WK-132230 - Pava Emerio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WK-132230 Emerio en formato PDF.
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico |
| Marca | Emerio |
| Modelo | WK-132230 |
| Capacidad | 1,7 L (mín 0,5 L) |
| Potencia | 1850 - 2200 W |
| Tensión / Frecuencia | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Rango de temperatura ajustable | 40°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C (o ajuste continuo de 40°C a 100°C) |
| Función mantener caliente | Sí, hasta 2 horas |
| Apagado automático | Sí, al alcanzar la temperatura |
| Protección contra ebullición en seco | Sí |
| Base giratoria 360° | Sí |
| Material del cuerpo | Inox (acero inoxidable) |
| Material del mango y base | Plástico |
| Dimensiones aproximadas | 23 x 17 x 26 cm |
| Peso aproximado | 1,2 kg |
| Longitud del cable de alimentación | 0,75 m |
| Pantalla digital | Sí |
| Limpieza | Descalcificación regular recomendada (al menos 1 vez/mes) |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - WK-132230 Emerio
Preguntas de los usuarios sobre WK-132230 Emerio
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WK-132230 - Emerio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WK-132230 de la marca Emerio.
MANUAL DE USUARIO WK-132230 Emerio
Hervidor de agua digital (ES)
Content – Inhalt – Teneur – Innehåll – Inhoud – Treść – Contenido
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro. Si transfiere el aparato a otra persona, asegúrese de entregarle asimismo el presente manual.
La garantía quedará anulada en caso de daños causados por el incumplimiento por parte del usuario de las instrucciones incluidas en este manual. El fabricante/importador no aceptará ningún tipo de responsabilidad por daños causados por el incumplimiento de las presentes instrucciones o uso negligente o en desacuerdo con los requisitos de este manual.
- Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de 8 años si están supervisados o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
- Las operaciones de limpieza y mantenimiento por parte del usuario no podrán ser realizadas por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los aparatos podrán ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, si están supervisadas o han recibido instrucciones con relación al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que ello implica.
- No deberá permitirse que los niños jueguen con el aparato.
- Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser sustituido ya sea por el fabricante, su servicio de asistencia técnica o por una persona cualificada. De esta manera, se evitarán riesgos innecesarios.
- Este aparato ha sido diseñado para su uso doméstico o en lugares con funciones similares, como: zona de cocina para el personal en tiendas, oficinas u otros entornos de trabajo; casas rurales; clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; entornos de servicios de cama y desayuno.
- Si se llenara demasiado la tetera, el agua hirviendo podrá salir despedida.
- No deberá sumergirse jamás el aparato para la limpieza.
- Respecto a las instrucciones para limpiar las superficies que entren en contacto con alimentos, consulte el apartado "limpieza y mantenimiento" del manual.
- Advertencia: Evite derrames sobre el conector.
- Advertencia: Riesgo potencial de lesión por uso incorrecto.
- La superficie del elemento calentador puede seguir caliente después del uso.
- Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, compruebe que el voltaje y la frecuencia coinciden con las especificaciones de la etiqueta de características del producto.
- Si se utiliza un cable alargador, deberá ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, de lo contrario el alargador o el enchufe podrían sobrecalentarse. Peligro potencial de lesión al tropezar con el cable alargador. Tome las precauciones necesarias para evitar situaciones de peligro.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el aparato no se encuentre en uso y antes de cualquier operación de limpieza.
- Asegúrese de que el cable no cuelgue sobre aristas vivas y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas abiertas.
- No sumerja el aparato ni el enchufe en agua u otros líquidos. ¡Peligro de muerte por electrocución!
- Para retirar el enchufe de la toma de corriente, tire del enchufe. No tire del cable de alimentación.
- No toque el aparato si se cayera al agua. En dicho caso, retire el enchufe de la toma de corriente, apague el aparato y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación.
- No enchufe ni desenchufe el aparato de la toma de corriente con las manos mojadas.
-
No intente nunca abrir la carcasa del aparato ni reparar el aparato por su cuenta. Esto podrá causar una descarga eléctrica.
-
No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
- Este aparato no está diseñado para uso comercial.
- No utilice al aparato para un uso distinto del previsto.
- No utilice el aparato sin agua para evitar dañar los elementos térmicos.
- No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato para su almacenamiento. Esto podrá dañar el cable de alimentación y conducir a un peligro de cortocircuito, descargas eléctricas o incendio.
- Si dejara funcionando accidentalmente la tetera sin agua, la protección de hervido en seco la apagará automáticamente. Si se produjera esta situación, permita que la tetera se enfríe antes de llenarla con agua fría y volver a ponerla a hervir.
- Tenga siempre mucho cuidado de verter el agua hirviendo lenta y atentamente sin inclinar la tetera con demasiada rapidez.
- No toque la superficie caliente. Utilice el asa o el botón.
- Deberá tenerse una precaución extrema cuando se mueva un aparato que contenga agua caliente.
- Esta tetera es únicamente para uso doméstico; no deberá utilizarse en exteriores.
- Nuestra garantá no cubrirá teteras de agua con fallos de funcionamiento como resultado de no llevar a cabo la pertinente descalcificación.
- No hierva ningún otro líquido que no sea agua en esta tetera.
- La tetera deberá utilizarse únicamente con la base suministrada.
SÓ LO PARA USO DOMÉSTICO DISEÑ O
- Botón de apertura de la tapa
- Tapa
- Asa
- Panel de control y pantalla
- Base de alimentación
- Boquilla
Panel de control y pantalla
- Pantalla digital
- Botones de ajuste de la temperatura
- Botón de mantener caliente
- Botón de encendido/apagado (botón de ajuste de temperatura para 100°C)
Antes de usar el hervidor
Si usa el hervidor por primera vez, se recomienda que lo limpie antes del uso hirviendo una carga completa de agua dos veces y desechando el agua a continuación.
No hierva ningún otro líquido que no sea agua en esta tetera.
| Símbolos del menú | Temperatura del agua |
| 40 °C | El aparato calentará el agua a 40 °C. |
| 70 °C | El aparato calentará el agua a 70 °C. |


80 °C | El aparato calentará el agua a 80 °C. |
90 °C | El aparato calentará el agua a 90 °C. |
100 °C | El aparato hervirá el agua a 100 °C. |
| Mantener caliente | Pulse el botón «» para encender o apagar la función mantener caliente. El símbolo parpadeará o permanecerá encendido como corresponda. |
USO DEL HERVIDOR
- Para llenar el hervidor con agua, retire el hervidor de la base eléctrica y abra la tapa presionando el botón de apertura de la tapa; vierta el agua sobrante del ciclo de ebullición anterior y llene el hervidor de agua con la cantidad deseada de agua. Llene siempre el hervidor entre las marcas mínima (0,5 L) y máxima (1,7 L). Las marcas de mínimo y máximo están dentro del hervidor. Una cantidad insuficiente de agua provocará que el hervidor se apague antes de hervir el agua.
NOTA: No llene de agua por encima del nivel máximo, podrá derramarse agua por el caño al hervir. Asegúrese de que la tapa esté firmemente colocada antes de conectar el cable de alimentación a la toma.
-
Conecte el enchufe a la toma de corriente. La temperatura actual del agua y todos los símbolos se mostrarán en la pantalla. El hervidor está en el modo de espera.
-
Presione el botón 40°C, 70°C, 80°C, 90°C o el botón “(100°C) una vez, para seleccionar la temperatura del agua deseada, el hervidor comienza a calentarse unos segundos más tarde.
Alternativamente, presione el botón "+" / "-" para configurar la temperatura del agua deseada entre 40°C y 100°C, el hervidor comenzará a calentarse unos segundos después.
ilImportante! No presione el botón de espera "💡" después del ajuste de la temperatura, o el ajuste se cancelará.
- Cuando se ha alcanzado la temperatura deseada, el hervidor deja de calentarse automáticamente. El aparato entra en estado de espera; todos los indicadores se encienden. Puede presionar el botón de espera "para apagar el hervidor en cualquier momento durante el calentamiento.
NOTA: Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada durante todo el ciclo de ebullición.
-
Si no se realiza ninguna operación en los siguientes 30 segundos, el panel de control se apagará excepto el botón de espera “💡”. Presione el botón de espera para activar el panel de control primero y luego presione los botones para elegir las funciones deseadas.
-
Función para mantener caliente
Cuando se selecciona la temperatura deseada, puede presionar el botón “ ”para activar la función de mantener caliente. Su icono parpadeará. Presione nuevamente el botón, la función mantener caliente se desactivará y su icono dejará de parpadear.
Si la función de mantener caliente está activada, el hervidor mantendrá la temperatura ajustada durante 2 horas. Durante estas 2 horas, el hervidor calentará el agua si la temperatura baja 5 °C más o menos.
- Levante el hervidor y vierta el agua. Si la función de mantener caliente está activada, el hervidor seguirá manteniendo la temperatura ajustada cuando lo vuelva a colocar en su sitio.
La función de mantener caliente se cancelará si levanta el hervidor de la base más de 10 veces o si la temperatura del agua es 8 °C inferior a la temperatura ajustada cuando vuelva a colocar el hervidor en la
base.
- Si el hervidor funciona accidentalmente sin agua, la protección contra evaporación lo apagará automáticamente. Si esto sucede, deje enfriar el hervidor antes de llenarlo con agua fría y volver a hervir.
Nota:
1) Saque el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el hervidor.
2) Tenga cuidado al verter el agua del hervidor, ya que puede escaldarse con el agua hirviendo.
3) Una vez hervida el agua, espere 10 segundos antes de verterla para evitar la emanación de vapor caliente de la tapa del hervidor.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Deje enfriar siempre el hervidor y desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- No sumerja nunca el hervidor ni el cable en agua, ni deje que entre en contacto la humedad con estas piezas.
LIMPIEZA DEL CHASIS
Limpie el chasis con una gamuza suave humedecida o con limpiador; no use nunca limpiadores tóxicos.
No sumerja nunca la base de alimentación en agua u otros líquidos para limpiarla.
Descalcifique con regularidad al menos una vez al mes, y con mayor frecuencia si el agua tiene mucha cal.
Para descalcificar su hervidor, use:
• Vinagre de vino blanco
- Ilene el hervidor con medio litro de vinagre.
- déjelo reposar durante 1 hora sin calentar.
- Ácido cítrico:
- hierva medio litro de agua.
- añada 25g de ácido cítrico y déjelo reposar 15 minutos.
- Un descalcificador especial para hervidores de plástico o acero inoxidable:
- Siga las instrucciones del fabricante.
Vacíe su hervidor y enjuáguelo 5 o 6 veces.
DATOS TÉCNICOS
Voltaje de operaciones: 220-240V \~ 50-60Hz
Consumo de poder: 1850-2200W
GARANTIA Y SERVICIO POSVENTA
Antes del suministro, nuestros aparatos se someten a un rigurosos control de calidad. Si a pesar de todos los cuidados surgieran desperfectos durante la producción o el transporte, le rogamos devuelva el aparato a su vendedor.
Para el aparato adquirido otorgamos 2 años de garantía partiendo de la fecha de venta. Si el producto está defectuoso, puede dirigirse directamente al lugar en el que lo compró.
Todos los defectos producidos por el uso indebido del aparato, y las averás debidas a intervenciones y reparaciones por parte de terceros, o el montaje de piezas de repuestos no originales, no están cubiertos por esta garantá. Guarde siempre la factura, sin ella no podrá reclamar ningún tipo de garantia. Nos no será responsable de daños materiales o lesiones personales causadeas de un mal uso del aparato o si las instrucciones de seguridad no han sido seguidas correctamente. Nos declina cualquier responsabilidad por daños derivados de no seguir las instrucciones de uso correctamente. Daños en el acceso teorías no significa libre de sustitución automática del aparato completo. En dichos, consulte el servicio al cliente. Los vidrios rotos o rotura de piezas de plástico están siempre sujetas a pago. Los defectos de los consumibles o piezas susceptibles a desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o la sustitución de dichas piezas no están cubiertas por la garantía y por lo tanto, se deben pagar.

El símbolo del contenedor de basura tachado significa que este producto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. Los aparatos electrónicos y eléctricos no incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Por favor, deséchelos de forma responsable en una instalación de residuos o de reciclaje autorizada.
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
www.emerio.eu/service
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
80 °C
90 °C
100 °C