.Klarstein Velaire Flex - Terminar de cocinar y apagar - 3
  1. Advertencia de calor residual: Después de cocinar, no toque las zonas de cocción hasta que el indicador de calor residual se haya apagado. Una "H" en la pantalla de una zona significa que el cristal de esa zona todavía está por encima de 60°C (lo suficientemente caliente como para causar quemaduras). La «H» desaparecerá cuando la superficie se enfríe a una temperatura segura. Puedes utilizar el calor residual para mantener la comida caliente o empezar a calentar otra sartén (consejo para ahorrar energía), pero ten cuidado.

Klarstein Velaire Flex - Terminar de cocinar y apagar - 4

6.1.3 Función de aumento de potencia

La función Boost permite que una zona de cocción individual funcione por encima de su potencia máxima nominal durante un breve periodo de tiempo. Resulta útil para calentar al ralentí una olla grande de agua o para hervir rápidamente un plato.

Activar la función boost
Seleccione la zona de cocción deseada tocando su selector de zona. Asegúrese de que hay una maceta en esa zona. A continuación, toque el botón Boost (B) (referencia 4 del panel de control). La pantalla de nivel de potencia de esa zona mostrará "P" (u otro indicador de Boost) para confirmar que el modo Boost está activado. La placa proporcionará potencia extra a esa zona durante un máximo de 5 minutos.Tiempo de espera automático:el modo Boost se desactivará automáticamente transcurridos aproximadamente 5 minutos. A continuación, el nivel de potencia volverá a bajar al nivel 9 (o al nivel no-boost más alto) y continuará calentando a ese nivel. De este modo se evita el sobrecalentamiento de la batería de cocina y de la placa de cocción.Klarstein Velaire Flex - Función de aumento de potencia - 1
Klarstein Velaire Flex - Función de aumento de potencia - 2
Cancela de la función boost
Para cancelar el Boost manualmente: Puedes cancelar el Boost antes de que pasen los 5 minutos tocando de nuevo el botón Boost (si el control permite alternar), o simplemente ajustando el deslizador a un nivel de potencia diferente. Si ajusta un nivel diferente (1-9), saldrá inmediatamente del modo Boost. La pantalla volverá de "P" al nivel elegido.Klarstein Velaire Flex - Función de aumento de potencia - 3
  1. Toque la tecla "boost" y en la pantalla aparecerá "P".

Klarstein Velaire Flex - Función de aumento de potencia - 4

Restricciones del boost: La función boost normalmente sólo se puede utilizar en una zona a la vez (por lado). Si intenta activar la función boost en dos zonas que comparten potencia (por ejemplo, en el mismo lado de la placa de cocción), la placa de cocción puede reducir automáticamente una de ellas o desautorizar la segunda boo st. Esto se hace para mantenerse dentro del límite de potencia total. Además, la función boost no se activará en una zona si la otra zona emparejada ya está a alta potencia o en boost (lógica de gestión de potencia).

Nota: Durante la función boost, es normal escuchar un zumbido procedente de la placa de cocción. El ventilador funciona a alta velocidad para mantener fríos los componentes electrónicos. Si la placa de cocción se calienta demasiado, puede salir antes de tiempo de la función boost.

6.1.4 Función de pausa (parada temporal)

La función de pausa (referencia 6 del panel de mandos) permite detener temporalmente toda la actividad de cocción de la placa sin perder los ajustes. Esto puede ser útil si necesitas alejarte o hacer algo urgente.

Para hacer una pausa: Toca el botón Pausa . Todas las zonas activas entrarán en modo de pausa - sus pantallas pueden parpadear (a menudo "II" u otro indicador de pausa) y la calefacción se detendrá. Si el extractor estaba en marcha, también puede pasar a baja velocidad.Klarstein Velaire Flex - Función de pausa (parada temporal) - 1
Durante el estado de pausa: Los controles (excepto el ON/OFF y posiblemente el botón de pausa) están bloqueados, congelando efectivamente el estado de la placa de cocción. Puede limpiar con seguridad un derrame rápido en el panel de control durante la pausa (tenga cuidado ya que las superficies pueden estar todavía calientes).
Para reanudar la cocción: Toque de nuevo el botón Pausa (o puede requerir una secuencia específica, como tocar Pausa y luego desbloquear - compruebe cualquier indicador en la pantalla). La placa de cocción reiniciará todas las zonas a los niveles de potencia que tenían antes de la pausa. La cocción continúa normalmente.Klarstein Velaire Flex - Función de pausa (parada temporal) - 2

Recordatorio de apagado automático: La función de pausa está pensada para interrupciones breves (unos minutos). No deje la placa de cocción en pausa durante periodos prolongados. Al cabo de cierto tiempo (unos 10 minutos, según el modelo), la placa de cocción puede emitir un pitido y apagarse como medida de seguridad. Si esto ocurre, tendrás que volver a encenderlo y restablecer los ajustes de cocción.

Nota: Acuérdese siempre de reiniciar o apagar - no confíe en que la placa de cocción permanezca en pausa indefinidamente.

6.1.5 Función de mantenimiento del calor

La función Mantener caliente (referencia 7 del panel de mandos) mantiene un calor bajo y constante en la placa de cocción, útil para mantener calientes los alimentos o derretir suavemente el chocolate o la mantequilla. Normalmente, esta función mantiene la temperatura en torno a 60-70°C.

Active la función mantener caliente: Con la zona deseada seleccionada (pulse su botón de zona), pulse el botón de mantener caliente. La pantalla de la zona puede mostrar un símbolo especial (como " | | " o un ajuste bajo) para indicar que el modo mantener caliente está activo. La placa de cocción controlará la potencia para mantener una temperatura de cocción muy baja en esa zona.Klarstein Velaire Flex - Función de mantenimiento del calor - 1
Casos de uso: Este modo evita que los alimentos se quemen o se peguen después de cocinarlos. Es ideal para mantener salsas, sopas o guisos a temperatura de servicio, o para recalentar platos de comida. También se puede utilizar para fundir lentamente ingredientes sin que lleguen a hervir.
Duración: El modo mantener caliente puede funcionar normalmente hasta 2-3 horas de forma continua (algunos modelos permiten hasta 8 horas) a menos que se apague. Nuestro modelo dispone de una función de mantenimiento del calor ampliada de hasta 8 horas como medida de seguridad: apagará automáticamente la zona después de 8 horas para evitar que se quede encendida indefinidamente.
Cancelar Mantener caliente: Para salir del modo Keep Warm, mueva el control deslizante a un nivel de potencia diferente o pulse de nuevo el botón Keep Warm (si está activado). Al poner la zona a 0 también se apagará por completo.Klarstein Velaire Flex - Función de mantenimiento del calor - 2

Nota: Utilice siempre una tapa en los utensilios de cocina durante el mantenimiento del calor para conservar el calor y evitar que se sequen los alimentos. Esto también ayuda al extractor, ya que necesitará menos vapor.

6.1.6 Utilización de la Zona Flexible (Flex Area) - ¡SÓLO PARA MODELOS CON ZONA FLEX! Véase la ficha técnica.

La función de zona flexible permite combinar dos zonas de cocción adyacentes en una zona de calentamiento mayor. Es ideal para planchas, ollas grandes o varias ollas pequeñas. Según el modelo, las dos zonas de la izquierda y/o las dos zonas de la derecha pueden combinarse para formar una zona flexible.

Activación de una zona Flex: Asegúrese de que no se está ejecutando ninguna configuración individual en las zonas que desea combinar. Pulse el botón de selección de zona Flex (mando 3). Un indicador se encenderá para mostrar que la zona flexible está activa. Por ejemplo, si pulsa el botón Flex para el lado izquierdo, las zonas delantera y trasera izquierdas funcionarán juntas. Las pantallas pueden mostrar un símbolo vinculado, o ambas pueden mostrar el mismo nivel de potencia.

Seleccione Flex Area Power: Una vez activado, ajuste el nivel de calor utilizando el control deslizante de forma normal. Ambas zonas de esta Zona Flex se calentarán juntas a este nivel. Ahora puede colocar una olla grande que cubra ambas zonas, o incluso dos ollas en esta zona (toda la zona se calentará uniformemente).

Klarstein Velaire Flex - Utilización de la Zona Flexible (Flex Area) - ¡SÓLO PARA MODELOS CON ZONA FLEX! Véase la ficha técnica. - 1

Klarstein Velaire Flex - Utilización de la Zona Flexible (Flex Area) - ¡SÓLO PARA MODELOS CON ZONA FLEX! Véase la ficha técnica. - 2

Utensilios de cocina óptimos para la zona flex

Klarstein Velaire Flex - Utensilios de cocina óptimos para la zona flex - 1

text_image 250mm 3 2 1 4 1

Klarstein Velaire Flex - Utensilios de cocina óptimos para la zona flex - 2

text_image 280mm x y z a

Klarstein Velaire Flex - Utensilios de cocina óptimos para la zona flex - 3

Cuando se utilice como una gran zona, utilice utensilios de cocina aproximadamente tan grandes como la zona combinada:

  • Tamaño mínimo recomendado: una olla o sartén de al menos 25 cm x 25 cm si es rectangular, o una olla redonda de ∅ 250 mm. Las sartenes ovaladas, rectangulares o alargadas (como una plancha de asar) funcionan bien. El uso de utensilios de cocina mucho más pequeños en medio de una zona flexible puede no detectarse o calentar uniformemente.
  • Evite colocar una sola sartén pequeña en una parte de una zona flex cuando esté en modo combinado; si sólo necesita una sartén pequeña, es mejor desactivar flex y utilizar una sola zona para mayor eficacia.

Klarstein Velaire Flex - Utensilios de cocina óptimos para la zona flex - 4

Si prefiere utilizar las zonas por separado (modo normal), asegúrese de que la función Flex está desactivada. Basta con seleccionar y ajustar la potencia de cada zona individualmente. Alternativamente, en algunos modelos puede dejar Flex activado y seguir utilizando dos sartenes separadas: la placa puede ajustarse automáticamente al calor bajo cada sartén (detección de sartenes en la zona Flex). Sin embargo, para simplificar, es mejor pensar que el modo Flex es para una olla grande y el modo Normal es parados ollas separadas.

Detección automática de sartenes: Esta placa puede detectar la colocación de la sartén en la zona flexible:

  • Si coloca una sartén grande que cubra ambas partes, utilice el modo Flex para obtener mejores resultados.
  • Si coloca una sartén sólo en la parte delantera de la zona flexible, la placa puede calentar automáticamente sólo esa parte (algunos modelos lo hacen así). Pero para mayor seguridad, desconecte el flex cuando utilice ollas diferentes.
  • Si se colocan dos cacerolas en una zona flex (delante y detrás), podrá utilizarlas como dos zonas normales, no como flex.

Desactive el modo Flex: Para devolver las zonas emparejadas al control individual, toca de nuevo el botón Zona Flex. La pantalla se apagará. Ahora cada zona puede controlarse individualmente. Cualquier nivel de potencia ajustado en el modo Flex se aplicará normalmente a ambas zonas cuando estén divididas, por lo que es posible que desee ajustar o apagar una de las zonas si no es necesario.

Klarstein Velaire Flex - Utensilios de cocina óptimos para la zona flex - 5

Nota: Cuando el flex esté activo y esté calentando una olla grande, asegúrese de que la olla cubra la mayor parte posible del área combinada. Una cobertura desigual puede provocar un calentamiento menos eficiente o la placa de cocción puede reducir la potencia para evitar el sobrecalentamiento de una zona vacía. Además, el uso del boost en modo flex puede ser limitado: a menudo sólo se puede potenciar una parte a la vez.

6.1.7 Funciones de temporizador

Este modo realiza una cuenta atrás de un tiempo establecido, pero no apaga ninguna zona al final del tiempo, sino que es sólo un recordatorio sonoro (como una alarma). Utilícelo cuando necesite cronometrar algo independientemente del funcionamiento de la placa de cocción (por ejemplo, remojar té o recordar el tiempo de cocción mientras lo controla manualmente).

1.Asegúrese de que ha terminado de ajustar los niveles de potencia para cualquier zona. (El temporizador de minutos puede ajustarse cuando las zonas están encendidas o incluso cuando no hay ninguna encendida)Klarstein Velaire Flex - Funciones de temporizador - 1
2.Toque el botón Temporizador (mando 19). En la pantalla del temporizador aparecerá -- o 00 y después, normalmente, "10" con uno de los dígitos parpadeando (en algunos modelos aparece por defecto 10 minutos). El parpadeo indica que puede ajustar ese dígito.Klarstein Velaire Flex - Funciones de temporizador - 2
3.Utilice los controles deslizantes o +/- para ajustar el tiempo deseado. El temporizador se ajusta en minutos. A menudo se fijan primero las decenas de minutos y luego las unidades de minutos:Por ejemplo, si aparece "10" y el 0 parpadea, deslice o pulse para cambiarlo por los deseados. A continuación, vuelva a tocar el botón Temporizador para cambiar al dígito de las decenas (1 parpadeará) y ajústelo si es necesario. (En algunos modelos, al tocar Temporizador se alterna entre los ajustes de decenas y unidades).Alternativamente, en interfaces más simples, cada pulsación de + puede aumentar el temporizador en incrementos de 1 minuto (o 10 minutos si se mantiene pulsado).Sea cual sea el método que utilice su cocina, la pantalla reflejará los cambios.Klarstein Velaire Flex - Funciones de temporizador - 3
Klarstein Velaire Flex - Funciones de temporizador - 4
4.Cuando haya ajustado el tiempo deseado (por ejemplo, 45 para 45 minutos), espere uno o dos segundos. El temporizador iniciará la cuenta atrás. Puedes confirmar que está activo cuando los números empiezan a disminuir al cabo de un minuto y permanece encendido un punto o indicador de cuenta atrás.
5.Cuando haya transcurrido el tiempo programado, la placa de cocción emitirá un pitido durante aproximadamente 30 segundos y en la pantalla del temporizador parpadeará 00 o --. Pulse cualquier botón (como Temporizador u ON/OFF) para detener el pitido.--

Utilizar el temporizador para apagar automáticamente una zona de cocción

Puede programar una placa de cocción para que se apague sola al cabo de un tiempo determinado. Esto es muy útil para cocer a fuego lento o para procesos de cocción largos: por ejemplo, puedes poner una sopa a fuego lento y programarlo para que se apague a los 30 minutos para que no se cocine demasiado, o hervir huevos durante 10 minutos y programarlo para que se apague automáticamente.

Decide qué zona quieres cronometrar. Comience calentando esta zona al nivel de potencia deseado (seleccione la zona y establezca un nivel de calor).Klarstein Velaire Flex - Utilizar el temporizador para apagar automáticamente una zona de cocción - 1
Klarstein Velaire Flex - Utilizar el temporizador para apagar automáticamente una zona de cocción - 2
Con la zona aún seleccionada (su indicador debe estar encendido), toque el botón Temporizador. La pantalla del temporizador mostrará -- o 00 como antes. Ahora está ajustando el temporizador específicamente para la zona seleccionada (la placa de cocción normalmente lo indicará iluminando un pequeño punto rojo en la esquina de la pantalla de potencia para esa zona, o un marcador similar).Klarstein Velaire Flex - Utilizar el temporizador para apagar automáticamente una zona de cocción - 3
Utilice el control deslizante o los botones +/- para ajustar el tiempo de reposo deseado como se ha descrito anteriormente. Por ejemplo, fija 20 minutos. Si es necesario, toca Temporizador para confirmar. El temporizador está ahora asociado a esta zona (observe el pequeño punto o indicador junto a la pantalla de la zona para indicar que tiene un temporizador).Klarstein Velaire Flex - Utilizar el temporizador para apagar automáticamente una zona de cocción - 4
Si desea ajustar otra zona con un temporizador diferente, repita el proceso: seleccione la otra zona, pulse Temporizador, ajuste la hora.Klarstein Velaire Flex - Utilizar el temporizador para apagar automáticamente una zona de cocción - 5
Klarstein Velaire Flex - Utilizar el temporizador para apagar automáticamente una zona de cocción - 6Klarstein Velaire Flex - Utilizar el temporizador para apagar automáticamente una zona de cocción - 7
Cuando la cuenta atrás de una zona llega a cero, la zona se apaga automáticamente. Su indicador de encendido mostrará 0 y/o una "H" si está caliente. El temporizador emitirá un pitido para indicarle que el tiempo de cocción de esa zona ha finalizado. Otras zonas sin temporizador seguirán cocinando si estaban encendidas.
Compruebe la pantalla para ver qué zona ha finalizado (el punto de la pantalla de la zona parpadeará o la pantalla de la zona puede parpadear). Pulse cualquier botón para detener el pitido. Si otros temporizadores de zona siguen funcionando, la pantalla del temporizador mostrará el siguiente tiempo restante más corto.

Si varias zonas tienen temporizadores

La pantalla del temporizador siempre mostrará la hora de la zona que terminará primero (unas pequeñas luces suelen indicar a qué zona corresponde la hora mostrada). Por ejemplo, si a la Zona A le quedan 5 minutos y a la Zona B 15 minutos, la pantalla mostrará 5 y un punto junto a la Zona A. Cuando A termine, cambiará a 15 (para B) hasta que B termine. Puede comprobar el tiempo restante para una zona en particular tocando el selector de esa zona; la pantalla del temporizador mostrará brevemente el tiempo restante para esa zona.

Para establecer un temporizador de funcionamiento, seleccione la zona correspondiente, pulse Temporizador y utilice el control deslizante para cambiar los minutos según sea necesario. El nuevo valor surtirá efecto al cabo de unos instantes.Klarstein Velaire Flex - Si varias zonas tienen temporizadores - 1
Para cancelar un temporizador, utilice el control deslizante para ponerlo en "00" minutos, o mantenga pulsado "-" hasta que llegue a 0. Otro método: seleccione de nuevo la zona, pulse Temporizador y póngalo a 0, luego espere - el temporizador se cancelará. El punto indicador debería desaparecer, lo que significa que la zona ya no está temporizada.Klarstein Velaire Flex - Si varias zonas tienen temporizadores - 2
Si desea anular el contador de minutos (si está activado), pulse Temporizador, póngalo en 00 y espere a que se registre. La pantalla debería volver a -- y luego apagarse.Klarstein Velaire Flex - Si varias zonas tienen temporizadores - 3

Consejos importantes sobre el temporizador:

  • Debe tener una zona de cocción activa para poder programar un temporizador de apagado automático para ella. Si pulsa Temporizador sin seleccionar una zona cuando las zonas están activas, normalmente se ajustará el temporizador de minutos por defecto.
  • Una zona con temporizador de apagado automático dejará de calentar cuando se acabe el tiempo, pero recuerde que los alimentos pueden cocinarse en exceso o quemarse si el calor residual es alto o se deja encendido durante mucho tiempo. Compruebe siempre la comida cuando el temporizador haya

terminado.

  • El tiempo máximo programable es de 99 minutos (1 hora 39 minutos). Para tiempos de cocción más largos, es posible que tenga que reiniciar otro temporizador después de que el primero haya terminado.
  • El temporizador continuará la cuenta atrás aunque cambie el ajuste de calor de la zona durante la cocción. El ajuste de un temporizador no bloquea los controles de potencia de esa zona.

6.2 Utilización del extractor integrado

La campana extractora de tiro descendente integrada extrae los humos, vapores y olores de la cocción hacia abajo a través de la entrada central (3) para mantener limpio el aire de su cocina. Dispone de varios modos de funcionamiento. Puede utilizar el extractor de forma independiente o junto con la placa de cocción.

6.2.1 Control básico de encendido/apagado del ventilador

Encendido del extractor: El extractor se controla mediante botones táctiles en el panel de control. Cuando la placa de cocción está apagada, puede tocar primero el botón principal ON/OFF F (1) para encender los controles (si lo desea, puede accionar el ventilador con las zonas apagadas).Klarstein Velaire Flex - Control básico de encendido/apagado del ventilador - 1
Klarstein Velaire Flex - Control básico de encendido/apagado del ventilador - 2
A continuación, basta con pulsar el botón Auto (A) (11) o el botón Fan Speed + (14) para que el ventilador se ponga en marcha. En algunos modelos, también puede haber un símbolo F de encendido/apagado del ventilador; en ese caso, púlselo. En nuestro modelo, al activar el modo automático o una velocidad manual se pondrá en marcha el ventilador. El indicador de velocidad del ventilador (13) mostrará un nivel de "1", "2" o "3" cuando esté en funcionamiento.Klarstein Velaire Flex - Control básico de encendido/apagado del ventilador - 3
Desconexión: Para desconectar la campana extractora, pulse repetidamente el botón de velocidad del ventilador "-" (12) hasta que la pantalla de velocidad del ventilador muestre "0". Un "0" en la pantalla del ventilador o una luz indicadora apagada significa que el motor del ventilador está desconectado. Alternativamente, el ventilador puede apagarse pulsando el interruptor principal ON/OFF (1) para apagar todo el aparato (aunque es mejor dejar el ventilador en marcha durante un rato después de cocinar para eliminar los vapores residuales).Klarstein Velaire Flex - Control básico de encendido/apagado del ventilador - 4

6.2.2 Modo automático (funcionamiento automático del ventilador)

En modo Auto, el extractor ajusta automáticamente su velocidad en función de la actividad de cocción en la placa. Esta función inteligente utiliza sensores o el nivel de potencia de la placa de cocción para determinar la velocidad correcta del ventilador, por lo que no tiene que cambiarla manualmente mientras cocina.

Active el modo Auto: Pulse el botón Auto (A) (mando 11). Se encenderá un LED indicador cerca de este botón y el ventilador empezará a funcionar. La pantalla de velocidad del ventilador (13) mostrará "A" o la velocidad actual. Mientras cocinas, el ventilador controlará el uso de la placa:A baja temperatura o cuando no hay zonas encendidas, el ventilador puede funcionar a baja velocidad (1).Si aumenta la potencia de una zona (especialmente de varias zonas o calor alto), el ventilador aumentará a medio (2) o alto (3) para hacer frente a más vapor.Hervir agua o freír puede disparar las velocidades. Las transiciones suelen ser graduales.AUTOKlarstein Velaire Flex - Modo automático (funcionamiento automático del ventilador) - 1
Ventilación manos libres: En modo automático, no es necesario ajustar el ventilador manualmente. Por ejemplo, si apaga todas las zonas de cocción, el ventilador puede bajar a la velocidad más baja al cabo de poco tiempo o incluso apagarse automáticamente (según la programación del modelo), al no detectar más humos.
Anulación de Auto: Si desea controlar manualmente el ventilador mientras Auto está activo, pulsando Velocidad + o - o Boost normalmente anulará Auto. Por ejemplo, si pulsa Boost (B), el ventilador pasará al modo Boost (manual) y anulará el modo Auto (el indicador Auto puede apagarse).Klarstein Velaire Flex - Modo automático (funcionamiento automático del ventilador) - 2Klarstein Velaire Flex - Modo automático (funcionamiento automático del ventilador) - 3

El modo automático es ideal para la multitarea, ya que garantiza una extracción adecuada en todo momento sin requerir su atención. Recuerde que los alimentos extremadamente ahumados u olorosos pueden requerir la aplicación manual del modo de refuerzo para obtener los mejores resultados.

6.2.3 Regulación manual de la velocidad del ventilador

Puede ajustar manualmente el ventilador extractor a la velocidad que prefiera en cualquier momento (excepto cuando el modo automático está activo: primero deberá desconectar el modo automático).

  • Velocidades: Hay tres velocidades de ventilador por defecto: 1 (baja), 2 (media), 3 (alta). El nivel bajo es silencioso y se utiliza para cocer a fuego lento o ventilar después de la cocción. Alto es más ruidoso y se utiliza para freír fuerte, asar a la parrilla o cuando hay mucho vapor/humo.
  • Aumentar velocidad: Toque el botón + (14) para aumentar un nivel la velocidad del ventilador. Cada toque aumenta la velocidad en un nivel (1 -> 2 -> 3). La pantalla de velocidad del ventilador mostrará el nuevo nivel y oirá cómo se acelera el motor del ventilador.
  • Reduzca la velocidad: Pulse el botón "-" (12) para reducir la velocidad (3 -> 2 -> 1 -> 0). Si pulsa "-" cuando el ventilador está a velocidad 1, se detendrá (0 significa apagado).
  • Indicador: La velocidad manual actual se muestra en la pantalla (13) como "1", "2" o "3". La letra "A" no aparece porque Auto no está activado.
  • Puede ajustar la velocidad del ventilador en cualquier momento durante la cocción para adaptarla a sus necesidades (por ejemplo, aumente la velocidad al dorar la carne o redúzcala a un nivel bajo al cocer a fuego lento). Funciona independientemente de los ajustes de potencia de la placa en modo manual.

La función boost (B) de la campana extractora (mando 15) proporciona una breve ráfaga de máxima potencia de ventilación para eliminar rápidamente humos pesados u olores fuertes.

Para activar el ventilador Boost Toque el botón Boost (B) del extractor. El LED situado junto al símbolo "B" se encenderá. El ventilador aumenta a su máxima velocidad posible (superior al nivel 3). En la pantalla (13) puede que veas una "b", "B" o puede que siga mostrando "3" pero entendiendo que está en boost; algunos modelos parpadean "3" o similar durante el boost.

Boost
Klarstein Velaire Flex - Regulación manual de la velocidad del ventilador - 1

Duración: El modo de refuerzo del ventilador está limitado a 5 minutos. Esto es para evitar el ruido excesivo y para proteger el motor contra el sobrecalentamiento. Transcurridos 5 minutos, el ventilador vuelve automáticamente a la velocidad 3 (alta). El indicador de impulso se apagará. Si se necesita más potencia, deje pasar unos minutos de funcionamiento normal antes de volver a activarlo para que el motor descanse.

Cancelar el boost antes: Si ya no necesita la potencia extra, puede cancelar manualmente el boost pulsando de nuevo el botón Boost (B) (si el mando está apagado) o pulsando uno de los botones de ajuste de velocidad. Si pulsa "-" o "+" mientras está en el modo de refuerzo, el ventilador se reducirá a una velocidad manual adecuada y saldrá del modo de refuerzo. Por ejemplo, si pulsa "-", el ventilador pasará inmediatamente a la velocidad 3.Klarstein Velaire Flex - Regulación manual de la velocidad del ventilador - 2Klarstein Velaire Flex - Regulación manual de la velocidad del ventilador - 3
Klarstein Velaire Flex - Regulación manual de la velocidad del ventilador - 4
Salida automática de Auto: Tenga en cuenta que la activación de Boost anulará y saldrá del modo Auto si estaba activo. Tendrá que pulsar Auto de nuevo después de Boost si desea volver al control automático.

Utilice el refuerzo para situaciones como un percance repentino con humo (comida quemada) o cuando esté friendo algo que produzca mucho humo. Recuerde que el refuerzo de la placa de cocción (para las zonas de cocción) y el refuerzo del ventilador son funciones independientes.

6.2.5 Apagado de la campana extractora

Si el ventilador está en modo manual (velocidades), pulse el botón " - " hasta que la indicación del ventilador pase a 0 y el ventilador se pare.Klarstein Velaire Flex - Apagado de la campana extractora - 1
Si el ventilador está en modo Auto, puedes pulsar el botón Auto para apagarlo (algunos modelos activan/ desactivan Auto), o pulsar manualmente "-" para reducir el ventilador a 0. En modo Auto, si apagas el interruptor principal ON/OFF también se detendrá el ventilador.Klarstein Velaire Flex - Apagado de la campana extractora - 2
Klarstein Velaire Flex - Apagado de la campana extractora - 3Klarstein Velaire Flex - Apagado de la campana extractora - 4
Klarstein Velaire Flex - Apagado de la campana extractora - 5

Cuando termine la cocción o ya no sea necesaria la ventilación:

Es conveniente dejar la campana extractora en funcionamiento unos minutos después de terminar de cocinar, sobre todo si quedan restos de humedad u olores. Esto ayuda a evacuar el último vapor y a secar los filtros. Mucha gente simplemente lo deja en Auto y deja que decida cuándo apagarlo.

PROTECCIÓN DEL APARATO

Protección contra sobretemperatura

Un sensor de temperatura integrado puede controlar la temperatura en el interior de la placa de inducción e infrarrojos. Cuando se detecta una temperatura excesiva, la placa de inducción deja de funcionar automáticamente.

Detección de artículos pequeños

Cuando se ha dejado en la placa una sartén de tamaño inadecuado o no magnética (por ejemplo, de aluminio), o algún otro objeto pequeño (por ejemplo, un cuchillo, un tenedor, una llave), parpadea en la pantalla y la placa pasa automáticamente al modo de espera en 1 minuto. El ventilador seguirá enfriando la placa de inducción durante 2 minutos más.

Protección de apagado automático

El apagado automático es una función de protección de seguridad de la placa de inducción. La placa de cocción se apagará automáticamente si olvida terminar de cocinar. El tiempo de trabajo por defecto para varios niveles de potencia se muestra en la siguiente tabla:

Nivel de potencia1-3 4-67-9
Tiempo de trabajo por defecto (Horas)8 4 2

Cuando se retira la olla, la placa de inducción puede dejar de calentar inmediatamente y la placa se apaga automáticamente al cabo de 1 minuto.

Klarstein Velaire Flex - Protección de apagado automático - 1

¡Atención! Peligro de daños personales

Las personas con marcapasos deben consultar a su médico antes de utilizar esta unidad.

8. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Un mantenimiento regular garantizará que su máquina funcione de forma eficaz y segura durante muchos años. Siga siempre las precauciones de seguridad durante la limpieza (consulte la Información de seguridad). Asegúrese de que el aparato esté apagado y se haya enfriado lo suficiente antes de limpiarlo.

8.1 Limpieza de la superficie de cocción

La superficie de cocción es de cristal cerámico de alta calidad. Debe limpiarse después de cada uso para evitar que los alimentos se peguen o se quemen. Una limpieza rápida facilita la eliminación de derrames.

Materiales de limpieza recomendados: paño suave o esponja, limpiador en crema para encimeras o agua jabonosa suave, toallitas de papel y una rasqueta para los residuos más resistentes. Evite los limpiadores abrasivos o los estropajos metálicos, ya que pueden rayar el cristal.

En la tabla siguiente se indican los métodos de limpieza para los distintos tipos de vertidos:

Tipo de suciedad Cómo limpiar Consejos importantes
Ligera suciedad diaria (huellas dactilares, mar-cas de agua, pequeñas manchas)1. Después de apagar la placa de cocción, espere hasta que el vaso esté sólo tibio (no caliente).2. Aplique unas gotas de limpiador para vitrocerámica o un detergente suave sobre el cristal.3. Limpie con un paño suave o una toalla de papel para eliminar cualquier residuo.4. Aclare el paño y vuelva a pasarlo para eliminar los restos de limpiador.5. Seque la superficie con un paño limpio y sin pelusas o con una toalla de papel.• Si el aparato está apagado, el indicador de calor residual no aparecerá, pero la superficie puede seguir caliente. Ten cuidado.• No utilice nunca polvos abrasivos ni estropajos rugosos, ya que pueden rayar el cristal.• No deje restos de limpiador sobre la placa de cocción, ya que podrían quemarse en el cristal.
Tipo de suciedad Cómo IImpiar Consejos importantes
Derrames persistentes o residuo ligeramente quemado1. Siga los pasos 1-3 anteriores (utilice agua jabonosa caliente o detergente).2. Deje el limpiador sobre la mancha durante un minuto para ablandarla.3. Frote suavemente con un estropajo de nailon (que no raye) si es necesario.4. Limpiar y secar como en los pasos 4-5.Las manchas persistentes pueden requerir la repetición del proceso de limpieza.No utilice objetos afilados para eliminar la suciedad, utilice el rascador adecuado si es necesario (véase más abajo).
Hervores, azúcar o jara-be derretidos, derrames muy quemados (por ejemplo, leche o alimen-tos ricos en almidón)Tipo de suciedad Cómo limpiar Consejos importantes1. Acción inmediata (mientras la placa está caliente pero apagada):2. Utilizando guantes de cocina como protección, utilice un rascador de encimera en un ángulo bajo de 30° con respecto al cristal. Raspe suavemente la mayor parte del derrame para alejarlo de la zona caliente y llevarlo a una parte más fría de la placa.3. Con cuidado, utilice toallitas de papel para limpiar suavemente el derrame de la zona de la nevera.4. Cuando la encimera se haya enfriado, aplique limpiador de encimera y limpie como de costumbre (pasos anteriores) para eliminar cualquier película.ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras y cortes:Trabaje con cuidado para evitar tocar la superficie caliente o cortarse con la rasquetaDerrames de azúcar (azúcar, mermelada, salsas) pueden dañar permanentemente el cristal si no se retiran inmediatamente. Pueden grabar la superficie. Actúa con rapidez pero con seguridad; ten a mano un rascador cuando cocines alimentos azucarados.
Derrame en los con-troles táctiles (líquido o comida en los botones / área de visualización)1. Apague inmediatamente la placa de cocción (si aún no se ha apagado; el líquido puede hacer que los mandos emitan un pitido).2. Utilice un paño suave o una esponja para absorber el derrame del panel de control.3. Limpie los mandos con un paño húmedo para eliminar cualquier residuo.4. Seque bien la zona con una toalla de papel.5. No encienda la placa de cocción hasta que el panel de control esté completamente seco.La placa de cocción puede emitir un pitido o apagarse si el líquido cubre el panel de control; se trata de una medida de seguridad.Asegúrese de que no queda humedad en los botones táctiles, ya que puede confundir a los sensores.No pulverice nunca la solución limpiadora directamente sobre el panel de control; aplíquela primero sobre un paño y, a continuación, límpielo.

Recordatorios de limpieza adicionales:

  • No utilice nunca estropajos de acero, polvos de fregar ni productos de limpieza agresivos en el cristal cerámico. Pueden rayar o deslustrar la superficie.
  • Para los depósitos calcáreos o minerales (manchas blancas y turbias), puede utilizar un poco de vinagre o un limpiador especial para vitrocerámica. Aplicar, dejar en remojo y retirar con un paño.
  • Asegúrese de que la base de su batería de cocina está limpia. Los depósitos en el fondo de las sartenes pueden transferirse a la placa y quemarse.
  • Después de la limpieza, asegúrese de que la superficie de la placa esté completamente seca antes del siguiente uso. Incluso una pequeña cantidad de agua en la superficie puede hacer que los mandos emitan un pitido o que la detección de ollas funcione mal al encender la placa.

8.2 Mantenimiento de la campana extractora - limpieza del filtro y de la bandeja recogegotas

La campana extractora integrada requiere una limpieza periódica, especialmente el filtro de grasa, para mantener el rendimiento y la seguridad. Un filtro obstruido puede reducir la ventilación y crear un riesgo de incendio debido a la acumulación de grasa.

8.2.1 Limpieza del filtro de grasa

  • Tipo de filtro: La campana extractora está equipada con un filtro antigrasa metálico de aluminio que atrapa la grasa de los vapores de cocción. Este filtro se encuentra debajo de la rejilla superior y puede sustituirse fácilmente levantando la rejilla superior y extrayendo cada uno de los 2 filtros rectangulares
  • Frecuencia de limpieza: Limpie el filtro de grasa aproximadamente cada 2 semanas con un uso regular, o al menos una vez al mes. Si cocinas a diario, sobre todo friendo, puede que necesites limpiarlo más a menudo. Algunos signos de que necesita limpieza: manchas de grasa visibles, goteos o reducción del caudal de aire/cambio de ruido.

- Procedimiento de limpieza: Puedes lavar el filtro a mano o en el lavavajillas:

  • A mano: Utilizar agua caliente y jabón de fregar o un detergente desengrasante. Sumerja el filtro en un fregadero con agua caliente y jabón durante 10-15 minutos. A continuación, utilice un cepillo suave para eliminar la grasa. Aclarar bien con agua caliente.
  • Lavavajillas: Coloque el filtro en el lavavajillas en un ciclo normal. Puede decolorarse ligeramente (cambio cosmético), lo cual es normal. Asegúralo para que no golpee contra otros objetos.

- Sacuda el exceso de agua y deje que el filtro se seque completamente (al aire o con toallitas de papel) antes de volver a colocarlo.

- Vuelva a colocarlo: Vuelva a colocar el filtro limpio y seco en su ranura, asegurándose de que encaje o encaje en su sitio. Vuelva a colocar la rejilla de admisión si la ha retirado.

Coloque siempre el filtro antigrasa cuando utilice la campana extractora. No utilice nunca la campana extractora sin el filtro antigrasa, ya que la grasa se acumula en el ventilador y en los conductos, creando un peligro.

8.2.2 Filtro de carbón (para recirculación, si procede)

  • Mantenimiento: Los filtros de carbón no son lavables (no toleran el agua). En cambio, deben sustituirse cuando se saturan. Normalmente deben sustituirse cada 3 a 6 meses, dependiendo del uso. Si nota olores de cocina persistentes o el filtro de carbón parece aceitoso/grasiento, es hora de sustituirlo.
  • Sustitución: Por favor, siga las instrucciones de su nuevo filtro sobre cómo reemplazarlo. En el extremo del tubo de extracción, retire la rejilla metálica delantera tirando de ella hacia usted. Una vez retirado el interior se puede encontrar el filtro de carbón, tire de él y sustituirlo por un filtro nuevo.
  • Utilice sólo filtros de carbón recomendados por Klarstein para un ajuste y rendimiento adecuados. (Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o consulte nuestro sitio web para obtener el número de modelo de filtro correcto).

8.2.3 Bandeja de goteo / Recogida de líquidos

La campana extractora de tiro descendente puede tener una bandeja de goteo o un depósito para recoger líquidos (como condensación o derrames accidentales que bajan por la entrada).

- Drene el agua: Con el tiempo, puede acumularse agua del vapor. Localice el pequeño tapón de vaciado en la parte inferior de la máquina (accesible desde el interior del armario, debajo de la placa de cocción).

  • Asegúrese de que el aparato esté apagado y frío. Coloque un recipiente debajo de la salida del desagüe. Tire suavemente del tapón de vaciado; el agua empezará a gotear. Deje que salga toda el agua del depósito interno. Cuando esté vacío, vuelva a colocar firmemente el tapón de vaciado.
  • Hágalo con regularidad (por ejemplo, una vez al mes) o siempre que observe que hay agua en suspensión o que se reduce la extracción de humos. Sobre todo después de una cocción muy húmeda (por ejemplo, al hervir ollas grandes sin tapa), puede ser útil escurrir el agua de condensación.

- Limpieza de derrames: Si un derrame grande (sopa, leche, etc.) entra en la campana extractora, apague todo inmediatamente. Cuando se haya enfriado, retire y limpie el filtro de grasa. Limpie con un paño todas las superficies interiores húmedas accesibles. Vacíe la bandeja recogegotas como se ha descrito anteriormente. En caso de derrames pegajosos, es posible que necesite un técnico de servicio para limpiar correctamente el interior si se ensucian zonas inaccesibles. Evítalo teniendo cuidado con las macetas abiertas.

8.2.4 Limpieza de las superficies de las piezas de la campana extractora

- Limpie la rejilla de entrada de aire y las superficies visibles de la campana extractora con un paño húmedo y detergente suave. Suelen ser superficies de

acero inoxidable o revestidas: no utilice limpiadores abrasivos. Secar después de limpiar para evitar manchas de agua o corrosión.

- Si la parrilla es de acero inoxidable, puedes utilizar un limpiador para acero inoxidable o un poco de vinagre para pulirla y, a continuación, sacarle brillo con un paño suave. Limpie siempre en la dirección del grano, si lo hubiera.

8.3 Consejos generales de mantenimiento

  • Inspeccione regularmente: Observe cualquier ruido o vibración inusual del ventilador, o si alguno de los botones de control táctil deja de responder; consulte Solución de problemas. A veces, limpiar el panel de control con un paño húmedo (con la alimentación desconectada) y secarlo puede restaurar la capacidad de respuesta si está grasiento.
  • Conducto de ventilación (si está canalizado): Compruebe de vez en cuando el tapón de ventilación exterior para asegurarse de que no está obstruido por residuos, hojas o grasa. Limpiar si es necesario para mantener el flujo de aire.
  • Comprobaciones después de la limpieza: Antes de utilizar la placa de cocción después de limpiarla, asegúrese de que:

  • todas las piezas (filtros, etc.) estén correctamente montadas.

  • No hay residuos de limpieza ni derrames en la superficie de la placa ni en el panel de control.
  • La zona alrededor y debajo de la placa de cocción está seca (especialmente las piezas eléctricas).

- Mantenimiento profesional: Aparte de la limpieza, este aparato no requiere mantenimiento rutinario por parte del usuario. Si tiene problemas persistentes (por ejemplo, el ventilador no funciona incluso después de limpiar el filtro o los códigos de error de la placa de cocción no se restablecen), póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Klarstein. No abra la unidad ni los componentes electrónicos usted mismo.

Mantener limpias la placa de cocción y la campana extractora garantizará un rendimiento óptimo de calefacción y ventilación y prolongará la vida útil del aparato. Dé siempre prioridad a la seguridad: en caso de duda, desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.

9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posiblecausa Solución
La placa de cocción no puede encenderse (no hay luces en la pantalla).El aparato no recibe corrienteCompruebe que la placa de cocción está conectada a la red eléctrica y que no se ha disparado el disyuntor o el fusible. Asegúrese de que el interruptor de pared (aislamiento interruptor) está encendido. Compruebe si hay un corte general de electricidad en su casa. Si la placa está encendida y sigue sin dar señales de vida, no la enciendaintente repararlo internamente - llame a un técnico.
Los controles táctiles no responden (pulsar botones no hace nada).Los mandos pueden bloquearse mediante el Bloqueo para niños.Compruebe si en el panel de control aparece un icono de bloqueo de teclas o las letras "Lo"/"L" en la pantalla. Si es así, desbloquee la placa tocando y manteniendo pulsado el botónChildBotón debloqueo(2) durante 3 segundos (hasta que se apague el indicador de bloqueo). Una vez desbloqueado, vuelve a probar los controles.
Los controles táctiles son difíciles de manejar o no registran las pulsaciones.Puede que haya una fina película de agua o grasa en el panel de control; o puede que esté tocando con la yema del dedo en ángulo en lugar de con la parte plana del dedo.Asegúrese de que la zona de control esté limpia y seca. Limpie cualquier humedad o derrame (con la placa apagada). Cuando utilice los mandos, utilice la almohadilla de el dedo (no la uña ni la punta) y presione hacia abajo durante medio segundo por entrada. Si sigue teniendo problemas, apague la placa de cocción durante un minuto, luego enciéndalo y vuelva a intentarlo una vez completamente seco.
La superficie de cristal se raya.Utilización de utensilios de cocina rugosos o de fondo irregular (por ejemplo, de cerámica o hierro fundido con rebabas); o limpieza con estropajos abrasivos/productos químicosUtiliza utensilios de cocina con bases planas y lisas: comprueba que tus ollas/sartenes no tengan bordes rugosos. Levante ligeramente la batería de cocina al moverla sobre el la placa de cocción, no lo arrastres. Para la limpieza, utilice los métodos recomendados que no rayan (véase el apartado 9.1). Los pequeños arañazos no pueden eliminarse, pero suelen no afectan a la función. Para prevenirlo en el futuro, tenga cuidado con los utensilios de cocina y de limpieza.
Se oye un crujido o un chasquido de la batería de cocina durante la cocción.Esto se debe a menudo a la construcción de los utensilios de cocina - capas de diferentes metales que se expanden a diferentes velocidades pueden crear sonidos. También puede ocurrir con ciertos tipos de utensilios de cocina de inducción.Esto suele ser normal y no constituye un fallo. Puedes seguir cocinando. Si el ruido es muy fuerte o molesto, considere la posibilidad de probar otra sartén. El uso de sartenes pesadas y de alta calidad tiende a producir menos ruido.
Se oye un zumbido bajo, especialmente a altas temperaturas.El sistema de inducción puede zumbar cuando consume mucha potencia, y el ventilador de refrigeración también hace un zumbido constante.Esto es normal en las placas de inducción. El zumbido debería reducirse al disminuir el ajuste de calor. Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente y con una ventilación adecuada, ya que una circulación de aire restringida puede hacer que el ventilador sea más ruidoso.
El ventilador de refrigeración interno sigue funcionando durante varios minutos después de apagar la placa.La electrónica de la placa se está enfriando. El ventilador está diseñado para funcionar hasta alcanzar una temperatura segura.Esto es normal. No desconecte la alimentación de la pared hasta que el ventilador se detenga por sí solo. Sólo hay que dejar que termine (normalmente no más de 5-10 minutos). Si el ventilador funciona demasiado tiempo (más de 15 minutos después del uso) cada vez, compruebe que las entradas y salidas de aire no estén bloqueadas por polvo o algún objeto.
Una zona de cocción se apagó repentinamente durante su uso. (También puede que sonara un pitido)Varias posibilidades:- Es posible que la zona se haya apagado automáticamente porque no se ha detectado ninguna bandeja (por ejemplo, si la bandeja se ha levantado o no es inductiva).- El temporizador incorporado lo apagó (comprueba si tenías un temporizador programado y lo olvidaste).- La placa de cocción se ha sobrecalentado o ha detectado un fallo eléctrico, lo que ha provocado una desconexión de seguridad. En ese caso, puede aparecer un código de error.Si se trata de la detección de paneo, la pantalla mostraría un símbolo de paneo parpadeante o similar. Asegúrese de que su sartén es compatible con la inducción y de que está bien centrada. La zona reanudará el calentamiento una vez que se detecte una olla adecuada y usted la vuelva a encender.Si fue el temporizador, la pantalla de la zona mostrará "0" y posiblemente una "H". Basta con reiniciar la zona si se necesita más cocción, o darse cuenta de que el tiempo programado transcurrido.Si se trata de un fallo técnico (con un código de error o todas las zonas apagadas), consulte Códigos de error más abajo. En tal caso, apague la placa de cocción, espere unos minutos a que enfriamiento, enciéndalo y vuelva a intentarlo. Si se repite, llame a un técnico.

9.1 Códigos de error

Códigos de error Posiblecausa Solución
≥slant U ≤slant Sin sartén o sarténinadecuadaLa placa no detecta la sarténo el material de la sartén noes apto para inducción.Utilice una bandeja magnética (ferrosa)del tamaño adecuado. Asegúrese de que labandeja está centrada en la zona. Una vezque se reconoce una sartén adecuada,el indicador dejará de parpadear y comenzaráel calentamiento. Si retira un platointencionadamente, la zona mostrará la faltade platoy se apagará al cabo de un minuto. (Algunosmodelos no muestran un código, pero tienenun indicador; si la pantalla parpadea algocomo U o el nivel de potencia parpadeacuando hay una sartén)
E2/E3Tensión dealimentación anormalTensión de alimentaciónanormal.Compruebe que la alimentación es normal.Encienda después de que el suministro deenergía es normal.
E4/E5SobrecalentamientoIGBTFallo en el sensor detemperaturaPóngase en contacto con el proveedor.
E7/E8Fallo en el sensor detemperaturaFallo en el sensor detemperaturaPóngase en contacto con el proveedor.
E6/E9Problema deradiación térmicade las placas deinducciónMala radiación de calor de laplaca de inducción.Deje que la placa de inducción se enfríe yvuelva a ponerla en marcha después.
EC/ E0Error decomunicación entrecomponentesFallo de comunicación PCBA Póngase en contacto con el proveedor.
  1. FICHA TÉCNICA DE LA ENCIMERA DE INDUCCIÓN
Símbolo Valor Unidad
Identificación del modelo 10047372
Tipo de placa Vitrocerámica empotrada
Número de zonas y/o áreas de cocción4
Tecnología de calentamiento (zonas de cocción por inducción y ar- eas de cocción, zonas de cocción radiantes, placas sólidas)Zona de cocción por inducción
Para zonas o áreas de cocción circulares: diámetro de la superficie útil por zona de cocción calentada eléctricamente, redondeado al máximo 5 mmFrontal izquierdo Trasero izquierdo Delantero derecho Trasero derecho18141418cm
Para zonas o áreas de cocción no circulares: longitud y anchura de la superficie útil por zona o área de cocción calentada eléctricamente, redondeadas al máximo de 5 mm.LWcm
Consumo de energía por zona o área de cocción calculado por kgCE Eléctrico Placa de cocinaFrontal izquierdo Trasero izquierdo Delantero derecho Trasero derecho196187187203Wh/kg
Consumo de energía de la placa de cocción calculado por kgCE Eléctrico Placa de cocina193,3 Wh/kg
Identificación del modelo 10047373
Tipo de placa Vitrocerámica empotrada
Número de zonas y/o áreas de cocción4
Tecnología de calentamiento (zonas de cocción por inducción y ar- eas de cocción, zonas de cocción radiantes, placas sólidas)Zona de cocción por inducción
Para zonas o áreas de cocción circulares: diámetro de la superficie útil por zona de cocción calentada eléctricamente, redondeado al máximo 5 mmFrontal izquierdo Trasero izquierdo Delantero derecho Trasero derecho18141418cm
Para zonas o áreas de cocción no circulares: longitud y anchura de la superficie útil por zona o área de cocción calentada eléctricamente, redondeadas al máximo de 5 mm.LWcm
Consumo de energía por zona o área de cocción calculado por kgCE Eléctrico Placa de cocinaFrontal izquierdo Trasero izquierdo Delantero derecho Trasero derecho196187187203Wh/kg
Consumo de energía de la placa de cocción calculado por kgCE Eléctrico Placa de cocina193,3 Wh/kg
Identificación del modelo 10047374, 10047465
Tipo de placa Vitrocerámica empotrada
Número de zonas y/o áreas de cocción4
Tecnología de calentamiento (zonas de cocción por inducción y ar- eas de cocción, zonas de cocción radiantes, placas sólidas)Zona de cocción por inducción
Para zonas o áreas de cocción circulares: diámetro de la superficie útil por zona de cocción calentada eléctricamente, redondeado al máximo 5 mmFrontal izquierdo Trasero izquierdo Delantero derecho Trasero derecho18141418cm
Para zonas o áreas de cocción no circulares: longitud y anchura de la superficie útil por zona o área de cocción calentada eléctricamente, redondeadas al máximo de 5 mm.LWcm
Consumo de energía por zona o área de cocción calculado por kgCE Eléctrico Placa de cocinaFrontal izquierdo Trasero izquierdo Delantero derecho Trasero derecho196187187203Wh/kg
Consumo de energía de la placa de cocción calculado por kgCE Eléctrico Placa de cocina193,3 Wh/kg

11. INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Klarstein Velaire Flex - INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO - 1

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.

12. FABRICANTE

Chal-Tec GmbH, Mühlenstraße 25, 10243 Berlín, Alemania.

Contacto: info@electronic-star.de

Importador para Gran Bretaña:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : Velaire Flex

Categoría : Cocina