Gymrex GR-MG79 - Bicicleta estática

GR-MG79 - Bicicleta estática Gymrex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GR-MG79 Gymrex en formato PDF.

📄 274 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Gymrex GR-MG79 - page 185
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre GR-MG79 Gymrex

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bicicleta estática en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GR-MG79 - Gymrex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GR-MG79 de la marca Gymrex.

MANUAL DE USUARIO GR-MG79 Gymrex

Descripción del parámetroValor del parámetro
Nombre del productoBicicleta estática
ModeloGR-MG74GR-MG75GR-MG78
Medidas [mm]790 x 420 x 1180800 x 470 x 1180980 x 470 x 1310
Tipo de pantallaLCD
Medida de la pantalla [mm]200 x 200240 x 170215 x 158
Peso [kg]142021,4
Carga máxima [kg]110
Rango de ajuste de la altura del sillín6 posiciones (de 770 a 855 mm)9 posiciones (de 720 a 950 mm)De 720 a 885 mm
Tipo de pilas2 x AA
Niveles de resistencia888
Clase de precisiónC (precisión mínima de medición)
Clase de aplicaciónH (para uso doméstico)
Peso del volante [kg]1,544
Descripción del parámetroValor del parámetro
Nombre del productoBicicleta estática
ModeloGR-MG79
Tensión de alimentación [V~] / frecuencia de fuente de alimentación [Hz]230/50
Tipo de fuente de alimentaciónAC 9.0 V 0.5 A
Clase de protección de fuente de alimentaciónII
Clase de protección IP de fuente de alimentaciónIP20
Medidas [mm]1020 x 500 x 1390
Tipo de pantallaLCD
Medida de la pantalla [mm]253 x 183
Peso [kg]25
Carga máxima [kg]110
Rango de ajuste de la altura del sillín7 posiciones (de 760 a 935 mm)
Niveles de resistencia24
Clase de precisiónC (precisión mínima de medición)
Clase de aplicaciónH (para uso doméstico)
Peso del volante [kg]4

1. Descripción general

El manual está pensado para ayudar para un uso seguro y fiable. El producto está diseñado y fabricado siguiendo estrictamente las especificaciones técnicas, utilizando la tecnología y los componentes más modernos y manteniendo los más altos estándares de calidad.

ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL.

Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato, se debe prestar atención a su correcto funcionamiento y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los datos técnicos y las especificaciones de este manual están actualizados. El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta los avances tecnológicos y la posibilidad de reducir el ruido, la máquina está diseñada y construida de tal manera que el riesgo resultante de las emisiones de ruido se reduce al mínimo.

Explicación de los símbolos

Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 1El producto cumple los requisitos de las normas de seguridad pertinentes.
Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 2Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato.
Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 3Producto reciclable.
Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 4¡ATENCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECUERDE! describe la situación (señal de advertencia).
Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 5¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica (se aplica a la fuente de alimentación del modelo GR-MG79)!
Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 6¡ATENCIÓN! ¡Elementos giratorios!
Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 7Los equipos de clase de protección II con doble aislamiento (se aplica a la fuente de alimentación del modelo GR-MG79).
Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 8Solo para uso en interiores.

Gymrex GR-MG79 - ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR HAY QUE LEER Y COMPRENDER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - 9

¡ATENCIÓN!

Las ilustraciones de este manual son solo para fines ilustrativos y pueden diferir en algunos detalles del aspecto real del producto.

El manual original es la versión alemana. Las otras versiones lingüísticas son traducciones del alemán.

2. Seguridad de uso

Gymrex GR-MG79 - Seguridad de uso - 1

¡ATENCIÓN!

Leer todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves o la muerte.

El término "aparato" o "producto" en las advertencias y en la descripción de las instrucciones se refiere a la BICICLETA ESTÁTICA DE ENTRENAMIENTO.

2.1. Seguridad eléctrica

* ATENCIÓN!: Las normas de la "Seguridad eléctrica" deben respetarse cuando la máquina es alimentada de la red eléctrica (en caso del modelo GR-MG79).

a) La clavija del aparato debe encajar en la toma de corriente. No modificar la clavija de ninguna forma. Las clavijas originales y los enchufes a juego reducen el riesgo de descarga eléctrica.
b) No usar el conducto de forma incorrecta. No lo usar nunca para mover el aparato ni para sacar la clavija del enchufe. Mantener el cable alejado de

fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

c) No usar la fuente de alimentación si el cable está dañado o muestra claros signos de desgaste. El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por un electricista cualificado o por el servicio técnico del fabricante
d) Para evitar una descarga eléctrica, no sumergir el cable, la clavija ni la propia fuente de alimentación en agua u otro líquido. No utilizar la máquina sobre superficies mojadas.

2.2. Seguridad en el lugar de trabajo

a) Mantener el lugar de trabajo ordenado y bien iluminado.
b) Si tiene alguna duda si el producto funciona correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante.
c) Las reparaciones del aparato solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante. ¡No realizar las reparaciones por si solo!
d) Comprobar regularmente el estado de las pegatinas con información relativa a la seguridad. En caso de que las pegatinas sean ilegibles, deberán ser sustituidas.
e) Conservar este manual para futuras consultas. Si el aparato se va a entregar a un tercero, el manual de usuario también debe entregarse con él.
f) Guardar las piezas del embalaje y las piezas pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños.
g) Mantener el aparato fuera del alcance de los niños y los animales.

2.3. Seguridad personal

a) No usar el aparato cuando esté cansado, enfermo o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos que limiten sustancialmente su capacidad de manejo del aparato.
b) La máquina puede ser operada por personas físicamente aptas, capaces de manejarla y que hayan recibido la formación adecuada, y que hayan leído estas instrucciones y hayan sido instruidas en materia de seguridad y salud laboral.
c) La máquina no está destinada a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que ésta les haya dado instrucciones sobre el funcionamiento del aparato.
d) Hay que estar atento, usar el sentido común durante el trabajo con el aparato.
e) No sobreestime sus posibilidades. Mantener el equilibrio del cuerpo en todo momento durante el trabajo. Esto permite un mejor control del aparato en situaciones inesperadas.

f) No llevar ropa suelta ni joyas. Mantener el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados por las piezas móviles.

g) La máquina no es un juguete. Los niños deben ser supervisados para que no jueguen con la máquina.

2.4. Uso seguro de la máquina

a) No sobrecargar la máquina.
b) No usar la máquina si el interruptor ON/OFF no funciona correctamente (no se enciende ni se apaga). Las máquinas que no pueden ser controladas por un interruptor son inseguros, no pueden trabajar y deben ser reparadas.
c) Guardar la máquina no utilizada fuera del alcance de los niños y de cualquier persona que no esté familiarizada con ella o con este manual. Las máquinas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
d) Mantener la máquina en buen estado técnico. Comprobar antes de cada uso si no hay daños generales o relacionados con las piezas móviles (grietas en las piezas y componentes o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento seguro de la máquina). En caso de daños, entregar la máquina para su reparación antes de utilizarla.
e) Mantener la máquina fuera del alcance de los niños.
f) La reparación y el mantenimiento de la máquina deben ser realizados por personal cualificado y utilizando únicamente piezas de recambio originales. Esto garantiza la seguridad de uso.
g) Para garantizar la integridad operativa de la máquina, no retirar las cubiertas instaladas de fábrica ni aflojar los tornillos.
h) Al transportar y trasladar la máquina desde el lugar de almacenamiento hasta el lugar de uso, deben tenerse en cuenta las normas de seguridad e higiene para la manipulación manual que se aplican en el país en el que se utiliza la máquina.
i) Evitar situaciones en las que la máquina se detenga bajo una carga pesada durante el funcionamiento. Esto puede provocar un sobrecalentamiento de los componentes del accionamiento y, en consecuencia, dañar la máquina.
j) Limpiar regularmente la máquina para evitar que se deposite permanentemente la suciedad.
k) La máquina no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin la supervisión de un adulto.
I) Está prohibido manipular la estructura de la máquina para cambiar sus parámetros o su estructura.
m) Mantener la máquina alejada de fuentes de fuego y calor.
n) Superar el peso máximo permitido del usuario puede dañar el producto.

o) Consultar al médico antes de empezar a hacer ejercicio para determinar si hay alguna contraindicación para la salud.
p) Hacer siempre un calentamiento antes de usar la máquina y comprobar si la bicicleta no presenta daños que puedan afectar al funcionamiento de la máquina si los componentes no están desgastados. Si hay que sustituir componentes, no usar la máquina hasta que se hayan sustituido los componentes defectuosos.
q) En caso de notar síntomas preocupantes durante el ejercicio, por ejemplo, dolor en el pecho, mareos, falta de aire, etc., hay que dejar de entrenar inmediatamente y consultar al médico.
r) Colocar la máquina sobre una superficie estable, seca y plana, teniendo cuidado de mantener una distancia mínima de 0,6 m de espacio libre a su alrededor.
s) No usar la máquina una hora antes o una hora después de una comida, ya que pueden producirse efectos adversos.
t) La máquina solo puede ser utilizada por una persona a la vez.
u) No colocar la máquina sobre alfombras gruesas. Esto impedirá la correcta circulación del aire debajo de la máquina.
v) No se recomienda utilizar a máquina sin consultar previamente al médico por:

  • personas con contraindicaciones médicas o que se sientan mal,
  • personas con enfermedades graves,
  • personas con enfermedades como la hipertensión, las cardiopatías, la aterosclerosis cerebral y la trombosis venosa cerebral,
  • personas que sufren de osteoporosis,
  • personas con marcapasos u otros dispositivos médicos implantados.

w) No poner en marcha la máquina si no está correctamente montada.

x) No entrenar por encima de sus posibilidades. Un esfuerzo excesivo puede provocar accidentes al trabajar con la máquina y perjudicar la salud.
y) No apoyarse en el pasamanos con todo el peso del cuerpo.
z) No aplicar presión mecánica en la máquina.
aa) La precisión del sistema de monitorización de la frecuencia cardíaca puede verse reducida por una serie de factores, como una batería débil o un agarre incorrecto del sensor. La lectura no debe utilizarse como base para una acción terapéutica.
bb) La máquina no sirve como una herramienta de entrenamiento especializado con precisión de kilómetros o quema de calorías.

Gymrex GR-MG79 - Uso seguro de la máquina - 1

¡ATENCIÓN!

Aunque la máquina está diseñada para ser segura, tiene medidas de protección adecuadas, y a pesar del uso de elementos adicionales de seguridad para el usuario, sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipularla. Es aconsejable tener precaución y sentido común al utilizarla.

3. Normas de uso

El producto se utiliza para realizar ejercicios que simulan el ciclismo.

El producto no está destinado a un uso médico/terapéutico.

¡El producto está destinado solo para uso doméstico!

El usuario es responsable de cualquier daño resultante del mal uso.

3.1. Descripción de la máquina

GR-MG74
Gymrex GR-MG79 - Descripción de la máquina - 1

  1. Panel de control con pantalla
  2. Pasamanos
  3. Mando de ajuste de resistencia
  4. Sillín
  5. Tornillo de sujeción para ajustar la altura del sillín
  6. Cuadro principal
  7. Pasador de bola
  8. Carcasa del sistema de volante
  9. Pedal
  10. Estabilizador

GR-MG75

Gymrex GR-MG79 - GR-MG75 - 1

  1. Pasamanos
  2. Pulsómetro
  3. Panel de control con pantalla
  4. Mando de ajuste de resistencia
  5. Sillín
  6. Tornillo de sujeción para ajustar la altura del sillín
  7. Carcasa del sistema de volante
  8. Pedal
  9. Estabilizador

GR-MG78

Gymrex GR-MG79 - GR-MG78 - 1

  1. Panel de control con pantalla
  2. Pulsómetro
  3. Pasamanos
  4. Mando de ajuste de resistencia
  5. Sillín
    6/7. Tornillo de sujeción para ajustar la posición del sillín
  6. Carcasa del sistema de volante
  7. Estabilizador
  8. Pedal

GR-MG79

Gymrex GR-MG79 - GR-MG78 - 2

  1. Panel de control con pantalla
  2. Pulsómetro
  3. Pasamanos
  4. Sillín
    5/6. Tornillo de sujeción para ajustar la posición del sillín
  5. Carcasa del sistema de volante
  6. Pedal
  7. Estabilizador

3.1.1. DESCRIPCIÓN DE PANELES DE CONTROL:

a) GR-MG74:

Gymrex GR-MG79 - DESCRIPCIÓN DE PANELES DE CONTROL: - 1

text_image SCAN SPEED DIST. TIME CAL. DIST. 1:17 GYMREX MODE
  • "SCAN" - indicador de visualización de ajustes
  • "SPEED" - indicador de velocidad
  • "DIST." - indicador de distancia
    • "TIME" - indicador de tiempo
  • "CAL." - indicador de calorías quemadas
  • "MODE" - botón de funciones

b) GR-MG75:

Gymrex GR-MG79 - DESCRIPCIÓN DE PANELES DE CONTROL: - 2

text_image GYMREX 0:03 RPM SPEED TIME DISTANCE CALORES PULSE RECOVERY DOWN UP RESET BODY FAT MODE TOTAL RESET
  • "RPM" / "SPEED" - indicador de velocidad
    • "TIME" - indicador de tiempo
    • "DISTANCE" - indicador de distancia
  • "CALORIES" - indicador de calorías quemadas
    • "PULSE" - indicador del pulso
  • "RECOVERY" - ir al modo de tomar el pulso
  • "BODY FAT" - ir al modo de medición del porcentaje de grasa corporal
    • "DOWN" - disminuir el valor
  • "UP" - aumentar el valor
  • "RESET" - poner a cero el valor
    • "TOTAL RESET" - reiniciar
  • "MODE" - botón de funciones

c) GR-MG78:
Gymrex GR-MG79 - DESCRIPCIÓN DE PANELES DE CONTROL: - 3

text_image SCAN TIME SPEED SCAN K 0:00 DIST DIST CAL ODO PULSE RESET MODE SET
  • "SCAN" - modo de ajustes
  • "TIME" - tiempo
  • "SPEED" - velocidad
  • "DIST" - distancia
  • "CAL" - calorías
  • "ODO" - distancia en millas
  • "PULSE" - pulso
  • "RESET" - reinicio
  • "MODE" - botón de funciones
    • "SET" - ajuste de valores

d) GR-MG79:

Gymrex GR-MG79 - DESCRIPCIÓN DE PANELES DE CONTROL: - 4

text_image PROGRAM LEVEL 2-3 RECOVERY MODE ENTER + START/STOP -
  • "RECOVERY" - modo de tomar el pulso
  • "MODE" - botón de funciones
  • "ENTER" - guardar/continuar
    • "+" - aumento del valor
  • "-" - reducción del valor
  • "START/STOP" – inicio/parada

3.2. Preparación para el trabajo

UBICACIÓN DE LA MÁQUINA

La temperatura ambiente no debe superar 40°C y la humedad relativa no debe superar 85%. Colocar la máquina de manera que haya una buena circulación de aire. Debe mantenerse una distancia mínima de 10 cm de cada pared de la máquina. Mantener la máquina alejada de cualquier superficie caliente. La máquina debe utilizarse siempre sobre una superficie plana, estable, limpia, ignífuga y seca, y fuera del alcance de los niños y de las personas con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas.

3.3. Montaje de la máquina

3.3.1. Modelo GR-MG74

  1. Pasador de bola [7]. Desplegar el cuadro y colocar el pasador de bola en el siguiente orificio.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 1

  1. Atornillar los estabilizadores a los soportes (la parte trasera al soporte situado en la parte posterior del volante y la parte delantera al soporte en el extremo del cuadro).

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 2

  1. Colocar los pasadores del pasamanos junto con el panel de control en los orificios correspondientes del cuadro principal y atornillarlos. Conectar los cables.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 3

  1. Atornillar los pedales en los orificios de las bielas a ambos lados de la carcasa del volante y fijarlos con las tuercas suministradas.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 4

  1. Usar el mando de ajuste de la altura del sillín para bajarlo al máximo. Atornillar el sillín a la placa de montaje triangular en el extremo extensible.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 5

  1. Atornillar los estabilizadores a los soportes de la parte trasera y delantera de la carcasa del volante.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 6

  1. Insertar y atornillar el tubo delantero del pasamanos.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 7

  1. Atornillar la tija del sillín. Asegurar la posición de la tija con la perilla de ajuste de la altura del sillín.
  2. Atornillar el sillín a la placa de montaje triangular situada en el extremo de la tija de sillín.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 8

  1. Atornillar el pasamanos al tubo delantero.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 9

  1. Atornillar el panel de control a la placa de montaje cuadrada situada en el extremo del pasamanos.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 10

  1. Se aplica a los modelos GR-MG75 / GR-MG78: Insertar las clavijas de cables del tubo en las tomas correspondientes de la parte posterior del panel de control: "SENSOR" y "PULSE".

  2. Atornillar los pedales en los orificios de las bielas a ambos lados de la carcasa del volante y fijarlos con las tuercas suministradas.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG74 - 11

3.4. Trabajo con la máquina

3.4.1. MODELO GR-MG74:

  1. Introducir las pilas en el compartimento situado en la parte posterior del panel de control siguiendo la polaridad. La pantalla mostrará todos los parámetros simultáneamente.
  2. Ajustar manualmente el nivel de resistencia del sistema de volante girando el mando de ajuste de la resistencia - la flecha del mando debe indicar el nivel deseado (uno de ocho posibles).

Gymrex GR-MG79 - MODELO GR-MG74: - 1

text_image 2 3 4 5 6 7 8 - LOW HIGH + TENSION_CONTROL
  1. Usar el mando situado debajo del asiento para ajustar su posición:

  2. Aflojar el tornillo de sujeción.

  3. Usar la extensión extraíble para ajustar la altura del sillín deseada introduciendo el pasador del tornillo de sujeción en el orificio correspondiente de la extensión.
  4. Apretar el tornillo de sujeción que asegura la posición del sillín.

  5. Pulsar el botón "MODE". La flecha " " indicará los parámetros sucesivos en la pantalla con la siguiente pulsación del botón "MODE":

  6. las dos flechas señalarán simultáneamente "SCAN" y "TIME": el valor del tiempo de entrenamiento,

  7. la flecha señalará "TIME": de nuevo, el valor del tiempo dedicado al entrenamiento,
  8. la flecha señalará "SPEED": el valor de la velocidad alcanzada,
  9. la flecha señalará "DIST" (a la izquierda): la simulación de metros recorridos,
  10. la flecha indicará "CAL": el valor de las calorías quemadas durante el entrenamiento,
  11. la flecha señalará "DIST" (a la derecha): la simulación de kilómetros recorridos.

  12. Colocar los pies firmemente en los pedales y asegurarlos con la correa. Iniciar el entrenamiento de acuerdo con la resistencia establecida. Ajustar según sea necesario.

  13. Tras 4 minutos de inactividad, la pantalla pasará al modo de espera.

  14. Mantener pulsado el botón "MODE" durante 3 segundos para restablecer los valores de parámetros.

¡ATENCIÓN! Si la máquina no se utiliza durante mucho tiempo, retirar la batería del compartimento del panel de control y plegar la máquina volviendo a colocar el pasador de bola.

  1. Introducir las pilas en el compartimento situado en la parte posterior del panel de control siguiendo la polaridad. La pantalla indicará todos los parámetros con el valor de 0.

Gymrex GR-MG79 - MODELO GR-MG74: - 2

text_image SCAN FAT% B.M.I AGE HEIGHT WEIGHT 8:00:00 88.8 88:88 88.88 88.88 88 RPM SPEED TIME DISTANCE KM CALORIES ♥ PULSE
  1. Pulsar el mando "MODE". Para empezar, la máquina pedirá los siguientes datos: altura, peso y edad. Los mensajes relevantes se mostrarán en la barra superior de la pantalla: HEIGHT, WEIGHT, AGE.

Gymrex GR-MG79 - MODELO GR-MG74: - 3

text_image SCAN 8:8:8.8 0:0 SPEED 0:00 TIME 0:00 DISTANCE KM CALORIES 0 PULSE P
  1. Una vez introducidos los datos, aparecerá el mensaje "SCAN" en la barra superior. El parámetro a ajustar parpadeará. Todos los valores se introducen

mediante el mando: girar a la izquierda "DOWN" para disminuir el valor o a la derecha "UP" para aumentarlo.

  1. Confirmar pulsando el mando "MODE". La máquina procederá a ajustar el siguiente parámetro. Todos los parámetros, excepto la velocidad, pueden ajustarse según las necesidades.
Nombre del parámetroRango de ajuste
Tiempo (minutos)0:00 – 99:00
Distancia (kilómetros)0.00 – 99.50
Calorías0 – 9990
  1. Pulsar el botón "RECOVERY" para medir el pulso. En este modo, solo se muestran el tiempo y el pulso. El tiempo comenzará la cuenta atrás desde 0:60 (60 segundos) hasta cero.

Gymrex GR-MG79 - MODELO GR-MG74: - 4

text_image 0:60

Gymrex GR-MG79 - MODELO GR-MG74: - 5

Tras el cronometraje, la pantalla indicará el mensaje de F1 a F6 en función del pulso: F1 indica una puntuación muy buena, F6 indica una puntuación muy baja.

Gymrex GR-MG79 - MODELO GR-MG74: - 6

text_image F6

Gymrex GR-MG79 - MODELO GR-MG74: - 7

Para salir del modo "RECOVERY" durante el examen de pulso, pulsar de nuevo el botón "RECOVERY".

  1. Pulsar el botón "BODY FAT" para medir la cantidad de grasa corporal. El usuario debe agarrar ambos pasamanos. Después de 8 segundos, la pantalla alternará entre el IMC y el porcentaje de grasa corporal.
  2. Mantener pulsado el botón "RESET" durante al menos 2 segundos para restablecer todos los valores ajustados.
  3. Pulsar el botón "RESET TOTAL" para reiniciar la pantalla.
  4. Ajustar manualmente el nivel de resistencia del sistema de volante girando el mando de ajuste de la resistencia - la flecha del mando debe indicar el nivel deseado (uno de ocho posibles).
  5. Usar el mando situado bajo el sillín para ajustar su posición.

  6. Aflojar el tornillo de sujeción

  7. Usar la extensión extraíble para ajustar la altura del sillín deseada introduciendo el pasador del tornillo de sujeción en el orificio correspondiente de la extensión
  8. Apretar el tornillo de sujeción que asegura la posición del sillín

  9. Colocar los pies firmemente en los pedales y asegurarlos con la correa.
    Empezar el entrenamiento, ajustar los parámetros según sea necesario.

  10. Tras 4 minutos de inactividad, la pantalla pasará al modo de espera.

¡ATENCIÓN! Si la máquina no se utiliza durante mucho tiempo, retirar la batería del compartimento del panel de control y plegar la máquina.

3.4.3. Modelo GR-MG78:

  1. Introducir las pilas en el compartimento situado en la parte posterior del panel de control siguiendo la polaridad. La pantalla indicará todos los parámetros con el valor de 0.
  2. Después de un momento, la máquina entrará en el modo de introducción de valores. Pulsar el botón "MODE". El primer parámetro a ajustar es el tiempo "TIME".
  3. Usar el botón "SET" para ajustar el valor deseado: cada pulsación aumenta el valor en la máquina, para el tiempo es un minuto, para la distancia: 10 m. No es posible disminuir el valor. En caso de error, hay que volver a acceder al parámetro con el botón "MODE".
  4. Otros parámetros a ajustar son: la distancia (DIST) y las calorías quemadas (CAL).
Nombre del parámetroRango de ajuste
Tiempo (minutos)0:00 – 99:00
Distancia (kilómetros)0.00 – 999.0
Calorías0 – 9990
  1. Pulsar el botón "RESET" durante el entrenamiento para restablecer los valores previamente ajustados.
  2. Ajustar manualmente el nivel de resistencia del sistema de volante girando el mando de ajuste de la resistencia - la flecha del mando debe indicar el nivel deseado (uno de ocho posibles).
  3. Usar los tornillos de sujeción debajo del sillín para ajustar su posición.

Gymrex GR-MG79 - Modelo GR-MG78: - 1

  1. Colocar los pies firmemente en los pedales y asegurarlos con la correa.
    Comenzar el entrenamiento.
  2. Tras 4 minutos de inactividad, la pantalla pasará al modo de espera.

¡ATENCIÓN! Si la máquina no se utiliza durante mucho tiempo, retirar la batería del compartimento del panel de control y plegar la máquina.

3.4.4. Modelo GR-MG79:

  1. Conectar la fuente de alimentación a la toma de la parte trasera del panel de control y a la toma de corriente.

  2. Usar los tornillos de sujeción debajo del sillín para ajustar su posición.

  3. Ajustar los parámetros de funcionamiento de la máquina mediante el panel de control:

a) Programa 1 - introducción independiente de los valores de parámetros:

- Después de poner en marcha la máquina, pulsar el botón "+" o "-" según sea necesario. El valor del primer parámetro, el tiempo, se reducirá o aumentará en consecuencia

  • Pulsar el botón "ENTER" para guardar el valor y proceder a ajustar el siguiente parámetro.
  • Repetir los pasos 1 y 2 hasta que haya ajustado todos los demás parámetros deseados.
  • Pulsar el botón "START/STOP" para empezar a trabajar según los parámetros establecidos.

b) Programa 2 a 9 - programas de trabajo guardados:

  • Pulsar el botón "START/STOP".
  • Usar los botones "+" o "-" para seleccionar el programa deseado. El nivel de resistencia se indica en el parámetro "LEVEL" (de 1 a 24). Confirmar pulsando "ENTER".
  • Mientras se muestran los parámetros del programa deseado, todos los valores, excepto la velocidad "SPEED", pueden ajustarse con los botones "+" y "-" . Pulsar el botón "ENTER" para pasar al ajuste del siguiente parámetro.
  • Pulsar el botón "START/STOP" para empezar a trabajar.

c) Programa 10 - mantener un valor de potencia constante (W):

El programa ajustará automáticamente el nivel de resistencia al hacer funcionar la máquina en función de la velocidad, de manera que la máquina consuma una cantidad constante de energía.

  • Pulsar el botón "START/STOP".
  • Seleccionar el programa 10 con los botones "+" o "-" y confirmar con el botón "ENTER".
  • Los valores, incluido el consumo de energía, pueden ajustarse con los botones "+" y "-"

d) Programa 11 - análisis de silueta:

  • Pulsar el botón "START/STOP".
  • Seleccionar el programa 11 con los botones "+" o "-" y confirmar con el botón "ENTER".
  • Con los botones "+" y "-"", seleccionar los valores de los siguientes parámetros mostrados en secuencia: sexo; altura; peso; edad
  • Cada respuesta debe confirmarse pulsando "ENTER" para pasar al siguiente parámetro
  • Al terminar de introducir los datos, agarrar el pasamanos en lugar del pulsómetro y pulsar el botón "START/STOP" con la otra mano.
  • Después de 15 segundos la pantalla mostrará información: "Body Fat" (cantidad de grasa corporal en %), BMR, IMC, "Body Type" (tipo de cuerpo): la máquina distingue 6 tipos según la cantidad de grasa corporal:

- hombres: 1 (7–9,9%); 2 (10–12,9%); 3 (13–16,9%); 4 (17–19,9%); 5 (20–24,9%); 6 (la cantidad de grasa corporal es del 25% o más)

- mujeres: 1 (14–16,9%); 2 (17–19,9%); 3 (20–23,9%); 4 (24–27,9%); 5 (27–29,9%); 6 (la cantidad de grasa corporal es del 30% o más)

  • Pulsar de nuevo el botón "START/STOP" para cerrar el programa 11 y volver al modo normal de visualización de parámetros.
    e) Programa 12 - el pulso objetivo:

  • Pulsar el botón "START/STOP"

  • Seleccionar el programa 12 con los botones "+" o "-" y confirmar con el botón "ENTER".
  • Con los botones "+" o "-" , introducir el valor de pulso deseado "TARGET H.R." y los otros parámetros. Confirmar con "ENTER".
  • Pulsar el botón "START/STOP" para iniciar el trabajo
  • Si el pulso baja por debajo del valor introducido previamente, la máquina cambiará la resistencia del sistema de volante para mantener un nivel de ritmo cardíaco constante. El control de pulso se realiza cada 20 segundos

f) Programa 13-15 - el pulso máximo:

Los programas 13 a 15 informan cuando se haya alcanzado el pulso máximo en función de la edad introducida:

Programa 13de: 60% x (220 – edad)
Programa 14de: 75% x (220 – edad)
Programa 15de: 85% x (220 – edad)
  • Pulsar el botón "START/STOP".
  • Con los botones "+" o "-" seleccionar el programa 13, 14 o 15 y confirmar con el botón "ENTER".
  • Introducir los valores de parámetros, incluida la edad, uno por uno.
  • Pulsar el botón "START/STOP" para empezar a trabajar.
  • Si el pulso baja por debajo del valor introducido previamente, la máquina cambiará la resistencia del sistema de volante para mantener un nivel de ritmo cardíaco constante. Se realiza un control de pulso cada 20 segundos.

g) Programas 16-19 - ajuste de programas personales:

  • Pulsar el botón "START/STOP".
  • Con los botones "+" o "-" seleccionar el programa 16, 17, 18 o 19 y confirmar con el botón "ENTER".
  • Introducir los valores de parámetros.
Nombre del parámetroRango de ajuste
Tiempo (minutos)5:00 – 99:00
Distancia (kilómetros)0.10 – 99.90
Calorías1 – 999.0

- Pulsar el botón "START/STOP" para empezar a trabajar.

¡ATENCIÓN! La máquina mide el tiempo hasta el cero. Si se agota el tiempo pero no se han alcanzado otros parámetros, por ejemplo, la distancia o el número de calorías quemadas, volver a pulsar el botón "START/STOP" para reanudar el trabajo.

  1. Colocar los pies firmemente en los pedales y asegurarlos con la correa. Comenzar el entrenamiento.

  2. Pulsar el botón "RECOVERY" para medir el pulso. Después de 1 minuto, la máquina indicará el resultado con un mensaje de F1 a F6: F1 muy buen resultado, F6 muy mal resultado.

¡ATENCIÓN! Al terminar el entrenamiento, desconectar la fuente de alimentación de la máquina y de la red eléctrica y plegar la máquina.

3.5. Limpieza y mantenimiento

a) Desconectar la clavija de la red y sacar las baterías antes de cada limpieza y cuando el aparato no esté en uso.
b) Usar únicamente agentes no corrosivos para la limpieza de la superficie.
c) Después de cada limpieza, todos los componentes deben secarse bien antes de volver a utilizar la máquina.
d) Guardar la máquina en un lugar seco y fresco, protegido de la humedad y de la luz solar directa.
e) Está prohibido rociar la máquina con un chorro de agua o sumergirla en agua.
f) Realizar inspecciones periódicas del aparato para asegurarse de que está en buen estado de funcionamiento y de que no se ha producido ningún daño.
g) No dejar la batería en la máquina cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo.
h) Después de cada entrenamiento, usar un paño suave y húmedo y posiblemente un desinfectante para limpiar el pasamanos y el sillín.
i) No usar objetos afilados y/o metálicos (por ejemplo, un cepillo de alambre o una espátula de metal) para la limpieza, ya que pueden dañar la superficie de la máquina.
j) No limpiar la máquina con sustancias ácidas, productos médicos, diluyentes, combustible, aceite u otros productos químicos, ya que esto podría dañar la máquina.

INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN SEGURA DE PILAS Y BATERÍAS:

Los aparatos están equipados con pilas AA.

Las pilas desgastadas deben retirarse del aparato siguiendo el mismo procedimiento que para su instalación.

Entregar las pilas al punto responsable de la eliminación de estos materiales.

ELIMINACIÓN DE EQUIPOS DESECHADOS.

Al final de su vida útil, este producto no debe eliminarse con la basura doméstica normal, sino que debe llevarse a un centro de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto se indica mediante un símbolo en el producto, el manual de usuario o el embalaje. Los materiales utilizados en el aparato son reciclables según su designación. Al reutilizar, reaprovechar o utilizar de otro modo los equipos usados, usted hace una importante contribución a la protección de nuestro medio ambiente.

Su administración local podrá proporcionarle información sobre el punto correcto de eliminación de los aparatos usados.

3.6. Resolución de problemas

ProblemaPosible causaAcción
En los modelos GR-MG74 / GR-MG75 / GR-MG78: la pantalla no se ilumina o parpadeaLas pilas están casi agotasCambiar las pilas
El aparato se mueve o se inclina1. Suelo irregular2. Estabilizadores mal montados1. Colocar la bicicleta en una superficie plana2. Apretar lo necesario o volver a montarlo correctamente.
Pasamanos tiemblaLos tornillos que conectan el pasamanos con el tubo no están apretados o se han aflojado durante el entrenamientoApretar los tornillos
El aparato hace ruidos molestosLos tornillos están demasiado apretadosAflojar suavemente los tornillos
No hay resistencia durante el entrenamiento1. Avería del volante2. Fallo del mando de ajuste de la resistencia4. El rodamiento está estropeado1. Comprobar y sustituir2. Comprobar y sustituir4. Comprobar y sustituir

Műszaki adatok

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Gymrex

Modelo : GR-MG79

Categoría : Bicicleta estática