JM-805XA - Navaja Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato JM-805XA Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre JM-805XA Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones JM-805XA - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. JM-805XA de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO JM-805XA Vevor
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
MAQUINILLA PARA CORTAR EL PELO PROFESIONAL
MANUAL DEL USUARIO
MODELO: JM-805XA
ELIMINACIÓN CORRECTA
Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva europea 2012/19/UE. El símbolo que muestr un contenedor de basura tachado indica que el produ requiere una recogida selectiva de residuos en la Un Europea. Esto se aplica al producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo. Los productos marcados como tales no pueden desecharse con los residuos domésticos normales, sino que deben llevar un punto de recogida para reciclar dispositivos eléctric y electrónicos.
OVERVIEW

- Antes de usar, coloque el aceite lubricante especial sobre la cuchilla (Figura 1).
- Empuje hacia arriba el interruptor de encendido para abrir la fuente de alimentación eléctrica. tijeras.
- Mueva la parte posterior a lo largo del cuero cabelludo con tijer eléctricas y recorte el cuero cabelludo. a la longitud adecuada. No invierta el uso de tijeras eléctricas, o Puedes recortar demasiado.
- Presione el interruptor de encendido para apagar el suministro d energía eléctrica. tijeras.

Para que le resulte más cómodo utilizar la cortadora, le ofrecemos Le recomendamos que limpie la cortadora periódicamente, de lo contrario afectará el rendimiento y la vida útil de la cortadora.
La limpieza y el mantenimiento regulares mantendrán la cortadora en buen estado. Acondiciona y previene el crecimiento de olores y bacterias.
Mantenga la cuchilla afilada.
- Apague la fuente de alimentación de la cortadora y desenchúfela suministrar.
-
Limpie el cuerpo de la cortadora con un paño limpio, limpie el cabello el cabezal y la cuchilla de la cortadora con un cepillo de limpieza y luego Añade unas gotas de aceite a la cuchilla.
-
Limpieza. Las cortadoras deben guardarse en un lugar seco y ventilado. medio ambiente para prolongar su vida útil.

PRECAUTIONS
- Siga las instrucciones de seguridad, que pueden causar lesiones personales graves o incluso Muerte por cortocircuito, incendio, descarga eléctrica, etc.
- Cuando se complete la carga, sostenga el cargador con la mano y luego sáquelo. el enchufe. Recuerde no sacar el cable de carga.
-
El adaptador de corriente (o cable USB) provisto con el producto se debe utilizar para cargar el producto. Cuando el cable de alimentación del adaptador de corriente (o cable USB) está dañado o el El enchufe del adaptador no está completamente conectado a la toma, no utilice el adaptador de corriente (o USB) cable) para su seguridad personal, asegúrese de reemplazar el adaptador del modelo original (o USB cable) para evitar peligro.
-
No coloque objetos pesados sobre la línea de carga ni haga que otro
objetos se atasquen en ella. la línea de carga, a fin de evitar daños o deformaciones en la línea de carga.
- Elimine periódicamente el polvo de las tomas de corriente.
- ¡Mantenga el aparato seco!
- No utilice el enchufe ni el adaptador de enchufe mojados, el adaptado debe evitar que entre en contacto con líquidos. 8. No utilice disolventes, esencia de benceno o alcohol para limpiar los utensilios, ya que esto podría provocar daños. descoloramiento.
- Este producto solo se utiliza para reparar el cabello humano. No se puede utilizar para ningún otro fin. objetivo.
- Antes de usar, verifique si la cuchilla está dañada o deformada.
- No desmonte ni modifique el aparato usted mismo. Si el aparato no funciona Normalmente, envíe el aparato al servicio de mantenimiento autorizado del distribuidor. Centro de inspección y reparación.
12, el cuerpo está incompleto, el espíritu tiene el desorden y carece de experiencia relevante. y el conocimiento que la persona (incluido el niño) debe utilizar bajo la supervisión del tutor. Instrucciones de supervisión, cc el fin de evitar la ocurrencia de peligro. - Para garantizar el funcionamiento normal del aparato, cárguelo en el ambiente de 5 C \~ 35 C. No exponga el aparato a la luz solar directa coloque cerca de calefacción u otras fuentes de calor.
- Durante el uso normal, el aparato puede estar ligeramente caliente, lo cual es un fenómeno normal. No dude en utilizarlo.
- El adaptador de corriente contiene un transformador. Está prohibido reemplazar el enchufe del adaptador. por ti mismo
- Antes de conectar el producto, asegúrese de que el voltaje marcado el producto es consistente con el voltaje de suministro de energía local.
WARRANTY REGULATIONS
- El producto pasa por una estricta gestión de calidad e inspecció fabricación.
- Si la máquina falla durante el uso normal, de acuerdo con la garantía del producto. Contenido de la tarjeta. En las tiendas de
compra o en el centro de reparación de fábrica para disfrutar Dos años de garantía gratuita.
- Dentro del período de garantía, se aplicarán cargos en los siguientes casos:
1) Los consumidores hacen uso de fallos que se producen por error.
2) Reparación inadecuada de la avería.
3) Los desastres naturales provocan el mal funcionamiento.
4) Mover o dejar caer después de la compra puede provocar un mal funcionamiento.
5) Utilice un cargador no original, ya que puede provocar un n funcionamiento.
6) Si no se utiliza de acuerdo con este manual, podría producirse un mal funcionamiento.
7) Daños causados por consumibles.
- Muestre la tarjeta de garantía y la factura al realizar la reparación
DISUSE
El producto no se puede desechar como otros cuando ya no funciona. Por favor Envíelo al lugar de reciclaje designado, ayuda a medio ambiente.
Atención: 1) asegúrese de que la batería no esté en la máquina antes de dejarla de usar.
2) La máquina debe estar desconectada de la red eléctrica antes de retirar la batería.
3) La batería debe desecharse de forma segura.
La forma de reciclar la batería de carga en desuso
Hay algo dentro de la batería que se está cargando que puede contaminarla. Naturaleza. Le sugerimos que se asesore con los minoristas o con nuestra empresa. Para prolongar la vida útil de la máquina. Cuando se toma la decisión, la batería Debe ser retirado por el gobierno de reciclaje o el mantenimiento autorizado. Céntralo y colócalo en un lugar determinado. No lo dejes caer fácilmente.
WARRANTY CARD
| Nombre del producto | |
| Número de producto | |
| Fecha de compra | |
| Nombre del cliente | |
| Dirección del cliente | |
| Distribuidores | |
| Dirección de venta | |
| Número telefónico | |
| Fecha de | |
| finalización | |
| Inspector | |
| Fecha |
Producto:
Entrada del producto: 5 V = -1 A
Tiempo de carga: 3,5 horas
Después de cargar para trabajar 180 minutos
FCC Information
PRECAUCIÓN: ¡Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo!
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este producto puede causar interferencias dañinas.
2) Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella que pueda provocar un funcionamiento no deseado. ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a este producto no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el producto.
Nota: Este producto ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límit están diseñados para brindar protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este producto genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este producto causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el producto, se recomienda al usuario que intente corregi la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas.
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la distancia entre el producto y el receptor.
- Conecte el producto a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| EC | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
| UK | REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE