Vevor SS-900SM - Seguro

SS-900SM - Seguro Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SS-900SM Vevor en formato PDF.

📄 103 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Vevor SS-900SM - page 53
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SS-900SM Vevor

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Seguro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-900SM - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-900SM de la marca Vevor.

MANUAL DE USUARIO SS-900SM Vevor

Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que le informemos si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro producto.

Vevor SS-900SM - 1Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuadebe leer atentamente el manual de instrucciones.
Vevor SS-900SM - 2Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguiente Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no desea
Vevor SS-900SM - 3Este producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/CE. símbolo de un contenedor de basura tachado indica que el requiere la recogida selectiva de residuos en la Unión Europaplica al producto y a todos los accesorios marcados con esímbolo. Los productos marcados con este símbolo no puede desecharse con la basura doméstica normal, sino que deben llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparato eléctricos y electrónicos.

PARTS LIST

Muchas gracias por elegir esta caja fuerte. Lea todas las instrucciones antes de usarla. Esta información le ayudará a obtener los mejores resultados.

Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 1

1Cubierta de cerradura *1Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 2
2Caja de alimentación externa*1Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 3
3Perno de expansión*4Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 4
4Llave de emergencia* 4Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 5
5Bolsa ignífuga*1Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 6
6Manual en inglés*1Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 7

Al abrir la puerta por primera vez, utilice la llave de emergencia configurada. Los pasos son los siguientes:

1. Diapositiva derecho a abrir la tapa de la cerradura de emergen4. Instalar las baterías la caja de la batería.Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 8
2. Inserte la llave de emergen en la cerradura y gírela. 6 5° sentido antihorario .5. Asegúrese de que la batería coincida con ' + ' - '.( no incluye 4 pilas alcalinas de 1,5 V )Vevor SS-900SM - PARTS LIST - 9
3. Gire la manija en el sentid las agujas del reloj para abrir puerta.6. Potencia débil, método de emergencia Llave de emergencia

DESCRIPTION:

  1. En el estado de apertura de la puerta, presione el botón de configura interna de la puerta, el zumbador sonará una vez y la luz indicadora an se encenderá.
  2. Ingrese cualquier contraseña nueva de 3 a 12 dígitos en 3 segundos

Presione "#" para confirmar. Si el timbre suena una vez y la luz amarilla apaga, la contraseña se ha establecido correctamente.

Aviso : Después de configurar su contraseña, verifique que la nueva sea válida. Si ingresa una contraseña incorrecta, se encenderá la luz amarilla sonará un pitido tres veces. Simplemente vuelva a ingresar la contraseña correcta.

MANAGE PASSWORD SETTINGS

  1. Al abrir la puerta, presione la tecla numérica "0" dos veces y luego de configuración interna. El timbre suena una vez. y la luz indicadora an encendida.
  2. Ingrese cualquier contraseña nueva de 3 a 12 dígitos en 3 segundos Presione "#" para confirmar, el timbre sonará una vez y la luz indicadora amarilla se apagará, lo que muestra que la contraseña de administración ha configurado correctamente.

Aviso : No configure una contraseña personal igual que el código de administración.

SOUND ON AND OFF

Toque la pantalla táctil para activar el sistema. Ingrese "11#" y el zumbador "drip \~" emitirá un sonido largo, indicando que todos los s se han activado o desactivado correctamente.

  1. Llave de emergencia + Perilla: En las siguientes situaciones, como la primera vez que lo uso, olvido la contraseña o la batería se ha agotado
  2. Contraseña + Perilla: Desbloqueo diario. Ingrese su contraseña person de administrador, presione "#" o "*" y gire la perilla en sentido horario.

  3. Contraseña + Perilla + Caja de Alimentación Externa: La batería int está agotada, la llave está dañada o se ha perdido. Inserte la caja de alimentación externa, introduzca su contraseña personal o de administrador pulse "#" y gire la perilla en sentido antihorario para abrir la puerta.

Empuje suavemente 4 tiras de hierro flexibles debajo del estante, cuando tiras muestren una posición vertical, puede sacar el estante fácilmente.

LOW BATTERY ALERT

  1. Si el voltaje de la batería es inferior a 4,8 V, se encenderá la luz remitirá una advertencia.
  2. Si el voltaje de la batería es inferior a 3,8 V, la operación del usuá estará prohibida. 6 pitidos indicarán que la batería está baja y necesita s reemplazada.

VIGILANCE SETTING AND DEACTIVATION

  1. Configuración de alarma: En modo de espera, pulse la tecla "*". El zumbador sonará una vez y se encenderá la luz indicadora amarilla. A continuación, se activará la alarma vibratoria.
  2. Condiciones para que suene la alarma automática: ①La caja fuerte en una alarma cuando sea golpeada por cierta fuerza externa o vibración; ②Ingrese una contraseña incorrecta tres veces consecutivas.
  3. Esta cerradura electrónica tiene 3 (5) errores de contraseña, alarma automática 30 segundos o 1 minuto después de que se elimina la alarm panel se bloquea la pantalla, espere 4 minutos, ingrese la contraseña con se puede abrir.
  4. Ajuste de cancelación de alarma: 1. Ingrese la contraseña correcta y indicadora verde se encenderá. La alarma se detendrá inmediatamente y

vibración se desactivará. 2. Abra la puerta con la llave y extraiga la bat

NOTA: Después de ingresar la contraseña correcta para eliminar sonido de la alarma, debe reiniciar la alarma para ingresar al este de alerta.

* Perfore agujeros del tamaño adecuado para los anclajes que esté utilizando
* Monte la caja fuerte colocando tornillos desde el interior de la caja y asegurándolos con anclajes.
* Utilice herramientas de perforación adecuadas según el tipo de piso que va a montar la caja fuerte (madera, baldosas u hormigón).

  1. Para reducir el riesgo de robo, la caja fuerte debe estar fijada e pared o en el suelo para garantizar la seguridad.
  2. Cuide bien la llave de emergencia y guárdela en un lugar secret de la caja fuerte. No la guarde en la caja fuerte si no la va a usa abrirla cuando se agote la batería.
  3. No coloque el producto sobre una superficie elevada que no sea segura para evitar caídas, daños al producto o lesiones a personas.
  4. No derrame líquido sobre el panel de control, ya que podría pro una descarga eléctrica en los componentes electrónicos internos e imp que funcionen correctamente.

WARMLY REMINDER

  1. Debido a que es totalmente artesanal, es normal que aparezcan ju de soldadura en el interior o manchas de óxido.
  2. Mantenga seguras las llaves de emergencia, las llaves del armario secreto y la caja de alimentación externa.
  3. La llave de emergencia no puede abrir la caja fuerte de otras ma

de la misma marca, que es única.

(Por favor, no lo intente, para evitar dañar la caja fuerte y que no sacar la llave no coincidente)

  1. La película protectora de la cubierta de la perilla se puede quitar
  2. Antes de cerrar la puerta, no retire la llave de emergencia ni aju dirección, lo que puede evitar que el perno de bloqueo se atasque y funcionamiento de la perilla será más suave.
  3. La puerta no se cierra: Asegúrese de que no haya Obstrucciones. pestillos de la puerta están extendidos, vuelva a introducir el código usuario y gire la perilla en sentido horario para retraerlos.

TECHNICAL PARAMETERS

ModeloSS -90 0SM
Voltaje de trabajo Rango4,2-7 VCC
Laboral Subtensión Punto4,6 V más o menos 0,20 V
Tamaño del producto480*420*900 mm
Potencia de trabajo4 pilas alcalinas AA (1,5 V)

Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN.

Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia

Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anah Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730

UKREP
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vevor

Modelo : SS-900SM

Categoría : Seguro