Wave 300 XL - Aspiradora DOLPHIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Wave 300 XL DOLPHIN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Wave 300 XL DOLPHIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Wave 300 XL - DOLPHIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Wave 300 XL de la marca DOLPHIN.
MANUAL DE USUARIO Wave 300 XL DOLPHIN
Instrucciones de uso......p. 49
DE
Instrucciones de uso
Lista de Contenido
- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD....50
- DECLARACIÓN FCC 51
- INTRODUCCIÓN 51
- CONTENIDO 51
Instrucciones de ensamblaje....52
- NOTAS GENERALES DEL MMI....53
- CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA PARA SESIONES DE LIMPIEZA....53
Iniciando una sesión de limpieza....53
- EXTRACCIÓN DEL ROBOT DE LA PISCINA 54
Control de interrupción manual....54
- AJUSTES PERSONALIZADOS....55
Operación de la MMI....55
Parámetros del menú principal 56
- CONFIGURACIÓN DE PERFILES ADICIONALES DE PISCINAS .... 57
Procedimiento manual para configurar perfiles de piscinas ..... 58-59
Iniciando las operaciones de limpieza....60
- DIRECTRICES DE OPERACIÓN....61
Mantenimiento....61 - UNIDAD DE CONTROL REMOTO 61
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....63
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Por favor adherir estrictamente a las siguientes advertencias:

No opere el Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave si hay gente en la piscina de natación.

Cuando se esté examinando el Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave, desconecte el suministro de energía eléctrica de la red.

Riesgo de choque eléctrico. Conecte sólo a un receptáculo de terreno protegido por un Interruptor con Detección de Falla a Tierra (GFCI). Entre en contacto con un electricista calificado si no puede verificar que el receptáculo está protegido por un GFCI.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no utilice cable de extensión para conectar la unidad al suministro eléctrico; proporcione una toma de corriente situada cerca.
Por favor cerciórese de implementar las siguientes medidas de precaución:

No entierre el cable – ubique el cable de forma a minimizar el abuso de cortadores de césped, podadoras y otros equipos.

Nadie más que un operador capacitado debe operar el Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave.

El operador debe mantener sus manos alejadas del mecanismo de la correa propulsora.

Coloque el Caddy y la fuente de alimentación por lo menos a 3 metros (9.6 pies) del borde de la piscina – durante la operación.

Mantenga al Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave fuera del alcance de los niños.

Se debe utilizar únicamente y en todo momento un cable eléctrico original. En caso de necesidad, debe ser sustituido por un técnico certificado del Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave.

Al levantar el Robot Limpiador de Piscinas Dolphin Wave, tenga cuidado de no dañar su espalda.

El Limpador de Piscinas Robot Dolphin Wave es específico para uso externo, no para piscinas residenciales.
2. DECLARACIÓN FCC
NOTA: Este equipo ha sido probado y fue encontrado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, conforme la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites son designados a proporcionar una protección razonable contra interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no instalado y usado según las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a radio comunicaciones. No obstante, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una particular instalación. Si este equipo causar interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, que puede ser determinada ligando y desligando el equipo, el usuario es estimulado a tentar reparar la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o trasladar la antena de recepción.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una salida en un circuito distinto del que esté conectado el receptor.
- Consultar al vendedor o un técnico experimentado de radio/TV para ayuda.
Cambios o modificaciones en este equipo que no estén expresamente aprobados por la parte responsable por la conformidad (Maytronics Ltd.) podrán anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
3. INTRODUCCIÓN
La presente guía de usuario describe cómo utilizar la consola de operación de la MMI de su robot limpiador de piscina Dolphin Wave. Esta interactiva y novedosa consola de control de MMI (Maytronics Machine Interactive) posibilita el pleno control del robot y determinar el tiempo de ciclo, la demora de operación y el barrido de limpieza que desempeña el robot. Asimismo facilita obtener un diagnóstico de varias funciones y de parámetros técnicos. La consola aloja una unidad de control remoto para operación manual y para evadir temporalmente las operaciones automáticas de limpieza.
El robot Dolphin Wave está diseñado de manera a manejar 4 configuraciones diferentes de piscina de natación y una vez que éstas quedan establecidas, las configuraciones de la piscina son almacenadas en la memoria de la MMI. El robot viene de fábrica prefijado con ajustes específicos de piscina, los cuales pueden ser reajustados. Por favor refiérase a la primera pantalla del Menú Principal, Figura 6 y a los Ajustes Personalizados en la página 55.
4. CONTENIDO
Saque cuidadosamente todos los artículos de la caja de transporte y compárelos con la lista de embalaje. Usted debe tener:
- Documentación y accesorios
- Un Caddy desarmado para almacenaje y transporte del robot Dolphin Wave
- Consola de la MMI (incluye la unidad de control remoto)
• Robot Dolphin Wave y cable flotante - Bolsas de Filtro:
2 bolsas de filtro de porosidad fina montadas en el robot Dolphin Wave para limpieza diaria
2 bolsas de filtro ultra finas para partículas finas de polvo
2 bolsas de filtro de tejido grueso para residuos más gruesos
- Unidad de suministro de energía eléctrica
Instrucciones de Ensamblaje
Refiérase a la Figura 1
- Adhiera la manija del Caddy a la base del mismo y sujete con los tornillos y las tuercas suministrados.
- Coloque el robot Dolphin Wave en el Caddy frente al suministro de energía tal como lo ilustra la Figura 1.
- Coloque el cable espiral de energía del Dolphin Wave en el soporte de apoyo del cable y quite la etiqueta adhesiva.
- Conecte el cable de comunicación de la MMI a la unidad de suministro de energía.
- Conecte el cable flotante del robot Dolphin Wave a la fuente de energía. Tense el adaptador de conexión firmemente para asegurar conectividad eléctrica adecuada.

text_image
MMI Cable de comunicaciones de la MMI Percha del cable Cable flotante Manija del cable flotante Suministro de energía eléctrica Tapa del impulsor Caddy
text_image
Cable de comunicaciones de la MMI Fuente de energía del Wave Cable flotante conectado a la fuente de energía del Wave Fusible Cable de conexión a la red eléctricaFigura 1: El Dolphin Wave
5. NOTAS GENERALES DEL MMI
- En este manual de usuario, la instrucción de oprimir "Iniciar" es ejecutada oprimiendo simultáneamente ambos botones verdes - ● - en el painel de control de la MMI (Figura 2).
- La MMI está equipada de un protector de pantalla el cual entra en efecto después de 5 minutos de tiempo inactivo. Para desbloquear la consola de la MMI oprima 'POOL' y 'HOME' en ese mismo orden.
- Algunas opciones en los menús de la MMI están bloqueadas por código, para evitar cambios innecesarios de configuraciones. El código es la siguiente secuencia-llave:

3 2 1
6. CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA PARA SESIONES DE LIMPIEZA
Esta sección explica cómo proceder con la configuración predeterminada para una sesión de limpieza. El robot viene de fábrica con ciertas configuraciones ya establecidas que le permitirán iniciar la limpieza de la piscina de inmediato. Los ajustes realizados durante esta sesión de ajuste permanecerán en uso hasta que sean modificados por el operador.
Para iniciar una sesión de limpieza de piscina directamente después de haber UD ensamblado a su Dolphin Wave, proceda de la siguiente manera:
- Levante la tapa de protección de la MMI.
- Conecte el suministro de energía del Wave a la línea de suministro de energía de la red.
- Encienda el suministro de energía. La pantalla Wave de la MMI se abrirá en la ventana de inicio.
- Posicione el Caddy con el robot a una distancia de aproximadamente 0.5–1.0 metro (1.5-3 pies) del borde de la piscina con su borde inclinado dirigido hacia la piscina de natación asegurándose de que el cable flotante esté dirigido hacia la unidad de suministro de energía del Dolphin Wave.
- De acuerdo con el tamaño de la piscina, afloje el largo de cable apropiado.

text_image
Unidad Remota Pantalla Inicial del Wave Botones del TecladoFigura 2: La consola de la MMI del robot Dolphin Wave
Iniciando una sesión de limpieza

text_image
Ajuste del Largo de la Piscina 25 30 35 40 50 60 Meters ft. Fijar Retornar ◀ ►Figura 3: Ajuste del Largo de la Piscina
- Oprima POOL (Piscina) en la MMI. El robot comenzará a moverse hacia la piscina y entrará a la piscina de natación ubicándose en el piso de la misma.
- Espere a que aparezca la pantalla WAVE.
- En cada activación del robot, se va a enderezar verticalmente a la pared del punto de partida; el robot comenzará a moverse hacia atrás para enderezarse y luego continuará en líneas rectas.
- Oprima Iniciar. En la pantalla aparecerá: "Por favor elija el largo de la piscina". Transcurridos 2 segundos aparecerá la pantalla Ajuste del Largo de la Piscina.

text_image
hh:mm:ss Ciclo de 4 horas Entrecruzar 03:59:59 FijarPararFigura 4: Cuenta regresiva para una sesión de 4 horas
-
Utilizando las flechas ◀ ▶ elija la longitud necesaria de la piscina. Oprima Fijar. Para las unidades de medida en pies continúe desplazando la pantalla para la derecha usando la flecha ▶.
-
Oprima Iniciar. Comenzará la sesión de limpieza. Son utilizados los ajustes predeterminados de fábrica. Para modificar parámetros, refiérase a Configuración de Perfiles Adicionales de Piscinas en la página 57.
El robot iniciará su ciclo de limpieza y la MMI proyectará la pantalla de Cuenta Regresiva (Figura-4):
La pantalla de cuenta regresiva exhibe que ha sido elegido un tiempo de ciclo de 4 horas y que el tiempo que queda es de 3 horas, 59 minutos y 59 segundos.
Al final de la sesión de limpieza, el robot para automáticamente.
Para retirar al robot de la piscina, proceda tal como se explica en Extracción del Robot de la Piscina en esta página.

Para evitar cambios no autorizados en las configuraciones de la MMI, el teclado de la MMI puede ser bloqueado:
En la pantalla Cuenta Regresiva, oprima Fijar (Figura 4).
Para desbloquear el teclado, oprima POOL y a seguir HOME en este orden.
7. EXTRACCIÓN DEL ROBOT DE LA PISCINA
- Oprima 'HOME'.
El robot comenzará a moverse hacia al cable flotante.
- Sujetando el cable flotante, tire del robot hacia arriba y hacia el Caddy delicadamente. Al llegar al lado de la piscina, tire del cable delicadamente hasta que surja la manija del cable. Coja la manija y tire el robot fuera del agua. El robot se apaga automáticamente. Utilizando el control remoto se puede guiar el robot hacia el Caddy.
Control de Interrupción Manual
De ser necesario, se puede interrumpir el funcionamiento del robot en el transcurso de la sesión de limpieza.
-
En la pantalla Cuenta Regresiva (Figura 4), oprima Parar. La pantalla de la MMI exhibirá el mensaje: "Parando el robot – por favor espere". Luego de 5 segundos aparecerá la pantalla Interrupción Manual (Figura 5).
-
Para interrumpir la sesión de limpieza definitivamente, oprima Salir. El visualizador de la MMI volverá a la pantalla Wave.

text_image
Interrupción Manual Tiempo Concluído 01:20 Total de Horas Bolsa de Filtro Limpio SalirFigura 5: Pantalla Interrupción Manual
Alertas de la MMI
Bolsa del filtro: Este LED se iluminará cuando la bolsa del filtro esté llena y necesita limpieza al final del ciclo de limpieza. No requiere parada inmediata de la operación La indicación del LED será reajustada automáticamente en la siguiente operación con una bolsa limpia.
Alerta: El LED se iluminará como indicación de un error que para el robot. Generalmente, examine el robot para ubicar el problema y reopere.

text_image
Bolsa de Filtro AlertaSi el error persiste – detalles del error específico serán exhibidos en la pantalla de la MMI. Refiérase a la sección Solución de Problemas al final de este manual.

Las bolsas de filtro de tejido grueso se agregan opcional si necesario, para ser utilizadas para recoger residuos grandes. Deben también ser utilizadas en casos de acumulación de arena en la piscina.
8. AJUSTES PERSONALIZADOS
El robot Dolphin Wave es controlado desde la consola de la MMI. Es posible personalizar los ajustes del robot con el objeto de adaptarse al tipo específico de piscina de natación que se debe limpiar. Se puede fijar y almacenar 4 configuraciones distintas de piscina de natación en la memoria de la MMI para uso futuro.
Al configurar el perfil de la piscina, se puede fijar también el tiempo del ciclo de limpieza y el tiempo de demora anterior al comienzo del ciclo de limpieza del robot. El procedimiento de configuración de perfiles adicionales se halla explicado en Configuración de Perfiles Adicionales de Piscinas en la página 57. Los procedimientos del teclado de la MMI se hallan detallados en la siguiente sección.
Operación de la MMI
Utilice los botones de control, ubicados en la MMI debajo de la pantalla, para activar los varios mandos.
Utilice las funciones de la MMI que aparecen en las varias pantallas para navegar entre las mismas y para configurar el software.
Funciones de la MMI:
| Comando | Descripción |
| Menú | En la pantalla Wave, oprima Menú para exhibir la pantalla Menú Principal. |
| ▲ | Desplazamiento hacia arriba. |
| ▼ | Desplazamiento hacia abajo. |
| ↓ Iniciar ↓ | Para iniciar la limpieza de la piscina, oprima ambos botones verdes simultáneamente. |
| Seleccionar | Oprima Seleccionar para confirmar su elección luego de usar los botones de desplazamiento. |
| Modificar | Oprima Modificar para cambiar la configuración luego de hacer una elección. |
| Atrás | Oprima para retornar a la pantalla anterior. |
| Salir | Oprima para retornar a la pantalla Wave. |
Definición de los parámetros del robot:
- Encienda el suministro de energía. Se abrirá la pantalla Wave de la MMI en la ventana inicial.
- Oprima Menú para entrar al Menú Principal (Figura 6).

text_image
Menú Principal Perfil de la Piscina Estado del Filtro Limpio Modo del Técnico Estadística Seleccionar Salir ▲ ▼text_image
Menú Principal Ajuste del Reloj Ajuste de la Fecha Informe de Error Idioma Inglês Seleccionar Salir ▲ ▼Figura 7: Segunda Pantalla Menú Principal
Existen 2 pantallas de Menú Principal y se puede acceder a la segunda oprimiendo la flecha de desplazamiento hacia abajo ▼.
Después de Estadística, desplace hacia abajo a la segunda pantalla del Menú Principal (Figura 7).
Parámetros del Menú Principal
Los parámetros que se pueden acceder desde la pantalla Menú Principal se explican en la siguiente tabla:
| Parámetro | Descripción |
| Perfil de la Piscina | Para ir a la pantalla Perfil de Piscina oprima Seleccionar.El Perfil de Piscina abre la ventana Perfil de Piscina y exhibe los 4 diferentes perfiles de piscina configurados.Piscina A es la configuración predeterminada. |
| Estado del Filtro Informa sobre la condición del filtro.Limpio: La bolsa del filtro está lista para ser usadaLleno: Cambie/limpie la bolsa del filtroLa luz de advertencia de la bolsa del filtro en la consola indicará también cuando la bolsa del filtro necesita ser limpiada. | |
| Modo de Técnico | Pantalla de técnico con acceso restringido. |
| Estadística | Oprima Seleccionar para visualizar datos sobre el uso del robot. |
Parámetros de la segunda pantalla del Menú Principal
| Parámetro | Descripción |
| Ajuste del Reloj | Oprima Seleccionar para entrar a la pantalla Ajuste del Reloj y al modo de 12/24 horas. |
| Ajuste de la Fecha | Oprima Seleccionar para entrar a la pantalla Ajuste de la Fecha. |
| Informe de Error Exhibe información para los Técnicos de Servicio. | |
Idioma Modo de interfaz de idioma.
TIP
Para volver al Inglés de cualquier otro idioma, presione y mantenga presionado el botón "menú" por 3-4 segundos, en la pantalla Wave.
9. CONFIGURACIÓN DE PERFILES ADICIONALES DE PISCINAS
El Dolphin Wave puede ser configurado para 4 diferentes tipos de piscina. Los ajustes configurados quedan almacenados en la memoria de la MMI. La presente sección describe cómo configurar ajustes adicionales de piscinas.
Para agregar una nueva configuración de piscina, proceda de la siguiente manera:
- Diríjase a la pantalla Wave. "Piscina A" aparece como el ajuste presentemente definido, tal como ilustrado en la Figura 8.
- En la pantalla Wave, oprima Piscina A. La pantalla Perfil de la Piscina aparece. (Figura 9).

text_image
Selecionar Perfil de la Piscina Piscina A Piscina B Piscina C Piscina D Selecionar Salir ▲ ▼Figura 9: Pantalla Perfil de Piscina

text_image
wave Menu Start Piscina AFigura 8: Pantalla Wave exhibiendo Piscina A como configuración predeterminada
- Para elegir un segundo perfil de piscina, descienda hacia Piscina B y oprima Seleccionar. Aparecerá la pantalla Wave exponiendo automáticamente que la Piscina B es la presentemente definida.
- Para configurar las piscinas B, C y D, diríjase al Paso 1 de Iniciando la Sesión de Limpieza, en la página 53.
Para dirigirse a una configuración de piscina definida anteriormente:
- Para abrir la pantalla Perfil de Piscina, oprima la configuración de piscina corrientemente expuesta en el lado derecho de la pantalla Wave (vea la Figura 8).
- Desplace hacia la piscina requerida y oprima Selecionar. Aparecerá la pantalla Wave con las configuraciones de la piscina seleccionada.
Procedimiento manual para configurar perfiles de piscinas

flowchart
graph TD
A["Cycle time"] --> B["Pool A profile menu"]
B --> C["Pool length"]
C --> D["Scanning mode"]
D --> E["Lines spacing"]
E --> F["Crisscross scanning"]
F --> G["Lines to scanning"]
G --> H["Pool with obstacles"]
subgraph Input
I1["1 2 3 4 5 6 7 8"] --> J1["Set Back"]
J1 --> K1["Set Back"]
K1 --> L1["Set Back"]
L1 --> M1["Set Back"]
M1 --> N1["Set Back"]
N1 --> O1["Set Back"]
O1 --> P1["Set Back"]
P1 --> Q1["Set Back"]
Q1 --> R1["Set Back"]
R1 --> S1["Set Back"]
S1 --> T1["Set Back"]
T1 --> U1["Set Back"]
U1 --> V1["Set Back"]
V1 --> W1["Set Back"]
W1 --> X1["Set Back"]
X1 --> Y1["Set Back"]
Y1 --> Z1["Set Back"]
Z1 --> AA1["Set Back"]
AA1 --> AB1["Set Back"]
AB1 --> AC1["Set Back"]
AC1 --> AD1["Set Back"]
AD1 --> AE1["Set Back"]
AE1 --> AF1["Set Back"]
AF1 --> AG1["Set Back"]
AG1 --> AH1["Set Back"]
AH1 --> AI1["Set Back"]
AI1 --> AJ1["Set Back"]
AJ1 --> AK1["Set Back"]
AK1 --> AL1["Set Back"]
AL1 --> AM1["Set Back"]
AM1 --> AN1["Set Back"]
AN1 --> AO1["Set Back"]
AO1 --> AP1["Set Back"]
AP1 --> AQ1["Set Back"]
AQ1 --> AR1["Set Back"]
AR1 --> AS1["Set Back"]
AS1 --> AT1["Set Back"]
AT1 --> AU["Set Back"]
AU --> AV1["Set Back"]
AV1 --> AW1["Set Back"]
AW1 --> AX1["Set Back"]
AX1 --> AY1["Set Back"]
AY1 --> AZ1["Set Back"]
AZ1 --> BA1["Set Back"]
BA1 --> BB1["Set Back"]
BB1 --> BC1["Set Back"]
BC1 --> BD1["Set Back"]
BD1 --> BE1["Set Back"]
BE1 --> BF1["Set Back"]
BF1 --> BG1["Set Back"]
BG1 --> BH1["Set Back"]
BH1 --> BI1["Set Back"]
BI1 --> BJ1["Set Back"]
BJ1 --> BK1["Set Back"]
BK1 --> BL1["Set Back"]
BL1 --> BM1["Set Back"]
BM1 --> BN1["Set Back"]
BN1 --> BO1["Set Back"]
BO1 --> BP1["Set Back"]
BP1 --> BQ1["Set Back"]
BQ1 --> BR1["Set Back"]
BR1 --> BS1["Set Back"]
BS1 --> BT1["Set Back"]
BT1 --> BU1["Set Back"]
BU1 --> BV1["Set Back"]
BV1 --> BW1["Set Back"]
BW1 --> BX1["Set Back"]
BX1 --> BY1["Set Back"]
BY1 --> BZ1["Set Back"]
BZ1 --> CA1["Set Back"]
CA1 --> CB1["Set Back"]
CB1 --> CC1["Set Back"]
CC1 --> CD1["Set Back"]
CD1 --> CE1["Set Back"]
CE1 --> CF1["Set Back"]
CF1 --> CG1["Set Back"]
CG1 --> CH1["Set Back"]
CH1 --> CI1["Set Back"]
CI1 --> CJ1["Set Back"]
CJ1 --> CK1["Set Back"]
CK1 --> CR1["Set Back"]
CR1 --> CS1["Set Back"]
CS1 --> CT1["Set Back"]
CT1 --> CU1["Set Back"]
CU1 --> CU2["Set Back"]
end
subgraph Input
I2
J2
K2
L2
M2
N2
O2
P2
Q2
R2
S2
T2
U2
V2
W2
X2
Y2
Z2
AA2
AB2
AC2
AD2
AE2
AF2
AG2
AH2
AI2
AJ2
AK2
AL2
AM2
AN2
AO2
AP2
AQ2
AR2
AS2
AT2
AU2
AV2
AW2
AX2
AY2
AZ2
BA2
BA2
BZ2
AC2
AD2
AD2
AE2
AF2
AF2
AG2
AH2
AH2
AI2
AJ2
AJ2
AK2
AR2
AR2
BZ2
BC2
BC2
AD2
AD2
AE2
AF2
AF2
AG2
AH2
AH2
AI2
AJ2
AJ2
AK2
AR2
AR2
BZ2
BC2
BC2
AD2
AD2
AE2
AF2
AF2
AG2
AH2
Figura 10: Diagrama de perfil de piscinas
Procedimiento manual para configurar perfiles de piscinas
- En la pantalla Wave, oprima Menú.
- En la pantalla Menú Principal, con Perfil de Piscina realizado, oprima Seleccionar y luego Modificar, para exhibir la pantalla del perfil activo corriente.
- Utilizando los botones Seleccionar y las flechas de desplazamiento ▼▲, configure cada parámetro a su turno.

text_image
Perfil Piscina A Largo pisc. 25 m. Tiempo ciclo 3 h. Tipo pisc. Rectangular Modo escan. Entrecr Der Seleccionar RetornarFigura 11: Menú Piscina A: primera pantalla

text_image
Ajuste del Largo de la Piscina 25 30 35 40 50 60 metros pies ▶ Fijar Retornar ◀ ►Figura 12: Pantalla Ajuste del Largo de la Piscina
- Fije cada parámetro y luego desplace hacia abajo a la línea siguiente.
- Fije Tipo de pisc. y elija Rectangular (predeterminado), o En forma de. Rectangular - Recomendable para piscinas de paredes paralelas y forma de 90° 'L'. En forma de - Recomendable para piscinas de diseño libre.
-
Fije el Modo de Exploración y seleccione Entrecruzar, Líneas para escanear o Piscina con Obstáculos.
-
Oprima Seleccionar para entrar a la pantalla Ajuste del Largo de la Piscina.
- Con Largo pisc. realizado, oprima Seleccionar. Aparecerá la pantalla Ajuste del Largo de la Piscina:
- Utilizando las flechas ◀▶ seleccione el largo de la piscina deseada. Oprima Selecionar y desplace hacia abajo al parámetro siguiente, Tiempo de Ciclo.
Tiempo de Ciclo establece el tiempo de cada ciclo de limpieza.

text_image
— Modo de Exploración Entrecruzar Líneas para escanear Piscina con Obstáculos Fijar Retornar ▲ ▼Figura 13: Modo de Exploración

text_image
Escaneo Entrecruzado Líneas a la Izquierda Líneas a la Derecha Fijar Retornar ▲ ▼Figura 14: Pantalla Dirección de Escaneo
Entrecruzar - Recomendable.
Líneas para escanear - A ser utilizado en casos que el barrido de la piscina necesite ser limitado a una sola dirección o dividido en dos secciones.
Piscina con Obstáculos - A ser usado en piscinas con un obstáculo tal como una Isla.
-
Luego de haber seleccionado el Modo de Exploración, se puede seleccionar el progreso de dirección del robot – Líneas a la Izquierda o Líneas a la Derecha.
-
Luego de haber fijado el Modo de Exploración, en la pantalla Perfil de la Piscina, desplácese hacia abajo a la pantalla siguiente (Figura 15).
-
Oprima Selecionar para entrar al Tiempo de Demora.
El ajuste del Tiempo de Demora le permite postergar el comienzo de las operaciones de limpieza por un factor de tiempo seleccionado en la pantalla de la MMI.
-
Espaciamiento de Líneas – este parámetro es utilizado únicamente con el propósito de optimizar el barrido. Para fijar la distancia entre las líneas elija Fino / Medio / Grueso.
-
Reajustar Perfil de Piscina – Permite borrar todos los parámetros actuales de la piscina (Largo de la Piscina, Tiempo de Ciclo, Modo de Exploración, Tiempo de Demora...)

text_image
Perfil Piscina A Tiempo de Demora 0 h Espaciamento de Líneas Medio Reajustar Perfil Piscina A Seleccionar RetorarFigura 15: Menú Piscina A: Segunda pantalla

Durante la operación de ajuste de parámetros:
- Oprima Retornar para volver a la pantalla anterior.
- Oprima HOME en la consola, para retornar a la pantalla Wave.
Iniciando las Operaciones de Limpieza
Una vez todos los ajustes personalizados hayan sido configurados, se puede proceder a la sesión de limpieza:
- Prepare al Dolphin Wave para funcionamiento e inmersión en la piscina.
- Oprima POOL (Piscina) en la MMI. El robot comenzará a moverse hacia la piscina y entrará a la piscina ubicándose en el piso de la misma.
- Espere a que aparezca la pantalla WAVE.
-
En cada activación del robot, se va a enderezar verticalmente a la pared del punto de partida; el robot comenzará a moverse hacia atrás para enderezarse y luego continuará en líneas rectas.
-
Oprima Iniciar. El robot empezará su operación de limpieza.
Si ha sido fijado un Tiempo de Demora (vea Configurando el Dolphin Wave más arriba), comenzará la cuenta regresiva y el tiempo que queda hasta iniciar la limpieza automática será proyectado en la pantalla. De no haber sido especificado ningún tiempo de demora, el robot comenzará a limpiar de inmediato.
Una vez iniciadas las actividades de limpieza, la pantalla de la MMI exhibirá el tiempo de cuenta regresiva, tal como lo ilustra la Figura 4.

Para anular el tiempo de demora para iniciar la limpieza inmediata, oprima Iniciar en la pantalla de cuenta regresiva. El robot comenzará a trabajar inmediatamente.

Si el protector de pantalla es exhibido, oprima POOL y luego HOME para desbloquear la MMI.
10. DIRECTRICES DE OPERACIÓN
- Una piscina de natación de mayor tamaño, de cerca de 300m² requiere aproximadamente 3–4 horas de limpieza. Esta es la configuración predefinida.
- Una piscina de tamaño olímpico de 1,250m² requiere aproximadamente 6 horas de limpieza. Esta es la configuración predefinida.
Mantenimiento
- Limpie la bolsa del filtro de acuerdo con la necesidad. Cuando la MMI muestre "Filter Bag Full" (Bolsa de Filtro Llena), se debe limpiar la bolsa del filtro antes del próximo ciclo de operación.
- Fije la bolsa del filtro en el lugar apropiado.

- No es necesario interrumpir al Dolphin Wave en el transcurso de un ciclo cuando aparece la indicación de "Filtro Lleno". Limpie el filtro antes del próximo ciclo. - Bolsas de filtro pueden ser lavadas en una lavadora eléctrica.
- Antes de cada ciclo de operación, limpie el cuerpo del robot, los cepillos, el área de la correa de propulsión y retire objetos ajenos, cintas de caucho, cabello, etc.
-
Una vez por semana limpie el área del impulsor:
-
Retire la tapa del impulsor asegurándose de utilizar un destornillador manual Philips No. 2.
- Gire en sentido contrario a las agujas del reloj y abra la tapa del cilindro.
- Despeje el impulsor de objetos ajenos.
• Cierre la tapa del impulsor y restituya el tornillo de seguridad. - Mantenga el cable flotante en orden permitiéndole enrollarse fácilmente y quedar ubicado en la manija del Caddy.
Importante: Cada dos o tres sesiones de limpieza, desconecte el cable flotante de la fuente de corriente eléctrica, desenrolle todo el cable y enróllelo de nuevo en la manija del Caddy en buen orden como es debido.
- Mantenimiento Preventivo (MP) debe ser realizado en el robot Dolphin Wave con el fin de mantenerlo en buen estado y en condiciones de funcionamiento de larga duración. Maytronics suministra las piezas necesarias – como un kit dedicado de MP. El trabajo y el servicio serán suministrados por medio del proveedor. El servicio de MP debe ser realizado cada 1.500 horas de trabajo o cada año (lo que ocurra primero).
- Un mensaje de advertencia sobre la necesidad de realizar el MP aparecerá en la pantalla MMI cuando sea aplicable. Es obligatorio realizar el servicio de MP. Por favor contacte a su proveedor. La omisión de realizar el servicio de MP anulará la garantía.
11. UNIDAD DE CONTROL REMOTO
La Unidad de Control Remoto (UCR) se halla ubicada en la consola de la MMI y sujetada en su sitio por un imán. Jale hacia arriba suavemente para retirarla de su base. Cuando el robot se halla en funcionamiento automático, utilice el control remoto para anular los ajustes programados de dirección del robot.

Cuando el robot se desplaza hacia delante, el cable flotante sigue al robot desde su extremo trasero.

La unidad de control remoto tiene un alcance de control de 50 metros (164 pies) del Caddy.
Utilizando la unidad de control remoto
-
Para activar la unidad de control remoto, oprima el botón de contacto (touch pad) tal como lo indica la ilustración. 4 luces de activación se iluminarán.
-
Oprima la flecha hacia adelante brevemente. El robot comenzará a moverse en una dirección hacia delante. Para detener el movimiento hacia adelante, oprima brevemente y suelte la flecha hacia adelante.
-
Oprima la flecha hacia atrás brevemente. El robot comenzará a moverse en una dirección hacia atrás. Para detener el movimiento hacia atrás, oprima brevemente y suelte la flecha hacia atrás.

text_image
Marcha adelante Giro sobre sí mismo Marcha atrás Interruptor de Contacto On/OffFigura 16: Unidad de Control Remoto
Giros sobre sí mismo:
El robot tiene la capacidad de girar sobre sí mismo tanto mientras se encuentra en movimiento como cuando está parado.
-
Para girar el robot en el sentido de las agujas del reloj, mantenga oprimida la flecha derecha. El robot girará sobre sí mismo. Suelte el botón para interrumpir el giro.
-
Para girar el robot en el sentido contrario al de las agujas del reloj, mantenga oprimida la flecha izquierda. Suelte el botón para interrumpir el giro.
-
Para desactivar la unidad de control remoto, mantenga oprimido el botón de contacto. Las luces de activación se apagarán. El robot regresará a su modo de dirección programada de limpieza luego de la corrección manual.

La unidad de control remoto se desactiva automáticamente después de aproximadamente 3 minutos y las luces de indicación se apagan.
Mantenimiento de la unidad de control remoto
La unidad de control remoto es activada por 2 pilas AAA. La unidad es a prueba de salpicones y no debe ser sumergida en el agua.
Para reemplazar las pilas, retire los 4 tornillos de la tapa trasera y reemplace todas las pilas con unas nuevas.
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cómo salvar el fichero de registro de actividades en la Tarjeta de Memoria USB (en caso de requerido por el técnico):
En la pantalla principal Wave, presione los botones verdes en esta secuencia – 'derecho-izquierdoderecho-izquierdo' y siga las instrucciones posteriores.
| Mensaje de error | Verifique la causa Acción a tomar | |
| Sobrecarga del Imp | ¿Hay suciedad u otra materia ajena en el impulsor? | Destornille el tornillo que asegura la tapa protectora del impulsor. Gire levemente en sentido opuesto a las agujas del reloj hasta que se suelte. Retire cualquier suciedad alrededor del impulsor. Devuelva la tapa protectora a su sitio. |
| Sobrecarga del Imp | ¿Se repite el problema a cada operación? | Contacte al vendedor/distribuidor de Maytronics. |
| Sub-carga del Imp | ¿Se repite el problema a cada operación? | Contacte al vendedor/distribuidor de Maytronics. |
| Sobrecarga de propulsión | ¿Hay cualquier suciedad que interfiere en las correas de transmisión, cepillos o en los ejes de la propulsión? | Quite cualquier suciedad o materia ajena que se hallen enredados en las correas de transmisión, cepillos o ejes de propulsión. |
| Sobrecarga de propulsión | ¿Se repite el problema a cada operación? | Contacte al vendedor/distribuidor de Maytronics. |
| Sub-carga de propulsión | ¿Se repite el problema a cada operación? | Contacte al vendedor/distribuidor de Maytronics. |
| Entrada DC 1. ¿Hay algún cortocircuito, desconexión parcial o completa?2. ¿Hay alguna ruptura visible en el cable flotante? | ¿Hay alguna ruptura visible en el cable flotante? | Contacte al distribuidor de Maytronics. |
| Robot trabado en la pared de la piscina | 1. ¿Ha parado el robot en posición vertical a más de 70°?2. ¿Se ha trabado el robot en algún obstáculo | Mueva al robot de su posición y quite el obstáculo. Reactive.Si esto vuelve a ocurrir, contacte al distribuidor de Maytronics. |
| Fuera del agua ¿Ha sido operado el robot fuera del agua durante un periodo prolongado? | ¿Ha sido operado el robot fuera del agua durante un periodo prolongado? | 1.Verifique que el impulsor está en orden y que sus paletas cuchillas no están rotas2.Reactive. Si esto vuelve a ocurrir, contacte al distribuidor de Maytronics. |
| Robot trabado en el piso de la piscina | 1. ¿Se ha parado el robot en algún obstáculo?2. ¿Hay alguna obstrucción en el canal de agua o en las correas de transmisión del robot? | Mueva al robot de su posición y quite el obstáculo. Reactive.Si esto vuelve a ocurrir, contacte al distribuidor de Maytronics. |
| Sistema de Navegación | ¿Se repite el problema a cada operación? | Contacte al vendedor/distribuidor de Maytronics. |
| Falla de Fusible | ¿Hay cortocircuito o alguna ruptura en el cable flotante? | Repare el cable y reemplace el fusible.Nota: El tenedor del fusible se halla ubicado debajo de la fuente de corriente del lado derecho.Reemplace el fusible con el repuesto suministrado.Nota: Este es un fusible especial y el repuesto puede ser obtenido del vendedor de Maytronics. |
| No hay Comunicación | ¿Ocurre el problema al oprimir 'POOL' o 'HOME' en la MMI? | Contacte al vendedor/distribuidor de MaytronicsNota: Se puede trabajar temporalmente sin utilizar la MMI.Desconéctela de la fuente de corriente para deshabilitar la función Pool/Home. |
DE
Wave 300 XL
Gebrauchsanweisung
inhaltstabelle
text_image
hh:mm:ss Ciclo de 4 horas Entrecruzado 03:59:59 travarpararIdioma Modo da interface de idioma.

text_image
Selecionar Perfil de la Piscina Piscina A Piscina B Piscina C Piscina D Selecionar Sair ▲ ▼Procedimento manual para configurar perfis de piscinas

flowchart
graph TD
A["Cycle time"] --> B["Pool A profile menu"]
B --> C["Pool length"]
C --> D["Scanning mode"]
D --> E["Pool A profile menu"]
E --> F["Scanning mode"]
F --> G["Pool A profile menu"]
G --> H["Scanning mode"]
H --> I["Pool A profile menu"]
I --> J["Scanning mode"]
J --> K["Pool A profile menu"]
K --> L["Scanning mode"]
L --> M["Pool A profile menu"]
M --> N["Scanning mode"]
N --> O["Pool A profile menu"]
O --> P["Scanning mode"]
P --> Q["Pool A profile menu"]
Q --> R["Scanning mode"]
R --> S["Pool A profile menu"]
S --> T["Scanning mode"]
T --> U["Pool A profile menu"]
U --> V["Scanning mode"]
V --> W["Pool A profile menu"]
W --> X["Scanning mode"]
X --> Y["Pool A profile menu"]
Y --> Z["Scanning mode"]
Z --> AA["Pool A profile menu"]
AA --> AB["Scanning mode"]
AB --> AC["Pool A profile menu"]
AC --> AD["Scanning mode"]
AD --> AE["Pool A profile menu"]
AE --> AF["Scanning mode"]
Figura 10: Diagrama do Perfil da Piscina
Procedimento manual para configurar perfis de piscinas
Entrecruzado (Criss Cross) - Recomendado.