F7MBC24MB1 - Maquina de cafe Fulgor Milano - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato F7MBC24MB1 Fulgor Milano en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre F7MBC24MB1 Fulgor Milano
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F7MBC24MB1 - Fulgor Milano y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F7MBC24MB1 de la marca Fulgor Milano.
MANUAL DE USUARIO F7MBC24MB1 Fulgor Milano
ES MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
INDEX PAG.
1 - Introduction 2
Símbolos usados en estas instrucciones 2
Letras en paréntesis 2
Solución de problemas y reparaciones 2
2 - Seguridad 3
Advertencias de seguridad fundamentales 3
Importantes medidas de seguridad 3
Limpieza y mantenimiento de materiales en
contacto con la comida 6
Instalación del artefacto 6
Conectando el artefacto 6
3 - Instalación empotrada 7
4 - Descripción 9
Descripción del artefacto 10
Descripción del panel de control 10
Descripción del recipiente de leche y accesorios 10
5 - Uso del artefacto por primera vez 13
6 - Encendido y calentamiento 14
7 - Hacer café usando los granos de café 15
8 - Cambio de la cantidad de café en la taza 16
9 - Ajuste del molinillo de café 16
Preparación del café con café pre-molido
10 - (en vez de granos) 17
11 - Suministro de agua caliente 17
12 - Función de enjuague 17
13 - Cambio de la cantidad de agua caliente 17
14 - Elaboración de capuccino 18
ÍNDICE PÁG.
15 - Cambio de la cantidad de café y leche para el capuccino 19
Cambio de la cantidad de leche 19
Cambio de la cantidad de café 19
16 - Limpieza 20
Limpieza de la cafetera 20
Limpieza del recipiente de residuos de café 20
Limpieza de la bandeja de goteo 20
Limpieza del tanque de agua 20
Limpieza de los surtidores 20
Limpieza del embudo de café pre-molido 20
Limpieza de la parte interior de la cafetera 20
Limpieza de la unidad de elaboración 21
Limpieza del recipiente de leche 21
Cambio de los parámetros del menú de 17 - ajuste 23
Ajuste del idioma 23
Cambio del período de tiempo en el cual la cafetera permanece encendida 23
Ajuste del reloj 23
Ajuste del tiempo de auto-inicio 23
Cambio de la temperatura del café 23
Ajuste de la dureza del agua 24
Programación del café 24
Programación del cappuccino 24
Programación del agua 24
Descalcificación 24
Reajuste de los valores predeterminados (reinicio) 25
Estadísticas 25
Timbre 25
Ajuste del contraste 25
18 - Apagado del artefacto 26
19 - Especificación Técnica 26
20 - Mensajes mostrados 27
21 - Apagado del artefacto 28
Símbolos usados en estas instrucciones
Las advertencias importantes están identificadas por estos símbolos. Es fundamental respetar estas advertencias. El incumplimiento de las instrucciones podría resultar en una descarga eléctrica, severos daños, quemaduras, fuego o desperfectos al artefacto.

¡PELIGRO!
El incumplimiento de las normas de advertencias podría resultar en una posible lesión con riesgo de muerte por descarga eléctrica.

¡IMPORTANTE!
El incumplimiento de las normas de advertencias podría resultar en daños o desperfectos al artefacto.

¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
El incumplimiento de las normas de advertencias podría resultar en abrasiones o quemaduras.

¡N.B.!
Este símbolo identifica una recomendación importante o información para el usuario.
Letras en paréntesis
Las letras en los paréntesis se refieren a la leyenda en la Descripción del Artefacto.
Solución de problemas y reparaciones
En el caso de problemas, siga la información proporcionada en las secciones "Mensajes mostrados" y "Solución de problemas".
Si esto no resuelve el problema, debe consultar a los Servicios al Cliente. Para reparaciones, contacte solo a los Servicios al Cliente.
Advertencias de seguridad fundamentales
El artefacto no está previsto para ser usado por personas (incluyendo niños) con discapacidades físicas, mentales o sensoriales; o falta de experiencia y conocimiento, a menos que estas hayan recibido supervisión o entrenamiento relacionado al uso del artefacto por una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el artefacto.
Uso Previsto: este artefacto está diseñado y fabricado para hacer café y bebidas a base de leche y agua caliente. Cualquier otro uso es considerado inapropiado y por lo tanto peligroso. El fabricante no se hace responsable por daños derivados del uso inapropiado del artefacto.
La superficie del elemento calefactor permanece caliente después de su uso y la parte externa del artefacto podría retener este calor por varios minutos dependiendo del uso.
Limpie a fondo todos los componentes, teniendo especial cuidado con las piezas en contacto con el café y la leche.
La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
Nunca sumerja el artefacto en agua.

¡PRECAUCIÓN!
Para prevenir daños al artefacto, no use agentes de limpieza alcalinos, cuando limpie, use un paño blando y un detergente suave.
Este es solo un artefacto doméstico. No está previsto para ser usado en: áreas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo; granjas; por clientes en hoteles, moteles u otros tipos de ambientes residenciales; ambientes de tipo bed and breakfast.
Si el enchufe o el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado solo por los servicios al cliente para evitar todos los riesgos.
Artefactos con cable removable: evite salpicaduras de agua en el cable conector de energía eléctrica o el tomacorriente en la parte trasera del artefacto.

¡ADVERTENCIA!
Modelos con las superficies de vidrio: no utilice el artefacto si la superficie está agrietada.
Importantes medidas de seguridad
Cuando utilice artefactos eléctricos, deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes.
Lea todas las instrucciones antes de la instalación o el uso del sistema de cafetera.
Por favor lea todas las instrucciones cuidadosamente para prevenir accidentes o daños a la máquina.
Este artefacto es solo para uso doméstico, para preparar espresso, capuccino y café. No use el artefacto de otra manera que no sea para el uso previsto. Cualquier otro uso podría ser peligroso. El fabricante no puede hacerse responsable por daños causados por uso inapropiado del artefacto.
Seguridad eléctrica
- Antes de conectar el artefacto al suministro eléctrico, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia que se encuentran en la lista de la placa de identificación correspondan con el suministro
eléctrico doméstico. Si tiene alguna duda, consulte a un electricista cualificado.
- El artefacto debe ser instalado apropiadamente antes de su funcionamiento para asegurarse de que los componentes eléctricos no sean accesibles. Asegúrese de que no haya suministro de energía eléctrica mientras se realizan los trabajos de instalación, reparación o mantenimiento.
- Cerciórese de que su artefacto esté apropiadamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. Para garantizar la seguridad eléctrica de este artefacto, debe existir continuidad entre el artefacto y el efectivo sistema de conexión a tierra. Es imprescindible que se cumpla este requerimiento básico de seguridad. Si existe alguna duda, haga que un electricista cualificado chequee el sistema eléctrico de la casa. El fabricante no puede hacerse responsable por daños causados por la falta o deficiencia de un efectivo sistema de conexión a tierra.
- No use un cable de extensión para conectar el artefacto a la electricidad. El cable de extensión no garantiza la seguridad requerida del artefacto (peligro de sobrecalentamiento).
- Antes del servicio o mantenimiento desconecte el suministro de energía ya sea apagando el interruptor principal o desenchufando la unidad.
- Instale o coloque este artefacto solo de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas.
- Los trabajos de instalación y reparaciones solo deben ser realizadas por un técnico entrenado de acuerdo con las regulaciones de seguridad locales y nacionales. Las reparaciones y otros trabajos realizados por personas no autorizadas podrían ser peligrosos y podrían anular la garantía.
- Use solo repuestos originales. Solo así el fabricante puede garantizar la seguridad de la máquina.
- Nunca abra la carcasa externa del artefacto. La alteración con conexiones o componentes eléctricos y piezas mecánicas es peligrosa y podría causar daños a la máquina.
- Si la máquina está instalada en combinación con otros artefactos, debe instalarse una base de protección entre el artefacto y la unidad.
- No lo instale o use al aire libre, incluso si está instalado en el armario de exhibición.
- Para protegerlos contra el fuego, choque eléctrico y lesiones a personas, no sumerja el cable o los enchufes en agua u otros líquidos.
- Para reducir el riesgo de lesiones, no pase el cable sobre el mostrador o tope de mesa donde pueda ser halado por niños o tropezar con él accidentalmente.
- No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador, o que toque las superficies calientes.
- No trabaje ningún artefacto con un cable o enchufe dañados, u otras averías del mismo o que haya sido dañado de otra manera.
- Regrese el artefacto a un centro de servicio autorizado para su examen, reparación o ajuste.
- Para desconectar, apague la máquina, desconéctela del interruptor principal y luego remueva el enchufe del tomacorriente de la pared.
Uso
El sistema de cafetera debe ser mantenido a diario para prevenir el crecimiento de bacterias o moho dañinos. Por favor lea en el manual la sección Limpieza.

¡IMPORTANTE!
No mire la luz directamente o con un instrumento óptico.

¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
Riesgo de quemaduras cuando se dispensan bebidas calientes, estas están extremadamente calientes.
- Las personas sin habilidades físicas, mentales o sensoriales o experiencia con la máquina, no deben usarla sin supervisión o entrenamiento de una persona responsable.
-
Es necesaria una estrecha supervisión cuando algún artefacto es usado por niños o cerca de ellos.
-
No toque las superficies calientes. Use asas o perillas.
- Para evitar lesiones permita que el sistema de la cafetera se enfríe antes de la limpiar o poner y retirar piezas. Apague la máquina en el interruptor principal cuando no esté en uso y antes de su limpieza.
- Llene el tanque de agua solo con agua fría y fresca del grifo. El agua caliente o tibia, u otros líquidos podrían dañar la máquina.
- El agua debe ser cambiada diariamente para prevenir el crecimiento de moho o bacterias.
- No use agua mineral. El agua mineral provoca una fuerte acumulación de calcio en la máquina que puede dañar la unidad.
- Llene el recipiente de granos solo con granos de café. No llene el recipiente de granos con café molido, esto dañará la unidad trituradora.
- ¡El azúcar puede dañar a la máquina! No deben colocarse en la máquina granos de café caramelizados o pre-tratados de otra manera u otras bebidas que contengan azúcar.
- Nunca coloque una taza con una mezcla de café y alcohol debajo del dispensador de café. ¡Piezas plásticas en la unidad podrían incendiarse!
- El agua caliente y el vapor dispensado pueden causar abrasiones. Estas funciones deben ser usadas cuidadosamente. Nunca mantenga cualquier parte del cuerpo debajo de la boquilla de vapor o el dispensador de agua caliente. La máquina nunca debe ser usada para limpiar objetos.
- Nunca use el limpiador a vapor para limpiar el artefacto. El vapor presurizado podría dañar los componentes eléctricos y causar un corto circuito.
- Los artefactos deben ser descalcificados regularmente con la solución descalcificadoras suministradas. En áreas con agua muy dura la máquina podría necesitar ser descalcificada con más frecuencia. El fabricante no puede hacerse responsable por daños que resulten de una descalcificación insuficiente.
- Use solo solución descalcificadoras. Tenga cuidado de usar la mezcla correcta de agua y descalcificador, de otra manera esto podría causar daños.
- Nunca haga café, agua caliente o vapor cuando el artefacto sea extraído. Asegúrese siempre de que el artefacto esté desactivado antes de extraerlo. ¡El incumplimiento de esta precaución podría causar daños al artefacto! La única excepción es ajustar el molino de café lo cual debe ser realizado con la máquina apagada (vea la sección "Ajuste del molino de café").
- No lo coloque sobre o cerca de un quemador eléctrico o a gas, o en un horno caliente.
No permita que niños o animales se detengan o permanezcan cerca del artefacto cuando este sea halado fuera del gabinete.
No deje la máquina extraída del gabinete cuando está siendo usada. No deje la máquina extraída del gabinete cuando no sea necesario.
Instale la máquina de acuerdo con las instrucciones en el manual para garantizar que no haya derrames cuando esta sea halada fuera del gabinete.
El panel de fijación del riel debe tener un grosor adecuado a los tornillos de fijación proporcionados. El material del panel debe ser adecuado al peso de la máquina de aproximadamente 55 libras (25 kgs.).

¡ADVERTENCIA!
Las superficies marcadas con este símbolo se calientan durante el uso (el símbolo está presente solo en ciertos modelos).

¡PELIGRO!
Este es un artefacto eléctrico, por lo tanto es importante respetar las siguientes advertencias de seguridad:
- Nunca toque el artefacto con las manos mojadas.
- Nunca toque el enchufe con las manos mojadas.
- Asegúrese de que el enchufe usado esté accesible libremente todo el tiempo, permitiendo que el artefacto sea desenchufado cuando sea necesario.
- Desenchufe directamente solo desde el tomacorriente.
- Nunca hale del cable eléctrico ya que puede dañarlo.
- Para desconectar completamente el artefacto, coloque el interruptor principal (A23) al lado del artefacto en la posición 0.
- Si el artefacto está defectuoso, no intente repararlo. Apáguelo usando el interruptor principal (A23), desenchufe desde el tomacorriente de la toma de suministro eléctrico y contacte a los Servicios al Cliente.

¡IMPORTANTE!
Mantenga todos los empaques (bolsas plásticas, espuma de poliestireno) alejados de los niños.

PELIGRO DE ASFIXIA
El artefacto podría contener pequeñas piezas. Algunas de estas pequeñas piezas podrían ser requeridas para ser desarmadas durante las operaciones de limpieza y mantenimiento. Trátelas con cuidado y mantenga las pequeñas piezas fuera del alcance de los niños.

¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
Este artefacto produce agua caliente y podría formarse vapor mientras esté en funcionamiento. Evite el contacto con salpicaduras de agua o vapor caliente. Use perillas y asas.

¡IMPORTANTE!
No agarre la cafetera cuando esté fuera del gabinete. No coloque recipientes que contengan líquidos o materiales corrosivos o inflamables en la parte superior del artefacto. Coloque los accesorios requeridos para hacer el café (la medida, por ejemplo) en un soporte especial. No coloque sobre el artefacto objetos grandes que pudieran obstruir el movimiento u objetos inestables. No permita que niños o animales se detengan o permanezcan cerca del artefacto cuando este sea halado fuera del gabinete. No deje la máquina extraída del gabinete cuando está siendo usada. No deje la máquina extraída del gabinete cuando no sea necesario. Instale la máquina de acuerdo con las instrucciones en el manual para garantizar que no haya derrames cuando esta sea halada fuera del gabinete.

¡IMPORTANTE!
No use el artefacto cuando este sea extraído. Asegúrese de que el artefacto esté desactivado antes de extraerlo. La única excepción es ajustar el molino de café lo cual debe ser efectuado con la máquina apagada (vea la sección "Ajuste del molino de café").

N.B.:
Use solo accesorios y repuestos originales recomendados por el fabricante.
Uso previsto
Este artefacto está diseñado y fabricado para preparar café y bebidas calientes.
Todos los otros usos son considerados inapropiados. Este artefacto no es adecuado para uso comercial. El fabricante no se hace responsable por daños derivados del uso inapropiado del artefacto. Este artefacto puede ser instalado sobre un horno empotrado si este último está equipado con un ventilador de enfriamiento en la parte trasera (energía máxima del microondas: 3 kW).
Instrucciones
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar el artefacto.
- Conserve estas instrucciones
- El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en daños o quemaduras al artefacto. El fabricante no se hace responsable por daños derivados del incumplimiento de estas instrucciones.

¡N.B.!
El artefacto posee un ventilador de enfriamiento. Este se activa cada vez que se suministra café, vapor o agua caliente. Después de varios minutos, el ventilador se apaga automáticamente.
Limpieza y mantenimiento de materiales en contacto con la comida
- La primera vez que use el artefacto, o si no se usa por más de 3 o 4 días, enjuague todos los accesorios removibles que pudiesen entrar en contacto con agua o leche con agua caliente.
- Si el artefacto no se usa por más de 3 o 4 días, antes de preparar la primera bebida, enjuague el circuito de agua tal como está descrito en estas Instrucciones de Uso.
- Debe llevarse a cabo una limpieza automática y un mantenimiento guiado de forma cuidadosa cuando sea requerido por el artefacto a través de la pantalla o las luces descritas en el manual.
Instalación del artefacto

¡IMPORTANTE!
- La instalación debe ser realizada por un profesional calificado de conformidad con la ley vigente en el país de su instalación (vea la sección "Instalación empotrada").
- Los elementos de empaque (bolsas plásticas, espuma de poliestireno, etc.) deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
- Nunca instale el aparato en habitaciones donde la temperatura pueda caer a 0 C o más baja.
- Adapte la dureza del agua tan pronto como sea posible siguiendo las instrucciones en la sección "Dureza del agua".
Conectando el artefacto

¡PELIGRO!
Chequee que el voltaje de suministro de energía eléctrica corresponda al valor indicado en la placa de características al lado del artefacto.
Conecte el artefacto a un tomacorriente con una conexión a tierra eficaz y correctamente instalada con un índice de corriente mínima de solo 10A.
Si la energía eléctrica no corresponde con el enchufe en el artefacto, haga que un profesional calificado lo reemplace por uno de su tipo adecuado. Para cumplir con las directivas de seguridad, se debe instalar un interruptor omnipolar con una distancia de contacto mínima de 3 mms.
No utilice tomacorrientes múltiples o extensiones.

¡IMPORTANTE!
Los dispositivos de corte de seguridad deben ser incluidos en el suministro de energía eléctrica de conformidad con las regulaciones de instalación en el respectivo país.
Verifique las medidas mínimas requeridas para la correcta instalación del artefacto. La cafetera debe ser instalada en una columna y esta debe estar firmemente fijada a la pared con soportes comercialmente disponibles.

¡IMPORTANTE!
- Importante: Todas las operaciones de instalación o mantenimiento deben ser realizadas con el artefacto desconectado del suministro de energía eléctrica.
- El mobiliario de la cocina que esté en contacto directo con el artefacto debe ser resistente al calor (65 C mín).
- Para garantizar una correcta ventilación, deje un espacio en la parte inferior del gabinete (vea las medidas en la imagen 1).
- Posición de los rieles a los lados del gabinete tal como se muestra en la imagen 2. Sujete con los tornillos proporcionados, luego extraígalos completamente. Si la cafetera se instala sobre un cajón calentador, use esta superficie superior como referencia para colocar los rieles. En este caso, no habrá superficie para colocar los rieles.

¡IMPORTANTE!
- Fije el cable de energía eléctrica con el clip (imagen 3). El cable de energía eléctrica debe ser lo suficientemente largo para permitir extraer el artefacto del gabinete con el fin de llenar el recipiente de los granos de café. El artefacto debe estar conectado a tierra de conformidad con la normativa. Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista calificado siguiendo las instrucciones.
- Coloque el artefacto sobre los rieles, asegurándose de que los pines estén correctamente insertados en las carcasas, luego sujételo con los tornillos proporcionados (imagen 4). Si la altura del artefacto requiere de ajuste, utilice los discos espaciadores proporcionados.
- Si es necesario, corrija la alineación del artefacto colocando los espaciadores proporcionados debajo o a los lados del soporte (imagen 5).
- El panel de fijación del riel debe tener un grosor adecuado a los tornillos de fijación proporcionados.
- El material del panel debe ser adecuado al peso de la máquina de aproximadamente 25 kgs.
Imagen 1

Imagen 2

text_image
x 16 x 2Imagen 3

Descripción del artefacto
(página 9 - A)
A1. Bandeja de tazas
A2. Puerta de servicio
A3. Guía del café
A4. Contenedor de los residuos de café
A5. Unidad de elaboración
A6. Luces de la bandeja de tazas
A7. Botón de encendido/apagado/espera
A8. Panel de control
A9. Bandeja
A10. Boquilla de agua caliente y vapor
A12. Tanque de agua
A13. Surtidor de café (altura ajustable)
A14. Bandeja de goteo
A15. Tapa del recipiente de granos
A16. Recipiente de granos
A17. Perilla de ajuste de la molienda
A18. Puerta del embudo de café pre-molido
A19. Medida
A20. Compartimiento para la medida
A21. Embudo de café pre-molido
A22. Cable de energía eléctrica
A23. Interruptor principal
Descripción del panel de control

¡N.B.!
Un toque suave es suficiente para activar el icono.
B1. Pantalla: guía al usuario en el uso del artefacto.
B2. ≡icono para activar o desactivar el modo de ajuste del parámetro del menú
B3. Función "Enjuague"
B4. icono para seleccionar el sabor del café
B5. icóno para seleccionar el tipo de café (expreso, taza pequeña, taza mediana, taza grande, tazón)
B6. icomo para salir del modo seleccionado
B7-B8. △▽ iconos para desplazarse hacia arriba, adelante o hacia atrás a través del menú y mostrar los diferentes modos
B9. icono OK para confirmar la función seleccionada
B10. ¿ono para suministrar una taza de café
B11. Rono para suministrar dos tazas de café
B12. Iono para suministrar cappuccino
B13. idono para suministrar agua caliente
Descripción del recipiente de leche y accesorios
(página 9 - C)
C1. Regulador de leche espumada
C2. Asa del recipiente de leche
C3. Botón de LIMPIEZA
C4. Tubo de toma de leche
C5. Surtidor de leche espumada
C6. Espumador de leche
C7. Surtidor de agua caliente
Imágenes

Imágenes

- El café ha sido usado para probar el artefacto en fábrica y por lo tanto es completamente normal que haya restos de café en el molino.
- Adapte la dureza del agua tan pronto como sea posible siguiendo las instrucciones en la sección "Ajuste de la dureza del agua".
1 Conecte el artefacto al suministro de energía eléctrica. Ajuste el idioma requerido.
2 Para ajustar el idioma, use los iconos △▽ (B7 y B8) para seleccionar el idioma requerido (imagen 2). Cuando se muestre el mensaje "PRESIONE OK PARA SELECCIONAR INGLÉS" presione el icono OK (B9) (imagen 3) por 3 segundos hasta que se muestre "INGLES INSTALADO". Si ajusta el idioma incorrecto, siga las instrucciones en la sección "Ajuste del idioma".
Si su idioma no está disponible, seleccione uno de aquellos que se muestran en pantalla. Las instrucciones se refieren a la versión en inglés.
Luego siga las instrucciones mostradas:
3 Después de 5 segundos, el artefacto muestra "LLENE EL TANQUE". Extraiga el tanque de agua (imagen 4), enjuague y llene con agua dulce sin excederse de la línea MÁX. Colóquelo de nuevo y presione tanto como se pueda.
4 Coloque una taza debajo del surtidor de agua caliente (imagen 5). (Si el surtidor de agua caliente no está inserto, el artefacto muestra "INSERTE EL SURTIDOR DE AGUA"). Sujételo tal como se muestra en la imagen 6.
El artefacto muestra: "PRESIONE OK PARA AGUA CALIENTE".
Presione el icono OK (B9) (imagen 3) y después de unos pocos segundos, una pequeña cantidad de agua saldrá del surtidor.
5 La máquina ahora muestra "APAGANDO... POR FAVOR ESPERE" y esta se apaga.
6 Extraiga el artefacto halándolo usando las asas (imagen 7). Abra la tapa y llene el recipiente con granos de café, luego cierre la tapa y empuje el artefacto.
La cafetera ya está lista para su uso normal.

¡IMPORTANTE!
Nunca introduzca café pre-molido, congelado o secado, granos caramelizados o cualquier otra cosa que pudiese dañar el artefacto.

¡N.B.!
Cuando use el artefacto por primera vez, es necesario que haga de 4 a 5 tazas de café y 4 a 5 tazas de capuccinos antes de que el artefacto le ofrezca resultados satisfactorios.

¡N.B.!
Cada vez que encienda la cafetera mediante el interruptor ON/OFF (A23), esta realiza un ciclo de AUTO DIAGNÓSTICO y luego se apaga. Para encenderla de nuevo, presione el botón de encendido/apagado/espera (A7) (imagen 1)
ES 6 - Encendido y calentamiento
Cada vez que se encienda la cafetera, esta realiza un ciclo de pre-calentamiento automático y uno de enjuague que no pueden ser interrumpidos. El artefacto está listo para ser usado solo después de haber completado este ciclo.
¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
Durante el enjuague, una pequeña cantidad de agua caliente fluye desde los surtidores de café.
Para encender el artefacto, presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO/ESPERA (A7) (imagen 1). Se muestra el mensaje "CALENTANDO... POR FAVOR ESPERE".
Cuando se haya completado el calentamiento, el mensaje cambia a "ENJUAGANDO";
El artefacto está a temperatura cuando se muestra el mensaje "SABOR NORMAL TAZA MEDIANA".
Si no se presiona ningún icono en aproximadamente 2 minutos, se muestra la hora (si está ajustado, vea la sección "Ajuste del reloj").
Si la hora no ha sido ajustada, el artefacto muestra las últimas funciones ajustadas.
Cuando se presiona cualquier icono, "SABOR NORMAL TAZA MEDIANA" se muestra de nuevo. El artefacto está listo para hacer café de nuevo.
1 El artefacto está pre ajustado para hacer café con un sabor normal. También se puede seleccionar café con un sabor extra-suave, suave, fuerte o extra-fuerte. También existe la opción de café pre-molido. Para seleccionar el sabor requerido, presione el icono (B4) (imagen 8) una cantidad de veces. Se muestra el sabor de café requerido.
2 Coloque una taza debajo de los surtidores para hacer 1 café (imagen 9) o 2 tazas para hacer 2 cafés (imagen 9). Baje los surtidores tan cerca como sea posible de la taza para un café más cremoso (imagen 10).
3 Presione el icono (B5) (imagen 11) para seleccionar el tipo de café: espresso, taza pequeña, taza mediana, taza grande, tazón. Ahora presione el icono (B10) (imagen 12) si quiere hacer un café y el icono (B11) (imagen 13) si quiere hacer dos cafés. Ahora el artefacto muele los granos y comienza a suministrar el café dentro de la taza. Una vez que se haya suministrado la cantidad de café ajustada, la máquina detiene el suministro automáticamente y expulsa el desperdicio de café consumido dentro del recipiente de desecho de café.
4 Después de unos segundos, el artefacto está listo para ser usado de nuevo.
5 Para apagar el artefacto, presione el botón de encendido/apagado/espera (A7) (imagen 1). (Antes de apagarse, el artefacto realiza un ciclo de enjuague automático. Tenga cuidado para evitar quemaduras).
NOTA 1: Si el café es suministrado gota a gota o ninguna en absoluto, vea la sección "Ajuste del molino de café".
NOTA 2: Si el café es suministrado demasiado rápido y la crema no es satisfactoria, vea la sección "Ajuste del molino de café".
NOTA 3: Consejos para un café más caliente:
- Proceda tal como se describe en la sección "Cambio y ajuste de parámetros del menú", función "Enjuague".
- A menos que estén precalentadas, no utilice tazas excesivamente gruesas ya que estas absorben demasiado calor.
- Precaliente las tazas enjuagándolas con agua caliente.
NOTA 4: El suministro de café puede ser interrumpido en cualquier momento presionando de nuevo el icono previamente seleccionado el cual permanece encendido durante la operación.
NOTA 5: Tan pronto como finalice el suministro, con el fin de aumentar la cantidad de café en la taza, solo mantenga presionado el icono previamente seleccionado por 3 segundos después de que haya finalizado el suministro.
NOTA 6: Cuando el artefacto muestre "LLENE EL TANQUE", llene el tanque con agua o el artefacto no suministrará café. (Es normal que haya un poco de agua en el tanque).
NOTA 7: Después de alrededor de 14 cafés individuales (o 7 dobles), el artefacto muestra "VACÍE EL RECIPIENTE DE DESECHO DE CAFÉ".
Incluso si no está lleno, el mensaje de vaciar el recipiente de desecho de café se muestra 72 horas después de que el primer café ha sido suministrado. Para calcular las 72 horas
correctamente, la máquina nunca puede ser apagada con el interruptor principal en la posición 0.
Para limpiar, abra la puerta de servicio en la parte frontal del artefacto halando el surtidor (imagen 16), extraiga la bandeja de goteo (imagen 17) y limpie.
Cuando limpie, siempre extraiga completamente la bandeja de goteo.

Cuando extraiga la bandeja de goteo, el recipiente de desecho de café DEBE ser vaciado siempre.
Si esto no se hace, la máquina podría obstruirse.
NOTA 8: Nunca extraiga el tanque de agua mientras la máquina esté suministrando café.
Si este es removido, no se podrá hacer café y el artefacto mostrará "MOLIDO DEMASIADO FINO AJUSTE EL MOLINO Y PRESIONE OK" y luego "LLENE EL TANQUE". Chequee el nivel de agua en el tanque y colóquelo de nuevo en el artefacto.
Para encender el artefacto de nuevo, inserte el surtidor de agua si no se encuentra ya en su lugar (imagen 6), luego presione el icono OK (B9). Se muestra "AGUA CALIENTE PRESIONE OK".
Presione el icono OK (B9) por unos pocos segundos y suministre agua desde el surtidor aproximadamente por 30 segundos. Cuando se detenga el suministro, los modos básicos se muestran otra vez.

N.B.:
La cafetera podría requerir que se repita la operación una cantidad de veces hasta que se haya eliminado completamente el aire del circuito hidráulico.

N.B.:
si esta operación no se realiza correctamente o si se apaga la máquina, podrían mostrarse los modos básicos, aunque el problema esté de hecho todavía presente.
ES 8 - Cambio de la cantidad de café en la taza
El artefacto está ajustado de forma predeterminada para hacer automáticamente los siguientes tipos de café:
- espresso
- taza pequeña
- taza mediana
- taza grande
- tazón
Para cambiar la cantidad, proceda como se indica a continuación:
-
Presione el icono ≡ (B2) para ingresar en el menú (imagen 15). Presione los iconos △▽ (B7) y (B8) (imagen 2) hasta que se muestre "PROGRAME EL CAFÉ".
• Presione el icono OK (B9). -
Seleccione el tipo de café que desea cambiar presionando los iconos (B7) y (B8).
- Presione el icono OK (B9) para confirmar el tipo de café que desea hacer.
- Use los iconos V (B7) y (B8) para cambiar la cantidad de café. La barra de progreso muestra la cantidad de café seleccionado.
- Presione el icono OK (B9) de nuevo para confirmar (o el icono (B6) para cancelar la operación).
- Presione el icono ← (Bó) (imagen 18) dos veces para salir del menú.
El artefacto está ahora reprogramado con las nuevas configuraciones y está listo.
9 - Ajuste del molino de café
El molino de café se pre-ajusta en la fábrica y no debe requerir de ajuste. Sin embargo, si después de hacer los primeros cafés encuentra que el suministro es demasiado rápido o demasiado lento (una gota a la vez), esto puede ser corregido ajustando la perilla de ajuste del molino (imagen 14).
¡IMPORTANTE!
La perilla de ajuste del molino debe ser girada solo cuando el molino de café esté funcionando.

Para un suministro más lento y un café más cremoso, gire un click a la izquierda (café pre-molido más fino).
Para un suministro más rápido (no una gota a la vez), gire un click a la derecha (café pre-molido más grueso).
10 - Preparación del café con café pre-molido (en vez de granos)
- Presione el icono (B4) (imagen 8) y seleccione la función de café pre-molido.
- Extraiga la máquina halándola usando las asas (imagen 7).
- Levante la tapa central, coloque una medida de café premolido en el embudo (imagen 19), empuje el artefacto, luego proceda como está descrito en la sección "Hacer café usando los granos de café".
N.B.: Se puede hacer solo un café a la vez presionando el icono ▼ (B10) (imagen 12). - Después de usar la máquina con el café pre-molido, para volver a hacer café usando los granos, desactive la función de café pre-molido presionando el icono (B4) (imagen 8).
NOTA 1: Nunca introduzca café pre-molido cuando la máquina esté apagada ya que podría esparcirse a través del interior del artefacto.
NOTA 2: Nunca añada más de una medida; de lo contrario el artefacto no hará café.
NOTA 3: Use solo la medida suministrada.
NOTA 4: Introduzca solo café pre-molido para máquinas de café espresso dentro del embudo.
NOTA 5: Si se usa más de una medida de café premolido y se obstruye el embudo, empuje el café hacia abajo con un cuchillo (imagen 21), luego remueva y limpie la máquina y la unidad de elaboración tal como está descrito en la sección "Limpieza de la unidad de elaboración".
11 - Suministro de agua caliente
- Asegúrese siempre de que el artefacto esté listo.
- Coloque un recipiente debajo del surtidor de agua caliente (imagen 5).
- Presione el icono △ (B13) (imagen 20). El artefacto muestra: "PRESIONE OK PARA AGUA CALIENTE". Presione de nuevo el icono OK (B9) y el agua caliente
es suministrada desde la máquina de capuccino hasta el recipiente que está debajo. (No debe suministrar agua caliente por más de dos minutos a la vez). Para interrumpir, presione el icono ◆ (B13) o el icono ◆(B6). El artefacto detiene el suministro una vez que alcance la cantidad ajustada.
12 - Función de enjuague
Presione el botón (B3) para iniciar la función de "enjuague". Presione la tecla (B6) para cancelar la función en cualquier momento.
13 - Cambio de la cantidad de agua caliente
La máquina está configurada de forma predeterminada para suministrar automáticamente 200 mls. de agua caliente.
Para cambiar estas cantidades, proceda como se describe a continuación:
- Coloque un recipiente debajo de la máquina de cappuccino (imagen 5).
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú (imagen 15) o presione los iconos △V (B7) y (B8) (imagen 2) hasta que se muestre "PROGRAME EL AGUA CALIENTE".
-
Presione el icono OK (B9) para confirmar.
-
Seleccione la cantidad de agua requerida presionando los iconos (B7) y (B8). La barra de progreso muestra la cantidad de agua seleccionada.
- Presione el icono OK (B9) para confirmar (o el icono ← (B6) para cancelar la operación.
- Presione el icono (B6) (imagen 18) dos veces para salir del menú.
- El artefacto está ahora reprogramado con las nuevas configuraciones y está listo.

N.B.:
Ajuste la cantidad de café que desea usar para hacer el capuccino en la función "Programe el capuccino" en el menú.
- Seleccione el sabor de café que desea usar para hacer el capuccino presionando el icono Ⓞ (B4).
- Remueva la tapa del recipiente de leche.
- Llene el recipiente con aproximadamente 100 gramos de leche para cada capuccino a ser preparado (imagen 23). Nunca exceda el nivel MÁX. (correspondiente aproximadamente a 750 mls.) marcado en el recipiente. Lo ideal es usar leche descremada o semi-descremada a temperatura de refrigerador (aproximadamente 5 C).
- Asegúrese de que el tubo de toma esté correctamente insertado en la arandela de goma (imagen 24), luego coloque de nuevo la tapa del recipiente de leche.
- Coloque el regulador de leche espumada (C1) entre las palabras CAPUCCINO y CAFFELATTE impresas en la tapa del recipiente de leche. La cantidad de espuma puede ser ajustada moviendo el regulador hacia la palabra CAFFELATTE para una espuma más densa. Moviéndolo hacia la palabra CAPUCCINO obtiene una espuma menos densa.

text_image
SIN espuma Espuma "Más densa" regulador de leche espumada Espuma "Menos densa" CAFFELATTE CADUCCINO- Remueva el surtidor de agua caliente (imagen 6) y sujete el recipiente de leche a la boquilla (imagen 25).
- Coloque el surtidor de leche tal como se muestra en la imagen 26 y luego ponga una taza suficientemente grande debajo de los surtidores de café y leche.
- Presione el icono 📋 (imagen B12). Se muestra "CAPUCCINO..." y después de unos pocos segundos, fluye la leche espumada fuera del surtidor de leche hacia la taza que está debajo. (El suministro de leche se interrumpe automáticamente). (El suministro de leche se interrumpe automáticamente).
- El artefacto suministra café.
- El capuccino está listo ahora. Endulce al gusto y si lo desea, espolvoree la espuma con un poco de cacao en polvo.
NOTA 1: Mientras hace el capuccino, el flujo de leche o café espumado puede ser interrumpido presionando el icono (B12).
NOTA 2: Si la leche en el recipiente se acaba mientras se está suministrando la leche espumada, remueva el recipiente y añada leche. Reajuste y presione (B12) para pedir un capuccino otra vez.
NOTA 3: Para asegurar la completa limpieza e higiene del espumador de leche, limpie siempre los circuitos en la tapa del recipiente de leche después de hacer un capuccino.
"¡PRESIONE LIMPIEZA!" parpadea en la pantalla.
- Coloque un recipiente debajo del surtidor de leche (imagen 26).
- Presione el botón LIMPIEZA en la tapa (C3) y espere por lo menos 5 segundos (imagen 26) para iniciar la función de limpieza. El artefacto muestra el mensaje “¡LIMPIEZA!” en la parte superior de la barra de progreso. El botón de LIMPIEZA no debe soltarse hasta que la barra esté completa indicando que la limpieza ha concluido. Cuando se suelta el botón de LIMPIEZA, la función se detiene. Después de la limpieza, remueva el recipiente de leche y colóquelo en el refrigerador. La leche no debe ser dejada fuera del refrigerador por más de 15 minutos.
NOTA 4: Para cambiar la cantidad de café o leche espumada, el artefacto suministra automáticamente dentro de la taza, proceda tal como se describe en la sección "Cambio de la cantidad de café y leche para capuccino".
El artefacto está ajustado de forma predeterminada para suministrar automáticamente un capuccino normal.
Para cambiar estas cantidades, proceda como se describe a continuación:
Cambio de la cantidad de leche
- Llene el recipiente con leche hasta el nivel máximo indicado en el recipiente.
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú (imagen 15), luego presione los iconos △▽ (B7) y (B8) (imagen 2) hasta que se muestre "PROGRAME CAPPUCCINO".
- Presione el icono OK (B9) para confirmar. Se muestra "PROGRAE LECHE".
- Presione el icono OK (B9) de nuevo.
- Seleccione la cantidad de leche requerida presionando los iconos V (B7) y (B8). La barra de progreso muestra la cantidad de leche seleccionada.
- Presione el icono OK (B9) para confirmar (o el icono ← (B6) para cancelar la operación.
- Presione el icono ← (B6) (imagen 18) dos veces para salir del menú.
Cambio de la cantidad de café
- Presione el icono (B2) para entrar en el menú (imagen 15), luego presione los iconos △ (B7) y (B8) (imagen 2) hasta que se muestre "PROGRAME CAPPUCCINO".
- Presione el icono (B9) para confirmar luego los iconos V (B7 y (B8) (imagen 2) hasta que se muestre "CAFÉ PARA CAPPUCCINO."
- Presione el icono OK (B9) de nuevo.
- Seleccione la cantidad de café requerida presionando los iconos (B7) y (B8). La barra de progreso muestra la cantidad de café seleccionado.
- Presione el icono OK (B9) para confirmar (o el icono ← (B6) para cancelar la operación.
- Presione el icono (Bó) (imagen 18) dos veces para salir del menú.
Limpieza de la cafetera
No use solventes o detergentes abrasivos para limpiar la cafetera. Un suave paño húmedo será suficiente.
Nunca lave algunos de los componentes de la cafetera en el lavavajillas.
Las siguientes piezas de la cafetera deben ser limpiadas regularmente:
- Recipiente de desechos de café (A4).
- Bandeja de goteo (A14).
- Tanque de agua (A12).
- Surtidores de café (A13)
- Embudo de café pre molido (A21).
- Dentro de la máquina, accesible después de la apertura de la puerta de servicio (A2).
Limpieza del recipiente de residuos de café
Cuando se muestra "VACÍE EL RECIPIENTE DE DESECHOS DE CAFÉ", este debe ser vaciado y limpiado.
Para limpiar:
- abra la puerta de servicio en la parte frontal del artefacto (imagen 16), extraiga la bandeja de goteo (imagen 17) y limpie.
- Limpie el recipiente de desechos de café minuciosamente.

¡IMPORTANTE!
Cuando extraiga la bandeja de goteo, el recipiente de desechos de café siempre debe ser vaciado.
Limpieza de la bandeja de goteo

¡IMPORTANTE!
Si la bandeja de goteo no está vacía, el agua podría derramarse. Esto podría dañar a la máquina.
La bandeja de goteo está equipada con un indicador de nivel (rojo) que muestra el nivel de agua que esta contiene (imagen 28).
Antes de que el indicador sobresalga de la bandeja de la taza, la bandeja de goteo debe limpiarse y vaciarse.
Para remover la bandeja:
1 Abra la puerta de servicio (imagen 16).
2 Remueva la bandeja de goteo y el recipiente de desechos del café (imagen 17).
3 Limpie la bandeja de goteo y el recipiente de desechos del café (A4).
4 Coloque de nuevo la bandeja de goteo y el recipiente de desechos del café (A4).
5 Cierre la puerta de servicio.
Limpieza del tanque de agua
- Limpie regularmente el tanque de agua (A12) (aproximadamente una vez al mes) con un paño húmedo y un poco de líquido detergente suave.
- Remueva todos los restos del líquido detergente.
Limpieza de los surtidores
- Limpie periódicamente las boquillas utilizando una esponja.
- Cheque regularmente que los agujeros en el surtidor de café no estén bloqueados. Si es necesario, remueva los depósitos de café con un mondadientes (imagen 27).
Limpieza del embudo de café pre- molido
- Cheque regularmente (aproximadamente una vez al mes) que el embudo de café pre-molido no esté bloqueado (imagen 21).

¡PELIGRO!
Antes de realizar cualquier operación de limpieza, la máquina debe apagarse presionando el interruptor principal (A23) y desenchufarla del suministro de energía eléctrica.
Nunca sumerja la cafetera en agua.
Limpieza de la parte interior de la cafetera
-
Cheque regularmente (aproximadamente una vez a la semana) que la parte interna del artefacto no esté sucia.
Si es necesario, remueva los depósitos de café con una esponja. -
Remueva los residuos con una aspiradora (imagen 30).
Limpieza de la unidad de elaboración
La unidad de elaboración debe ser limpiada por lo menos una vez al mes.

¡IMPORTANTE!
La unidad de elaboración (A5) no debe ser removida cuando el artefacto esté encendido.
No utilice la fuerza para remover la unidad de elaboración.
- Asegúrese de que la máquina esté correctamente apagada (vea "Apagar el artefacto").
- Abra la puerta de servicio (imagen 16).
- Remueva la bandeja de goteo y el recipiente de desechos del café (imagen 17);
- Presione hacia adentro los dos botones rojos de liberación y al mismo tiempo hale la unidad de elaboración (imagen 31).

¡IMPORTANTE!
No utilice líquido detergente para limpiar la unidad de elaboración. Esto removería el lubricante aplicado en la parte interior del pistón.
-
Remoje la unidad de elaboración en agua por aproximadamente 5 minutos, luego enjuague.
-
Después de limpiar, coloque de nuevo la unidad de elaboración (A5) deslizándola sobre el soporte interno y sujete en la parte superior, luego empuje completamente el símbolo EMPUJE hasta que haga click dentro del lugar.

text_image
Soporte Pin
N.B.:
Si la unidad de elaboración está difícil de insertar, debe primero adaptarla a las dimensiones correctas presionándola con fuerza desde la parte superior e inferior tal como se muestra en la imagen.

- Una vez insertada, asegúrese que los dos botones rojos se hayan liberado.

-
Coloque de nuevo la bandeja de goteo y el recipiente de desechos de café.
-
Cierre la puerta de servicio.
Limpieza del recipiente de leche

¡IMPORTANTE!
Limpie siempre los tubos dentro del recipiente de leche (C) cuando prepare leche.
Si todavía queda leche en el recipiente, no la deje fuera del refrigerador por más tiempo que el estrictamente necesario.
Limpie el recipiente cada vez que prepare leche tal como se describe en la Nota 3 en la sección "Cómo elaborar un capuccino".
Todos los componentes pueden ser lavados en un lavavajillas, colocándolos en la cesta superior del mismo.
- Gire a la derecha la tapa del recipiente de leche y luego extraigala.
- Remueva el surtidor de leche y el tubo de alimentación.

text_image
surtidor tubo de alimentación de leche Ranura Regulador de leche espumada Orificio Orificio- Remueva el regulador de leche espumada halándolo hacia afuera.
- Lave todos los componentes minuciosamente con agua caliente y líquido detergente suave.
Asegúrese de que no haya residuos de leche dentro de los orificios y la ranura al final del regulador de leche espumada. - Chequee que el tubo de alimentación y el surtidor no estén obstruidos con residuos de leche.
- Vuelva a colocar el regulador de leche espumada, el surtidor y el tubo de alimentación de leche.
- Vuelva a colocar la tapa del recipiente de leche.
Cuando el artefacto está listo, se puede usar el menú interno para modificar los siguientes parámetros y funciones:
- Seleccione el idioma
- Tiempo de apagado
- Ajuste el reloj
- Tiempo de inicio
- Auto inicio
- Temperatura
- Dureza del agua
- Programa del café
- Programa del capuccino
- Programa del agua caliente
- Descalcificación
- Reajustar el valor predeterminado
- Estadísticas
- Timbre
- Contraste
Ajuste del idioma
Para cambiar el idioma en la pantalla, proceda como se indica a continuación:
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú. Se muestra "SELECCIONE EL IDIOMA".
- Presione el icono OK (B9).
- Presione los iconos (B7) y (B8) hasta que se muestre el idioma requerido.
- Presione el icono OK (B9) para confirmar.
- Presione el icono (B6) para salir del menú.

N.B.:
Si selecciona el idioma incorrecto, se puede acceder directamente al menú para modificar el parámetro.
- Presione el icono ≡ (B2) por al menos 7 segundos hasta que el aparato muestre los diferentes idiomas.
- Seleccione el idioma requerido tal como está descrito en la sección "Uso el artefacto por primera vez".
Cambio del período de tiempo en el cual la cafetera permanece encendida
El artefacto está configurado de forma predeterminada para apagarse automáticamente 30 minutos después de que se haya hecho el último café.
Para cambiar este intervalo (máximo 120 minutos), proceda como se indica a continuación:
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △ (B7) y (B8) hasta que se muestre "TIEMPO DE APAGADO".
- Presione el icono OK (B9) para confirmar.
- Presione los iconos (B7) y (B8) para ajustar el tiempo después del cual al aparato se apagará (después de media hora, 1 hora, 2 horas).
- Presione el icono OK (B9) para confirmar.
- Presione el icono (B6) para salir.
Ajuste del reloj
- Presione el icono (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △ (B7) y (B8) hasta que se muestre "AJUSTE EL RELOJ".
- Presione el icono OK (B9).
- Use los iconos (B7) y (B8) para ajustar la hora, luego presione el icono OK (B9) para confirmar.
- Use los iconos (B7) y (B8) para ajustar los minutos, luego presione el icono OK (B9) para confirmar.
- Presione el icono ← (B6) para salir del menú.
Ajuste del tiempo de auto inicio
Esta función programa el tiempo cuando la máquina se encenderá automáticamente.
- Asegúrese de que el reloj en el artefacto haya sido ajustado.
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △ (B7) y (B8) hasta que se muestre "TIEMPO DE INICIO".
- Presione el icono OK (B9).
- Use los iconos V (B7) y (B8) para ajustar el tiempo de auto-inicio, luego presione el icono OK (B9) para confirmar.
- Use los iconos (B7) y (B8) para ajustar los minutos, luego presione el icono OK (B9) para confirmar.
- Presione los iconos (B7) y (B8) para activar la función de auto-inicio hasta que se muestre "AUTO INICIO".
- Se muestra "AUTO INICIO POR FAVOR CONFIRME". Presione el icono OK (B9). El símbolo ♣ aparece en la pantalla.
- Presione el icono (B6) para salir del menú.
- Para desactivar el auto-inicio, presione el icono ≡ (B2), luego los iconos △▽ (B7) y (B8) hasta que se muestra "AUTO INICIO". Presione el icono OK (B9). Se muestra "POR FAVOR CONFIRME" Presione (B6) para desactivar, el símbolo ← desaparece
Cambio de la temperatura del café
Para cambiar la temperatura del café, proceda como se indica a continuación:
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △ (B7) y (B8) hasta que se muestre "TEMPERATURA".
- Presione el icono OK (B9).
- Presione los iconos (B7) y (B8) para seleccionar la temperatura requerida del café desde baja, media y alta.
- Presione el botón OK (B9) para confirmar la temperatura seleccionada.
- Presione el icono (B6) para salir del menú.
Ajuste de la dureza del agua
El período de funcionamiento se puede extender si así se requiere, haciendo que la descalcificación sea menos frecuente programando la máquina en función del contenido real de cal en el agua utilizada.
Proceda como se indica a continuación:
- remueva de su paquete la banda "Prueba de la Dureza del Agua" (adjunto a la página 2), luego sumérjala en el agua por unos pocos segundos. Después remueva y espere aproximadamente 30 segundos (hasta que cambie de color y forme cuadrados rojos).
- encienda el artefacto presionando el botón de encendido/apagado/espera (A7).
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △ (B7) y (B8) hasta que se muere "DUREZA DEL AGUA".
- Presione el icono OK (B9).
- Presione los iconos (B7) y (B8) hasta que el número coincida con el número de los cuadrados rojos en la banda de prueba (por ejemplo, si hay 3 cuadrados rojos en la banda de prueba, seleccione el mensaje "DUREZA DEL AGUA 3"
- Presione el icono OK (B9) para confirmar. La cafetera está ahora programada para proporcionar la advertencia de descalcificación cuando sea realmente necesario.
Programar el café
Para instrucciones sobre el programa del capuccino, vea la sección "CAMBIO DE LA CANTIDAD DE LECHE Y CAFÉ PARA CAPUCCINO".
Programar el cappuccino
Para instrucciones sobre el programa del capuccino, vea la sección "CAMBIO DE LA CANTIDAD DE LECHE Y CAFÉ PARA CAPUCCINO".
Programación del agua
Para instrucciones, vea la sección "CAMBIO DE LA CANTIDAD DE AGUA CALIENTE".
Descalcificación

¡IMPORTANTE!
El descalcificador contiene ácidos.
Respete las advertencias de seguridad proporcionadas por el fabricante y entregadas en el paquete descalcificador.

N.B.:
Use solo el descalcificador recomendado por el fabricante.
El uso de otros descalcificadores anula la garantía.
El incumplimiento de descalcificar el artefacto tal como está descrito anula la garantía.
Cuando se muestre "¡POR FAVOR DESCALCIFIQUE!", la máquina requiere de descalcificación.
Proceda como se indica a continuación:
- asegúrese de que la máquina esté lista;
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △ (B7) y (B8) hasta que se muestre "DESCALCIFIQUE".
- Presione el icono OK (B9).
Se muestra el mensaje "AÑADA DESCALCIFICADOR POR FAVOR".
- Vacíe el depósito de agua, vierta el contenido de la solución descalcificadora en el depósito respetando las instrucciones dadas en la solución descalcificadora y, a continuación, añada agua.
NOTAS: Utilice únicamente la solución descalcificadora EcoDecalk para descalcificar el sistema de café FULGOR MILANO.

EcoDecalk
Coloque un recipiente con una capacidad de 2 litros debajo de la salida de agua caliente.
- Inserte el surtidor de agua
-
Presione el icono OK (B9). El descalcificador sale del surtidor de agua caliente hacia el recipiente que está debajo.
El artefacto muestra: "DESCALCIFICANDO". -
El programa de descalcificación automáticamente realiza una serie de suministros y pausas.
- Después de aproximadamente 30 minutos se muestra "DESCALCIFICACIÓN COMPLETA POR FAVOR CONFIRME".
- Presione el icono OK (B9). Se muestra "ENJUAGUE DEL TANQUE DE LLENADO".
- Vacíe el tanque de agua, enjuague para eliminar residuos del descalcificador, luego llénelo con agua limpia.
- Vuelva a colocar el tanque lleno de agua limpia. Otra vez se muestra "ENJUAGUE POR FAVOR CONFIRME".
- Presione el icono OK (B9) de nuevo. El agua caliente sale del surtidor al recipiente que está
debajo y se muestra "ENJUAGUE".
- Espere hasta que se muestre "ENJUAGUE COMPLETO POR FAVOR CONFIRME".
• Presione el icono OK (B9).
Se muestra "DESCALCIFICACIÓN COMPLETA", luego "¡LLENE EL TANQUE!".
Llene el tanque de nuevo con agua limpia.
- El programa de descalcificación está ahora terminado y el artefacto está listo para hacer café otra vez.
NOTA: Si la descalcificación es interrumpida antes de su finalización, debe comenzarse el proceso de nuevo desde el principio.

¡IMPORTANTE!
EL INCUMPLIMIENTO DE DESCALCIFICAR EL ARTEFACTO REGULARMENTE ANULA LA GARANTÍA.
Reajuste de los valores predeterminados (reinicio)
Si cambia los valores originales, los valores predeterminados pueden ajustarse como se indica a continuación:
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego presione los iconos △ (B7) y (B8) hasta que la máquina muestre el mensaje "VALORES DE FÁBRICA".
- Presione el icono OK (B9) y la máquina muestra el mensaje "VALORES DE FÁBRICA CONFIRMAR".
- presione el icono OK (B9) para regresar a las configuraciones de fábrica;
Estadísticas
Este muestra las estadísticas relacionadas con la máquina. Para mostrar, proceda como se indica a continuación:
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △ (B7) y (B8) hasta que se muestre "ESTADÍSTICA".
- Presione el icono OK (B9).
- Presione los iconos (B7) y (B8) para verificar:
- Cuántos cafés se han hecho.
- Cuántas veces la máquina ha sido descalcificada.
- Cuántos capuccinos se han hecho;
- El número total de litros de agua suministrada.
- Presione el icono ← (B6) una vez para salir de la función o dos veces para salir del menú.
Timbre
Esto activa o desactiva el timbre emitido por la máquina cada vez que se presiona un icono o un accesorio es insertado/removido.

N.B.:
El timbre se activa de forma predeterminada.
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △▽ (B7) y (B8) hasta que se muestre "TIMBRE".
- Presione el icono OK (B9). Se muestra "TIMBRE POR FAVOR CONFIRME".
- Presione el icono (B6) para desactivar o el icono OK (B9) para activar el timbre.
- Presione el icono ← (B6) para salir del menú.
Ajuste del contraste
Para aumentar o reducir el contraste de la pantalla, proceda como se indica a continuación:
- Presione el icono ≡ (B2) para entrar en el menú y luego los iconos △V (B7) y (B8) hasta que se muestre "CONTRASTE".
- Presione el icono OK (B9).
- Presione los iconos (B7) y (B8) hasta que se alcance el contraste de la pantalla requerido. La barra de progresión indica el nivel de contraste seleccionado.
- Presione el icono OK (B9) para confirmar.
- Presione el icono (B6) una vez para salir de la función o dos veces para salir del menú.
ES 18 - Apagado del artefacto
Cada vez que se apaga el artefacto, este realiza un ciclo de enjuague automático el cual no puede ser interrumpido.
¡PELIGRO DE QUEMADURAS!
Durante el enjuague, una pequeña cantidad de agua caliente fluye desde los surtidores de café.
Evite el contacto con salpicaduras de agua.
Para apagar el artefacto, presione el botón ENCENDIDO/APAGADO (A7).
El artefacto realiza el ciclo de enjuague y luego se apaga.
i N.B.!
Si el artefacto no se usa por un extendido período de tiempo, coloque el interruptor principal en la parte trasera del artefacto en la posición 0 (A23).
19 - Especificación Técnica
Voltaje 120 V\~ 60 Hz máx
Energía
absorbida: 1350W
Presión: 15 bares
Tanque de agua
capacidad: 1,8 litros
Tamaño
LxHxD: 594x 455x411
Peso: 23/24 kg
| MENSAJE MOSTRADO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN | ||
| ¡LLENE EL TANQUE! El tanque de agua está vacío o colocado de forma incorrecta. | Llene el tanque y/o insértelo correctamente, empujándolo tanto como se pueda. | |
| MOLINO DE AJUSTE DE TRITURACIÓN DEMASIADO FINO Y alternando con PRESIONE OK | La trituración es demasiado fina y el suministro de café es demasiado lento. | Gire la perilla de ajuste de trituración un click a la derecha hacia el "7". |
| MOLINO DE AJUSTE DE TRITURACIÓN DEMASIADO FINO Y(alternando con)PRESIONE OK(luego)LLENE EL TANQUE | El tanque ha sido removido durante el suministro. | Inserte el tanque y presione el icono OK (B9).Se muestra "AGUA CALIENTEPRESIONE OK".Presione el icono OK (B9) de nuevo.El artefacto una vez más está listo para ser usado. |
| VACÍE EL RECIPIENTE DE DESECHOS DE CAFÉ | El recipiente de desechos de café (A4) está demasiado lleno o han pasado más de 3 días desde la última vez que se hizo café (esto garantiza la higiene correcta de la máquina). | Vacíe el recipiente de desechos de café y limpie, luego colóquelo de nuevo.Importante: cuando remueva la bandeja de goteo, el recipiente de desechos de café DEBE ser vaciado, incluso si no está completamente lleno.Si esto no se hace, cuando prepare los próximos cafés, el recipiente de desechos de café podría llenarse más de lo esperado y obstruir la máquina. |
| INSERTE EL RECIPIENTE DE DESECHOS DE CAFÉ | Después de la limpieza, el recipiente de desechos de café no ha sido colocado en su lugar. | Abra la puerta de servicio e inserte el recipiente de desechos de café. |
| INSERTE EL CAFÉ PRE-MOLIDO | La función de "café pre-molido" ha sido seleccionada sin colocar ningún café pre-molido en el embudo.El embudo (A21) está bloqueado. | Extraiga el artefacto y coloque el café pre-molido en el embudo.Vacíe el embudo con la ayuda de un cuchillo tal como se describe en la sección "Limpieza del embudo de café pre-molido". |
| ¡POR FAVOR DESCALCIFIQUE! | La máquina debe ser descalcificada. | El procedimiento de descalcificación descrito en la sección "Descalcificación" necesita ser realizado tan pronto como sea posible. |
| MENOS CAFÉ Se ha utilizado demasiado café. Seleccione un sabor más suave o reduzca la cantidad de café pre-molido, luego haga el café de nuevo. | ||
| LLENE EL RECIPIENTE DE LOS GRANOS | Los granos de café se han acabado. Llene el recipiente de los granos | |
| INSERTE LA UNIDAD DE ELABORACIÓN | La unidad de elaboración no ha sido colocada de nuevo después de la limpieza. | Insértela tal como se describe en la sección "Limpieza de la unidad de elaboración". |
| CIERRE DE LA PUERTA | La puerta de servicio está abierta | Cierre la puerta de servicio. |
| ¡ALARMA GENERAL! | La parte interior del artefacto está muy sucia. | Limpie el interior del artefacto minuciosamente, tal como se describe en la sección "Limpieza y mantenimiento".Si después de la limpieza todavía se muestra el mensaje, contacte a Servicios al Cliente. |
A continuación una lista de posibles averías.
Si el problema no puede ser resuelto tal como está descrito, contacte a Servicios al Cliente.
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
| El café no está caliente Las tazas no están pre-calentadas. | La unidad de elaboración se ha enfriado porque han pasado 2/3 minutos desde la última vez que se elaboró café. | Caliente las tazas enjuagándolas con agua caliente.Antes de hacer café, precaliente la unidad de elaboración seleccionado la función ENJUAGUE.Cambie el ajuste de temperatura (vea el párrafo “Cambio de la temperatura del café”). |
| El ajuste de temperatura es demasiado bajo. | ||
| El café no es lo suficientemente cremoso | El café está molido de forma muy gruesa. | Gire la perilla de ajuste de trituración un click a la izquierda hacia “1” mientras el molino de café esté en funcionamiento (imagen 14).Use un tipo de café para cafeteras de café espresso. |
| Tipo de café errado. | ||
| El café es suministrado demasiado lento o una gota a la vez. | El café está molido demasiado fino. | Gire la perilla de ajuste de trituración un click a la derecha hacia “7” mientras el molino de café esté en funcionamiento (imagen 14).Continúe un click a la vez hasta que el suministro de café sea satisfactorio.El efecto es solo visible después de haber suministrado dos cafés. |
| El café es suministrado demasiado rápido | El café está molido demasiado grueso. | Gire la perilla de ajuste de trituración un click a la izquierda hacia “1” mientras el molino de café esté en funcionamiento (imagen 14).Evite girar la perilla de ajuste de trituración de forma excesiva de lo contrario cuando seleccione dos cafés, el café podría ser suministrado una gota a la vez.El efecto es solo visible después de haber suministrado dos cafés. |
| El café no sale de uno de los surtidores. | Los surtidores están bloqueados. | Limpie los surtidores con un mondadientes (imagen 27). |
| El café no sale de uno de los surtidores sino desde los alrededores de la puerta de servicio (A2). | Los orificios en los surtidores están obstruidos con polvo de café seco.La guía del café (A3) dentro de la puerta de servicio está bloqueada y no puede girar. | Si es necesario, remueva los depósitos de café con un mondadientes, esponja o un cepillo de cocina de cerdas duras.Limpie profundamente la guía del café (A3), particularmente cerca de las bisagras. |
| Sale agua de los surtidores en vez de café. | El café pre-molido pudiese estar bloqueado en el embudo (A21). | Limpie el embudo (A27) con un tenedor de madera o de plástico, limpie el interior de la máquina. |
| La leche no sale de los surtidores de leche (C5). | El tubo de alimentación no está insertado o está insertado de forma incorrecta. | Inserte el tubo de alimentación (C4) en la arandela de goma en la tapa del recipiente de leche (imagen 24). |
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
| La leche no está bien espumada. La tapa del recipiente de leche está sucia.El regulador de leche espumada no está colocado correctamente. | Limpie la tapa del recipiente de leche tal como se describe en la sección "Limpieza del recipiente de leche".Ajuste siguiendo las instrucciones en la sección "Cómo hacer un capuccino". |
| La leche contiene burbujas o chorrea fuera del surtidor de leche. | La leche no está lo suficientemente fría o no es semi-descremada.El regulador de leche espumada está ajustado de forma incorrecta.La tapa del recipiente de leche está sucia. |
Nota
Nota
FULGOR
MILANO
SINCE 1949