RF18A5101MT - Refrigerador SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RF18A5101MT SAMSUNG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RF18A5101MT SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RF18A5101MT - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RF18A5101MT de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO RF18A5101MT SAMSUNG
Manual del usuario simplificado
RF18A5101/RF20A5101 (Electrodométrico independiente)
Para Obtener instrucciones detalladas, visite el situ web de Samsung (http://www.samsung.com), vaya a la seccion de Soporte y busque el nombre de su modelo.
Conexión de SmartThings
- Inicie la aplicación de lecture decottigs QR para escanear la imagen QR colocada en el producto.
- Cuando se este executando la aplicacion SmartThings, pulse "Añadir" para conectarla al producto.
Registrar del producto / Lectura del manual / Atencion al cliente
- Inicie la aplicación de lecture decottigs QR para escanear la imagen QR colocada en el producto.
- Cuando se esté executando la aplicación SmartThings, pulse "Asistencia de producto".
-
Seleccione "Registrar del producto", "Manual" o "Atencion al cliente".
-
Es possible que la optación de registrar del producto no está disponible en todos los País.

NOTA
Ofrecemos manuales en linea, accesibles desde el smartphone o nthosto situ web, para reducir el uso de manuales en formatting impreso como parte de nuestros esfuerzos para salvar la Tierra.
Información sobre seguridad
Antes de utiliser su nuevo Refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de學習 a usar lasmerican que ofrece de manera segura y eficiente.
Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Este electrodométrico no debe ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacities mentales, sensoriales o físicas reduidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a menos que se encontrar bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodométrico.
- Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las caracteristicas de su Refrigerador diferieran ligeramente de las que se describen en este manual.
- Si Tiene algoa duda, comunique al 1-800-SAMSUNG o encuentre auda e informacion en linea en www.samsung. com.
- Si el refrigerante sale por los tubos, este podra incendiarse o dañar los ojos. Si hay perdida de refrigerante del tubo, mantengalo alejado de las llamas, aparecualquier material inflamable del producto y ventil la habitacion inmediamente.
No seguir esta recomendacion可以使ar riesgos de incendio o explosiOn.
- El uso inapropiado de la conexión a tierra pueda traer como consecuencia un riesgo de descarga electrica. Si necesita usar un cable de extension, use solo uno de 3 hilos con un enchufe queonga una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deben tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del electrodométrico. La potencia indica en el cable de extension debe ser CA 115-120 V, 10 A o superior. Si se utilizes un adaptor de tierra, asegúrese de que el receptáculo está conectado correctamente a tierra.
Simbolos y precauciones de seguridad importantes:
Sirvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presentemanual.Enel presentemanualseutilizanlossiguientessymbolosdeseguidad.

ADVERTENCIA
Riesgos o practicas inseguras que pueda causar lesiones personales graves, danos materiales y/o incluo la muerte.

PRECAUCION
Riesgos o practicas inseguras que peuvent causar lesiones personales graves y/o daños materiales.

NOTA
Informaciónutil queayudaalos.usuariosa comprehender u obtenerbeneficios delrefrigerador.
Estas senales de advertencia se incluyen aqui para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Sigaliasatentamente.
Después de leer esta sección, conservela en un lugar seguro para referencia futura.
Advertencias de la Proposition 65 del Estado de California

ADVERTENCIA
Canceryafeecionesreproductives -
www.P65Warnings.ca.gov.
Información sobre seguridad2
Precauciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA: riesgo de incendio/materialiales inflamables

ADVERTENCIA
- Se utilizes R-600a como refrigerante. Este produit contiene gas inflamable (Refrigerante R-600a), comuniquese con las autoridades locales para desechar este produit en forma segura.
- Para evaporar la 创建ación de una mezcla de gas-airé inflamable en caso de una perdida en el circuito del refrigerante, elensa del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad de refrigerante realizado. El lugar debe tener 35.3 pies por cada 8 g de refrigerante R-600a en el electrodométrico.
- La ubicación de instalación no debe estar expuesta a la luz solar directa nioca de ningún electrodométrico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.
- Si colocao dos produits uno jinto al除外, por razones de seguridad, asegürese de utiliser produits certificados en atmósferas de gas explosivas.
- Nunca debeponer en marcha un electrodomestico que presente signos de haber sido dañado. Si Tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
- Si el cable de alimentacion está dcastado,debese ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o personas igualmente calificadas para evaporar riesgos.
- Debe poder accederse al tomacorriente con calidad para que el electrodomestico pueda desenchufarse de la alimentacion en caso de emergencia. Debe encontrarse fauna de la zona trasera del electrodomestico.
- No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inflamables en este electrodomestico.
- Se deben utilizar las mangueras cuales provistas con el electrodomestico y no reutilizar las mangueras antiguas.
- Cuando instale el electrodométrico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado ni dañado.
- No ubique varias regletas de tomacorrientes portátils o unidades de alimentacion moviles en la parte trasera del electrodomestico.

ADVERTENCIA
- Llenar únicamente con agua potable.
- Mantenga las aberturas de ventilacion del gabinete o estructura incorpora del electrodomestico libres de obstrucciones.
- No utilise dispositivos mecánicos ni cuales或其他 medio para acelerar el proceso de descongelamento que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
- No dañe el circuito del refrigerante.
- No utilise electrodométricos electricos dentro de los componentimientos de almacenimiento de alimentos del electrodométrico, a menos que sean del tipo recommendado por el fabricante.
- Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.

ADVERTENCIA
-
Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de(deschar su antiguo refrigerador o congelador:
-
Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no couldan prepar fácilmente.
Este electrodométrico está Diseñado para uso dométrico y en lugares como
- zonas de cucina de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo
- granjas y zonas de uso de los clients en hoteles, moteles uOthers entornos de tipo residencial
- hospederías;
- banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares
Senales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento

ADVERTENCIA
- Al transporte e instalar el electrodométrico deben tener cuidado de no dar a ninguna de las piezas del circuito del refrigerante.
- La perdida de refrigerante del tubo podra incendiarse o做不到 los ojos. Si se detecta una fuga, mantengalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inflamacion y ventile durante various关键时刻 el ambiente en el que se oculta la unidad.
- El electrodométrico contiene unaITTLEcantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), ungas natural con alta compatibiliad ambiental, noobstante también inflamable.
Advertencias críticas para la instalación

ADVERTENCIA
- No instale el refrigerador en un lugar humedo o donde pueda entrada en contacto con agua.
- El aislamento deficiente de las piezas electricas peut provocar una descarga electrica o un incendio.
- No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros electrodomesticos.
-
No enchufe variedeselectrodomesticosyelrefrigerador en la misma toma multiple.El refrigeradordebe connectarse siemprea un tomacorrienteindividual cuyo voltaje nominal coincida con el que se especifica enla placadevoltaje del refrigerador.
-
De esta manière se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo que podía sobrecalarntar los cables y provocar un riesgo de incendio.
-
Si el tomacorriente está flojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica o un incendio.
- No utilise un cable de alimentación que está dañado o gastado en su extension o en cualesra de los extremos.
- No doble excessivamente el cable de alimentacion ni coloque objetos pesados sobre el.
- No tire del cable de alimentacion ni lo doble excessivamente.
Información sobre seguridad4
- No retuerza ni amarre el cable de alimentacion.
- No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre el ningún objerto pesado; no lo coloque entre objetivos ni lo empuje hacía el espacio que hay detrás del electrodométrico.
-
Al mover el refrigerador,onga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación.
-
Esteouldacauseuna descargaeléctricaouincendido.
-
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentacion. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
-
Los danos al cable pueda provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga electrica.
-
No instale este electrodomestico cerca de calefactores o materiales inflamables.
-
No instale este electrodomestico en un lugar dondepossible haber fugas de gas.
-
Esto podra Causea una descarga electrica o un incendio.
-
Antes de usarse, el Refrigerador debe ubicarse e instalarse deforma apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.
-
Conecte el enchufe en la posicion correcta con el cable, colgando hacía abajo.
-
Si conecta el enchufe al revés, el cable pueda cortarse y provocar un incendio o una descarga electrica.
-
Asegürese de que el enchufe no está aplastado ni haya sido danado por la parte posterior del refrigerador.
-
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
-
Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza.
-
El electrodométrico debe colocarse de manière tal que se pueda acceder al enchufe antes de la instalación.
- No seguir esta recomendacion可以使 una descarga electrica o un incendio debo a una fuga de electricidad.
- No instale este electrodométrico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, o en un sitio con exposión directa al sol o al agua (lluvia).
- El aislamento deficiente de las piezas electricas pueda provocar una descarga electrica o un incendio.
- Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentacion y comuniquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
-
Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
-
No separe sobre el electrodomestico ni lecoloque objetos encima (tales como ropa,velas o cigarrillos encendidos,platos,products químicos,objetos metálicos,etc.).
- Esto podrfa Causea una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
- Es necessario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.
- Se deben vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con los anillos elásticos realizados para el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua.
- Existe riesgo de muerte por asfixia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua Fuera del alcance de los niños.
- El Refrigerador debe estar connectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar una pieza. Las fugas de energia能把 provocar una descarga electrónica grave.
- Nunca utilize como conexión a tierra tubos de gas, lineas Telefonicas niñas posibles fuentes de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitarequalquierfuga deenergia o descarga electricaprovocarporfugasde corriente del refrigerador.
- La fuga de corriente podecause descargas electricas, incendios, Explosiones o problemas con el producto.
- Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilise enchufes o cables de alimentacion danados ni enchufes de pared flojos.
- Esto podrfa causar una descarga electrica o un incendio.
- Unicamente un的技术ico calificado oonia de reparaciones debestar autorizo para embarir el fusible del refrigerador.
- No seguir esta recomendacion, podra causar una descarga eletrica o lesiones.
Precauciones para la instalación

PRECAUCION
- Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instalelo sobre una superficie plana.
-
Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o laestructura de montaje del electrodométrico.
-
Una vez que haya instalado el Refrigerador y lo haya encendido, permita que funciona durante 2 horas antes de cargarlo con alimentos.
-
Se recomienda que el Refrigerador sea instalado por un technician calificado o una compañero de servicios.
-
No seguir esta recomendacionuedecausear descargas electricas, incendios,explosiones, problemas con el producto o lesiones.
-
Sobrecargar una de las puertas puede occasionar la caía del refrigerador y provocar lesiones personales.
Advertencias críticas sobre el uso

ADVERTENCIA
-
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
-
Esto podría causar una descarga electrica.
-
No Coloque objetivos en la parte superior de la unidad.
-
Cada vez que abra o ciderre la puerta, estas podrián caerse y provocar lesiones personales o daños materiales.
-
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.
-
Esto podría Causea una descarga electrica o lesiones personales.
-
Algunos bordes filosos podrán provoc lesiones personales.
-
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos mojadas.
-
Esto peute provoc quemaduras por frio.
-
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
-
Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
-
No almacene sustancias u objetos volátiles o inflamables (benceno, solventa, gas propano, alcohol, éter, gas LP nirialquier除外ood de este tipo) en el refrigerador.
-
Este refrigerador se debe utilizesolo para almacenar alimentos.
-
Esto podrfa causar un incendio o una explosiOn.
-
Se deben vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el electrodométrico.
-
Aleje los dedos de los+puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablementekleques. Abra las puertas con cuidado si hay niñosoca.
-
No permitted that los niños se cuelguen de la puerta ni de los componentos de la puerta. Pueden producirse lesiones graves.
- No permitted que los niños ingresen al refrigerador. Podrjan quedar atrapados.
- No coloque las manos debajo del electrodométrico.
- Es possible que algunos+puntas filosas le provoquen lesiones.
-
No almacene en el refrigerador productos pharmáctuicos, materiales@cientificos ni productos sensibles a la temperatura.
-
No se deben almacenar produits que requieran controles strictos de temperatura.
-
No coloque ni utilizes aparatos electricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo recommendado por el fabricante.
- En caso de sentir olor a humano, desconecte el enchufe de inmediato y comuniquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
-
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y comúniquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
-
Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
-
No permitted that the children are to be brought in.
- El cajón se pueda romper y los niños peuvent caerse.
- No deja las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita que los niños ingresen en el refrigerador.
-
No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.
-
Esto peutecovocarmuerte porasfixiadeferalo encierro olesiones personales.
-
No sobrecargue el Refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algo n elemento podria caerse y provocar lesiones personales o danos materiales.
- No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la superficie del electrodométrico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, pueda causar una descarga electrica, un incendio o problemas con el producto.
- Nunca coloque los dedos nithers objetivos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fabrica de hielo.
- Esto peutecovocarlesionespersonalesodanestmaterialia.
-
No utilise nicoloqueyinguna sustancia sensiblaatela temperaturea,tales como pulverizadores inflamables, objetos inflamables,hielo seco,medicamentos o productos quimicos,cerca o dentro del refrigerador.
-
No utilise un secador de cabelo para segar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
-
Esto podría Causea una descarga electrica o un incendio.
-
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada).
-
No llene el tanque con te, jugo ni bebidas isotónicas. Puedenardel Refrigerador.
-
No separe sobre el electrodomestico ni le coloque objetos encima (tales como ropa,velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Esto podra causar una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No colque un recipiente con agua sobre el electrodomestico.
-
Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
-
No mire fjamente la lampara LED UV durante mucho tiempo.
-
Los rayos ultravioletas podrjan dañarle la visión.
-
No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funciona.
-
El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones.
-
Aleje los dedos de los+puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son inevitablemente微量元素. Abra las puertas con cuidado si hay niñosoca.
-
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignecion y ventilte durante various minutes la habitacion en la que se enquiry a el electrodomestico.
-
No toque el electrodomestico ni el cable de alimentacion.
-
No utility un ventilador.
-
Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
-
Utilice solamente lámparas LED proportionadas por el fabricante o sus agentes de servicios técnico.
- Las botellas se deben almacenar una junto a otra deforma tal que no se tumben ni se caigan.
- Este produit se doit usar solo para almacenar alimentos en un entorno domestico.
- No intente reparar, desensambar ni modificar el refrigerador por su cuenta.
- Las modificaciones que no han sido autorizadas peuvent provocar problemas de seguidad. Para revertir una Modifications no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y mano deoba.
Información sobre seguidad6


- No utilise ningún fusible (tales como los de alambre de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible estándar.
-
Si esnecessary reparar o volver a instalar el Refrigerador, comunique con su Centro de Servicio Samsung mas cercano.
-
No seguir esta recomendacion可以使ar una descarga electrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
-
Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuniqué con el Centro de Servicio Samsung más cercano.
-
En caso de sentir dolor a quemado o a humano en el refrigerador, desenchufelo de inmediato y comuniquese con un Centro de Servicio Samsung.
-
No seguir esta recomendación podra causar una descarga electrica o un incendio.
Desenchufe el Refrigerador antes de Cambiar las lamparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica.
- Si le résultat dificil cambiar una luz que no sea de LED, comunique se con un Centro de Servicio de Samsung.
- Si el producto cuenta con lamparas LED, no desensamble las cubiertas de la lampara y las lamparas LED estedismo.
- Comunique se con un Centro de Servicio de Samsung.
- Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
- No utilise enchufes o cables de alimentacion dañados ni enchufes de pared flojos.
- Esto podra Causea una descarga electrica o un incendio.
Precauciones de uso

PRECAUCION
- No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado Completely.
- Utilice solamente la fabricula de hielo del refrigerador.
-
Para Obtener el mejor despeñido del producto:
-
No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador, ya que pueda obtruir la libre circulación del aire en el compartmentivo del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colocquelos en recipientes herméticos antes de almacarlos en el refrigerador.
-
Cumpla con los tiemposolestimados almacenamento y las fechas de vencimiento dellos alimentos congelados.
-
No colocque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatas en el congelador.
-
El recipiente pueda congelarse y romperse, y esta一定能 ocasionar lesiones.
-
Garantía de servicios y modificación.
-
El servicios de garantía de Samsung no cubre los Cambios o las modificaciones realizadas por un tercero a este electrodomístico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad que pueda surgir a causa de modificaciones hechas por cerceros.
-
No obstruya las rejillas de ventilacion bajo el refrigerador.
-
Si las rejillas de ventilación está tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador se pueda sobrecongelar. Si el periodo de enfiambre esblemado prolongado, el filtro de agua puede romperse y provocar fugas de agua.
-
Si se desconecta el Refrigerador del suministro de energia, espere al menos cinco horas antes devoltar a enchufarlo.
- Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchufelo y comuniquese con un Centro de Servicio Samsung.
-
No golpee ni applique una fuerza excessiva sobre ninguna superficie de vidrio.
-
Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
-
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua mineral o agua purificada).
- No llene el tanque con te, jugo ni bebidas isotónicas. Puedenardel Refrigerador.
- Si el refrigerador se inunda, desconnecte la alimentacion del refrigerador y comunquese con el centro de servicios Samsung más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga electrica o un incendio.
- No guarde aceite vegetal en los componentimientos de la puerta del refrigerador. El aceite suele solidificarse, y modificar su sabor y la calidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede goear y el aceiteVERTido pueda causar gritas en el compartmentimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de aceite, es mayor almacunarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Precauciones para la limpieza

PRECAUCION
- No pulverice con agua directamente dentro odaughter del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
- No utilise un secador depanelo paraicarelinterior del refrigerador.
- No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Estoouldicausaruna descargaeléctricaou incendidio.
- No rocie produits de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor能把borrarse.
- Sirialquier sustanciaextra, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchufelo y comuniquee con su Centro de Servicio Samsung mas cercano.
- No seguir esta recomendación podrá causar una descarga electrónica o un incendio.
- Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe. No utilize un paño mojado ni humedo para limpar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga electrica.
- No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre el.
- No limpie el refrigerador con benceno, disolvento Clorox (blanqueador).
- Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
- Nunca coloque los dedos nithers objetos en la calidad del dispensador.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
- Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podrá causar una descarga electrónica o un incendio.
-
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua Templada para limpiar el refrigerador.
-
No utilise limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos, liquidos inflamables, acido clorhidrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las superficies externas (puertas y paneles), piezas de plástico, revestimientos de puertas e interiores y juntas. - Pueden rayar o做不到 el material.
- No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén frios. Los estantes y las cubiertas de vidrio peuvent romperse si se exponen a Cambios bruscos de temperatura o a impactos como golpes o caidas.
Advertencias críticas sobre el desecho del producto

ADVERTENCIA
- Si algunos niños quede atrapado dentro del refrigerador, pueda lastimarse o asfiarse hasta morir.
- Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no的结果o nocivo para el medio ambiente.
- Asegürese de que ninguno de los tubos que se encontrartran en la parte trasera del refrigerador está dañados antes de desecharlos.
- Este produit contiene R-600a, un gas inflamable, que se utilizes como refrigerante. Comuniquese con las autoridades locales para(deschar este producto de manera segura.
-
Cuando desecha este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de manière tal que los niñosankyos o los animales no podan quedar atrapados en el interior. Se deben vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el electrodomestico.
-
Si quedan atrapados dentro, los niños peuvent lesionarse o sofocarse hasta morir.
-
Se utilizes ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamento requirecen procedimiento especial para desecharlos. Comuniquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
- Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueda ser peligosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en lackeza,可以更好 asfixiarse.
Información sobre seguidad8
Instalación
Para Obtener instrucciones detalladas, visite el situ web de Samsung (http://www.samsung.com), vaya a la seccion de Soporte y busque el nombre de su modelo.
Instalacion paso a paso
PASO 1 Extracción de la puerta para la entrada
Si el Refrigerador nooca por la entrada de su casa o de la cucina por una cuestion de時間, siga estas instrucciones para extraer y colocar-Newamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retiring las puertas, vaya a la page 12 paraContinuar con el procedimiento de instalacion.

ADVERTENCIA
Desenchufe el cable de alimentacion del refrigerador antes de retiring las puertas.
Herramentas necessities (no provistas)
- Destornillador Phillips
- Destornillador plano
- Llave de tubo de 3 / 8'' (10 mm)
Pinzas - Llave Allen de 1/4'' (5 mm)
Retirar las puertas del refrigerador

1. Utilice un destornillador Phillips para retirar los tornillos que ajustan la cubierta superior (A).

2. Desconecte los cables situados en la parte superior del refrigerador.

3. Utilice una llave de tubo (38'' / 10mm) para retirar los tornillos que ajustan la bisagra superior (B).

4. Utilice un destornillador Phillips para retirar el tornillo que ajusta el cable de conexión a tierra (C).

- Retire la bisagra superior de la puerta.
NOTA
Retire la bisagra superior con cuidado. Los cables de la puerta pasan a工程技术 del eje de la bisagra.

- Levante suavamente la puerta del refrigerador para retirarla. No use fuerza excessiva. La puerta peut caerse y provocarle lesiones.
- Coloque la puerta en una superficie plana.
Para colocar nuevomente las puertas del refrigerador
Una vez instalado el Refrigerador en su ubicacion final,whelming a colocar las puertas siguiendo enorden inverso las instrucciones para retirarlas.
Retirar el cajón del congelador

- Abra por Completely el Cajón del congelador y, bajo, levante la cesta del Cajón (A) para retirar.

- Utilice una llave de tubo (38'' / 10mm) para retirar los 4 tornillos que ajustan la puerta.

- Levante la puerta del congelador de los rieles para retiring.
Instalación10


PRECAUCION
- Tenga cuidado de no rayar ni abollar el Conjunto de riel.
- Asegürese de instalar las cestas del congelador en la posición correcta. De lo contrario, la puerta noURTAR abrirse ni cerrarse correctamente, lo que provocá la acumulación de escarcha.
- No almacene demasiados alimentos en el cajón del congelador. Estó hará que el cajón del congelador no se cierra correctamente y se acumule escarcha.
Para colocar nuevomente el Cajón del congelador

1. Extraiga por completo los rieles del cajón del congelador.

2. Coloque la puerta del congelador en las ranuras (A) a los lados de los rieles.

3. Utilice una llave de tubo (^3 / 8^ / 10mm) para ajustar la puerta al riel con 4 tornillos.

4. Vuelva a insertar la cesta del congelador en su posicion.
PASO 2 Nivelación del Refrigerador

PRECAUCION
- Una vez instalado, el refrigerador debe quedar nivelado sobre un piso plano y solido. La falta de nivelación puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales.
- La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacio. Asegúrese de que no haya alimentos bajo del refrigerador.
- Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco mas elevada que la parte trasera.
Nivele el refrigerador usingo los tornillos especials (niveladores) en las patas delanteras. Use un destornillador plano para girar los niveladores.

- Paraaabstar la altura del lado izquierdo:Inserte un destornillador plano en el nivelador de la pata delantera del lado izquierdo. Gire el nivelador en el sentido de las agujas del reloj paraEARvelado izquierdo o en el sentido contrario para bajo lo.
- Paraaabstar laaltitude dellado Derecho:Inserte un destornillador plano en el nivelador de la pata delantera del lado derecho.Gire el nivelador en el sentido de las agujas del reloj para elevar el lado derecho o en el sentido contrario para bajo lo.
PASO 3 Alineación de las puertas del refrigerador

- Antes de alinear las puertas, asegúrese de que el refrigerador está;nivelado.Consulte la section "PASO 2 Nivelación del refrigerador" para Obtener más información.
- Puede usar las piezas de ajuste (*) en la parte inferior de ambas puertas del refrigerador paraEARvar o bajo la puerta.

- Abra el Cajon del congelador(A) por completeness,与时俱进, busque la bisagra del medio (B).
- Inserte la llave Allen (C) en el eje (D) de la bisagra del medio.

- Gire la llave Allen (C) en el sentido de las agujas del reloj paraEARla puerta o en el sentido contrario para bajarla.
Instalación12

- Utilice las pinzas (D) para insertar el anillo elástico (E) provisto en el espacio entre el anillo de caudo (F) y la bisagra del medio (G). La�性 de anillos elásticos depende del espacio.
NOTA
Se incluyen dos anillos elásticos de 0.04'' con el producto.
PASO 4 Conectar la tuberia de agua
Debe conectar una tuberia de agua desde el suministro principal hasta su refrigerador para usar el dispenser de agua o la fabrica de hielo automatica. Se proportionscna un filtro de agua para eliminar particas no deseadas del suministro principal, pero no esteriliza ni elimina los microorganismos en el agua, y es possible que deba comprar un sistemas de purificacion para ese proposto.
Presión del agua
La presión del agua suministrada al refrigerador debe cumplir los siguientes requisitos:
| Mínimo Maximo | |
| 30 psi (206 kPa) 125 psi (861 kPa) | |
Si el refrigerador se instala en una zona donde no se pueda cumplir con la presión de agua minima, puede instalar una bombacebadora para compensar la bajo presión.
Conecte la tuberia de agua al suministro de agua principal.

NOTA
- Conecte la tuberia únicamente a un suministro de agua potable.
- Su distribuidorouldaofrecerlelosequiposde instalacionde tuberiasdeaguadisponiblesa uncosto adicular.Necomendamosutilizarun equipo de instalacionde tuberia de agua quecontenga tuberia de cobre yuna tuercade compresion de^1 / d^n (6mm).

- Cierre el suministro de agua principal.
- Inserte la abrazadora (B) y la valvula de cierre (C) en la tuberia de agua fria (A).

- Conecte el equipo de instalacion de la tuberia de agua (A) a la valvula de cierre (B).
Conecte la tuberia de suministro de agua al refrigerador
Paravealacabo laconexion,necesitaadquirirvarios elementos.Posiblemente su ferreteria local los vendado todos jintos en un equipo.
| Tubería de cobre | • Tubería de cobre de 1/4" • Tuercadecompressión de 1/4" (1) • Férula (2) |
| Tubería de plástico | • Tubería de plástico de 1/4" con extremomoldeado (bulbo) • Tuercadecompressión de 1/4" (1) |

| A La tuberia de agua del refrigerador | |
| 01 Tuerca de compresión ( 1/4") (armada) | |
| 02 Tubería de plástico (armada) | |
| 03 A cople de compresión (armado) | |
| B La tuberia de agua desde el suministro principal NOTA La tuberia de agua desde el suministro principal'' puede ser de cobre (B-1) o de plástico (B-2). | |
| B-1 Tubería de cobre (no provista) | |
| B-2 Tubería de plástico (no provista) | |
| 04 Férula (No provista) | |
| 05 Extremo moldeo (bulbo) | |
| 06 Tuerca de compresión ( 1/4") (no provista) | |
| C Tubería de agua NOTA El ensamblaje de las tuberías de agua debemaintenerse recto. |
Instalación14
-
Conecte la tuberia de agua desde el suministro principal (B) al acople de compresion (03) armado.
-
Si utilizes una tuberia de cobre (B-1), deslice la tuerca de compresión (06) (no provista) y la ferula (04) (no provista) por la tuberia de cobre (B-1) (no provista) como se muestra en la imagen.
- Si utilizes una tuberia de plástico (B-2), inserte el extremo moldeado (bulbo) (05) de la tuberia de plástico (B-2) (no provista) en el acople de compresión (03).

PRECAUCION
- Si utilizes una tuberia de plástico (B-2), no la use sin el extremo moldeado (bulbo) (05).
-
Dejar la tuberia de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la valvula de agua emita un zumbido. En este caso, asegúrese de desactivar la fabricula de hielo y no intente usar el dispenser de agua.
-
Ajuste la tuerca de compresión (06) sobre el acople de compresión (03). No ajuste demasiado la tuerca de compresión (06).
-
Abra el agua y verifique si hay alguna fuga. Si encuentra gotas o fugas de agua en las zonas de las conexiones, ciderre el suministro de agua principal. Revise las conexiones y, de ser besoinario, ajustelas.
-
Revise si el dispensador de agua funciona de forma adecuada. Presione la palanca del dispenser hasta que salga el agua.
-
Haga correr 3 galones de agua a工程技术 del filtro antes de/beber o utiliser el agua del refrigerador. (El agua debe correrunos 5 a 6 instantos). Para hacer correr el agua, presione la palanca del dispensador con un vaso o una taza grandes. Llene el vaso, vacielo y, bajo, repita la operation.
- Tras poder en configuracion el refrigerador, deben que la fabrica de hielo haga hielo durante 1 o 2 días. Pasado este tiempo, deseche las primeras 1 o 2 cubetas de hielo para asegurar de que se hayan eliminado todas las impurezas de la tuberia de agua.

PRECAUCION

- No instale el filtro de agua ni la tuberia de agua en ninguna parte del refrigerador. Esto podra dañar el refrigerador.

- Si debe reubicar el Refrigerador antes de conectar la tuberia de agua, asegúrese de que la sección de la unión de la tuberia se mantenga recta.

NOTA
- Si debe reparar o desensambar la tuberia de agua, recorte 1/4 de la tuberia de plástico para asegurar de que la conexión sea perfecta y noonga fugas.
- Puede probar rápidamente la tuberia del agua con un vaso de papel. En conditiones normales, el dispensador de agua pueda llenar un vaso de 5^3 / 4 oz. (170 cc) en aproximamente 10segundos.
Funcionamiento
Para Obtener instrucciones detalladas, visite el situ web de Samsung (http://www.samsung.com), vaya a la seccion de Soporte y busque el nombre de su modelo.
Función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Cuando el Refrigerador opera en modo SMART GRID (Respuesta a laDemanda),lafuncion de gestion de energia permite controlar el consumo de energia o demoraralgunasfunecionesparaahorrardinero cuando elcosto de la energia o la demanda son mas elevados.
Además, para usar la funciona Smart Grid (respecta a la demanda), deben registrar el servicios en su compañero de electricidad. La compañero debe tener un EMS (sistema de gestion de energia) compatible con SEP (perfil de energia inteligente).
NOTA
Se pueda desactivar la funciona SMART GRID (respuesta a laDemanda) enequalquiermomentoutilizando la funciona de pico de demandade activado.
Uso de la referencia de gestión de energia
Puede monitorar su consumo de energia o activar y desactivar functions relacionadas con la energia mediante la aplicacion SmartThings. Debe instalar la aplicacion SmartThings en su dispositivo móvil y conectar el refrigerador al Wi-Fi para usar esta direccion.
Pico de demanda desactivado (Modo de anulacion)
Cuando deseee que el Refrigerador ignore la seals SMART GRID (respuesta a la demanda) de la comaquia de serviceo electrico,uede desactivar la functiOn de pico de demanda. Si desactiva la functiOn de pico de demanda,el refrigerador ignora la seals SMART GRID (respuesta a la demanda) ydea de estar controlado por la comaquia de serviceo electrico.
Funcionamento16
Mantenimiento
Para Obtener instrucciones detalladas, visite el situ web de Samsung (http://www.samsung.com), vaya a la seccion de Soporte y busque el nombre de su modelo.
Limpieza
Interior exterior

ADVERTENCIA
- No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™ (blanqueador). Puede darar la superficie del refrigerador y provocar un incendio.
- No rocie agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga electrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirarrialquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los+puntos decontacto.
- Desenchufe el cable de alimentacion.
- Utilice un paño humedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior del refrigerador.
- Al terminar, utilise un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
- Enchufe el cable de alimentacion.
Burletes de goma
En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es possible que la puerta no cierre bien y el refrigerador disminuya su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño humedo para limpar los burletes de goma. Luego,重要因素los bien con un paño.
Panel posterior

Para Maintener los cables y las partes expuestos del panel posterior libres de polvo, aspire el panel una o dos vezes al ano.

PRECAUCION
No retire la cubierta del panel posterior. Podria producirse una descarga electrica.
Lámparas LED
Para reemplazar las lamparas del Refrigerador, comuniquese con un centro de servicios Samsung local.

ADVERTENCIA
- El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámparaastedimso.Puede provocar una descarga electrica.
SolutiOn de problemas
Antes de solicitar servicios专业技术e revise los sintomas y las soluciones recomendadas que se especifique a continuacion. Si ninguna de estas soluciones recomendadas resuelve su problema, visite nuestro situ web www.samsung.com o llame al Servicio de Atencion al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Tenga presente que se le cobrará por las visitas de serviceo cuando no se detecte ningún desperfcto.
General
Temperatura
| Síntoma Causas posibles Soluciones | |
| El refrigerador/congelador no funciona. La temperatura del refrigerador/congelador es elevada. | ·El cable de alimentación no está conectado correctamente. |
| ·El control de temperatura no está configurado correctamente. | |
| ·El refrigerador está ubicado cerca de una fuente de calor o expuesto a la luz solar directa. | |
| ·No hay空間 suficiente entre el refrigerador y las paredes y gabinétes cercanos. | |
| ·El refrigerador estádemasiado lleno. Los alimentos bloquean las rejillas de ventilación del refrigerador. | |
| El refrigerador/congelador enfiña demasiado. | ·El control de temperature no está configurado correctamente. |
| La pared interna está caliente. | ·El refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en la pared interna. |
Soluciones de problemas18
Olores
| Síntoma Causas posibles Solución | |
| El Refrigerador huele mal. | • Alimentos descompuestos. |
| • Alimentos con olores fuertes. |
Escarcha
| Síntoma Causas posibles Solución | ||
| Escarcha alrededor de las rejillas de ventilación. | ·Los alimentos bloquean las rejillas de ventilación. | ·Asegúrese de que ningún alimento bloquee las rejillas de ventilación del refrigerador. |
| Escarcha en las paredes internas. | ·La puerta está mal cerrada. | ·Asegúrese de que ningún alimento bloquee la puerta. Limpie las juntas de la puerta. |
| Las frutas o los vegetales se congelan. | ·Las frutas o los vegetales están guardados en el cajón FlexZone. | ·No debe almacenar casi ningún tipo de frutas o vegetales en el cajón FlexZone. |
Condensación
| Síntoma Causas posibles Solución | ||
| Se forma condensación en las paredes internas. | ·Si sedea la puerta abierta,enta humedad en el refrigerador. | ·Retire la humedad y no deje la puerta abierta durante periodos prolongados. |
| ·Alimentos con elevado contenido de humedad. | ·Asegúrese de que los alimentos estén envueltos alvacío. |
Agua/hielo (solo para modelos con dispensador)
| Síntoma Causas posibles Solución | ||
| Sale menos agua de lo normal. | ·La presión del agua es demasiado bajo. | ·Asegúrese de que la presión del agua está entre 30-125 psi (206-861 kPa) |
| La fábrica de hielo emite un zumbido. | ·La función de fabricación de hielo está activada, pero el suministro de agua al Refrigerador no está connectado. | ·Presione Ice Maker (Fábrica de hielo). |
| La fábrica de hielo no hace hielo. | ·La fábrica de hielo está recién instalada. | ·Debe esperar 24 horas para que el refrigerador haya hielo. |
| ·La temperatura del congelador es demasiado alta. | ·Configure la temperatura del congelador por debajo de 0 °F (-18 °C) o -4 °F (-20 °C) en ambientes calidos. | |
| ·Fábrica de hielo desactivada. ·Encienda | la fábrica de hielo. | |
| Síntoma Causas posibles Solución | ||
| No se dispensa hielo. | ·El hielo puede atascarse si el dispensador no se utilizes durante un periodo prolongado (aprox. 3 semanas). | ·Si no utilizes el Refrigerador por un periodo prolongado, vacie la cubeta de hielo y apague la fábrica de hielo. |
| ·La cubeta de hielo no está insertada correctamente. | ·Asegúrese de que la cubeta de hielo está insertada por completeo. | |
| ·La tuberia de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado. | ·Revise el estado de la instalación de agua. | |
| No se dispensa agua. | ·La tuberia de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado. | ·Revise el estado de la instalación de agua. |
| ·Se instaló un FILTER de agua de cerceros. | ·Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. ·Los filtros no aprobados peuvent provocar fugas y daños al refrigerador. | |
| ·El indicator del FILTER de agua se enciende en rojo. | ·Reemplace el FILTER de agua. Luego de reemplazarlo, restablezca el sensor del indicator del FILTER. | |
Soluciones de problemas20
Aviso regulatorio
Todo los Cambios y modificaciones que no@cuenten con la aprobacion expresa de la parte responsable del complimiento,SEO, y para operar el equipo.
Este electrodomestico contiene el modulo transmisor.
Este dispositivo cumple con la seccion 15 de las normas de la FCC. El funciona lo es encontrar sujeto a lassiguientes dos conditiones:
(1) Este dispositivo no pueda causar interferencia dañina y
(2) Este dispositivo dece aaptar la recepcion de qualquier interferencia, incluidas aquellas que causen un functiomento indeseado.
En los productos disponibles en losmercados de Estados Unidos y Canadó, solo estan disponible los canales 1 a 11.
No es possible seleccionarothers canales.
Aviso de la IC
Este electrodomestico contiene el modulo transmisor.
El terminator "IC" antes del número de certificacion de radio solo significa que cumple con las specifications sociales de la Industria de Canada. El funciona el encuentra sujejo a las siguientes dos conditiones: (1) este dispositivo no vale caesar interferencia dañana, y (2) este dispositivo dece acceptor la recepcion de cualquier interferencia, incluidas aquellas que pueda causar un funcionaimiento indeseado.
Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canadá.
En los productos disponibles en losmercados de Estados Unidos y Canadá, solo está disponiblelos canales 1 a 11.No es possible seleccionarothers canales.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
GARANTÍA LIMITADA (EE. UU.)
Este producto demarca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y entrega nuevo en su caja de fabricula al comprador original, está garantizo por SAMSUNG ante defectos de fabricacion relacionados con los materiales o la mano deoba durante los periodos de garantía limitada, a partir de la Fecha de entrega al comprador original:
Un (1) año para las piezas y la mano deoba
Cinco (5) años para las piezas y la mano de obr
exclusivamente del sistemas hermético de refrigeración (compresor, evaporador, condensador, deshumidificador y tuberías de conexión)
Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del compresor Inverter digital
Esta garantía limitada solo es valida para productos comprados y realizados en Estados Unidos que hayan sido instalados, operados y manténidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron o proportionscgon con el producto. Para recibir el serviceo先进技术 de la garantia, el comprador debecomunicarse con SAMSUNG en la direction o con el numero de téléphone detallado en esta garantia con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del serviceo. El serviceo de garantia solo peutrealizarase atravésde un Centro de Servicio autorizzato por SAMSUNG.Debe presentarse la factura original deventa y/o el comprobante de entrega a solicitud de SAMSUNG o del centro de serviceo autorizzato por SAMSUNG como prueba de compra para recibir el serviceo先进技术 de la garantia.
SAMSUNG brindará增值服务专业技术 a domicilio sin costo dentro de los Estados Unidos contiguos durante el periodo de garantía, sujeto a disponibiliad de los prestadores de service专业技术 autorizados por SAMSUNG Dentro del area geografica del cliente. Si el service a domicilio no está disponible, SAMSUNGoulda,según su criterio, optar por brindar el service de transporte del productode iday y vuelta al centro de service. Si el producto se encontrar en un area sin prestadores de service专业技术 autorizzato de SAMSUNG, es possible que se cobre el costo del viaje o se Solicite que el cliente lleve el producto a un centro de service专业技术 autorizzato de SAMSUNG para que se realice el service专业技术.
Como condidion para que se preste este service a domicilio, el producto debe entrainse libre de obstrucciones y accesible para el agente de service.
Durante el periodo de garantía correspondiente, el producto se reparará, replazará, o se devolverá el monto de la compra, según decide SAMSUNG. SAMSUNG pourrait utiliser piezas新品as o reparadas al reparar el producto; o lo replazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados estarán garantizados por la garantía del producto original que esta, o noventa (90) días, el periodo que sea el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propidad de SAMSUNG y deben ser DeVueltos a SAMSUNG.
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo conditiones de uso dométrico normal, no comercial, del producto y no cubrirá loisible: daños occasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por usodistinct alprevisto para este producto; producidos por modificacion oralteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfigurar o cambiaron de formaalguna los numberos de series de fabricación originales, o en los que no se puele leer con claridad;dañoscosmeticos como rayones, abolladuras o muescas, o qualquier daño al acabado del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestacion de plagas, accidentes, incendios, inundaciones uoteros fenomenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor; daños producidos por uso de equipos, herramentas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados por corriente o voltaje Incorrectos, sobretension o fluctuacion de la linea electrica; daños causados por no operar ormantener el producto como establishen las instrucciones; instrucción a domicilio sobre el uso del producto; serviceo的专业 para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los@cuidosde electricidad y fontaneria orarreglo de conexiones electricas or defontaneria del hogar (por典型案例, arreglos de cableado, fusibles or tuberías de la toma de agua). Elcostodereparacion or remplazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponder al cliente.
Las visitas de un先进技术 de service autorizzato para explicar las functions, el mantenimiento o la instalación del producto no está cubiertas por esta garantía limitada. Comuniquese con SAMSUNG al número que figura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos.
EXCLUSION DE GARANTías IMPLICITAS
GARANTías TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN ANO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuando al plazo de una garantía implicita, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueda no aplicarse en su caso.Esta garantía le otorga derechos espécíficos, e incluso puede otorgarletherschos que varian de un estado a除外.
LIMITACION DE COMPENSACION
SU UNICA COMPENSACION ES LA REPARACION DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCION DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGUN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTIA LIMITADA. SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE DE DANOS IMPREVISTOS O DERIVADOS, QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELacion, PERDIDA DE INGRESOs O GANANCIAS, NO OBTENCION DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORIA JURIDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAIMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DANOS ERAN POSIBLEs. Algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas anteriorsmente podrjan no aplicarse.Esta garantia le otorga derechos espécificos, e incluo puede otorgarletherschos que varian de un estado a other.
SAMSUNG no garantiza un funciona imerrumpido y sin fallas del producto. Ninguna othera garantía otorgada por persona, compañero o corporación algoa conarto al presente producto revestiráaráctor vinculante para SAMSUNG.
Para Obtener el servicios de garantía,ponganse en contacto con SAMSUNG en:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
GARANTÍA LIMITADA (EE. UU.)24
Información de la garantía (CANADÁ)
Si su Refrigerador Neededa lavorio
Llama a un Centro de Servicio autorizzato Samsung cercano y proportionscione su nombre, direccion y número de téléphone cuando su producto no funciona correctamente.
Garantía limitada para el comprador original
Este producto de Samsung está garantido por Samsung Electronics Canada Inc. (en adelante SECA) ante defectos de fabricacion relacionados con los materiales y la mano de obr durante los seguentes periodos:
Manodeobra:1ano(a domicilio)
Piezas: 1ayo
Compresor Inverter: 10 años (solo piezas)
SECA además garantiza que si este producto deja de funciona correctamente dentro del periodo especified por la garantía y la falla se debe a una mano deobra inadecka o a materiales defectuosos, SECA reparó o reemplazaré el producto como considere opportun. La prestación de servicios en el hogar no está disponible en todas las zonas. Comuníquese con nosotros para saber si la prestación de servicios en el hogar está disponible actualmente en su zona utilizando la información de contacto del reversal de esta garantía.
Todas las reparaciones o piezas de-replyocubiertas por la garantia lasDebeefectuar un Centro de Servicio autorizzato de SECA. (Para encontrar el Centro de Servicio autorizzato de SECA mas cercano llame al 1-800-SAMSUNG [7267864] o visite nthesto situ web en www.samsung.com/ca)
Obligación para con el primer propietario
El cliente debe conservar el recibo original de la compra fechado ya que es la una prueba acceptable de la compra realizada. Se debe presentar en el Centro de Servicio autorizzato de SECA en el momento de solicitar el serviceo antes de que se efectuien las tareas de serviceo cubiertas por la garantia. En los modelos transportables, el transporte hasta y desde el Centro de Servicio autorizzato de SECA estar a cargo del cliente.
Exclusiones de la garantía
Esta garantía no cubre los días debidos a accidentes, incendios, inundaciones u otros fenómenos naturales, mal uso, voltaje incorrecto, instalación inadequada, reparaciones inadequadas o no autorizadas, uso comercial o días que pueda occurrir durante el transporte. Las adaptations por parte del cliente que se explican en este manual del propietario no está cubiertas por los关键时刻 de esta garantía.Esta garantía se anulará automatistically para aquellas unidades con el número de series faltante o alterado.Esta garantía solo es valida para produits adquiridos y usados en Canadá.
SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE DE SAMSUNG
Si Tiene preguntas o commentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de SAMSUNG.
| País Centro de contacto Sitio web | ||
| U.S.A | 1-800-SAMSUNG (726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297) | www.samsung.com/us/support |
| CANADA | 1-800-SAMSUNG (726-7864)1-844-SAM-PAYS (726-7297) | www.samsung.com/ca/support (English)www.samsung.com/ca_fr/support (French) |




DA68-04132A-05