M18 Fuel ONE-KEY 2736-20 - Scie MILWAUKEE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato M18 Fuel ONE-KEY 2736-20 MILWAUKEE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre M18 Fuel ONE-KEY 2736-20 MILWAUKEE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones M18 Fuel ONE-KEY 2736-20 - MILWAUKEE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. M18 Fuel ONE-KEY 2736-20 de la marca MILWAUKEE.
MANUAL DE USUARIO M18 Fuel ONE-KEY 2736-20 MILWAUKEE
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones con esta herramienta eléctrica. Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica).
SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras son propicias para los accidentes.
- No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tales como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
- Mantenga a los niños y a los espectadores alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden ocasionar la pérdida de control.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
- Los enchufes de la herramienta eléctrica deben coincidir con el tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice adaptadores de enchufe con herramientas eléctricas aterrizadas. Los enchufes y tomacorrientes correspondientes sin modificar reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas, tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe un riesgo mayor de descarga eléctrica si su cuerpo está aterrizado.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones húmedas. Si se introduce agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
- No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para cargar, jalar o desconectar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las partes en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
- Al utilizar una herramienta eléctrica en exteriores, utilice una extensión adecuada para uso en exteriores. El uso de una extensión adecuada para el uso en exteriores disminuye el riesgo de descarga eléctrica.
- Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un alimentador de corriente protegido con un interruptor de circuito por falla de conexión a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descarga eléctrica.
SEGURIDAD PERSONAL
- Manténgase alerta, atento a lo que está haciendo utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción al utilizar herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves.
- Utilice equipo de protección personal. Siempre use protección para los ojos. El equipo de protección, tal como una máscara contra polvo, calzado antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado para condiciones adecuadas disminuirá las lesiones personales.
- Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente de poder y/o batería, levantar o trasladar la herramienta. Trasladar herramientas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido propicia accidentes.
- Retire cualquier llave de ajuste antes de entender la herramienta. Una llave que se deje insertada en una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales.
- No estire el cuerpo demasiado. Mantenga un buen contacto entre los pies y el suelo y mantenga el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
- Vístase adecuadamente. No utilice ropa o joyería holgada. Mantenga el cabello y la ropa alejados de las partes móviles. La ropa holgada, las alhajas o el cabello largo pueden quedarse atrapados en las partes móviles.
- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, cerciórese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de dispositivos recolectores de polvo puede disminuir los riesgos relacionados con el polvo.
- No permita que la familiaridad por el uso frecuente de las herramientas lo hagan sentirse seguro e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Un descuido puede provocar lesiones graves en una fracción de segundo.
USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta realizará el trabajo mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que fue diseñada.
- No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y la apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
- Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o quite la batería de la herramienta eléctrica, si es posible, antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar las herramientas eléctricas. Tales medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que la herramienta eléctrica se encienda accidentalmente.
- Almacene las herramientas eléctricas que no se estén utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con
estas instrucciones la utilicen. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios sin capacitación.
- Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas y accesorios. Verifique que no haya desalineación, amarre de partes móviles, partes rotas o alguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica sea reparada antes de que se utilice. Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento deficiente.
- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes de corte afilados son menos propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.
- Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las puntas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría generar una situación peligrosa.
- Mantenga las empuñaduras y ñas superficies de sujeción secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las empuñaduras y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS CON BATERÍA
- Recargue únicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.
- Utilice las herramientas eléctricas únicamente con baterías específicamente diseñadas. El uso de cualquier otra batería puede producir un riesgo de lesiones e incendio.
- Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan e formar una conexión de una terminal a otra. Crear un corto entre las terminales de la batería puede ocasionar quemaduras o un incendio.
- Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede ser expulsado de la batería, evite el contacto. En caso de contacto accidental, lave con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque además ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
- No use una batería o herramienta que se haya dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar un comportamiento impredecible, causando incendios, explosión o riesgo de lesión.
- No exponga una batería o herramienta al fuego o a temperatura excesiva. La exposición a fuego o temperatura a más de 130° C (265° F) puede causar explosiones.
- Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
MANTENIMIENTO
- Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un técnico calificado que use únicamente piezas de reemplazo idénticas. Esto asegurará que la seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.
- Nunca dé servicio a baterías dañadas. Únicamente el fabricante o proveedores de servicio autorizados deben dar servicio a las baterías.
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD PARA SIERRA DE MESA
Advertencias relacionadas con la protección
- Mantenga las guardas en su lugar. Las guardas deben funcionar bien y montarse correctamente. Una guarda floja, dañada o que no funcione correctamente debe repararse o reemplazarse.
- Siempre use una guarda de hoja de sierra, cuchillo divisor y dispositivo para evitar contragolpes para cada operación de desbrozado. Para las operaciones de desbrozado donde la hoja de la sierra corte completamente por todo el grosor de la pieza de trabajo, la guarda y otros dispositivos de seguridad ayudan a reducir el riesgo de lesión.
- Inmediatamente, vuelva a fijar el sistema de la guarda después de completar una operación (como cortes de machihembrado, corte de bisel o con sierra de banda) que requieren que se retire la guarda, el cuchillo divisor o el dispositivo para evitar los contragolpes. La guarda, el cuchillo divisor y el dispositivo para evitar contragolpes ayudan a reducir el riesgo de lesión.
- Asegúrese de que la hoja de la sierra no haga contacto con la guarda, el cuchillo divisor o la pieza de trabajo antes de encender el interruptor. El contacto involuntario de estos artículos con la hoja de la sierra podría provocar una condición peligrosa.
- Ajuste el cuchillo divisor como lo describe el manual de instrucciones. El espaciado, posicionamiento y alineación incorrectos pueden volver al cuchillo divisor ineficaz al reducir la probabilidad de un contragolpe.
- Para que el cuchillo divisor y el dispositivo para evitar contragolpes funcionen bien, deben estar en contacto con la pieza de trabajo. El cuchillo divisor y el dispositivo para evitar contragolpes son ineficaces al cortar piezas de trabajo que sean muy cortas para tener contacto con el cuchillo divisor y el dispositivo para evitar contragolpes. Bajo estas condiciones, no puede prevenirse un contragolpe con un cuchillo divisor y un dispositivo para evitar contragolpes.
- Use la hoja de la sierra correcta para el cuchillo divisor. Para que el cuchillo divisor funcione correctamente, el diámetro de la hoja de la sierra debe coincidir con el cuchillo divisor correcto y el cuerpo de la hoja de la sierra debe ser más delgado que el grosor del cuchillo divisor, y el ancho de corte de la hoja de la sierra debe ser más ancho que el ancho del cuchillo divisor.
Advertencias de los procedimientos de corte
\* PELIGRO Nunca coloque sus dedos o manos cerca de o en la línea de la hoja de
la sierra. Un momento sin prestar atención o un desliz podría dirigir su mano hacia la hoja de la sierra y resultar en una lesión personal grave.
- Alimente la pieza de trabajo en la hoja o cortador de la sierra únicamente en contra de la dirección de rotación. Alimentar la pieza de trabajo en la misma dirección hacia donde la hoja de la sierra está rotando por encima de la mesa puede resultar en que la pieza de trabajo y su mano sean llevadas hacia la hoja de la sierra.
- Nunca use el calibre de inglete para alimentar la pieza de trabajo cuando haga cortes al hilo y no use una guía de corte como tope de longitud cuando haga un corte transversal con el calibre de inglete. Guiar la pieza de trabajo con la guía de corte y el calibre de inglete al mismo tiempo aumenta la probabilidad de que la hoja de la sierra se amarre y provoque un contragolpe.
- Cuando haga cortes al hilo, siempre aplique la fuerza de alimentación de la pieza de trabajo entre la guía y la hoja de la sierra. Use una barra de empuje cuando la distancia entre la guía y la hoja de la sierra sea menor a 150 mm y use un bloque de empuje cuando la distancia sea menor a 50 mm. Los dispositivos de “ayuda en el trabajo” mantendrán su mano a una distancia segura de la hoja de la sierra.
- Use solo la barra de empuje provista por el fabricante o construida de conformidad con las instrucciones. Esta barra de empuje provee suficiente distancia de la mano desde la hoja de la sierra.
- Nunca use una barra de empuje dañada o cortada. Una barra de empuje dañada puede romperse, causando que su mano se resbale hacia la hoja de la sierra.
- No realice ninguna operación “a manos libres”. Siempre use la guía de corte o el calibre de inglete para posicionar y guiar la pieza de trabajo. “Mano libre” significa usar sus manos para apoyar o guiar la pieza de trabajo en lugar de una guía de corte o calibre de inglete. El corte con sierra a mano libre provoca una mala alineación, amarres y contragolpes.
- Nunca intente alcanzar algo por encima o sobre una hoja de sierra en rotación. Alcanzar una pieza de trabajo puede provocar un contacto accidental con la hoja de la sierra en movimiento.
- Brinde un apoyo auxiliar a la pieza de trabajo en la parte trasera o lateral de la mesa de sierra, a fin de nivelar las piezas de trabajo largas o anchas. Una pieza de trabajo larga o ancha tiene la tendencia a pivotear en el borde de la mesa, causando pérdida de control, que se amarre la hoja de la sierra y contragolpes.
- Alimente la pieza de trabajo a un ritmo constante. No doble ni tuerza la pieza de trabajo. Si se trab, apague inmediatamente la herramienta, desconéctela y luego destrabe la pieza. Trabar la hoja de la sierra en la pieza de trabajo puede provocar un contragolpe o atascar el motor.
- No retire las piezas del material que se va a cortar mientras la sierra está en operación. El material puede atorarse entre la guía o dentro de la guarda de la hoja de la sierra y la hoja de la sierra puede jalar sus dedos hacia ella. Apague la sierra y espere hasta que se detenga antes de retirar el material.
- Use una guía auxiliar en contacto con la superficie de la mesa cuando haga cortes al hilo de las piezas de trabajo menores de 2 mm de grueso. Una pieza de trabajo delgada puede acuñarse debajo de la guía de corte y crear un contragolpe. Causas del contragolpe y advertencias relacionadas
El contragolpe es una reacción repentina de la pieza de trabajo debido a una hoja de la sierra atascada o una línea de corte no alineada en la pieza de trabajo, con respecto a la hoja de la sierra o cuando una parte de la pieza de trabajo se amarra entre la hoja de la sierra y la guía de corte u otro objeto fijo. Lo más frecuente durante el contragolpe es que la pieza de trabajo se levante de la mesa por la parte trasera de la hoja de la sierra y se impulsa hacia el operador. El contragolpe es el resultado del uso incorrecto de la sierra y/o de procedimientos o condiciones de operación incorrectos y puede evitarse tomando las precauciones correspondientes que se indican a continuación.
- Nunca se coloque directamente en línea con la hoja de la sierra. Siempre posicione su cuerpo del mismo lado que la hoja de la sierra como la guía. El contragolpe puede aventar la pieza de trabajo a altas velocidades hacia cualquier persona que esté colocada en frente o alineada con la hoja de la sierra.
- Nunca intente alcanzar algo por encima o por detrás de la hoja de la sierra para jalar o apoyar la pieza de trabajo. El contacto accidental con la hoja de la sierra puede ocurrir o un contragolpe puede arrastrar sus dedos hacia la hoja de la sierra
- Nunca sostenga y oprima la pieza de trabajo que se está cortando contra la hoja de la sierra que esté girando. Oprimir la pieza de trabajo que se está cortando contra la hoja de la sierra creará una condición de amarre y contragolpe.
- Alinee la guía para que esté paralela a la hoja de la sierra. Una guía mal alineada pellizcará la pieza de trabajo contra la hoja de la sierra y creará un contragolpe.
- Use una mesa con canto biselado para guiar la pieza de trabajo contra la mesa y la guía al hacer cortes no desbrozados como cortes de machihembrado, de bisel o con sierra de banda. Una mesa con canto biselado ayuda a controlar la pieza de trabajo en caso de un contragolpe.
- Tenga mayor precaución al hacer un corte en las áreas ciegas de las piezas de trabajo ensambladas. La hoja de la sierra saliente puede cortar objetos que podrían causar un contragolpe.
- Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja de la sierra pellizque y dé un contragolpe. Los paneles grandes tienden a pandearse con su propio peso. Deben colocarse los soportes debajo de todas las porciones del panel que cuelga de la superficie de la mesa.
- Tenga mayor precaución cuando corte una pieza de trabajo que esté torcida, con nudos, deforme o no tenga un borde derecho para guiarla con un calibre de inglete o a lo largo de la guía. Una pieza de trabajo deforme, con nudos o torcida no es estable y provoca la mala alineación de la separación de corte con la hoja de la sierra, amarre y contragolpe.
- Nunca corte más de una pieza de trabajo, apilada de modo vertical u horizontal. La hoja de la Sierra podría recoger una o más piezas, y causar un contragolpe.
- Al reiniciar la sierra con la hoja de la sierra en la pieza de trabajo, centre la hoja de la sierra en la separación de corte para que los dientes de la sierra no tengan contacto con el material. Si la hoja de la sierra se amarra, puede levantar la pieza de trabajo y provocar un contragolpe cuando se reinicie la operación de la sierra.
- Mantenga las hojas de la sierra limpias, afiladas y bien fijas. Nunca use hojas de sierra deformes o con dientes cuarteados o rotos. Las hojas de sierra afiladas y bien fijas minimizan el amarre, que de pronto se detengan o un contragolpe.
Advertencias del procedimiento para operar una sierra de mesa
- Apague la sierra de mesa y desconecte el cable de alimentación cuando retire el complemento de la mesa, cambiando la hoja de la sierra o haciendo a ajustes al cuchillo divisor, dispositivo para evitar un contragolpe o protector de la hoja de sierra, y cuando la máquina esté desatendida. Las medidas de precaución prevendrán los accidentes.
- Nunca deje desatendida una sierra de mesa en operación. Apáguela y no deje la herramienta hasta que se haya detenido por completo. Una sierra encendida desatendida es un peligro sin control.
- Localice la sierra de mesa en un área bien iluminada y a nivel donde pueda mantener un buen punto de apoyo y equilibrio. Debe estar instalada en un área que provee suficiente espacio para manejar fácilmente el tamaño de su pieza de trabajo. Las áreas reducidas, oscuras y los pisos resbalosos no uniformes invitan a los accidentes.
- Limpie con frecuencia y retire el aserrín debajo de la mesa de la sierra, o del dispositivo de recolección de polvo. El aserrín acumulado es combustible y puede encenderse por sí solo.
- La sierra de mesa debe estar fija. Una sierra de mesa que no esté fija correctamente puede moverse o voltearse.
- Retire las herramientas, desperdicios de madera, etc. de la mesa antes de encender la sierra de mesa. Una distracción o posible atasque puede ser peligroso.
- Siempre use hojas de sierra del tamaño y forma correctos (diamante vs. redonda) para los orificios del eje. Las hojas de sierra que no corresponden a los elementos de montaje de la sierra operarán fuera de centro, ocasionando pérdida de control.
- Nunca use medios para montar una hoja de sierra dañada o de forma incorrecta como bridas, arandelas de hoja de sierra, pernos o tuercas. Estos medios de montaje se diseñaron específicamente para su sierra para una operación segura y desempeño óptimo.
- Nunca se suba a la sierra de mesa ni la use como banco para subir. Podría sufrir una lesión grave si la herramienta se voltea o si tiene un contacto accidental con la herramienta de corte.
- Asegúrese de que la hoja de la sierra se instale para girar en la dirección correcta. No use ruedas de esmeril, cepillos de alambre o ruedas abrasivas en una sierra de mesa. La instalación incorrecta de una hoja de sierra o el uso de accesorios no recomendados puede causar lesiones graves.
• Riesgo de quem-adura química. Mantenga la batería de la celda de monedas lejos de los niños.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones en aplicaciones que producen una cantidad considerable de polvo, use una solución de extracción de polvo que cumpla con OSHA de acuerdo con las instrucciones de operación de la solución.
- Siempre use el sentido común y tenga precaución al usar las herramientas. No es posible anticipar cada situación que podría resultar en un peligro. No use esta herramienta si no comprende estas
instrucciones operativas o si siente que el trabajo supera su capacidad; contacte a Milwaukee Tool o a un profesional capacitado para obtener información adicional o capacitación.
- Conserve las etiquetas y las placas nominales. Contienen información importante. Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo.
ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado eléctrico, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de construcción contienen químicos identificados como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
- plomo de pintura basada en plomo
- dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos de albañilería y
- arsénico y cromo de madera con tratamiento químico Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como mascarillas protectoras contra polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
ESPECIFICACIONES
Cat. No. 2736-20
Volts 18 CD
Tipo de batería ......M18™
Tipo de cargador ......M18™
Módulo/ID de FCC ...BGM220S2/QOQ-BGM220S2
RPM sin carga 6 300
Eje de la hoja 5/8"
Diámetro de la hoja ....8-1/4" (210 mm)
Inclinación de la hoja ...... -3° a 47°
Ángulo del calibre de inglete ..60° hacia la derecha o izquierda
Profundidad de corte, 0° bisel .....63,5 mm (2,5")
Profundidad de corte, 45° bisel .....44,4 mm (1,75")
Separación del corte de la hoja ....mínimo >1,8 mm ...máximo <2,2 mm
Grosor del cuerpo de la hoja .....máximo <1,55 mm
Grosor del cuchillo divisor .....1,6 mm (0,063")
Temperatura ambiente recomendada para operar ......-18°C a 50°C (0°F to 125°F)
- Indicador de la escala de corte al hilo
- Escala de corte al hilo
- Cierres de la guía
- Manija para ajustar la guía
- Escala de bisel
- Palanca para bloquear el bisel
- Volante de mano para ajustar la altura
- Couvercle de commutateur
- Asa para traslado
- Indicador de ONE-KEY™
- Guía de corte de extensión
- Guía de corte
- Barra de empuje
- Protección de la hoja
- Cuchillo divisor y protector de hoja ensamble
- Trinquete que evita contragolpes
- Palanca de liberación del cuchillo
- Almacenamiento de los trinquete del evita contragolpes
- Canaleta de descarga de polvo
- Almacenamiento del calibre de inglete
- Cuchillo divisor sin protector / almacenamiento del cuchillo divisor
- Llave de la hoja / almacenamiento de la llave de la hoja
- Calibre de inglete
- Seguro de la guía

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OneThay Milwaukee FUEL 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Corriente continua
n _0 XXXX min ^-1 Revolutions por minuto sin carga (RPM)

manual del operador

tección para los ojos. Use protección auditiva y respiratoria.

las manos y el cuerpo fuera de trayecto de la hoja de la sierra.

Empareje la separación de corte de la hoja (>1,8 mm) y el grosor del cuerpo de la hoja (<1,55 mm) con la marca en el cuchillo divisor para reducir el riesgo de contragolpe.

Use únicamente hojas de sierra de 210 mm (8-1/4").

Empareje la dirección de la flecha en la hoja de la sierra con la dirección de la flecha en el cuchillo divisor.

sting Mark para US Canadá y Estados Unidos
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador suministrado con su cargador y la batería.
Como se inserta/quita la batería en la herramienta
Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la herramienta.
ADVERTENCIA Siempre retire la batería cada vez que la herramienta no
esté en uso.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo de la herramienta. Asegúrese de que quede bien firme en su posición.
ADVERTENCIA Utilice únicamente accesorios específicamente reco-
mendados para esta herramienta. El uso de accesorios no recomendados podría resultar peligroso.
Si alguna parte se daña o se pierde, no opere esta herramienta hasta reemplazar las partes. Usar este producto con partes dañadas o perdidas puede resultar en lesiones personales graves.
No intente modificar esta herramienta ni crear accesorios no recomendados para el uso con esta herramienta. Cualquier dicha alteración o modificación es un uso inapropiado, y puede resultar en una condición peligrosa que provoque posibles lesiones personales graves.
No inserte en la batería hasta que el ensamblado esté completo. El incumplimiento podría resultar en el arranque accidental y posibles lesiones personales graves.
No levante la sierra sin ayuda. Manténgala cerca de su cuerpo. Mantenga las rodillas dobladas y levante con las piernas, no con la espalda. Ignorar estas precauciones puede resultar en una lesión de espalda.
Desempacar
Este producto requiere de ensamblado.
- Levante la sierra cuidadosamente de la caja y colóquela en la superficie de trabajo nivelada.
NOTA: Esta herramienta está muy pesada. Para evitar una lesión en la espalda, mantenga las rodillas dobladas y levante con las piernas, no la espalda, y busque ayuda cuando sea necesario. - Si la herramienta se envía con una batería instalada, retire el paquete de baterías.
- Retire los émpaques y cierres.
- Revise cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no se rompió ni dañó durante el envío.
- No deseche el material de empaque hasta que haya revisado cuidadosamente la herramienta, haya identificado todas las partes sueltas y haya operado satisfactoriamente la herramienta.
Montaje de la sierra de mesa
ADVERTENCIA Asegúrese de que la sierra esté en una superficie estable y nivelada antes de usarse.
Para tener una mayor estabilidad, monte la sierra de mesa al montaje de trabajo usando los orificios de montaje en el marco. Inserte los tornillos en un ángulo a través del marco de la Sierra de mesa. La base de la sierra de mesa MILWAUKEE (48-08-0561) también puede usarse.
Comprender la sierra de mesa
Antes de ajustar u operar la sierra debe tener una comprensión básica del uso y la terminología de la sierra de mesa.
La porción superior de la hoja sobresale de la mesa y está rodeada de un inserto llamado placa de garganta. La altura de la hoja se fija con un volante de mano en la parte frontal del gabinete. La guía de corte se usa para posicionar el trabajo para cortes longitudinales. Una escala de guía de corte en el riel frontal muestra la distancia entre la guía de corte y la hoja. Es muy importante usar un cuchillo divisor con un protector de hoja y trinquetes que evitan contragolpes para todas las operaciones de aserrado. Use el calibre de inglete para todas las operaciones de corte transversal.
Las instrucciones detalladas se proveen en este manual para hacer ajustes y cortes básicos: cortes transversales, cortes de inglete, cortes de bisel y cortes compuestos. Esta sierra de mesa está diseñada para cortar madera y productos de composición de made-
ra únicamente. No corte metal. No corte plástico. Comprenda estas instrucciones antes de continuar.
Selección, instalación y cambio de hojas
ADVERTENCIA
No use las hojas con menor clasificación que la velocid-
ad de esta herramienta. No respetar esta advertencia podría resultar en una lesión personal.
- Use la hoja de la sierra correcta para el cuchillo divisor. Empareje la separación de corte de la hoja (>1,8 mm) y el grosor del cuerpo de la hoja (<1.55 mm) con la marca en el cuchillo divisor para reducir el riesgo de contragolpe. No respetar esta advertencia podría resultar en una lesión personal. - Las hojas están afiladas. Use guantes de trabajo al manejar las hojas.
AVISO
Para trabajar correctamente, los dientes de la hoja de la sierra deben apunta hacia la parte frontal de la sierra. No respetar esta advertencia podría dañar la hoja de la sierra, la sierra o la pieza de trabajo.
Siempre use hojas limpías y afiladas. Las hojas desafiladas tienden a sobrecargar la herramienta, a amarrarse y a pellizcar. Use únicamente hojas de sierra de mesa de 210 mm (8-1/4") clasificadas para al menos 6 300 RPM.
La hoja provista con la sierra es una hoja de combinación de alta calidad apta para operaciones de corte al hilo y corte transversal.
La anchura de la separación de corte de la hoja y el grosor del cuerpo de la hoja deben encontrarse dentro de los límites indicados en el cuchillo divisor.
No use hojas para cortar metal. No corte plástico. La llave de la hoja debe guardarse en el marco de la sierra de mesa (consulte "Descripción funcional" para conocer el lugar de almacenaje).
NOTA: Para reemplazar la hoja con una hoja accesoría, siga las instrucciones provistas con el accesorio.
Para cambiar la hoja de la sierra:
-
¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
-
Fije el ángulo de la hoja (bisel) a 0° y asegúrela en su lugar.
-
Levante la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la derecha.
-
Retire el cuchillo divisor.
-
Retire la placa de garganta.
-
Oprima el seguro del husillo y gire el husillo/hoja hasta que se bloquee.
-
Use la llave de la hoja para aflojar el perno de la hoja hacia la izquierda. Retire cuidadosamente el perno de la hoja y la brida de la hoja a mano. Retire la hoja. Limpie el perno de la hoja, las brindas y el
husillo para eliminar el polvo y la basura. Revise que las piezas no estén dañadas. Reemplace de ser necesario.

text_image
Placa de garganta Llave de la hoja Cuchillo divisor- Empareje la dirección de la flecha en la hoja de la sierra de reemplazo con la dirección de la flecha en el cuchillo divisor. Los dientes deben apuntar hacia la parte frontal de la sierra de mesa. Deslice la hoja hacia el husillo.
- Instale la brida de la hoja exterior. El lado plano de la brida debe descansar sobre la hoja.
- Enrosque a mano el perno de la hoja. Una vez que empiece a girar el husillo, oprima el seguro del husillo y gire la hoja hasta que se bloquee. Fije con firmeza hacia la derecha con la llave de la hoja.

text_image
Seguro del husilloe11. Vuelva a instalar la placa de garganta, el cuchillo divisor y los trinquetes que evitan contragolpes adecuados para la aplicación.
- Revise que la protección de la hoja y los trinquetes que evitan contragolpes se muevan libremente antes de encender la sierra. Asegúrese de que los dientes de la hoja vayan en la misma dirección que la rotación indicada en el cuchillo divisor.
Cambio de placa de garganta
ADVERTENCIA
Siempre use la placa de gar- ganta correcta para la oper-
ación. Diferentes hojas pueden requerir diferentes placas de garganta. Nunca opere la sierra sin una placa de garganta en su lugar.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Baje la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la izquierda.
- Para retirar la placa de garganta, gire el pestillo de la placa de garganta hacia abierto.

text_image
Placa de garganta Manija para ajustar la guía Agujero de elevación- Use el agujero para levantar la placa de garganta hacia afuera.
- Para instalar la placa de garganta, deslice el extremo posterior dentro de la ranura y deje caer la parte frontal en su lugar. Gire el pestillo de la placa de garganta hacia cerrado 🔒TLa placa de garganta debe estar al ras de la mesa de sierra
Cambio del cuchillo divisor
ADVERTENCIA
Use la hoja de la sierra correcta para el cuchillo divisor.
Empareje la separación de corte de la hoja (>1,8 mm) y el grosor del cuerpo de la hoja (<1,55 mm) con la marca en el cuchillo divisor para reducir el riesgo de contragolpe. No respetar esta advertencia podría resultar en una lesión personal.
Se proveen dos cuchillos divisores con la sierra; el cuchillo divisor con protector y el cuchillo divisor sin protector. El cuchillo divisor con protector debe usarse para las operaciones de desbrozado, a fin de tener una protección máxima contra un contragolpe. Al realizar una operación que requiera un “corte no desbrozado”, use un cuchillo divisor sin protector. No use ningún cuchillo divisor al hacer un corte de bisel. Almacene la cuchilla divisor en la sierra de mesa cuando no esté en uso (consulte “Descripción funcional” para conocer el lugar de almacenaje).
Cambio de cuchillo divisor:
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Levante la hoja girando la altura, ajustando e volante de mano hacia la derecha.
- Libere la palanca de liberación del cuchillo.
- Para retirar, jale el cuchillo divisor de manera recta hacia arriba.
- Para instalar, inserte el cuchillo divisor en la ranura directamente detrás de la hoja hasta que esté colocada con firmeza. NOTA: si la palanca de liberación no está completamente abierta, el cuchillo divisor puede no estar colocado correctamente.
-
Cierre la palanca de liberación del cuchillo completamente.
-
Tire suavemente del cuchillo divisor para asegurar que esté fijo en su lugar.
- Cuando use el cuchillo divisor con protector, levante las patas del protector, y asegure que se muevan de manera independiente y hagan contacto con la superficie de la mesa. Las patas del protector pueden levantarse para alinear el corte, pero deben bajarse para hacer contacto con la parte superior de la mesa antes de encender la sierra.

text_image
Palanca de liberaciónInstalación de los trinquetes que evitan contragolpes
ADVERTENCIA
Siempre instale los trin- quetes que evitan contragolpes en el cuchillo divisor con protector al realizar operaciones de "corte no desbrozado".
Reemplace los trinquetes que evitan los contragolpes dañados o que no funcionen bien. Los trinquetes dañados o que no funcionen bien pueden no detener un contragolpe, aumentando el riesgo de una lesión personal grave.
Los trinquetes que evitan contragolpes deben instalarse únicamente para cortes desbrozados.
- ¡ADVERTENCÍA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Levante la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la derecha.
- Instale el cuchillo divisor con protector.
- Oprima el botón de liberación del trinquete e inserte la ranura en la junta del trinquete, dentro de la muesca del cuchillo divisor. Aprieta la articulación. NOTA: puede ser más fácil instalar los trinquetes desde la parte delantera de la sierra.

text_image
Presione hacia abajo la articulación Inserte dentro de la muesca del cuchillo divisor Pulse el botón de liberación del trinquete
text_image
Trinquetes instalados- Tire suavemente del trinquete para asegurar que esté fijo en su lugar. Asegúrese de que los trinquetes se muevan libremente y no estén enganchados en la ranura de la placa.
Cambio de la profundidad de la hoja
La profundidad de la hoja debe estar fija para que las puntas exteriores de la hoja estén por encima de la pieza de trabajo por aproximadamente 3 mm (1/8") a 6 mm (1/4"), pero los puntos más bajos (gargantas) están por debajo de la superficie superior.

- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Baje la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la izquierda.
- Levante la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la derecha.
Instalación y movimiento de la guía de corte Para instalar la guía de corte en uno de los postes de la guía:
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Abra los cierres de la guía.
- Embone las muescas en la guía por encima de los postes de la guía correspondiente.
- Cierre los cierres de la guía.
- Revise que la guía sea perpendicular a la hoja (consulte "Ajuste de la hoja a la guía" en Mantenimiento).
Para mover la guía de corte:
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Tire del seguro de la guía hacia adelante.
- Use la manija para ajustar la guía para mover la guía de corte hacia la izquierda o derecha.
- Émpuje el seguro de la guía hacia atrás.
Para usar la guía de corte de extensión como extensión de la mesa:
Use la guía de corte de extensión para sostener el borde de la pieza de trabajo cuando la guía se mueva más allá del borde de la mesa.
-
¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar ar-rancar la herramienta.
-
Tire del seguro de la guía hacia adelante.
-
Use la manija para ajustar la guía para mover la guía de corte de extensión más allá del borde de la mesa.
-
Voltee la extensión de la guía. La lengüeta en la guía de corte de extensión cabrá dentro de la ranura inferior en la guía.
-
Ajuste la guía como sea necesario y empuje el seguro de la guía hacia atrás

Para utilizar la guía de corte longitudinal extendida al cortar piezas delgadas (19 mm (3/4") o menos) cerca de la hoja:
NOTA: Utilice únicamente la guía de corte longitudinal extendida en esta posición para piezas de trabajo de 3/4 "de espesor o menos. Para piezas más gruesas, utilice el calibrador de ingletes.

Siempre use una barra de empuje para mantener las manos al menos 76 mm (3") alejadas de la hoja.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Tire del seguro de la guía hacia adelante.
- Use la manija para ajustar la guía para mover la posición de la guía de corte.
- Voltee la extensión de la guía. Deslice la guía de corte de extensión hacia atrás y luego empuje hacia abajo. La lengüeta en la guía de corte de extensión cabrá dentro de la ranura superior en la guía.
- Ajuste la guía como sea necesario y empuje el seguro de la guía hacia atrás.
- NÓTA: Si la guía se ajusta cerca de la hoja, asegúrese de que el protector y los trinquetes anti-contragolpe se muevan libremente. Pueden descansar encima de la extensión de la cerca. ¡ADVERTENCIA! Nunca se pare directamente en la línea de la hoja. Las piezas de corte delgadas se pueden tirar hacia fuera y hacia el operador cuando los trinquetes anti-contragolpe no están enganchados con la madera.
Para guardar la guía:
Al hacer un corte transversal o guardar la herramienta, retire y guarde la guía de corte, como se muestra. La guía cabe alrededor del seguro de la guía. NOTA: el riel de la guía no puede ajustarse cuando la guía está en posición de guardado.

Uso de una valla auxiliar
Utilice una cerca auxiliar para cortar pedazos finos de madera, tales como paneles de chapa, que podrían ser pellizcados debajo de la guía de corte. Para crear una guía auxiliar, sujete un trozo de madera 25x102 mm (1x4) (sin bordes biselados) a la guía de corte y enjuague a la mesa.
Cambio de ángulo de la hoja (bisel)
NOTA: un corte de 90° tiene un bisel de 0° y un corte de 45° tiene un bisel de 45°.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Levante la palanca para bloquear el bisel.
- Sostenga el volante de mano para ajustar la altura y deslice en el ángulo del bisel deseado.
- Empuje hacia abajo la palanca para bloquear el bisel.
- Revise el espacio libre de la guía antes de hacer un corte. Haga un corte de muestra antes de empezar a trabajar.
Uso del calibre de inglete
El calibre de inglete provee mayor precisión en cortes angulares. Para tolerancias muy cercanas, se recomiendan los cortes de prueba.

text_image
Calibre de inglete Cuerpo del calibre de inglete Manija para bloquearExisten dos ranuras del calibre de inglete, una en cada lado de la hoja. Al hacer un corte transversal de 90°, usted puede usar cualquier ranura del calibre de inglete. Al hacer un corte transversal biselado (la hoja inclinada en relación con la mesa) el calibre de inglete debe localizarse en la ranura de lado derecho, a fin de que la hoja se incline alejada del calibre de inglete y de sus manos.
El calibre de inglete puede girarse 60° hacia la derecha o izquierda.
- Afloje la manija del seguro.
- Con el calibre de inglete en la ranura del calibre de inglete, gire el calibre hasta que se alcance el ángulo deseado en la escala.
- Apriete firmemente la manija del seguro.
Recolección de polvo
ADVERTENCIA El aserrín recolectado de las piezas con recubrimiento
(poliuretanos, aceite de linaza, etc.) pueden encenderse por sí mismo y provocar un incendio. A fin de reducir el riesgo de incendio, vacíe frecuentemente y nunca almacene ni dije una sierra sin vaciarla completamente.
La canaleta de descarga de polvo en la parte trasera de la sierra puede conectarse a una manguera de aspiradora.
Para instalarla, oprima y gire la manguera en la canaleta de descarga de polvo. Deje la canaleta de descarga de polvo abierta para dirigir el polvo hacia abajo a un bote de basura.
Transporte y almacenaje
Siempre guarde todas las piezas de la sierra, como la guía, el calibre del inglete, el cuchillo divisor, el cuchillo divisor con protector y la llave de la hoja, junto con la sierra al momento de transportarla guardarla. Baje la hoja y quite la batería al momento de guardar y transportar el producto.
ONE-KEY™
Para obtener más información acerca de la funcionalidad de ONE-KEY™ para esta herramienta, visite milwaukeeetool.com/One-Key. Para descargar la aplicación ONE-KEY™, visite la App Storeo Google Play™ desde su dispositivo inteligente.
| Indicador ONE-KEYTM | |
| Azul fijo El modo inalámbrico está activo y listo para configurar a través de la aplicación ONE-KEYTM. | |
| Azul intermitente | La herramienta tiene una comunicación activa con la aplicación ONE-KEYTM. |
| Rojo intermitente | La herramienta tiene activo el bloqueo de seguridad y sólo podrá desbloquearla el dueño a través de la aplicación ONE-KEYTM. |
NOTA: una descarga eléctrica alta de la herramienta puede causar que la aplicación de ONE-KEY™ pierda la conexión. Siga las indicaciones de la aplicación para volver a conectarse.
OPERACION
ADVERTENCIA Con el fin de minimizar el riesgo de lesiones, siempre
utilice la protección de ójos adecuada indicada para cumplir con lo dispuesto en la norma ANSI Z87.1.Use protección auditiva.
Al momento de realizar trabajos en situaciones donde haya presencia de polvo, utilice la protección respiratoria adecuada o utilice una solución de extracción de polvo que cumpla con los requisitos de la OSHA.
SIEMPRE bloquee el accionador cuando esta herramienta no esté en uso. Inserte un candado o abrazadera estándar detrás del interruptor, a fin de evitar que lo enciendar usuarios sin capacitar.
SIEMPRE asegúrese que su pieza de trabajo no esté en contacto con la hoja antes de

encender la herramienta. El contacto con la pieza de trabajo puede causar que la pieza de trabajo dé un contragolpe hacia el operador y resulte en una lesión personal grave.
Nunca se coloque directamente en línea con la hoja ni permita que las manos se acerquen a más de 76 mm (3") de la hoja. No intente alcanzar algo por encima o a través de la hoja. El contacto con la hoja puede resultar en lesiones personales graves.
Asegúrese de que la sierra esté en una superficie estable y nivelada antes de usarse.
Causas de contragolpe
Un contragolpe puede producirse cuando la hoja se atasca o amarra, aventando la pieza de trabajo hacia atrás y hacia usted con gran fuerza y velocidad. Si sus manos están cerca de la hoja, pueden zafarse de la pieza de trabajo y tocar la hoja. Es obvio que un contragolpe puede provocar una lesión grave, por lo que vale mucho la pena tener precaución para prevenir los riesgos.
Un contragolpe puede producirse con una acción que pellizque la hoja en la madera, tal y como:
- Hacer un corte con la profundidad de corte incorrecta
- Cortar con sierra nudos o clavos en la pieza de trabajo
- Torcer la madera mientras se hace un corte
- No brindar soporte al trabajo
- Forzar un corte
- Cortar madera deforme o húmeda
- Usar la hoja equivocada para el tipo de corte
- No seguir los procedimientos correctos de operación
• Darle un mal uso a la sierra - No usar los trinquetes que evitan contragolpes
- Cortar con una hoja sin filo, pegada o colocado incorrectamente
- Siempre use la profundidad correcta de la hoja. La parte superior de los dientes de la hoja deben dar un espacio en la pieza de trabajo de 3 (1/8") a 6 mm (1/4").

- Revise que el trabajo no tenga nudos ni clavos, antes de empezar a cortar. Quite cualquier nudo flojo con un martillo. Nunca corte con sierra un nudo flojo o clavo.
- Siempre use la guía de corte cuando haga un corte al hilo. Use el calibre de inglete cuando haga un corte transversal. Esto ayuda a evitar que se tuerza la madera en el corte.
- Siempre use hojas limpias, afiladas y colocadas correctamente. Nunca haga cortes con hojas sin filo.
- Para evitar pellizcar la hoja, dé soporte al trabajo antes de empezar a cortar.
- Al hacer el corte, aplique presión constante y uniforme. Nunca fuerce los cortes.
- No corte madera húmeda o deforme.
- Tenga más precaución cuando corte productos de madera sin terminado o compuesta, ya que los trinquetes que evitan los contragolpes pueden no siempre ser eficaces.
- Siempre guíe su pieza de trabajo con ambas manos o con barras o bloques de empuje. Mantenga su cuerpo en una posición equilibrada, a fin de poder resistir un contragolpe, en caso de presentarse Nunca se coloque directamente en línea con la hoja.
- El uso de una mesa con canto biselado le ayudará a mantener la pieza de trabajo fijamente contra la mesa de la sierra o guía.
- Limpie la sierra, el protector de la hoja, deba de la placa de garganta y cualquier área donde se pueda acumular el aserrín o desperdicio de la pieza de trabajo.
- Use el tipo correcto de hoja para el corte que se realizará.
- Siempre use el cuchillo divisor para cada operación, cuando se permita. El uso de este dispositivo reducirá en gran parte el riesgo de un contragolpe.
Encender y apagar la sierra (ON/OFF)
ADVERTENCIA Revise cuidadosamente y bloquee todos los ajustes, y gire la hoja una revolución completa, a fin de asegurar que haya un espacio adecuado antes de insertar la batería. Un espacio de hoja incorrecto y accesorios flojos pueden resultar en lesiones personales graves.
Al realizar un corte transversal, asegúrese de que la protección de la hoja esté instalada y funcionando correctamente, a fin de evitar una lesión personal grave.
Para reducir el riesgo de lesiones, siempre utilice gafas o lentes de seguridad con protectores laterales. Use protección auditiva y respiratoria. Retire la abrazadera antes de usar por primera vez.
- Revise todos los accesorios.
- Inserte la batería.
- Alinee la pieza de trabajo, pero no haga contacto con la hoja. NOTA: al usar el cuchillo divisor con protector, las patas del protector pueden levantarse para alinear el corto, pero deben bajarse para hacer contacto con la parte superior de la mesa antes de encender la sierra.
- Para encender la sierra en ON, levante la cubierta del interruptor y luego levante el interruptor.
- Para apagar la sierra en OFF, oprima la cubierta del interruptor hacia abajo.
ADVERTENCIA No permita que el conocimiento que tiene de las herramientas lo vuelva descuidado. Recuerde que, una fracción de segundo de descuido es suficiente para provocar una lesión grave.
No use ningún accesorio que no recomiende el fabricante de esta herramienta. El uso de accesorios no recomendados puede resultar en lesiones personales graves.
Liberar un atasque/Limpieza del conducto de polvo
Para liberar un atasque:
- Apague la herramienta en OFF.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Si no puede despejar el atasco quitando la placa de la garganta, quite los tres pernos del conducto de polvo y quite
el atasco o la ruina del Limpie completamente
- Vuelva a instalar todos los componentes y com- o pruebe todos los ajustes antes de reiniciar el trabajo.

text_image
Pernos de la canaleta de descarga de polvoAPPLICACIONES
Use esta herramienta para los fines enumerados a continuación:
- Operaciones de corte en línea recta, como corte transversal, corte al hilo, corte de inglete, biselado y corte compuesto
• Corte de bisel con accesorios opcionales - Para hacer gabinetes y carpintería
NOTA: esta sierra de mesa está diseñada para cortar madera y productos de composición de madera únicamente. No corte metal. No corte plástico.
Apoyos para corte

text_image
Barras de empuje Bloques de empujeLas barras de empuje son dispositivos que pueden usarse para empujar una pieza de trabajo por lo hoja en cualquier corte al hilo. Al hacer cortes no desbrozados o al hilo con materiales angostos, siempre use una barra de empuje, bloque de empuje o mesa con canto biselado, a fin de que sus manos no se acerquen a 76 mm (3") de distancia de la hoja de la sierra. Use la barra de empuje provista con la sierra de mesa, o pueden hacerse de varios tamaños y formas con madera sobrante, y usarse para un proyecto en específico. La barra debe ser más angosta que la pieza de trabajo, con una muesca de 90° en un extremo y con una forma que ayude al agarre en el otro extremo. Un bloque de empuje tiene una empuñadura su jetada con tornillos empotrados desde el lado inferior. Use los bloques de empuje para los cortes angostos
AATENCIÓN Asegúrese de que los tornillos en el bloque de empuje estén empotrados para evitar dañar la sierra o pieza de trabajo.
Cómo hacer una plantilla de recorte (Para hacer un corte al hilo en una pieza de trabajo angosta)
Si hace un corte al hilo en piezas de trabajo angostas que colocan las manos muy cerca de la hoja, será necesario hacer y usar una plantilla de recorte
Para hacer la plantilla de recorte:
- Ajuste una empuñadora a una pieza de madera larga y recta, y fijela desde el lado inferior usando tornillos empotrados.
- Corte un tope en forma de L en el lado de la plantilla de recorte.

text_image
Plantilla de recorte Empuñadura DetenerPara usar la plantilla de recorte:
- Posicione la pieza de trabajo de forma plana sobre la mesa con el ras del borde contra la plantilla de recorte y contra el tope.
- Haga el corte al hilo mientras sostiene la empuñadura de la plantilla de recorte y usando un bloque o barra de empuje.
Mesa con canto biselado
ADVERTENCIA Coloque la mesa de canto biselado contra la porción no cortada de la pieza de trabajo, a fin de evitar un contragolpe que pueda provocar una lesión personal grave.
Una mesa con canto biselado es un dispositivo que se usa para ayudar a controlar le pieza de trabajo sosteniéndola fijamente contra la mesa o guía. Las mesas con canto biselado son especialmente útiles al cortar piezas de trabajo pequeñas al hilo y para completar los cortes no desbrozados. El extremo es angular con varias separaciones de corte cortas para dar una retención de fricción en la pieza de trabajo y asegurarla en su lugar en la mesa con una abrazadera en C. Haga una prueba para asegurar que resista un contragolpe.
Cómo hacer una mesa con canto biselado

text_image
64 mm (2-1/2") 6 mm (1/4") 27 mm (1-1/16") 3 mm (1/8") 19 mm (3/4") 305 mm (12") 102 mm (4") 70°Seleccione una pieza sólida de madera, aproximadamente de 19 mm (3/4") de grosor, 64 (2-1/2") de ancho y 305 mm de largo (12"). Marque el centro de la anchura con un extremo del material. Haga una esquina biselada del ancho a 70°. Marque la mesa desde el punto más ancho en 102 mm (cuatro pulgadas).
Prepare la sierra para hacer un corte al hilo. Fije la guía de corte para permitir aproximadamente 6 mm (1/4") de "dedo" que debe cortarse en el material. Alimente el material únicamente hasta la marca hecha previamente a 102 mm (4"). Apague la sierra en OFF y permita que la hoja deje de girar completamente antes de retirar el material. Vuelva a colocar la guía de corte y haga cortes al hilo espaciados en la pieza de trabajo para permitir que haya espacios de aproximadamente 6 mm (1/4") de dedo y espacios de 3 mm (1/8") entre los dedos.
Cómo montar una mesa con canto biselado
ADVERTENCIA No coloque la mesa con canto biselado en la parte trasera de la pieza de trabajo. Si no se posiciona correctamente, puede resultar un contragolpe por la mesa con canto biselado pellizcando la pieza de trabajo y amarrando la hoja en la separación de corte de la sierra. No respetar esta advertencia puede resultar en una lesión personal grave.
Descienda completamente la hoja de la sierra. Posicione la guía de corte al ajuste deseado para que se realice el corte y se bloquee. Coloque la pieza
de trabajo contra la guía y por encima del área de la hoja de la sierra. Ajuste la mesa con canto biselado para aplicar resistencia a la pieza de trabajo apenas adelante de la hoja. Fije abrazaderas en C para fijar más la mesa con canto biselado al borde de la mesa de la sierra.

text_image
Mesa con cantobiselado Abrazaderas Barras de empuje y bloques de empujeADVERTENCIA Siempre asegúrese de que el cuchillo divisor con protección de la hoja y trinquetes que evitan contragolpes estén colocados en su lugar y funcionando correctamente al realizar estos cortes, a fin de evitar posibles lesiones.
Siempre use una barra de empuje con piezas pequeñas de madera, y también para terminar el corte al hilo cuando desgarre una pieza larga y angosta de madera, a fin de evitar que sus manos se acerquen a la hoja.
Tipos de corte
Existen seis cortes básicos: el corte transversal, corte al hilo, corte de inglete, corte transversal biselado, corte al hilo biselado y el corte de inglete (bisel) compuesto. Todos los otros cortes son combinaciones de estos seis básicos. Los procedimientos de operación para hacer cada tipo de corte se dan más adelante en esta sección.
![]() | Corte transversal: cortes derechos de 90° hechos a través de la textura de la pieza de trabajo. La madera es alimentada al corte a un ángulo de 90° de la hoja, y la hoja está vertical. |
![]() | Corte al hilo: los cortes se hacen con la textura de la madera. Para evitar un contragolpe mientras se hace un corte al hilo, asegúrese de que un lado de la madera esté montado firmemente contra la guía de corte. |
![]() | Corte de inglete: los cortes se hacen con la madera en cualquier ángulo a la hoja que no sean de 90°. La hoja es vertical. Los cortes de inglete tienden a “deslizarse” durante el corte. Esto puede controlarse sosteniendo fijamente la pieza de trabajo contra el calibre de inglete. |
![]() | Corte transversal biselado: los cortes se hacen con una hoja angular. Los cortes transversales biselados están sobre la textura de la madera y los cortes al hilo biselados son con la textura. |
![]() | Corte al hilo biselado: los cortes se hacen con una hoja angular. Los cortes transversales biselados están sobre la textura de la madera y los cortes al hilo biselados son con la textura. |
![]() | Corte de inglete (bisel) compuesto: los cortes se hacen con una hoja angular en madera con un ángulo a la hoja. Familiarícese bien con la forma de hacer cortes transversales, cortes al hilo, cortes biselados y cortes de inglete antes de intentar un corte de inglete compuesto. |
Reglas del corte
Esta sierra de mesa puede realizar una variedad de cortes que no se mencionan todos en este manual. NO intente hacer ningún corte que no esté cubierto aquí, a menos que esté completamente familiarizado con los procedimientos correctos y accesorios necesarios. Su biblioteca local tiene muchos libros sobre uso de sierra de mesa y procedimientos de carpintería especializados para su referencia.
- Los cortes de bisel y de machihembrado son cortes no desbrozados, que pueden ser cortes al hilo o cortes transversales. Lea cuidadosamente y comprenda todas las secciones de este manual del operador antes de intentar estas operaciones.
- La separación de corte (el corte hecho entre la hoja y la madera) será más ancho que la hoja para evitar sobrecalentamiento o amarre. Permita que haya separación de corte al medir la madera.
- Asegúrese de que se haga una separación de corte en el lado sobrante de la línea de medición.
• Corte la madera con el lado del terminado hacia arriba. - Quite cualquier nudo flojo con un martillo antes de hacer el corte.
- Siempre proporcione el apoyo suficiente para la madera cuando salga de la sierra.
ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de lesión del contragolpe, revise que haya una alineación adecuada cuando la herramienta se haya almacenado, se haya caído o golpeado, o usado extensivamente. Una herramienta fuera de alineación producirá un amarre y podría resultar en una lesión personal grave. Consulte la sección de “mantenimiento” para conocer el procedimiento de ajuste correcto.
Revise cuidadosamente y bloquee todos los ajustes, y gire la hoja una revolución completa, a fin de asegurar que haya un espacio adecuado antes de insertar la batería. Un espacio de hoja incorrecto y accesorios flojos pueden resultar en lesiones personales graves.
Colóquese ligeramente de lado del paso de la hoja para reducir la posibilidad de lesión en caso de un contragolpe.
No use las hojas con menor clasificación que la velocidad de esta herramienta. No respetar esta advertencia podría resultar en una lesión personal.
Haga un corte transversal
ADVERTENCIA Asegúrese de que el ensamble de la protección de la hoja esté instalado y funcionando correctamente, a fin de evitar una posible lesión grave.
Al usar la guía de corte como calibre de recorte cuando haga un corte transversal resultará en un contragolpe, que puede provocar una lesión personal grave.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta. Retire la guía de corte.
- Coloque la hoja en la profundidad correcta para la pieza de trabajo.
- Coloque el calibre de inglete a 0° y apriete la manija de bloqueo.
- Inserte la batería.
- Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
- NOTA: se recomienda que coloque la pieza que se va a guardar en el lado izquierdo de la hoja para que pueda hacer un corte de prueba primero en la madera sobrante.
- Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
- Sostenga la pieza de trabajo con firmeza con ambas manos en el calibre de inglete y alimente la pieza de trabajo en la hoja. NOTA: la mano más cercana a la hoja debe colocarse en la manija de bloqueo del calibre de inglete y la mano más alejada de la hoja de colocarse en la pieza de trabajo
- Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
Hacer un corte al hilo
ADVERTENCIA Asegúrese de que el ensamble de la protección de la hoja esté instalado y funcionando correctamente, a fin de evitar una posible lesión grave.
Los cortes cónicos deben hacerse únicamente con una plantilla de recorte especial, que está disponible en el mercado. No intente hacer un corte cónico a mano libre con esta sierra. No seguir estas instrucciones podría resultar en una lesión personal grave.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire el calibre de inglete.
- Instale la mesa con canto biselado en la posición correcta para el corte que se está haciendo.
- Coloque la hoja en la profundidad correcta para la pieza de trabajo.
- Posicione la guía de corte a la distancia deseada de la hoja para que el corte y el bloqueo se reali- cen en su lugar.
- Al hacer un corte al hilo de una pieza de trabajo larga, coloque un soporte a la misma altura que la superficié de la mesa detrás de la sierra para el trabajo cortado.
- Posicione la pieza de trabajo de forma plana sobre la mesa con el ras del borde contra la guía de corte.
- Inserte la batería.
- Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
- Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
- Sostenga la pieza de trabajo con firmeza contra la guía de corte y la mesa. ¡ADVERTENCIA! ¡Mantenga las manos al menos 76 mm (3") alejadas de la hoja en todo momento! Si hace un corte al hilo de una pieza estrecha, use una barra de empuje o bloques de empuje para mover la pieza por el corte y más allá de la hoja. Tan pronto como la hoja haya hecho contacto con la pieza de trabajo, use la mano que esté más cerca de la guía de corte para guiarla. Asegúrese de que el borde de la pieza de trabajo permanezca en contacto sólido con la guía de corte y la superficie de la mesa. Si hace un corte al hilo de una pieza estrecha, use una barra de empuje o bloques de empuje para mover la pieza por el corte y más allá de la hoja.
- Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
Hacer un corte de inglete
ADVERTENCIA Asegúrese de que el ensamble de la protección de la hoja esté instalado y funcionando correctamente, a fin de evitar una posible lesión grave.
Al usar la guía de corte como calibre de recorte cuando haga un corte transversal resultará en un contragolpe, que puede provocar una lesión personal grave.
El calibre de inglete debe estar en el lado derecho de la hoja para evitar que se atore la madera y provoque un contragolpe. La colocación del calibre de inglete en el lado izquierdo de la hoja resultará en un contragolpe y el riesgo de una lesión personal grave.
- ¡ADVERTENCÍA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire la guía de corte.
- Coloque la hoja en la profundidad correcta para la pieza de trabajo.
- Coloque el calibre de inglete al ángulo deseado y apriete la manija de bloqueo.
- Inserte la batería.
- Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
-
Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
-
Sostenga la pieza de trabajo con firmeza con ambas manos en el calibre de inglete y alimente la pieza de trabajo en la hoja. NOTA: la mano más cercana a la hoja debe colocarse en la manija de bloqueo del calibre de inglete y la mano más alejada de la hoja debe colocarse en la pieza de trabajo.
- Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
Hacer un corte transversal biselado
ADVERTENCIA Asegúrese de que el ensamble de la protección de la hoja esté instalado y funcionando correctamente, a fin de evitar una posible lesión grave.
Al usar la guía de corte como calibre de recorte cuando haga un corte transversal resultará en un contragolpe, que puede provocar una lesión personal grave.
El calibre de inglete debe estar en el lado derecho de la hoja para evitar que se atore la madera y provoque un contragolpe. La colocación del calibre de inglete en el lado izquierdo de la hoja resultará en un contragolpe y el riesgo de una lesión personal grave.
- ¡ADVERTENCÍA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire la guía de corte.
- Ajuste el ángulo del bisel en la forma deseada.
- Coloque la hoja en la profundidad correcta para la pieza de trabajo.
- Coloque el calibre de inglete a 0° y apriete la manija de bloqueo.
- Inserte la batería.
- Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
- Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
- Sostenga la pieza de trabajo con firmeza con ambas manos en el calibre de inglete y alimente la pieza de trabajo en la hoja. NOTA: la mano más cercana a la hoja debe colocarse en la manija de bloqueo del calibre de inglete y la mano más alejada de la hoja debe colocarse en la pieza de trabajo.
- Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
Hacer un corte al hilo biselado
ADVERTENCIA Asegúrese de que el ensamble de la protección de la
hoja esté instalado y funcionando correctamente, a fin de evitar una posible lesión grave.
La guía de corte debe estar en el lado derecho de la hoja para evitar que se atore la madera y provoque un contragolpe. La colocación de la guía de corte en el lado izquierdo de la hoja resultará en un contragolpe y el riesgo de una lesión personal grave.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire el calibre de inglete.
- Instale la mesa con canto biselado en la posición correcta para el corte que se está haciendo.
- Ajuste el ángulo del bisel de la forma deseada.
-
Coloque la hoja en la profundidad correcta para la pieza de trabajo.
-
Posicione la guía de corte a la distancia deseada de la hoja para que el corte y el bloqueo se reali- cen en su lugar.
- Al hacer un corte al hilo de una pieza de trabajo a larga, coloque un soporte a la misma altura que la superficie de la mesa detrás de la sierra para el trabajo cortado.
- Posicione la pieza de trabajo de forma plana sobre la mesa con el ras del borde contra la guía de corte.
- Inserte la batería.
- Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
- Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
- Sostenga la pieza de trabajo con firmeza contra la guía de corte y la mesa. ¡ADVERTENCIA! ¡Mantenga las manos al menos 76 mm (3") alejadas de la hoja en todo momento! Si hace un corte al hilo de una pieza estrecha, use una barra de empuje o bloques de empuje para mover la pieza por el corte y más allá de la hoja. Tan pronto como la hoja haya hecho contacto con la pieza de trabajo, use la mano que esté más cerca de la guía de corte para guiarla. Asegúrese de que el borde de la pieza de trabajo permanezca en contacto sólido con la guía de corte y la superficie de la mesa. Si hace un corte al hilo de una pieza estrecha, use una barra de empuje o bloques de empuje para mover la pieza por el corte y más allá de la hoja.
- Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
Hacer un corte de inglete (bisel) compuesto
ADVERTENCIA Asegúrese de que el ensamble de la protección de la hoja esté instalado y funcionando correctamente, la fin de evitar una posible lesión grave.
El calibre de inglete debe estar en el lado derecho de la hoja para evitar que se atore la madera y provoque un contragolpe. La colocación del calibre de inglete en el lado izquierdo de la hoja resultará en un contragolpe y el riesgo de una lesión personal grave.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire la guía de corte.
- Ajuste el ángulo del bisel de la forma deseada.
- Coloque la hoja en la profundidad correcta para la pieza de trabajo.
- Coloque el calibre de inglete al ángulo deseado y apriete la manija de bloqueo.
-
Inserte la batería.
-
Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
-
Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
-
Sostenga la pieza de trabajo con firmeza con ambas manos en el calibre de inglete y alimente la pieza de trabajo en la hoja. NOTA: la mano más cercana a la hoja debe colocarse en la manija de bloqueo del calibre de inglete y la mano más alejada de la hoja debe colocarse en la pieza de trabajo.
-
Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
Hacer un corte de panel largo
Asegúrese de que la sierra esfé fijada correctamente a una superficie de trabajo para evitar que se caiga por el peso de un panel largo.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el ensamble de la protección de la y funcionando correctamente, posible lesión grave.
hoja esté instalado y funcionando correctamente, a fin de evitar una posible lesión grave.
Nunca haga cortes a mano libre (cortes sin el calibre de inglete o guía de corte). Las piezas de trabajo sin guía pueden resultar en una lesión grave.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Coloque la hoja en la profundidad correcta para la pieza de trabajo.
- Según la forma del panel, use la guía de corte o calibre de inglete. Si el panel es muy largo para usar la guía de corte o el calibre de inglete, es muy largo para esta sierra.
- Coloque un soporte a la misma altura que la superficie de la mesa detrás de la sierra para el trabajo cortado. Agregue soportes a los lados según sea necesario.
- Instale una mesa con canto biselado en la posición correcta para el corte que se está haciendo.
- Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
- Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
- Use las posiciones de mano correctas para un corte transversal o corte al hilo, según sea necesario.
- Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
Hacer un corte no desbrozado
Los cortes no desbrozados pueden hacerse con la textura (corte al hilo) o sobre la textura (corte transversal). El uso de un corte no desbrozado es fundamental para cortar ranuras, machihembrados y cortes de bisel. Este es el único corte del tipo que se hace sin el cuchillo divisor con la protección de la hoja instalada. Use el cuchillo divisor sin la protección de la hoja. Asegúrese de que se vuelva a instalar la protección de la hoja al terminar este tipo de corte. Lea la sección apropiada que describe el tipo de corte, además de esta sección sobre los cortes no desbrozados o de bisel. Por ejemplo, si su corte no desbrozado es un corte al hilo, lea y comprenda la sección de cortes al hilo antes de continuar.
ADVERTENCIA
Al hacer un corte no desbro- zado, la hoja está cubierta
por la pieza de trabajo durante la mayor parte del corte. Esté alerta de la hoja expuesta al inicio y al final de cada corte, a fin de reducir el riesgo de lesión personal.
Nunca alimente la madera con sus manos al hacer un corte no desbrozado como machihembrados o cortes de bisel. Para evitar una lesión personal, siempre use los bloques de empuje, barras de empuje y mesas con canto biselado.
No haga cortes no desbrozados complejos, como cortes por penetración, cortes con sierra de banda, cortes con cabeza para moldear o cortes para hacer ranuras.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire el cuchillo divisor con la protección de la hoja y trinquetes que evitan contragolpes.
- Instale el cuchillo divisor.
- Ajuste el ángulo del bisel a 0°.
- Coloque la hoja en la profundidad correcta para la pieza de trabajo.
- Según la forma y el tamaño de la pieza de trabajo, use la guía de corte o calibre de inglete.
- Instale una mesa con canto biselado en la posición correcta para el corte que se está haciendo.
- Inserte la batería.
- Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
- Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
- Use una barra de empuje o bloques de empuje para mover la pieza en el corte.
- Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
- Una vez que estén terminados los cortes no desbrozados, retire la batería, y vuelva a instalar el cuchillo divisor con protector y los trinquetes que evitan contragolpes.
Hacer un corte de bisel
ADVERTENCIA
Las hojas están afiladas. Use guantes de trabajo al mane-
jar las hojas.
Siempre retire el cuchillo divisor antes de hacer un corte de bisel.
Se necesita una placa de garganta de bisel opcional para este procedimiento (para conocer una lista completa de accesorios, visite www.milwaukeetool com o contacte a un distribuidor). Todos los juegos de hojas y cortes de bisel no deben estar clasificados a una velocidad menor que la velocidad de esta herramienta. Esta sierra está diseñada para usarse con un bisel apilado de 152 mm (6") (hasta un ancho de 19 (3/4)). No use cortadores de bisel o para moldear ajustables en esta sierra.


ADVERTENCIA
Al hacer un corte no desbrozado, la hoja está cubierta por la pieza de trabajo durante la mayor parte del corte. Esté alerta de la hoja expuesta al inicio y al final de cada corte, a fin de reducir el riesgo de lesión personal.
Para evitar una lesión personal, siempre use los bloques de empuje, barras de empuje y mesas con canto biselado.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire el cuchillo divisor con la protección de la hoja y trinquetes que evitan contragolpes.
- Retire la hoja estándar e instale la hoja de bisel, de acuerdo con las instrucciones del fabricante, usando la hoja y astilladores correctos para el ancho deseado del corte. NOTA: siempre guarde la placa de garganta, hoja, brida y perno en un lugar seguro.
- Instale la placa de garganta del bisel y gire la hoja a mano para asegurarse de que gire libremente, luego descienda la hoja.
-
Según la forma y el tamaño de la pieza de trabajo, use la guía de corte o calibre de inglete.
-
Instale una mesa con canto biselado en la posición correcta para el corte que se está haciendo.
- Inserte la batería.
- Asegúrese de que la madera no esté en la hoja antes de encender la sierra.
- Encienda la sierra en ON. Permita que la sierra llegue a su máxima velocidad.
- Use una barra de empuje o bloques de empuje para mover la pieza en el corte.
- Apague la sierra en OFF. Espere a que la hoja se detenga totalmente antes de retirar la pieza de trabajo.
- Una vez que estén terminados los cortes no desbrozados, retire la batería, y vuelva a instalar la hoja estándar, placa de garganta, cuchillo divisor con protector y los trinquetes que evitan contragolpes.
Resolución de problemas
| Problema | Causa Solución | |
| Vibración excesiva. | BLa hoja está fuera de equilibrio.La hoja está dañada.La hoja no está montada fijamente.La superficie de trabajo no es uniforme.La hoja está deforme. | Reemplace la hoja.Reemplace la hoja.Apriete todos los accesorios.Vuelva a posicionar en una superficie plana. Ajuste las patas de la base opcional.Revise la instalación de la hoja de sierra.Reemplace la hoja si es necesario. |
| La guía de corte no se mueve de manera uniforme. | La guía de corte no está montada correctamente.Los rieles están sucios o pegajosos. | Vuelva a montar la guía de corte.Limpie los rieles. |
| El corte atasca o quema el trabajo | La hoja no tiene filo.La hoja está en escora.El trabajo se está alimentando muy rápido.La guía de corte no está bien alineada.La madera está deforme.El cuchillo divisor está fuera de alineación | Reemplace o afile la hoja.Consulte el Ajuste para la hoja a la ranura de inglete (escora).Haga más lenta la alimentación.Alinee la guía de corte.Reemplace la madera. Siempre corte con el lado convexo hacia la superficie de la mesa.Consulte el Ajuste del cuchillo divisor a la hoja de la sierra. |
| La madera se aleja de la guía de corte hacia el borde al hacer un corte al hilo. | La hoja no está afilada o puesta correctamente. | Vuelva a afilar o a colocar la hoja. |
| La sierra no hace cortes precisos de 90° o 45°. | El ajuste del bisel está fuera de alineación. | Consulte Ajustes del bisel a 0° y 45°. |
| Se dificulta girar la rueda manual para ajustar la altura. | Los engranes o el poste roscado dentro del gabinete están tapados con aserrín. | Limpie los engranes o poste roscado. |
| La sierra no enciende. | La batería está a punto de descargarse.Los contactos de la batería están sucios. | Cargue la batería.Limpie los contactos de la batería. |
| La hoja hace cortes deficientes. | La hoja no tiene filo o está sucia.La hoja no es del tipo correcto para el corte que debe hacerse.La hoja está montada hacia atrás. | Limpie, afile o reemplace la hoja.Reemplace con el tipo correcto.Vuelva a montar la hoja. |
| El motor se fuerza en el corte al hilo. | La hoja no es la correcta para un corte al hilo.El trabajo se está alimentando muy rápido a la hoja. | Cambie la hoja;la hoja para el corte al hilo generalmente tiene menos dientes.Haga más lenta la alimentación. |
| La sierra se apaga inesperadamente. | Temperatura excesiva de la batería. | Deje que la batería se enfríe durante 10 minutos antes de usarla. |
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre
la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la batería, el cargador o la herramienta, salvo que así lo indiquen estas instrucciones. Comuníquese con un centro de servicio de MILWAUKEE para todas las demás reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga esta herramienta en buenas condiciones. Inspeccione la herramienta para problemas como ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE para reparación. Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE más cercano para la inspección. Si la herramienta no arranca u opera a toda su potencia con una batería completamente cargada, limpie, con una goma o borrador, los contactos de la batería y de la herramienta. Si aun así la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.
ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de lesión del contragolpe, revise que haya una alineación adecuada cuando la herramienta se haya almacenado, se haya caído o golpeado, o usado extensivamente. Una herramienta fuera de alineación producirá un amarre y podría resultar en una lesión personal grave.
Siga este orden al hacer los ajustes:
- Ajuste de la placa de garganta
- Ajustes del ángulo de la hoja (bisel) a 0° y 45°
- Ajuste para la hoja a la ranúra de inglete
- Ajuste de la hoja a la guía
- Ajuste del cuchillo divisor a la hoja de la sierra
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión, siempre retire las
baterías antes de realizar algún servicio o ajustes.
1. Ajustar la placa de garganta
ADVERTENCIA Siempre use la placa de garganta correcta para la operación. Diferentes hojas pueden requerir diferentes placas de garganta. Nunca opere la sierra sin una placa de garganta en su lugar.
Una placa de garganta ajustada es importante para tener un corte uniforme. La parte frontal de la placa de garganta debe estar ligeramente más abajo o al ras de la superficie de la mesa. La parte trasera de la placa de garganta debe estar ligeramente más arriba de la superficie de la mesa (0,69 mm (0 a 0,027)). Revise la placa de garganta cada vez que esta sea cambiada y frecuentemente antes de usarse. Si la placa no está ajustada correctamente:
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire el cuchillo divisor con protector.
- Baje la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la izquierda.
- Use tornillos del juego de la placa de garganta (2,5 mm) para ajustar las alturas frontales y traseras.
- Vuelva a medir y repita hasta que la placa de garganta esté ajustada correctamente.

text_image
Tornillos del juego de la placa de garganta2. Ajuste del ángulo de la hoja (bisel) a 0° y 45°
Las regulaciones del ángulo de la sierra se han hecho desde fábrica y, a menos que se haya dañado en el envío, no debe requerir que se regulén durante el ensamblado. Después del uso extensivo, deben volver a revisarse y ajustarse, de ser necesario.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Fije el ángulo de la hoja a 0° y asegúrela en su lugar.
- Levante la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la derecha.
- Retire el cuchillo divisor.
Para revisar que esté a 0°:
-
Coloque una escuadra combinada junto a la hoja a la derecha. El borde de la escuadra y la hoja de la sierra deben ser paralelos.
NOTA: asegúrese de que la escuadra haga contacto con la parte plana de la hoja de la sierra, no los dientes de la hoja. -
Si la hoja y la escuadra no son paralelas:

- Desbloquee la palanca para bloquear el bisel.
- Afloje el tornillo de ajuste de 0^ .

text_image
Tornillo de ajuste a 0° Leva a 0° Tornillo puntero- Ajuste la hoja a la posición de 0^ .
- Bloquee la palanca para bloquear el bisel.
- Gire la leva hasta que haga contacto con el bisel.
-
Apriete el tornillo de ajuste. Revise de nuevo que esté cuadrado y siga ajustando, de ser necesario
-
Una vez que esté cuadrado, afloje el tornillo pun- tero y ajuste el puntero a 0°.
Para revisar que esté a 45°
- Fije el ángulo de la hoja a 45° y asegúrela en su lugar.
- Coloque una escuadra combinada junto a la hoja a la derecha usando el lado de 45°. El borde del lado de 45° de la escuadra y la hoja de la sierra deben ser para-

lelos. NOTA: asegúrese de que la escuadra haga contacto con la parte plana de la hoja de la sierra, no los dientes de la hoja.
-
Si la hoja y la escuadra no son paralelas:
-
Desbloquee la palanca para bloquear el bisel.
- Afloje el tornillo de ajuste de 45°.

text_image
Tornillo de ajuste a 45° 30 35 40 45 Leva a 45°- Ajuste la hoja a la posición de 45°.
- Bloquee la palanca para bloquear el bisel.
• Gire la leva hasta que haga contacto con el bisel. -
Apriete el tornillo de ajuste. Revise de nuevo que esté cuadrado y siga ajustando, de ser necesario
-
Haga un corte de prueba a 0° y 45° para revisar que esté bien.
3. Ajuste para la hoja a la ranura de inglete (escora)
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Fije el ángulo de la hoja (bisel) a 0° y asegúrela en su lugar.
- Levante la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la derecha.
- Mida desde la parte frontal de la hoja a la ranura del inglete y la parte trasera de la hoja a la ranura del inglete. Deben ser iguales.
- Si la hoja no está perpendicular a la ranura del inglete, afloje los tornillos de ajuste de la hoja frontal o trasera (hexagonales de 4 mm) ubicados en la parte inferior de la sierra.

text_image
Tornillos de ajuste de hoja (desde la parte inferior de la sierra)-
Deslice el compartimento de la hoja hacia la izquierda o derecha, y apriete los tornillos de ajuste de la hoja.
-
Vuelva a revisar la hoja frontal y trasera para ver las medidas de la ranura.
-
Repita hasta que la hoja sea perpendicular con la ranura del inglete.
4. Ajuste de la hoja a la guía
La guía de corte debe ser paralela a la hoja de la sierra y las ranuras del calibre de inglete.
ADVERTENCIA Una guía de corte mal alineada puede provocar contragolpes y atasques. Para reducir el riesgo de lesión, siempre mantenga una alineación correcta de la guía de corte.
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Fije el ángulo de la hoja (bisel) a 0° y asegúrela en su lugar.
-
Levante la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la derecha.
-
Retire el cuchillo divisor con protector.
- Bloquee la guía en el Poste À.

text_image
Poste C Tornillo de alimentación Poste A Poste B- Deslice la guía para que toque la hoja y bloquee la palanca de bloqueo de la guía.

text_image
La hoja La guía- La hoja debe hacer contacto con la guía de manera uniforme, de la parte frontal hacia atrás.
- De no ser así, use una llave hexagonal de 4 mm para aflojar el poste de la guía adecuado (frontal o trasero). Deslice el poste hacia la izquierda o derecha, según sea necesario, y apriete bien.
- Repita el paso hasta que la guía toque la hoja de manera uniforme.
- Para ajustar el indicador de la escala de corte al hilo a cero, use una llave hexagonal de 4 mm para aflojar el perno y deslice el indicador para alinear con cero en la cinta plateada. Vuelva a apretar el perno.
- Bloquee la guía en el Poste B.
- Mida desde la parte frontal de la hoja a la guía y la parte trasera de la hoja a la guía. Ambos deben medir 102 mm (4").
-
De no ser así, use una llave hexagonal de 4 mm para aflojar el poste de la guía adecuado (frontal o trasero). Deslice el poste hacia la izquierda o derecha, según sea necesario, y apriete bien.
-
Repita hasta que la guía mida 102 mm (4") desde la parte frontal de la hoja a la guía y la parte trasera de la hoja a la guía. La guía debe alojarse completamente en el riel de la guía con el colgante por el borde del riel de la guía.
-
Bloquee la guía en el Poste C.
-
Deslice la guía para que toque la hoja y bloquee la palanca de bloqueo de la guía.
-
La hoja debe hacer contacto con la guía de manera uniforme, de la parte frontal hacia atrás.
-
De no ser así, use una llave hexagonal de 4 mm para aflojar el poste de la guía adecuado (frontal o trasero). Deslice el poste hacia la izquierda o derecha, según sea necesario, y apriete bien.
-
Repita el paso hasta que la guía toque la hoja de manera uniforme. La guía debe alojarse completamente en el riel de la guía con el colgante por el borde del riel de la guía.
-
Haga dos o tres cortes de prueba en madera sobrante desde cada lugar de la guía. Si los cortes no son adecuados, repita el proceso.
5. Ajuste del cuchillo divisor a la hoja de la sierra
Para revisar la alineación del cuchillo divisor:
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Levante la hoja girando la altura, ajustando el volante de mano hacia la derecha.
- Retire los trinquetes que evitan contragolpes del cuchillo divisor con protección de la hoja.
- Retire la cuchilla abridora y colóquela en posición plana sobre la mesa. La cuchilla abridora debe estar plana y no punta cuando se toca un borde. Si la cuchilla abridora no está plana, reemplace la cuchilla abridora antes de usar la sierra.
- Coloque una escuadra triangular de acero o borde recto contra el cuchillo divisor sobre la hoja de la sierra. La hoja de la sierra y el cuchillo divisor están alineados cuando la escuadra triangular de acero hace contacto con el cuchillo divisor en AMBOS lados, sin hacer contacto con la hoja. Debe haber un hueco muy delgado entre la escuadra y la hoja. La escuadra no debe hacer contacto con los dientes de la hoja.

Si el cuchillo divisor no está alineado con la hoja de la sierra, debe hacerse un ajuste. El cuchil divisor debe estar alineado de la parte frontal hacia la trasera (horizontalmente) y de arriba hacia abajo (verticalmente).
Para ajustar:
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería para evitar arrancar la herramienta.
- Retire la placa de garganta.
- Instale la hoja.
- Instale el cuchillo divisor o el cuchillo divisor con protector. NOTA: vuelva a revisar y ajuste para cada cambio en el cuchillo divisor u hoja.
- Afloje los tornillos de ajuste del cuchillo divisor (hexagonales de 4 mm).

text_image
Tornillos del juego del cuchillo divisor Tornillos de ajuste del cuchillo divisor- Apriete o afloje los 3 tornillos del juego del cuchillo divisor (hexagonales de 2,5 mm, según sea necesario.
- Apriete los tornillos de ajuste del cuchillo divisor.
- Vuelva a revisar ambos lados de la hoja/cuchillo divisor.
- Repita hasta que el cuchillo divisor esté ajustado correctamente a la hoja.
- Una vez ajustado, retire el cuchillo divisor, vuelva a instalar la placa de garganta, luego vuelva a instalar el cuchillo divisor y los trinquetes que evitan contragolpes (si es apropiado para la
Batería interna tipo moneda
ADVERTENCIA
Riesgo de quem- adura química.
Este dispositivo contiene una batería de botón/tipo moneda de litio. Una batería nueva o usada puede causar quemaduras internas graves y causar tan solo en 2 horas si se ingiere o en erpo. Siempre asegure la cubierta de Si no se cierra con firmeza, deje de us positivo, retire las baterías y manténg de los niños. Si cree que las baterías ser ingeridas o entraron al cuerpo, bu ción médica de inmediato.
Se usa una batería interna tipo moneda para facilitar la funcionalidad completa de ONE-KEY™.

Para cambiar la batería tipo moneda:
- ¡ADVERTENCIA! Retire la batería de la herramienta para evitar arrancar la herramienta.
- Afloje el o los tornillos y abra la puerta del compartimento de la batería tipo moneda.
- Retire la batería tipo moneda anterior, manténgala fuera del alcance de los niños y deshágase de ella de la manera correcta.
- Inserte la nueva batería tipo moneda (3V CR2032), con el lado positivo hacia arriba.
- Cierre la tapa de la batería y apriete el tornillo (s) con firmeza.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, descarga eléctrica o daño a la herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la misma.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las cualquier ventilas. Mantenga los herramienta, limpios, secos y libres de aceite o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar, ya que algunos substancias y solventes limpiadores son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina, turpentina, thíner, lacas, thíner para pinturas, solventes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes inflamables o combustibles cerca de una herramienta.
Reparaciones
Si su herramienta, batería o cargador están dañados, envíela al centro de servicio autorizado más cercano.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA
Utilice sólo los accesorios especificamente recomenda- ios puede ser peligroso.
Para una lista completa de accessorios, visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeeetool.com o póngase en contacto con un distribuidor.
COMUNICACIÓN INALÁMBRICA
Para productos que cuentan con funciones de comunicación inalámbrica, incluida ONE-KEY™:
De conformidad con la parte 15.21 del Reglamento de FCC, no modifique este producto. La modificación podría ocasionar que se anule su autorización para operar el producto. Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la parte 15 del Reglamento de la FCC así como las normas RSS de exención de licencia de ISED-Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1) Este dispositivo no debe ocasionar interferencia nociva y 2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo la interferencia que pueda ocasionar operación no deseada.
SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO
CENTRO DE ATENCION A CLIENTES
Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.
Av. Presidente Masarik 29 Piso 7
11560 Polanco V Seccion
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México
01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540
O contáctanos en www.milwaukeetool.com.mx
GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADA
Esta herramienta eléctrica de MILWAUKEE* está garantizada, ante el comprador original únicamente, por parte de un distribuidor autorizado MILWAUKEE, de que no tenga material y mano de obra defectuosos. Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o sustituirá cualquier pieza de esta herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un periodo de cinco (5) años después de la fecha de compra a menos que se indique lo contrario. Al devolver la herramienta eléctrica a un centro de servicio de fábrica de MILWAUKEE o a una estación de servicio autorizada de MILWAUKEE, es necesario que la devolución se haga con flete pagado por adelantado y asegurado. Se debe incluir una copia del comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o accidentes.
Desgaste normal: Muchas herramientas eléctricas necesitan cambios de piezas y mantenimiento periódicos para alcanzar su máximo rendimiento Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una pieza, incluyendo, entre otros, mandriles, cepillos, cables, zapatas de la sierra, abrazaderas de la hoja, juntas tóricas, sellos, protectores, hojas de accionamiento, pistones, herrajes, levantadores y arandelas de cubierta de los protectores.
*La presente garantía no cubre ni las baterías ni todas las herramientas eléctricas. Consulte las distintas garantías independientes que están disponibles para estos productos.
La vigencia de la garantía de la luz LED en la lámpara LED de trabajo (49-24-0171) y el foco mejorado de LED (49-81-0090) es la misma que la vida útil del producto sujeto a las limitaciones anteriores. Si la luz LED o el foco mejorado LED presentan fallas durante su suso normal, se cambiará la pieza sin costo.
No es necesario realizar el registro de la garantía para recibir la garantía correspondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE. La fecha de fabricación del producto servirá para determinar la vigencia de la garantía en caso de que no presente ningún comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía. LA ACEPTACIÓN DE LOS RESARCIMIENTOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y SUSTITUCIÓN AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO EN CUANTO A LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO, MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS QUE SUPUESTAMENTE SEAN CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO DE ALGUNO DE LOS PRODUCTOS, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE TODAS
LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, SEAN ESTAS ESCRITAS U ORALES. HASTA DONDE PERMITA LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCÉ CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; HASTA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGÚN LO ARRIBA DESCRITO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA VIGENCIA DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICAR A USTED. ESTA GARANTÍA LE CONFIERE DERECHOS JURÍDICOS ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA, ADEMÁS, TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO.
Esta garantía aplica únicamente a los productos vendidos en EE. UU. y Canadá.
Consulte la pestaña "Búsqueda de centro de servicio" en la sección de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano para darle servicio, con y sin garantía, a una herramienta de MILWAUKEE.
PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE
La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de la fecha original de compra.
Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano de obra en ese Producto.
Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, al Centro de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no se ha cerrado/sellado, presente la prueba original de compra a ASC. Llame 55 4160-3547 para encontrar el ASC más cercano, para servicio, partes, accesorios o componentes.
Procedimiento para hacer válida esta garantía
Lleve el producto a ASC, junto con la tarjeta de garantía cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted. Cubriremos todos los costos de flete con relación a este proceso de garantía.
Excepciones
Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones:
a) Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el manual del usuario final o de instrucciones.
b) Cuando las condiciones de uso no sean normales.
c) Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES modifiquen o reparen el producto.
Nota: si el juego de cables está dañado, tiene que reemplazarse en un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.
CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN
Llame al 55 4160-3547
IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR
TECHTRONIC INDUSTRIES, MÉXICO, S.A. DE C.V.
Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte
11520 Colonia Ampliación Granada
Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico
Modelo:
Fecha de Compra:
Sello del Distribuidor:
MILWAUKEE TOOL





