KMBS730SBE - Microondas KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KMBS730SBE KITCHENAID en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KMBS730SBE KITCHENAID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KMBS730SBE - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KMBS730SBE de la marca KITCHENAID.
MANUAL DE USUARIO KMBS730SBE KITCHENAID
SEGURIDAD DE LA COMBINACIÓN DE HORNO MICROONDAS/HORNO
INTEGRADO.... 20
Seguridad de la combinación de horno microondas/horno integrado ... 20
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DEL
HORNO.... 23
Limpieza general 23
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN.... 24
REQUISITOS 24
Herramientas y piezas 24
Requisitos de ubicación ..... 24
Requisitos eléctricos 26
INSTALACIONES...... 27
Instalación del kit separador (para hornos microondas) 27
Hacer la conexión eléctrica 27
Instalar horno microondas ..... 28
Finalización de la instalación ..... 29
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
BUILT-IN MICROWAVE/OVEN COMBINATION SAFETY
SEGURIDAD DE LA COMBINACIÓN DE HORNO MICROONDAS/HORNO INTEGRADO
Su seguridad y la de los demás son muy importantes.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
Usted puede morir o sufrir una lesión grave si no sigue de inmediato las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones, puede morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar el electrodoméstico, siga precauciones básicas, entre ellas las siguientes:
■ Instalación correcta: el electrodoméstico, cuando se instale, deberá conectarse a tierra de acuerdo con los códigos locales, o en la ausencia de códigos locales, con el Código Nacional Eléctrico, ANSI/NFPA 70 o el Código Canadiense de Electricidad, CSA C22.1-02. En Canadá, el electrodoméstico se debe conectar a tierra de acuerdo con el Código Canadiense de Electricidad. Cerciórese de que la instalación y puesta a tierra del electrodoméstico sean efectuadas adecuadamente por un técnico calificado.
■ Nunca use el electrodoméstico como calefacción de una habitación.
No deje a los niños solos: no se debe dejar a los niños sin supervisión en el área donde el electrodoméstico esté en uso. Jamás se les debe permitir que se sienten ni se paren en parte alguna del electrodoméstico.
■ Use ropa apropiada: nunca debe ponerse ropa holgada o que quede colgando mientras esté usando el electrodoméstico.
■ Servicio del usuario: no repare ni reemplace pieza alguna del electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en el manual. Cualquier otro servicio se debe dejar en las manos de un técnico competente.
■ Almacenaje en o sobre el electrodoméstico: los materiales inflamables no deben almacenarse en el horno o cerca de las unidades exteriores.
■ Este electrodoméstico no ha sido diseñado para almacenar objetos.
■ No use agua en incendios provocados por grasa: el incendio o la llama o use un extinguidor de tipo espuma o químico seco.
■ No use piezas de repuesto que no hayan sido recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas hechas en casa con una impresora 3D).
■ Use solo agarradores que estén secos: los agarradores húmedos o mojados en las superficies calientes pueden ocasionar quemaduras por vapor. No deje que el agarrador toque los elementos calefactores calientes. No use una toalla ni otros paños voluminosos.
■ Tenga cuidado al abrir la puerta: deje que salga el aire caliente o el vapor antes de quitar o volver a colocar alimentos.
■ NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS SUPERFICIES INTERIORES DEL HORNO: los elementos calefactores podrían estar calientes, incluso si su color es oscuro. Las superficies interiores de un horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después del uso, no toque, ni deje que la ropa u otros materiales inflamables entren en contacto con los elementos de calentamiento o las superficies interiores del horno hasta que hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse. Otras superficies del electrodoméstico pueden calentarse lo suficiente como para causar quemaduras, entre esas superficies están los elementos de la bobina y de la superficie de cocción, los orificios de ventilación del horno y las superficies cercanas a esos orificios, las puertas del horno y las ventanas de las puertas del horro
■ No ponga a calentar recipientes de alimentos cerrados: la acumulación de presión puede hacer que el recipiente explote y ocasione lesiones.
■ Mantenga los ductos de ventilación del horno sin obstrucciones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
ADVERTENCIA: Para minimizar el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio, lesiones a las personas o exposición a energía de microondas excesiva:
■ Colocación de las parrillas del horno: siempre coloque las parrillas del horno en el lugar deseado mientras el horno esté frío. Si es necesario mover la parrilla mientras el horno está caliente, no deje que la agarradera entre en contacto con la resistencia caliente del horno.
Para los hornos con autolimpieza:
■ PRECAUCIÓN: NO DEJE ALIMENTOS O UTENSILIOS PARA COCINAR, ETC., EN EL HORNO DURANTE EL MODO DE FUNCIONAMIENTO AUTOLIMPIEZA PIROLÍTICA.
■ No limpie la junta de la puerta: la junta de la puerta es esencial para un cierre hermético. Deberá tenerse cuidado de no frotar, dañar ni mover la junta.
■ No use revestimiento protector para forrar el horno ni productos de limpieza comerciales para horno a menos que estén certificados para el uso en hornos con autolimpieza.
■ Limpie solamente las partes enlistadas.
■ Antes de hacer la autolimpieza del horno, quite la charola para asar a la parrilla y otros utensilios y limpie todos los derrames excesivos.
Para estufas y hornos inteligentes habilitados:
■ Operación remota: este electrodoméstico es configurable para autorizar la operación remota en cualquier momento. No almacene materiales inflamables o artículos sensibles a la temperatura en el interior, en o cerca de la superficie del electrodoméstico.
■ Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
■ Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA" específicas que se muestran en este manual.
■ Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Conéctelo solamente a un contacto debidamente conectado a tierra. Consulte las "INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA" que se muestran en esta sección.
■ Instale o ubique este electrodoméstico solo según las instrucciones de instalación proporcionadas.
■ Algunos productos, como los huevos enteros y los contenedores cerrados (por ejemplo, frascos de vidrio cerrados), pueden explotar y no deben calentarse en este horno.
■ Utilice este electrodoméstico solo para su uso previsto como se indica en este manual. No utilice químicos corrosivos o vapores en este electrodoméstico. Este tipo de horno está diseñado específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso de laboratorio ni industrial.
■ Como con cualquier aparato, si lo utilizan niños es necesario supervisarlo constantemente.
■ No encienda el electrodoméstico si el cable o enchufe se encuentran dañados, no están funcionando adecuadamente o han sufrido daños o caídas.
■ Solo personal calificado debe realizar el mantenimiento del electrodoméstico. Comuníquese con el lugar más cercano de servicio autorizado para su examen, reparación o ajuste.
■ No cubra ni bloquee ninguna abertura del electrodoméstico.
■ No almacene el electrodoméstico en exteriores. No use este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de un fregadero, en un sótano húmedo, o cerca de una piscina o lugares similares.
■ No sumerja el cable ni el enchufe en agua.
■ Mantenga el cable lejos de las superficies calientes.
■ No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
■ No use piezas de repuesto que no hayan sido recomendadas por el fabricante (por ejemplo, piezas hechas en casa con una impresora 3D).
■ Vea las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta en la sección "Mantenimiento y cuidado del horno de microondas".
■ Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno:
- No recueza los alimentos. Vigile el electrodoméstico si utiliza papel, plástico u otros materiales combustibles dentro de este para facilitar la cocción.
- Retire las amarras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de introducirlas en el horno.
- Si algún material se incendia dentro del horno, mantenga la puerta cerrada, apague el horno y desenchúfelo o corte la corriente en el panel de fusibles o del disyuntor.
- No utilice la cavidad para almacenar objetos. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos en la cavidad cuando no esté en uso.
■ Los líquidos, como el agua, café o té, pueden sobrepasar el punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. La ebullición o las burbujas visibles no se encuentran siempre presentes al retirar el contenedor del microondas. ESTO PUEDE RESULTAR EN LÍQUIDOS MUY CALIENTES QUE HIERVEN REPENTINAMENTE AL MOVER EL CONTENEDOR O INSERTAR UN UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
Para hornos de microondas no diseñados para el uso sobre otro aparato de calefacción:
■ No ponga a funcionar ningún aparato de calefacción ni de cocción debajo de este electrodoméstico.
■ No instale la unidad sobre un aparato de calefacción o cocción, ni cerca de ninguna parte de este.
■ No monte el electrodoméstico sobre un fregadero.
■ No almacene nada directamente encima de la superficie del electrodoméstico mientras esté en funcionamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS
(a) No intente operar este horno si la puerta está abierta, ya(q)eNo ponga a funcionar el horno si está dañado. Es muy el funcionamiento con la puerta abierta puede resultar en unaimportante que la puerta del horno cierre de la manera exposición nociva a la energía del microondas. Es importante adecuada y que no haya daños en: no anular ni alterar los bloqueos de seguridad. (1) la puerta (doblada).
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la(2) las bisagras y cerraduras (rotas o flojas), puerta, ni permita que se acumule suciedad ni residuos de (3) los sellos de la puerta y en las superficies de sellado. productos de limpieza en las superficies de sellado.
(d) El horno debe ser reparado o ajustado solo por personal de servicio calificado.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DEL HORNO
Limpieza general
IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegúrese de que todos lo controles estén apagados y que el horno esté frío. Siempre siga las instrucciones de las etiquetas de los productos de limpieza.
En primer lugar, se sugiere el empleo de jabón, agua y una esponja o paño suave, salvo que se indique lo contrario.
ACERO INOXIDABLE Y ACERO INOXIDABLE NEGRO (en algunos modelos)
NOTA: Para evitar daños a las superficies de acero inoxidable, no use estropajos precargados con jabón, productos de limpieza abrasivos, limpiador para superficies de cocción, estropajos de lana de acero, paños de lavar ásperos o toallas de papel abrasivas. Se podrían producir daños en las superficies de acero inoxidable, incluso aunque solo se usen una vez o de forma limitada.
Frote en la dirección de la veta para evitar daños.
Método de limpieza:
■ Affresh ^®† Limpiador de acero inoxidable número de pieza W10355016 (no incluido) o toallitas limpiadoras de acero inoxidable affresh ^® número de pieza W10355049 (no incluido):
Para obtener información sobre pedidos, consulte la Guía de inicio rápido.
■ Vinagre para manchas de agua dura.
EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO MICROONDAS
Método de limpieza:
■ Limpiavidrios y un paño o una esponja a suave: Aplique el limpiavidrios en una esponja o paño suave, no directamente sobre el panel.
■ Affresh ^® para cocina y electrodomésticos, número de pieza W10355010 (no se incluye): Para pedirlo consulte la "Información de pedidos en línea" de la Guía de inicio rápido.
CAVIDAD DEL HORNO MICROONDAS
Para evitar daños en la cavidad del horno microondas, no use estropajos precargados con jabón, limpiadores abrasivos, estropajos de lana de acero, paños de lavar ásperos o algunas toallas de papel.
En los modelos de acero inoxidable, frote en la dirección de la veta para evitar daños.
Se debe mantener limpia la zona donde la puerta del horno entra en contacto con el marco cuando está cerrada.
Método de limpieza:
Suciedad promedio
■ Jabones y detergentes suaves, no abrasivos:
Enjuague con agua limpia y seque con un paño suave que no
deje pelusa.
Heavy Soil (Suciedad profunda)
■ Jabones y detergentes suaves, no abrasivos: Caliente una taza (250 mL) de agua durante 2 a 5 minutos en el horno. El vapor ablandará la suciedad. Enjuague con agua limpia y seque con un paño suave que no deje pelusa.
TECHO DEL HORNO MICROONDAS
El elemento para asar no necesita limpieza ya que la intensidad del calor ayuda a quemar cualquier salpicadura de alimentos. Sin embargo, es posible que el techo que se encuentra sobre el elemento para asar requiera limpieza periódica.
sMétodo de limpieza:
■ Agua tibia, detergente suave y una esponja.
Para limpiar:
- Presione suavemente la rosca de sujeción hacia la parte posterior del techo y luego bájelo para liberar el elemento para asar.

- Para limpiarlo, baje la parte frontal del elemento para asar para tener acceso al techo.
- Suba el elemento para asar nuevamente y regrese la rosca de sujeción a su posición original.

Devuelva siempre el elemento para asar a la posición de cocción después de limpiar.
BANDEJA GIRATORIA
Vuelva a colocar la bandeja giratoria de inmediato después de la limpieza. No ponga a funcionar el horno microondas sin la bandeja giratoria en su lugar.
Método de limpieza:
■ Producto de limpieza suave y estropajo
■ Lavavajillas
PARRILLA
■ Estropajo de lana de acero
■ Lavavajillas
SARTÉN DORADORA
Para evitar daño a la sartén doradora, no sumerja ni enjuague con agua mientras la sartén doradora esté caliente. No utilice estropajo de lana de acero.
Método de limpieza:
■ Agua tibia, detergente suave y una esponja. Puede limpiar las áreas muy manchadas con estropajo y un limpiador suave
■ Lavavajillas
VAPORERA
Lavavajillas
SOPORTE Y RODILLOS GIRATORIOS, CUBO, ASA DE LA SARTÉN DORADORA
■ Lavavajillas
Olores
■ Jugo de limón o vinagre
Caliente en el horno 1 taza (250 mL) de agua con 1 cucharada (15 mL) de jugo de limón o vinagre durante 2 a 5 minutos.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN REQUISITOS
Herramientas y piezas
Herramientas necesarias
■ Destornillador Phillips
■ Cinta métrica
■ Taladro manual o eléctrico (para instalaciones en gabinetes de pared)
■ Broca de 1" (2,5 cm) (para instalaciones en gabinetes de pared)
■ Broca de 1/8" (3 mm) (para instalaciones en gabinetes de pared)
Nivel
■ Destornillador de cabeza plana
Piezas necesarias
■ Conector de conducto homologado por UL o aprobado por CSA
■ Conectores para cable homologados por UL
Piezas necesarias - Instalación empotrada
Para pedirlo, consulte la "Información de pedidos en línea" que de la Guía de inicio rápido.
Piezas suministradas

text_image
A C D E BA. Barras separadoras (2)
B. Ventilación inferior (1)
C. Tornillos con arandela de cabeza hex. de 3/8" (9,5 mm) (4)
D. Tornillos de cabeza plana de 3/4" (1,9 cm) (4)
E. Tornillos de cabeza segmentada de 3/4" (1,9 cm) (2)
Verifique los códigos locales. Compruebe el suministro eléctrico existente. Vea "Requisitos eléctricos".
Es recomendable que todas las conexiones eléctricas sean realizadas por un instalador eléctrico competente.
NOTA: Asegúrese de comprar únicamente piezas y accesorios Whirlpool certificados de fábrica para su electrodoméstico. Su instalación puede requerir piezas adicionales. Para pedirlas, consulte la información de contacto que figura en la Guía rápida para comenzar.
Requisitos de ubicación
IMPORTANTE: Respete todos los códigos y las ordenanzas vigentes.
■ Deben usarse las dimensiones de la abertura del gabinete que se muestran. Las dimensiones dadas proveen un espacio mínimo, con el horno.
■ El área de instalación empotrada debe estar completamente cerrada alrededor de la parte empotrada del horno.
■ Se requiere un suministro eléctrico conectado a tierra. Consulte la sección "Requisitos eléctricos".
■ La caja de empalmes del suministro eléctrico debe estar como máximo a 3" (7,6 cm) por debajo de la superficie de soporte cuando el horno microondas se instale en un gabinete de pared. Se debe perforar un orificio de 1" (2,5 cm) de diámetro como mínimo en la esquina trasera izquierda de la superficie de soporte para pasar el cable del electrodoméstico a través de la caja de empalmes.
Para la instalación encima de un único horno empotrado, la caja de empalmes debe situarse en el interior del gabinete superior.
■ Si va a instalar la caja de empalmes en la pared trasera detrás del horno microondas, la caja de conexiones debe estar empotrada y situada en la esquina superior o inferior derecha o izquierda del gabinete; de lo contrario, el horno microondas no cabrá en la abertura del gabinete.
La superficie de apoyo del horno microondas debe ser maciza, estar nivelada y alineada con la parte inferior del recorte del gabinete. El suelo debe poder soportar un peso de 90 lbs (41,0 kg).
IMPORTANTE: Para evitar daños a los gabinetes, consulte al constructor o al proveedor de los gabinetes para asegurarse de que los materiales empleados no cambien de color, no se desprenda el laminado ni sufran ningún otro tipo de daño. Este horno fue diseñado de acuerdo con los requisitos de UL y CSA International y cumple con las temperaturas máximas permitidas para gabinetes de madera de 194 °F (90 °C).
Dimensiones del gabinete

A. 27" (68,6 cm) de ancho mínimo 30" (76,2 cm) de ancho mínimo del gabinete del gabinete
B. 18 ^5/8 " (47,3 cm) desde la parte inferior del recorte hasta la parte inferior de la puerta del gabinete superior
C. 40" (101,6 cm) de la parte inferior del recorte al suelo (recomendado)
D. 25 ½" (64,8 cm) ancho del recorte
E. 1 ^1/2 " (3,8 cm) mínimo de la E. parte inferior del recorte a la parte superior de la puerta del gabinete
F. Altura de recorte recomendada F.
17 ^5/8 " (44,7 cm) (se ajustará a alturas de recorte de ^3/17 [44,1 cm] a ^3/17' [45,1 cm])
G. 217/8" (55,5 cm) de profundidad de corte mínimo
30" (76,2 cm) de ancho minimo del gabinete
18 5/8" (47,3 cm) desde la parte inferior del recorte hasta la parte inferior de la puerta del gabinete superior
40" (101,6 cm) de la parte inferior del recorte al suelo (recomendado)
28 1/2" (72,4 cm) ancho del recorte
1 ^1/2 " (3,8 cm) mínimo de la parte inferior del recorte a la parte superior de la puerta del gabinete
Altura de recorte recomendada 17 ^5/8 " (44,7 cm) (se ajustará a alturas de recorte de ^3/8 7 [44,1 cm] a ^3/7 " [45,1 cm])
21 ^7/8 " (55,5 cm) de
profundidad de corte mínimo

text_image
Vista frontal A B C D E F H G H
B. 27 1/4" (69,2 cm) de ancho mínimo de recorte empotrado al ras
C. 25 1/2" (64,8 cm) de ancho mínimo de apertura
D. 19" (48,3 cm) de altura mínima de recorte empotrado al ras
E. Altura de corte recomendada: 17^5/_8 " (44,7 cm)
H. Ubicación recomendada para la caja de conexiones
I. 40" (101,6 cm) de la parte inferior del recorte al suelo (recomendado)
J. 23 1/4"(59,0 cm) de profundidad mínima de recorte
K. 1 ^3/8 " (3,5 cm) hueco del frente del gabinete
A. 5/8" (16 mm) taco superior* B. 30 1/4" (76,8 cm) de ancho mínimo de recorte empotrado al ras
C. 28 1/2" (72,4 cm) de ancho mínimo de apertura
D. 19" (48,3 cm) de altura mínima de recorte empotrado al ras
E. Altura de corte recomendada: 17 ^5 / _8 " (44,7 cm)
H. Ubicación recomendada para la caja de conexiones
I. 40" (101,6 cm) de la parte inferior del recorte al suelo (recomendado)
J. 23 1/4"(59,0 cm) de profundidad mínima de recorte
1 ^3/8 " (3,5 cm) hueco del frente del gabinete
*Los listones deben estar empotrados a 1^3/8 " (3,5 cm) de la parte frontal del gabinete.
Dimensiones del gabinete - Instalación alineada
231/4" (59,0 cm) de profundidad de recorte mínimo. Estas dimensiones resultarán en una mocheta de 1/4" (6 mm) en la parte superior, una mocheta de 1/4" (6 mm) en los lados y otra de 1/8" (3 mm) en la parte inferior del horno microondas. La cara frontal de los tacos y la plataforma será visible y debe tratarse como una superficie terminada.
Espacios libres mínimos para la instalación
Para una instalación correcta, deben existir las siguientes distancias mínimas por encima y por debajo de la abertura del gabinete.
Instalación sobre el horno empotrado individual

text_image
A B C DA. Gabinete superior
B. Horno individual inferior
C. 1" (2,5 cm)
D. 1" (2,5 cm) de la parte superior del horno
Modelos aprobados: KMBP100E y KMBP107E
Requisitos eléctricos
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para la conexión de un aparato mediante cable eléctrico conectado a tierra:
Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión al tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico al proporcionar una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que cuenta con un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse en un tomacorriente apropiado, que esté debidamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA: La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un choque eléctrico. Verifique con un electricista o un técnico de servicio calificado si no está seguro de que la conexión a tierra del electrodoméstico sea la adecuada. No modifique el enchufe provisto con la lavavajillas; si no encaja en el tomacorriente, consulte a un electricista competente para instalar un tomacorriente adecuado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Si los códigos lo permiten y utiliza un cable de conexión a tierra separado, es recomendable que un instalador eléctrico competente determine si la ruta de conexión a tierra y el calibre del cable cumplen con los códigos locales.
Si no está seguro de que la conexión a tierra del horno sea adecuada, verifíquela con un instalador eléctrico competente.
Este horno debe estar conectado a un sistema de cableado de metal permanente, conectado a tierra.
Asegúrese de que la conexión eléctrica y el tamaño del cable sean adecuados y en conformidad con el National Electrical Code (Código Nacional Eléctrico), ANSI/NFPA 70, última edición, o las normas de CSA C22.1-94, Canadian Electrical Code (Código Canadiense de Electricidad), Parte 1 y C22.2 N.° O-M91, última edición, y todos los códigos y ordenanzas locales.
Puede obtener una copia de los códigos antes indicados en:
Para instalar el horno microondas correctamente, usted debe determinar el tipo de conexión eléctrica que va a usar y seguir las instrucciones que aquí se proveen para el caso.
El horno microondas debe estar conectado al voltaje eléctrico y frecuencia apropiados según se especifica en la placa con el número de clasificación del modelo/serie. La placa de modelo/serie/clasificación se encuentra debajo del panel de control, a lo largo de la rejilla de ventilación del horno.

A. Placa indicadora de modelo/serie/valores nominales
■ El horno microondas de 120/240 V, 20 A, tiene 4 cables (L1, L2, N y G) en el conducto flexible, y debe conectarse a un circuito de 20 A como máximo, protegido contra sobreintensidades tanto en el circuito L1 como en el L2.
■ Se recomienda usar un fusible retardador o un disyuntor.
■ El cable flexible del horno microondas debe conectarse directamente a la caja de empalmes.
■ No corte el conducto. La longitud del conducto provisto es para permitir darle servicio al horno microondas.
■ Deberá proveerse un conector de conducto que esté en la lista de UL o aprobado por CSA.
■ Si la casa tiene cableado de aluminio, siga el procedimiento a continuación:
Conecte el cableado de aluminio usando conectores especiales y/o herramientas diseñadas y de la lista de UL para unir el cobre al aluminio.
Siga el procedimiento recomendado por el fabricante del conector eléctrico. La conexión de cobre/aluminio deberá hacerse en conformidad con los códigos locales y las prácticas de cableado aceptadas por la industria.
Para ver los requisitos de suministro eléctrico, consulte la tabla siguiente.
Tensión Microondas con horno de convección
| 240 VCA 19,9 A/3250 W |
| 208 VCA 19,9 A/3250 W |
INSTALACIONES
Instalación del kit separador (para hornos microondas)
NOTA: El kit separador permite instalar el horno microondas en una altura de corte máxima de 3/87 a 17/4" (44,1 cm a 45,1 cm).
Ensamble el juego de separadores
- Fije el respiradero inferior a las barras separadoras con cuatro tornillos de arandela de cabeza hexagonal de 3/8" (9,5 mm).
NOTA: Las bridas de la barra separadora deben quedar hacia fuera.

text_image
D B C D AA. Ventilación inferior
B. Brida de la barra separadora
C. Barras separadoras
D. Tornillos con arandela de cabeza hexagonal de 3/8" (9,5 mm)
Instale el kit separador
- Centre el kit separador para horno microondas montado contra el borde frontal inferior del recorte del gabinete.
- Con una broca de 3,2 mm (1/8"), taladre a través de los orificios de montaje de las barras separadoras para crear orificios piloto.
- Fije el juego de separadores ensamblado al gabinete con cuatro tornillos de cabeza plana de 3/4" (1,9 cm). No apriete demasiado los tornillos.

A. Tornillos de cabeza plana de 3/4" (1,9 cm)
B. Conjunto del kit separador
Preparar horno integrado
- Decida cuál será la ubicación final del horno. Localice el cableado existente para evitar taladrarlo o cortarlo durante la instalación.
ADVERTENCIA
Peligro de peso excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar o desinstalar el electrodoméstico.
No seguir esta instrucción puede ocasionar lesiones en la espalda o de otro tipo.
- Para evitar daños en el suelo, coloque el horno microondas o el horno sobre un cartón antes de la instalación. No levante el horno sujetándolo de la manija o de cualquier parte del marco frontal.
- Recuerde quitar la ventila inferior del empaque de espuma sobre la parte superior del horno.
- Retire el material de transporte y la cinta adhesiva del horno microondas o del horno.
- Retire el paquete con piezas de ferretería que está dentro de la bolsa que contiene el material impreso.
- Retire y aparte las parrillas y otras piezas del interior del horno microondas o del horno.
- Acerque el horno microondas o el horno y el cartonaje a la ubicación definitiva.
Hacer la conexión eléctrica
ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico
Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el servicio.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o un choque eléctrico.
El horno microondas se fabrica con un cable de alimentación neutro (blanco) y un cable de tierra verde (o desnudo) conectado al gabinete.
- Desconecte el suministro eléctrico.
- Pase el conducto flexible del horno a través de la abertura en la carcasa.
-
Quite la cubierta de la caja de empalmes, si está presente.
-
Instale un conector de conducto homologado por UL o aprobado por CSA en la caja de empalmes.

A. Conector de conducto homologado por UL o aprobado por CSA
- Dirija el conducto flexible del horno a la caja de empalmes, con un conector de conducto que esté en la lista de UL o aprobado por CSA.
- Apriete los tornillos en el conector de conducto.
- Conexión eléctrica completa.
Cable de 4 hilos con toma de tierra desde el suministro eléctrico doméstico al horno microondas Cable de 4 hilos

A. Cable desde el suministro de F. Cables rojos energía de la casa G. Cables negro
B. Cables verdes (o pelados) H. Conector para cable
C. Cables blancos homologado por UL
D. Cable de 4 hilos del horno I. Caja de empalmes microondas
E. Conector de conducto homologado por UL o aprobado por CSA
- Conecte los 2 alambres negros (G) juntos usando un conector de alambres que esté en la lista de UL.
- Conecte los 2 alambres blancos (C) juntos usando un conector de alambres que esté en la lista de UL.
- Conecte los 2 alambres rojos (F) juntos usando un conector de alambres que esté en la lista de UL.
- Conecte los 2 cables verdes (o desnudos) (B) utilizando un conector de cables homologado por UL.
- Instale la cubierta de la caja de empalmes.
Instalar horno microondas
- Con la ayuda de 2 o más personas, levante el horno microondas parcialmente dentro del corte del gabinete. Si se ha instalado un kit separador, levante el horno microondas sobre él y coloque el horno microondas entre las tiras de guía.

- Empuje contra el marco frontal del horno microondas para introducir el horno en el gabinete. Empuje el horno microondas completamente dentro del gabinete y céntrelo en el recorte del gabinete.
NOTA: Abra la puerta del horno microondas y empuje contra el área de sellado del marco frontal del horno microondas cuando empuje el horno microondas dentro del gabinete. No empuje contra los bordes externos.

-
Con una broca de 3,2 mm (1/8"), taladre previamente orificios piloto a través de los raíles de montaje a cada lado del horno microondas.
-
Sujete firmemente el horno microondas al gabinete con los dos tornillos de cabeza plana de 3/4" que se proporcionan. Inserte los tornillos a través de los orificios en rieles de montaje. No apriete demasiado los tornillos.

B. Tornillos de cabeza segmentada
-
Sustituya el rodillo de la bandeja giratoria, la bandeja giratoria y el cubo.
-
Reconecte el suministro eléctrico.
-
El panel de visualización se iluminará brevemente y el reloj debería aparecer en la pantalla.
-
Si el panel de visualización no se ilumina, consulte la sección "Información de pedidos en línea" de la Guía de inicio rápido póngase en contacto con el distribuidor al que compró su horno microondas.
Finalización de la instalación
-
Verifique que todas las piezas estén ahora instaladas. Si sobra alguna pieza, repase todos los pasos para averiguar cuál omitió.
-
Verifique que tenga todas las herramientas.
-
Deseche o recicle todo el material de embalaje.
Verifique el funcionamiento del horno microondas
-
Llene un recipiente apto para microondas con 1 taza (250 ml) de agua y coloque el recipiente en la bandeja giratoria dentro del horno microondas. Cierre la puerta con firmeza.
-
Toque COOK (Iniciar).
-
Ajuste el nivel de potencia, la temperatura y el tiempo de cocción a "2:00" minutos.
-
Presione START (Inicio).
Si el horno microondas no funciona, compruebe lo siguiente:
■ Que el fusible de la casa esté intacto y ajustado; o que no se haya disparado el disyuntor.
■ Que el suministro eléctrico esté conectado.
■ Consulte "Solución de problemas" en línea.
Cuando la pantalla indique "1:00" minuto, abra la puerta del horno microondas. El horno microondas debe dejar de cocinar. Cierre la puerta con firmeza. La luz interior del horno microondas deberá apagarse.
- Toque START (Inicio) para reanudar un ciclo prefijado. El horno microondas debe comenzar a cocinar y la luz interior del microondas debe estar encendida.
Espere hasta que el horno microondas complete el tiempo de cocción. Sonarán unos tonos al final del tiempo de cocción y el horno microondas se apagará. - Abra la puerta del horno microondas y saque el recipiente lentamente. El agua en el recipiente deberá estar caliente.
- Para ajustar el reloj y otras funciones del horno microondas, consulte la Guía de inicio rápido.
Si necesita ayuda o servicio técnico:
Consulte la sección "Información para pedidos en línea" de la Guía de inicio rápido o póngase en contacto con el distribuidor al que compró su horno microondas integrado.
NOTES
NOTES
NOTES