JBL Control 416C/T - Vocero

Control 416C/T - Vocero JBL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Control 416C/T JBL en formato PDF.

📄 140 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice JBL Control 416C/T - page 107
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Control 416C/T JBL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Control 416C/T - JBL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Control 416C/T de la marca JBL.

MANUAL DE USUARIO Control 416C/T JBL

  1. Instrucciones importantes de seguridad....107
  2. Descripciones de producto ....108
  3. Identificación de características de producto....109
  4. Preparativos para instalación....110
  5. Instalación y conexión paso a paso....112
  6. Guía de pines de conexión y esquemas de conexión 119
  7. Pintar la rejilla....121
  8. Mantenimiento ..... 122
  9. Partes de repuesto ....122

Manual de instrucciones

JBL Control 416C/T - 1

1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

PRESTAR ATENCIÓN A ESTOS SÍMBOLOS:

JBL Control 416C/T - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

Leer el manual previo a la utilización

JBL Control 416C/T - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

El símbolo de relámpago dentro de un triángulo equilátero indica la presencia de tensiones peligrosas sin aislar dentro del equipo; voltaje suficientemente alto para constituir peligro de choque eléctrico a personas.

JBL Control 416C/T - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero hace referencia a indicaciones operativas y de mantenimiento (servicio) importantes en la literatura del producto.

JBL Control 416C/T - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 4

Alta presión sonora. Riesgo de lesiones auditivas

ADVERTENCIA: Debe ser instalado sólo por personal instruido o capacitado utilizando equipo de montaje y salvaguardias.

  1. LEER, CONSERVAR y SEGUIR todas las instrucciones. ACATAR todas las advertencias.
  2. Instalar y operar sólo como se indica para evitar provocar riesgos de seguridad.
  3. Este producto no ha sido concebido para uso en ambientes de humedad extrema o bajo luz solar (UV) prolongada o intensa. Si se espera que el producto esté expuesto a estas condiciones, cubrirlo adecuadamente o retirarlo de dicho ambiente.
  4. Limpiar sólo con un paño seco.
  5. Asegurarse que el equipo está APAGADO antes de realizar o eliminar cualquier conexión.
  6. Fijar la rejilla del altavoz antes de encenderlo o ponerlo en marcha.
  7. Para servicio y mantenimiento referirse a personal cualificado. El aparato requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a humedad o lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
  8. NO instalar cerca de fuentes de calor o flama.
  9. Usar únicamente los dispositivos o accesorios especificados por el fabricante.
  10. El grado de protección IP depende de equipos adicionales, revisar minuciosamente las instrucciones de instalación correspondientes antes de operar el producto.

NOTA RAEE:

JBL Control 416C/T - NOTA RAEE: - 1

Este producto no debe ser desechado junto con otros residuos caseros. Usted es responsable de deshacerse de todos sus equipos y residuos electrónicos y eléctricos trasladándolos al punto de recogida especificado para el reciclaje de dichos residuos peligrosos. La recolección por separado y recuperación adecuada de equipos y residuos electrónicos y eléctricos permitirá ayudar a la conservación de los recursos naturales. El reciclaje adecuado de equipos y residuos electrónicos y eléctricos garantiza la salvaguarda de la salud humana y del medio ambiente. Para más información sobre como deshacerse de equipos electrónicos y eléctricos, así como puntos de recogida y recolección, por favor contactar con el ayuntamiento o servicio de reciclaje y eliminación de residuos local, la tienda donde compró el equipo o el propio fabricante del equipo.

Gracias por adquirir los altavoces de techo de la serie JBL Control 400 Premium Coverage.

Leer el manual para familiarizarse con las características, aplicaciones y precauciones antes de usar los productos.

La serie de altavoces de techo JBL Control 400 Premium Coverage es una línea de altavoces de techo premium que ofrecen un sonido superior y una cobertura uniforme. Incorpora la tecnología cónica Radiation Boundary Integrator® (RBI™) patentada por JBL, que ofrece un control de patrón extremadamente uniforme, lo que a menudo permite el uso de menos altavoces en una instalación. La serie incluye seis modelos que se adaptan a diversos requisitos de rendimiento y diseño. Con un elegante diseño industrial, ofrecen un rendimiento y una fiabilidad excepcionales.

JBL Control 416C/T - NOTA RAEE: - 2

El Control 442C/T es un altavoz satélite para techo ultracompacto con un transductor de medios/agudos de 2,5". El altavoz puede configurarse para operar con baja impedancia (16 Ω) o puede ser operado mediante una línea de distribución para megafonía de 70 V o 100 V. (SKU# JBL-C442C/T)

JBL Control 416C/T - NOTA RAEE: - 3

El Control 445C/T es un altavoz para techo de dos vías con un woofer de 5,25" montado coaxialmente y un tweeter de 3/4", que cuenta con la tecnología RBI™ (Radiation Boundary Integrator®) propia de JBL. El altavoz puede configurarse para operar con baja impedancia (8 Ω) o puede ser operado mediante una línea de distribución para megafonía de 70 V o 100 V. (SKU# JBL-C445C/T)

JBL Control 416C/T - NOTA RAEE: - 4

El Control 447C/T es un altavoz para techo de dos vías con un woofer de 6,5" montado coaxialmente y un tweeter de 1", que cuenta con la tecnología RBI™ (Radiation Boundary Integrator®) propia de JBL. El altavoz ofrece una respuesta extendida en graves para obtener un sonido más cálido y lleno. Puede configurarse para operar con baja impedancia (8 Ω) o puede ser operado mediante una línea de distribución para megafonía de 70 V o 100 V. (SKU#JBL-C447C/T)

JBL Control 416C/T - NOTA RAEE: - 5

El Control 447LP es una versión estrecha, de perfil bajo, del Control 447C/T para lugares con espacio limitado arriba del techo. El altavoz cuenta con la tecnología de integración de límites de radiación cónica RBI™ (Radiation Boundary Integrator®) propia de JBL. Este modelo tiene el mismo diámetro que el Control 447C/T ofreciendo uniformidad de apariencia en el techo. El modelo estrecho LP puede usarse junto con otros modelos de profundidad normal de la serie para obtener un sonido consistente. (SKU# JBL-C447LP)

JBL Control 416C/T - NOTA RAEE: - 6

El Control 447HC es ideal para aplicaciones con techos altos y espacios altamente reverberantes. Cuenta con un patrón de cobertura estrecho de 75° que ayuda a minimizar reflexiones de sonido de las superficies de la habitación, lo que resulta en una mejor inteligibilidad. El Control 447HC tiene el mismo carácter sonoro que el Control 447C/T con un woofer de 6,5" montado coaxialmente y un tweeter de 1", e incorpora la tecnología de integración de límites de radiación cónica RBI™ (Radiation Boundary Integrator®) propia de JBL. (SKU# JBL-C447HC)

JBL Control 416C/T - NOTA RAEE: - 7

El Control 440CS/T es un subwoofer de 8" y alta potencia para techo diseñado para producir un desempeño potente en los graves. Es ideal para sistemas de sonido empotrados en el techo que requieren un sonido de alta fidelidad con una buena extensión en los graves. El Control 440CS/T también cuenta con un divisor de frecuencias pasivo integrado que permite que sea parte de un sistema de satélites con subwoofer operado con una señal de rango completo. Este subwoofer puede configurarse para operar con baja impedancia (8 Ω) o puede ser operado mediante una línea de distribución para megafonía de 70 V o 100 V. (SKU# JBL-C440CS/T)

3. IDENTIFICACIÓN DE CARACTERÍSTICAS DE PRODUCTO

JBL Control 416C/T - IDENTIFICACIÓN DE CARACTERÍSTICAS DE PRODUCTO - 1

text_image Lata trasera de acero con recubrimiento en polvo Lengüeta sísmica (punto de soporte secundario) Tornillos de fijaciones acodadas (x3) Controlador de altavoz Selector de tomas Guía de onda cónica RBI® (mostrado sin la rejilla incluida)

JBL Control 416C/T - IDENTIFICACIÓN DE CARACTERÍSTICAS DE PRODUCTO - 2

text_image Agujero roscado M6 (x2, para accesorios) Placa de tapa de terminales Tapón a presión Encaje para aliviador de tensión (lateral o superior, a discreción del instalador) Tornillo de tapa de terminales (cautivo, tipo Phillips) Dos conectores a presión de 2 terminales para la entrada y la salida de enlace (dentro del compartimento de terminales) Mecanismo de sujeción giratorio de fijaciones acodadas Cable de seguridad de la rejilla Rejilla perforada

4. PREPARATIVOS PARA INSTALACIÓN

En caso de ser necesario, la instalación se puede llevar a cabo por completo sin precisar de acceso por arriba del techo. Se incluyen soportes de montaje para techos suspendidos o de yeso. El altavoz se mantiene firmemente en su lugar con lengüetas de montaje que se bloquean en su sitio. Las entradas y salidas de enlace al siguiente altavoz se enganchan a un conector a presión (incluido) que puede ser precableado antes de instalar el altavoz para una instalación a presión ultrarrápida.

SOPORTES DE PREINSTALACIÓN OPCIONALES

EN LA MAYORÍA DE CASOS NO ES NECESARIO UTILIZAR OTROS SOPORTES QUE LOS QUE VIENEN INCLUIDOS CON EL ALTAVOZ.

El altavoz para techo Control Contractor incluye todo lo necesario para su instalación en la mayoría de casos.

Sin embargo, un procedimiento que suele utilizarse para instalaciones en cartón yeso puede ser simplificado usando los soportes de preinstalación opcionales de JBL antes de instalar el cartón yeso. El soporte de presintalación cuenta con un soporte al que se puede atar el cableado en su sitio detrás del cartón yeso. Puede utilizarse como una plantilla de recorte cuando es necesario hacer muchos recortes en una instalación estilo línea de producción. Y puede servir para guardar un lugar en el techo antes de que el cartón yeso sea instalado. JBL Professional ofrece dos tipos de soporte de preinstalación como accesorios opcionales:

  1. El SOPORTE NC NUEVA-CONSTRUCCIÓN está hecho de una plancha de metal con aletas de sujeción a la estructura de construcción. Hay agujeros perforados para clavos o tornillos a 406 mm (16 pulgadas) y 610 mm (24 pulgadas) de centro a centro. El instalador puede hacer más perforaciones a otras distancias hasta un máximo de 630 mm (24-3/4 pulgadas) entre sí. El cartón yeso se instala después de que el soporte sea instalado, y el soporte funciona como plantilla para hacer las perforaciones a ciegas en el cartón yeso. Para este procedimiento el cartón yeso normalmente se perfora con una herramienta tipo fresadora, utilizando el anillo del soporte como guía de recorte.

JBL Control 416C/T - SOPORTES DE PREINSTALACIÓN OPCIONALES - 1

Figura 1: Soporte opcional NC Nueva-Construcción

  1. El SOPORTE MR ANILLO DE YESO cuenta con un borde que forma un canto de guía para el enlucido del cartón yeso. El soporte tiene aletas que se sujetan a la estructura de construcción. El cartón yeso normalmente es precortado o cortado con una herramienta rotativa utilizando la parte externa del círculo del anillo de yeso como guía. Posteriormente se enluce el agujero del cartón yeso hasta el anillo para crear un recorte continuo.

JBL Control 416C/T - SOPORTES DE PREINSTALACIÓN OPCIONALES - 2

Figura 2: Soporte opcional MR Anillo de yeso

Tabla 1: Soportes de preinstalación

Modelo Soporte de Nueva Construcción Soporte Anillo de Yeso
Control 442C/T JBL-MTC-442NC JBL-MTC-442MR
Control 445C/T JBL-MTC-426NC JBL-MTC-426MR
Control 447C/T, Control 447LP JBL-MTC-447NC JBL-MTC-447MR
Control 447HC, Control 440CS/T JBL-MTC-419NC JBL-MTC-419MR

UTILIZAR EL SOPORTE EN "C" INCLUIDO CON CARTÓN YESO

Para la mayoría de instalaciones la placa de soporte en forma de C incluida provee el refuerzo necesario para el techo, distribuyendo la fuerza de sujeción de las fijaciones acodadas. Incluso si una de las fijaciones acodadas acaba en la abertura entre los extremos de la C, el resto de fijaciones acodadas se acoplaran bien, proveyendo suficiente soporte para instalaciones de cartón yeso.

TAMAÑO DE PERFORACIONES DE TECHO

Junto con los altavoces se proveen plantillas de recorte de cartón para dibujar los agujeros en la superficie del techo.

Tabla 2: Tamaño de recortes

Modelo Tamaño del recorte (diámetro)
Control 442C/T 104 mm (4.1 in)
Control 445C/T 223 mm (8.8 in)
Control 447C/T, Control 447LP282 mm (11.1 in)
Control 447HC, Control 440CS/T307 mm (12.1 in)

REJILLAS BG (negras) y SG (cuadradas) OPCIONALES

Existen rejillas negras redondas y blancas cuadradas opcionales a disposición. Si se necesita acabado en negro, se pueden utilizar las rejillas negras redondas JBL-MTC-xxxBG en vez de las rejillas blancas incluidas. Alternativamente también se pueden pintar las rejillas blancas (ver abajo). Si se necesita un diseño cuadrado, se pueden utilizar las rejillas cuadradas blancas JBL-MTC-xxxSG en vez de las rejillas negras incluidas. Estas rejillas se pueden pintar del color deseado (incluyendo negro). Las rejillas cubren el ensamblaje de los altavoces por completo.

ModeloRejillas negras redondasRejillas cuadradas
Control 442C/TJBL-MTC-442BGJBL-MTC-442SG
Control 445C/TJBL-MTC-445BGJBL-MTC-445SG
Control 447C/T, Control 447LPJBL-MTC-447BGJBL-MTC-447SG
Control 447HC, Control 440CS/T JBL-MTC-440BGJBL-MTC-440SG

5. INSTALACIÓN Y CONEXIÓN PASO A PASO

El sistema de instalación ha sido diseñado de manera que toda la instalación pueda ser llevada a cabo desde abajo del techo, por ejemplo, cuando no sea posible o práctico acceder a la parte superior del techo. Sin embargo, en algunos casos puede ser que se tenga acceso al techo por abajo y por arriba en diferentes fases de la instalación, con plafones desmontables, por ejemplo.

Nota 1: el método de cableado debe hacerse de acuerdo con:

  1. En Canadá, CSA C22.1, Código eléctrico canadiense, Parte I, Norma de seguridad para instalaciones eléctricas, Sección 32

  2. En Estados Unidos, NFPA 70.

Paso 1 – Cortar el agujero. Cortar el agujero del tamaño requerido utilizando la plantilla de cartón proveída o marcando el agujero mediante la tabla de medidas de arriba. Para cortar el agujero utilizar una herramienta segura, como una caladora, y protección ocular adecuada. Ser preciso, no desviándose del diámetro del agujero más de 1,5 mm (1/16 de pulgada). Pasar los cables por el agujero.

Figura 3: Agujero recortado (imagen de cable en conducto flexible)

Paso 2 – Insertar el material de soporte a través del agujero. En el embalaje vienen, junto con los altavoces, dos tipos de material de soporte: una placa de soporte en forma de C ("anillo en C") y dos rieles de baldosas.

Techos falsos o suspendidos – Insertar el anillo en C a través del agujero en la baldosa (o colocar por arriba del techo, si hay acceso). Poner el anillo en C alrededor del agujero con las aletas en la posición indicada en la Figura 4. Insertar los rieles de baldosas a través del agujero en la baldosa. Encajar los dos rieles en las dos lengüetas del anillo en C y alinear los rieles de manera que los extremos se extiendan SOBRE la rejilla en T en el lado de la baldosa.

Fijar los rieles en las lengüetas de los anillos en C insertando un tornillo a través de cada lengüeta en el riel. Todo esto se puede realizar desde abajo de la baldosa, si fuera necesario.

POR SEGURIDAD ES IMPORTANTE UTILIZAR LOS SOPORTES

TODOS los soportes de montaje incluidos (anillos en C y rieles de baldosas) DEBEN ser utilizados al realizar instalaciones en techos falsos.

Figura 4: Colocación de anillo en C y rieles de baldosas

Rieles de baldosas: Los rieles de baldosas han sido diseñados para adaptarse a baldosas estándar de 24 pulgadas o 600 mm de ancho. Los rieles de baldosas NO se fijan a los puntales de la rejilla en T, sino que la V invertida en los extremos de los rieles queda ENCIMA del puntal de la rejilla en T. Durante el funcionamiento normal los rieles son soportados por las orillas de la baldosa. En el caso improbable de que la baldosa se salga de su sitio o caiga, las orillas de los rieles de soporte han sido diseñados para sujetarse a la rejilla en T, proveyendo un soporte seguro para mantener el altavoz en su lugar.

Los rieles para baldosas opcionales JBL-MTC-48TRX4 (paquete de 4 rieles para baldosas) también están disponibles para su instalación en baldosas de techo más grandes de 4' x 4' (1200 x 1200 mm).

Reducción de vibración: Estos altavoces pueden producir niveles de sonido considerables que pueden provocar zumbidos en los materiales o la estructura del techo. Dependiendo de las características de las baldosas y la estructura, el instalador puede necesitar instalar neopreno o algún otro tipo de material de amortiguación debajo de los rieles o las orillas de las baldosas para eliminar traqueteo.

Disposición de agujeros: Los rieles de baldosas han sido preperforados con agujeros de fijación a lo largo del riel. Su colocación no está limitada al centro de la baldosa, como es el caso con muchos otros sistemas de soporte con rieles de baldosas.

Tipos de techos no suspendidos – Para techos no suspendidos el anillo en C puede ser utilizado opcionalmente para apuntalar el material del techo y distribuir la fuerza de sujeción de las pinzas de las lengüetas. Insertar el anillo en C a través del agujero y ponerlo en la parte superior del agujero antes de introducir el altavoz.

Paso 3 – Enchufar conectores en las tomas de conexión en el receptáculo de terminales del altavoz.

Aflojar completamente el tornillo de retención de la TAPA DE TERMINALES que está en el panel superior del cajetín trasero. Este tornillo permanece cautivo en la tapa de terminales (no retirarlo del todo).

JBL Control 416C/T - Paso 3 – Enchufar conectores en las tomas de conexión en el receptáculo de terminales del altavoz. - 1

Figura 5: Aflojar completamente el tornillo de retención de la TAPA DE TERMINALES.

Abrir la TAPA DE TERMINALES – La bisagra de la TAPA DE TERMINALES está en el lateral del cajetín trasero del Control 442C/T y Control 447LP.

JBL Control 416C/T - Paso 3 – Enchufar conectores en las tomas de conexión en el receptáculo de terminales del altavoz. - 2

Figura 6A: Apertura de TAPA DE TERMINALES (imagen del Control 442C/T)

JBL Control 416C/T - Paso 3 – Enchufar conectores en las tomas de conexión en el receptáculo de terminales del altavoz. - 3

Figura 6B: Apertura de TAPA DE TERMINALES (imagen del Control 447LP) La bisagra de la TAPA DE TERMINALES está en el panel superior del cajetín trasero del Control 445C/T, Control 447C/T, Control 447HC y Control 440CS/T.
JBL Control 416C/T - Paso 3 – Enchufar conectores en las tomas de conexión en el receptáculo de terminales del altavoz. - 4

Ubicación del ALIVIADOR DE TENSIÓN – Para mantener el altavoz lo menos profundo posible, el ALIVIADOR DE TENSIÓN, es decir, la salida de cables, viene instalado en el costado del cajetín trasero.

JBL Control 416C/T - Paso 3 – Enchufar conectores en las tomas de conexión en el receptáculo de terminales del altavoz. - 5

Figura 7: Aliviador de tensión en el costado por defecto

Sin embargo, opcionalmente, si el instalador quiere que el ALIVIADOR DE TENSIÓN esté en la parte superior del cajetín trasero, en vez de en el costado, seguir estas instrucciones:

OPCIONAL: INSTRUCCIONES PARA MOVER EL ALIVIADOR DE TENSIÓN AL PANEL SUPERIOR

Hay dos agujeros del mismo diámetro en la tapa de terminales, uno en la parte superior y otro en el costado. De fábrica el agujero superior está provisto de un TAPÓN A PRESIÓN y el agujero lateral tiene el ensamblaje del ALIVIADOR DE TENSIÓN. Para cambiarlos, abrir la tapa de terminales y presionar hacia fuera el TAPÓN A PRESIÓN (guardarlo para más tarde).

JBL Control 416C/T - OPCIONAL: INSTRUCCIONES PARA MOVER EL ALIVIADOR DE TENSIÓN AL PANEL SUPERIOR - 1

Figura 8: Presionar hacia fuera el TAPÓN A PRESIÓN

[Pasos opcionales para mover el aliviador de tensión al panel superior]

Desde dentro de la TAPA DE TERMINALES, desenroscar la tuerca sujetando el ALIVIADOR DE TENSIÓN.

JBL Control 416C/T - OPCIONAL: INSTRUCCIONES PARA MOVER EL ALIVIADOR DE TENSIÓN AL PANEL SUPERIOR - 2

[Pasos opcionales para mover el aliviador de tensión al panel superior]

Insertar el ALIVIADOR DE TENSIÓN en el agujero superior de la TAPA DE TERMINALES. Apretar la tuerca sujetando el ensamblaje del ALIVIADOR DE TENSIÓN.

JBL Control 416C/T - OPCIONAL: INSTRUCCIONES PARA MOVER EL ALIVIADOR DE TENSIÓN AL PANEL SUPERIOR - 3

Figura 10: Mover el ALIVIADOR DE TENSIÓN a la parte superior y fijarlo

[Pasos opcionales para mover el aliviador de tensión al panel superior]

Insertar el TAPÓN A PRESIÓN en el agujero lateral de la TAPA DE TERMINALES.

JBL Control 416C/T - OPCIONAL: INSTRUCCIONES PARA MOVER EL ALIVIADOR DE TENSIÓN AL PANEL SUPERIOR - 4

Figura 11: Insertar el TAPÓN A PRESIÓN

Paso 4 – Conectar los cables con los Conectores de bloqueo extraíbles. El altavoz incluye dos conectores de bloqueo extraíbles de 2 pines – uno para la entrada (IN) y otro para la salida de enlace (LOOP OUT). Conectar los cables a los conectores de bloqueo extraíbles quitando unos 5 mm (3/16 pulgadas) de aislamiento del cable; pelar más el cable puede resultar en cortocircuito, mientras que pelarlo menos puede resultar en una mala conexión con el conector. Insertar la punta del cable en el conector y apretar el tornillo de fijación con un destornillador plano hasta que esté bien fijo. Apretar cualquier tornillo sin utilizar para evitar vibraciones. Revisar bien que los cables no estén desgastados y que no haya cable expuesto (ya que ambos casos pueden resultar en cortocircuito).

JBL Control 416C/T - OPCIONAL: INSTRUCCIONES PARA MOVER EL ALIVIADOR DE TENSIÓN AL PANEL SUPERIOR - 5

Figura 12: Conectar cables al conector de bloqueo extraíble (mostrado con cables sin revestimiento, con 2 cables de entrada)

Guía de pines para conexión -- Los 2 conectores de bloqueo extraíbles de entrada contienen 2 terminales cada uno. Las funciones de los pines están indicadas en la etiqueta de la tapa de los terminales.

JBL Control 416C/T - OPCIONAL: INSTRUCCIONES PARA MOVER EL ALIVIADOR DE TENSIÓN AL PANEL SUPERIOR - 6

text_image CONNECTION 1 2 + - IN 3 4 + - LOOP THRU

Figura 13: Pines de conector (imagen del Control 447C/T)

Los pines 1 y 2 (en uno de los conectores de 2 pines) son las entradas "+" y "-" del altavoz. Los pines 3 y 4 son las conexiones de enlace para los siguientes altavoces. Los pines 3 y 4 están conectados internamente con los pines 1 y 2, respectivamente (el pin 1 está conectado con el pin 3 y el pin 2 con el pin 4).

Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN.

Conectar el cable de altavoz a los conectores de 2 pines.

- Conector(es) – Conectar los cables de altavoz a los conectores, respetando la polaridad (+/-) correcta y asegurándose que no hay cables desgastados o conductores demasiado expuestos que pudieran causar un cortocircuito.

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 1

Figura 14: Deslizar cables a través del aliviador de tensión

- Si se desea clasificación IP33 utilizar protectores de goma y seguir estas instrucciones:

[Pasos opcionales para conectar los cables a los conectores de bloqueo extraíbles]

Deslizar los cables a través del aliviador de tensión de afuera hacia adentro

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 2

Figura 15: Deslizar cables a través del aliviador de tensión

[Pasos opcionales para conectar los cables a los conectores de bloqueo extraíbles]

Deslizar los cables a través del protector de goma desde la abertura cuadrada pequeña y hacia afuera por la otra abertura

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 3

Figura 16: Deslizar los cables a través de los protectores de goma

[Pasos opcionales para conectar los cables a los conectores de bloqueo extraíbles]

Conectar el cable al conector

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 4

Figura 17: Conectar el cable al conector.

[Pasos opcionales para conectar los cables a los conectores de bloqueo extraíbles]

Cerrar el conector con el destornillador

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 5

Figura 18: Asegurar el conector con el destornillador

[Pasos opcionales para conectar los cables a los conectores de bloqueo extraíbles]

Deslizar el protector de goma cerca de la clavija

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 6

Figura 19: Deslizar el protector de goma cerca de la clavija

[Pasos opcionales para conectar los cables a los conectores de bloqueo extraíbles]

Añadir pegamento de silicona en la abertura del protector de goma como se indica para sellar la junta.

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 7

Paso 5 – Conectar los conectores precableados de 2 pines en las TOMAS de 2 pines. Respetar la polaridad positiva/negativa correcta y orientar los conectores de acuerdo con la etiqueta.

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 8

Figura 20: Enchufar los conectores en las tomas sin protectores de goma

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 9

Figura 21: Enchufar los conectores en las tomas y mover los protectores de goma para cubrir los conectores, si se usan conectores de goma

Paso 6 – Cerrar y asegurar TAPA DE TERMINALES – Cerrar la tapa de terminales y asegurarla con el tornillo que está cautivo en la TAPA DE TERMINALES.

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 10

Figura 22: Cierre de TAPA DE TERMINALES y apriete de tornillo
Paso 7 – Apretar el mecanismo de fijación del ALIVIADOR DE TENSIÓN con los 2 tornillos incluidos.

JBL Control 416C/T - Deslizar los conectores de 2 pines ya conectados a través del ALIVIADOR DE TENSIÓN. - 11

Figura 23: Apriete del mecanismo de fijación del Aliviador de tensión (mostrado con ALIVIADOR DE TENSIÓN en la posición lateral y con cables sin revestimiento)

IMPORTANTE:

JBL Control 416C/T - IMPORTANTE: - 1

Siempre seguir los códigos y la normativa de construcción que apliquen en la región y para el tipo de construcción en cuestión.

Paso 8 – Insertar el altavoz en el techo y apretar. Introducir el altavoz en el agujero del techo hasta el tope, hasta que la parte trasera del borde del bafle delantero toque el techo.

JBL Control 416C/T - IMPORTANTE: - 2

Figura 24: Introducir el altavoz a través del agujero en el techo

Apretar fijaciones acodadas - IMPORTANTE - PRIMERO girar ½ vuelta EN SENTIDO ANTIHORARIO para liberar la lengüeta de montaje de la fijación acodada de su posición de almacenamiento.

Después, apretar las lengüetas de montaje girando el tornillo EN SENTIDO HORARIO hasta que quede bien ajustado a la superficie del techo. Ajustar el par de torsión dependiendo de las características del material del techo. NO APRETAR EN EXCESO.

JBL Control 416C/T - IMPORTANTE: - 3

Figura 25: Apriete de lengüetas de montaje de fijaciones acodadas

Número de fijaciones acodadas, por modelo

ModeloNúmero de tornillos para fijaciones acodadas
Control 442C/T 2 fijaciones acodadas
Control 445C/T, Control 447C/TControl 447LP, Control 447HC,Control 440CS/T4 fijaciones acodadas

Para uso en techos gruesos – Por defecto las fijaciones acodadas están a la mitad del recorrido y para la mayoría de grosores de techo pueden utilizarse tal cual. Para techos gruesos en los que las lengüetas deben estar en la posición más alta, antes de introducir el altavoz a través del agujero en el techo, girar todos los tornillos EN SENTIDO ANTIHORARIO hasta llegar al tope (asegurándose que la lengüeta no se queda a la mitad).

Al quitar el altavoz, girar todos los tornillos de la fijación acodada EN SENTIDO ANTIHORARIO hasta que el tornillo llegue al tope. Una vez que todos los tornillos hayan llegado al tope las fijaciones acodadas estarán plegadas y el altavoz puede desmontarse del techo.

Asegurarse de sostener el altavoz al aflojar los tornillos de las fijaciones acodadas para prevenir que caiga el altavoz.

Paso 9 – Conectar una Línea de soporte secundaria a la LENGÜETA SÍSMICA. Cada altavoz cuenta con una lengüeta lateral para conectarlo a un punto de soporte secundario independiente. Algunas normativas de construcción exigen la utilización de un punto de soporte secundario, que supone conectar una línea de soporte a un punto de soporte secundario independiente en la estructura del edificio. Consultar las normativas de construcción de la región.

IMPORTANTE:

JBL Control 416C/T - IMPORTANTE: - 1

Los altavoces para techo Control Contractor pueden generar vibraciones considerables. Debe usarse un cable de soporte secundario con la lengüeta sísmica como punto de soporte secundario en caso de que la baldosa o estructura de soporte se rompa.

Paso 10 – Ajustar selector de tomas. El selector de tomas se encuentra en la parte delantera del bafle. Ajustar la configuración de tomas antes de colocar la rejilla y antes de enviar señales al altavoz. En algunas instalaciones es recomendable no colocar las rejillas para poder hacer ajustes finales de las tomas del sistema.

“NC” = Sin conexión. (no utilizar este ajuste con un sistema distribuido de 100 V)

JBL Control 416C/T - IMPORTANTE: - 2

Paso 11 – Insertar el tapón con cable de seguridad y fijar la rejilla. La rejilla viene con un cable de seguridad amarrado. Insertar el tapón de fijación en la parte abierta del cable de seguridad (que viene prefijado a la rejilla) en la cavidad correspondiente del bafle. Asegurarse que el tapón está completamente dentro de la cavidad y que no sobresale, evitando que la rejilla se fije adecuadamente.

JBL Control 416C/T - IMPORTANTE: - 3
Figura 27: Asegurarse que el tapón está bien insertado

Luego, colocar la rejilla delante del altavoz asegurándose que el cable del tapón de sujeción no queda delante de alguno de los transductores del altavoz (si no podría zumbar con la vibración). Asegurarse que la rejilla está bien fijada magnéticamente para que no se suelte o caiga debido a la vibración.

JBL Control 416C/T - IMPORTANTE: - 4

6. GUÍA DE PINES DE CONEXIÓN Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN

Hay dos (2) conectores de bloqueo extraíbles con dos (2) terminales en cada uno para el Control 442C/T, Control 445C/T, Control 447C/T, Control 447LP y Control 447HC. En el Control 440CS/T hay seis (6) terminales. Las funciones de los pines están indicadas en la etiqueta del cajetín.

JBL Control 416C/T - GUÍA DE PINES DE CONEXIÓN Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN - 1

text_image CONNECTION 1 2 + - IN 3 4 + - LOOP THRU

JBL Control 416C/T - GUÍA DE PINES DE CONEXIÓN Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN - 2

text_image IN + - 1 2 LOOP THRU + - 3 4

JBL Control 416C/T - GUÍA DE PINES DE CONEXIÓN Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN - 3

text_image + IN - IN + Loop Thru - Loop Thru + Sat 1 Sat 3 - Sat 2 Sat 4 -

Control C442C/T: Control C445C/T,
C447C/T, LP & HC:
Control C440CS/T:

Figura 28: Pines de conexión en varios modelos

Para cablear los altavoces de la serie Control 400 Premium Coverage simplemente conectar el cable positivo al pin “+” y conectar el cable negativo al pin “-”. Los pines “IN” están conectados internamente con los pines de enlace “LOOP THRU” (+ y - respectivamente). Los pines “Loop Thru” permiten la conexión en paralelo de un altavoz adicional.

Para seleccionar el modo de operación o la toma del transformador deseada del altavoz simplemente girar el selector de tomas ubicado en el frente del bafle al ajuste deseado.

Nota: tanto las conexiones de 70 V/(100 V) y de baja impedancia se realizan mediante los mismos pines de entrada. Al utilizar las selecciones de tomas de transformador, asegurarse que el amplificador está ajustado a modo 70 V/(100 V) y que los cables alimentando el sistema están conectados a las salidas 70 V/(100 V) del amplificador.

Esquemas de conexión para altavoces subsecuentes

Uso de los terminales Loop Thru- Al conectar los cables de un altavoz subsecuente en los terminales "Loop Thru" de la serie de altavoces Control 400 Premium Coverage, todos los demás altavoces subsecuentes serán desconectados cuando el conector de este altavoz sea desconectado durante la resolución de problemas. Esto puede ser útil para aislar problemas de una sección de la línea de distribución manteniendo los cables conectados al conector.

JBL Control 416C/T - Esquemas de conexión para altavoces subsecuentes - 1

text_image Del amplificador o altavoz anterior AI altavoz siguiente

Figura 29: Uso de los Terminales Loop Thru

Esquemas de conexión para sistemas de satélites con subwoofer usando los Control 440CS/T y Control 442C/T

El subwoofer Control 440CS/T cuenta con un divisor de frecuencias diseñado para usarse con los altavoces Control 442C/T Ultra-Compact Satélite. Se pueden usar dos o cuatro altavoces satélite Control 442C/T con el Control 440CS/T para crear un potente sistema de sonido con altavoces satélite y subwoofer que suena extremadamente natural y es ideal para aplicaciones que necesitan un amplio ancho de banda y un desempeño sonoro superior con un impacto visual mínimo. Utilizar cuatro altavoces satélite Control 442C/T con un Control 440CS/T proveerá aproximadamente el doble de cobertura que un sistema con sólo dos altavoces satélite Control 442C/T.

El sistema de altavoces satélite con subwoofer formado por los Control 440CS/T y el Control 442C/T puede ser operado con una línea de distribución de 70 V/(100 V) o en modo de baja impedancia. Los altavoces Control 442C/T deben ser ajustados a operación con baja impedancia (16 Ω) utilizando el selector de tomas y conectados a los conectores de salida para satélites del Control 440CS/T. Con el conmutador de tomas de transformador/bypass ajustado a bypass/modo de baja impedancia (8 Ω), el subwoofer Control 440CS/T en sí mismo presenta una carga de 8 Ω al amplificador, y dos sistemas satélites suponen una carga de 8 Ω al amplificador, mientras que un sistema de cuatro satélites presenta una carga de 4 Ω.

Elegir cualquiera de los siguientes patrones que mejor encaje con la instalación. Todos los altavoces satélites deben terminar en el subwoofer Control 440CS/T.

Conexión de satélites Control 442C/T al subwoofer Control 440CS/T.

Conexión de satélite a subwoofer - Hay cuatro conectores de salida para satélites en el Control 440CS/T. Si sólo se usan dos satélites Control 442C/T, conectar cada altavoz a un solo conector de salida como se indica en el diagrama abajo; SÓLO un Control 42C en "Sat 1" y el segundo Control 42C en "Sat 2". Los conectores "Sat 3" y "Sat 4" no deben utilizarse.

JBL Control 416C/T - Conexión de satélites Control 442C/T al subwoofer Control 440CS/T. - 1

flowchart
graph TD
    A["Control 440CS/T"] --> B["N R"]
    A --> C["Loop Loop"]
    A --> D["Del amplifier"]
    E["A Control 442C/T"] --> B
    E --> C
    E --> D
    B --> F["5x 45x 3"]
    C --> G["5x 25x 1"]
    D --> H["+"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333

Figura 30: Conexión de dos Control 442C/T

Si se usan cuatro satélites Control 442C/T, conectar cada altavoz a un solo conector de salida como se indica en el diagrama abajo, un Control 442C/T en "Sat 1", el segundo Control 442C/T en "Sat 2", el tercer Control 442C/T en "Sat 3" y el cuarto Control 442C/T en "Sat 4."

JBL Control 416C/T - Conexión de satélites Control 442C/T al subwoofer Control 440CS/T. - 2

flowchart
graph TD
    A["Control 440CS/T"] --> B["To Control 442C/T"]
    A --> C["A Control 442C/T"]
    B --> D["Del amplifier"]
    C --> D
    A --> E["Sat 45at 3"]
    A --> F["Sat 26at 1"]
    A --> G["Loop Loop Thru Thru"]
    E --> H["+"]
    F --> I["+"]
    G --> J["+"]
    H --> K["+"]
    I --> L["+"]
    J --> M["+"]

Figura 31: Conexión de cuatro Control 442C/T

Usar sólo dos o cuatro altavoces satélite como se describe en la configuración recomendada. No utilizar uno o tres altavoces satélite ya que puede resultar en niveles de sonido desiguales y/o daños al sistema de sonido.

Nota: Además de aplicaciones de satélites con subwoofer, el Control 442C/T también puede ser utilizado independientemente con baja impedancia (16 Ω) o en una configuración de línea de distribución de 70 V o 100 V.

7. PINTAR LA REJILLA

Para modelos de la serie Premium Coverage el color blanco de la rejilla combina bien con la mayoría de decoraciones y no necesita más retoques. Pero si el diseño interior lo requiere, las rejillas se pueden pintar fácilmente. La rejilla cubre el altavoz entero así que puede pintarse antes de instalar el altavoz.

JBL Control 416C/T - PINTAR LA REJILLA - 1

IMPORTANTE:

NO pintar el bafle del altavoz. Si hay pintura entre el imán y la rejilla esto podría disminuir la habilidad de los imanes de sostener la rejilla.

Para obtener los mejores resultados recomendamos usar el siguiente procedimiento:

Retirar suavemente el material de soporte en la parte trasera de la rejilla, sin rasgarlo. Guardarlo para volverlo a poner después de pintar. Enmascarar o quitar el logotipo de la rejilla (para volverlo a poner después de pintar). NO quitar el material del borde.

  • Limpiar la rejilla y el borde con un disolvente suave, como aguarrás mineral, frotando el artículo con un trapo ligeramente humedecido. Pero no utilizar abrasivos como papel de lija o lana de acero (que pueden eliminar el enchapado antioxidante de la rejilla). No utilizar gasolina, queroseno, acetona, butanona, diluyente de pintura, detergentes abrasivos u otro tipo de químicos. El uso de este tipo de limpiadores puede resultar en daños al ensamblaje de la rejilla. No lijar la rejilla.
  • Aplicar una o más capas de pintura delgadas. Asegurarse de no rellenar las perforaciones (son necesarias para que el sonido pase a través de la rejilla y obstruirlas afectará la calidad de sonido del altavoz).
  • Una vez que la pintura se ha secado del todo, volver a colocar el material de soporte en la parte trasera de la rejilla. Si el material de soporte se ha encogido estirarlo para que quede del tamaño adecuado nuevamente. Si el material de soporte se ha expandido, recortarlo al tamaño adecuado.
  • Si la adherencia en la parte trasera de la rejilla no es suficiente para mantener el material de soporte en su lugar (o si ha

sido cubierta por la pintura), aplicar una capa muy ligera de adhesivo en aerosol a la parte trasera de la rejilla.

  • Aplicar el adhesivo suavemente en la PARTE TRASERA DE LA REJILLA en vez de en la parte delantera del material de soporte. Si el adhesivo indica que se debe aplicar en ambas partes utilizar un adhesivo diferente. Aplicar adhesivo en la parte delantera del material de soporte puede exponer el pegamento al aire libre a través de las perforaciones, lo que podría atraer y retener polvo del aire, deteriorando el aspecto físico del altavoz.
  • NO poner el frente de la rejilla en una superficie donde se haya aplicado otros adhesivos. El hacerlo puede suponer que quede adhesivo en la parte delantera de la rejilla y, de igual manera, atraer y retener polvo y suciedad.
  • Si el logotipo de JBL fue retirado (en vez de solo enmascarado), volver a colocar el logotipo de JBL en el centro de la rejilla. Hay una pequeña hendidura en el centro de la rejilla que indica dónde va el logotipo.

Enmascarar el altavoz al pintar el techo – El altavoz en sí no debería pintarse. La rejilla cubre el altavoz por completo y el bafle delantero del altavoz es negro para desaparecer visualmente detrás de la rejilla y el material de soporte de la rejilla. Si se pinta el techo tras la instalación del altavoz, es importante enmascarar los altavoces por completo (incluyendo las orillas del bafle) antes de pintar el techo, de manera que no quede pintura en los transductores o en el bafle ya que esto podría resultar en inconsistencias de color visibles a través de la rejilla.

8. MANTENIMIENTO

No se necesita ningún tipo de mantenimiento si se ha instalado siguiendo las indicaciones de instalación y cableado descritas en este manual.

9. PARTES DE REPUESTO

JBL Control 416C/T - PARTES DE REPUESTO - 1

No hay partes reparables por el usuario en el interior de los altavoces. Para servicio referirse a un Centro de Servicio JBL Autorizado. Para saber cuáles con los Centros de Servicio autorizados en su área, contactar con JBL Professional en la dirección más apropiada de las indicadas en la página 107.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JBL

Modelo : Control 416C/T

Categoría : Vocero