BOSCH HMV1055C - Horno

HMV1055C - Horno BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HMV1055C BOSCH en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH HMV1055C - page 61
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HMV1055C BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HMV1055C - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HMV1055C de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO HMV1055C BOSCH

[es-mx] Manual del usuario Microondas 60

Table of contents

1 Microwave energy.... 3

2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...... 4

2.1 Safety definitions.... 4

1 Energía microondas.... 61

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES.... 62

2.1 Definiciones de seguridad.... 62

2.2 Seguridad de microondas 62

2.3 Uso seguro 62

2.4 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA.... 63

2.5 Interferencias con equipos de radio/TV.... 64

2.6 Seguridad de los niños.... 64

2.7 Seguridad en la limpieza.... 64

2.8 Cocinar con seguridad 64

2.9 En caso de incendio.... 65

2.10 Líquidos 65

2.11 Utensilios de cocina 66

2.12 Recipientes de cocina.... 67

2.13 Bandeja de cristal / Aro del plato giratorio.... 67

2.14 Modo de funcionamiento de escape.... 68

2.15 Marcapasos 68

2.16 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California 68

3 Evitar daños materiales.... 69

3.1 General.... 69

4 Protección del medio ambiente y ahorro 69

4.1 Consejos para la eliminación del embalaje ...... 69

5 Familiarizándose con el aparato.... 69

5.1 Aparato 69

5.2 Panel de control 70

6 Accesorios 72

6.1 Ajuste de la bandeja giratoria de vidrio 72

6.2 Guía de recipientes para microondas.... 72

7 Antes del primer uso 73

7.1 Limpiar el aparato antes de usarlo por primera vez 73

7.2 Aplicación de la etiqueta de programas.... 74

7.3 Ajuste de la hora del día 74

8 Manejo básico 74

8.1 Ajuste del microondas.... 74

8.2 Ajuste del reloj avisador de cocina.... 76

8.3 Manejo del ventilador.... 76

8.4 Encendido o apagado de la iluminación de la superficie 76

9 Programas 76

9.1 Descongelar.... 76

9.2 Recalentar 77

10 Funcionamiento práctico.... 78

10.1 Bebidas.... 78

10.2 Papas.... 78

10.3 Palomitas 79

11 Tablas de cocción 80

11.1 Cocción de carne en el microondas 80

11.2 Cocción de aves en el microondas.... 80

11.3 Tiempo de reposo 81

11.4 Cocción de huevos en el microondas.... 81

11.5 Cocción de verduras y hortalizas en el microondas.... 81

11.6 Cocción de pescados y mariscos en el microondas.... 81

12 Limpieza y cuidados 82

12.1 Productos de limpieza 82

12.2 Limpieza de los filtros de ventilación 84

12.3 Cambiar el filtro antiolores.... 84

13 Solución de problemas.... 86

14 Eliminación.... 87

14.1 Eliminación de los aparatos usados 87

15 Servicio de atención al cliente 87

15.1 Número de modelo (E-Nr.) y número de fabricación (FD).... 87

15.2 Ubicación de la placa de características del aparato.... 87

16 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO.... 88

16.1 Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica..... 88

16.2 Plazo de vigencia de la garantía.... 88

16.3 Reparación/Reemplazo como único recurso ..... 88

16.4 Producto fuera de garantía.... 89

16.5 Exclusions de la garantía 89

16.6 Obtener el servicio técnico de la garantía.... 90

16.7 Información del producto.... 90

1 Energía microondas

⚠ PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA CANTIDAD DE ENERGÍA DE MICROONDAS

(1) No intente manejar este aparato con la puerta abierta, ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede tener como consecuencia una exposición nociva a la energía de microondas. Es importante no anular los enclavamientos de seguridad ni interferir en estos.
(2) No coloque ningún objeto entre la parte delantera del aparato y la puerta ni permita que se acumulen suciedad ni restos de limpiador en las superficies sellantes.
(3) No maneje el aparato si está dañado. Es de particular importancia que la puerta del aparato cierre correctamante y qu no haya daños en:

  • la puerta (doblada);
    – las bisagras y las trabas (rotas o flojas);
  • los sellos y las superficies sellantes de la puerta..

(4) Ninguna persona debe ajustar ni reparar el aparato a menos que se trate de personal de servicio técnico autorizado. La instalación, el servicio técnico o el mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales. Consulte este manual para su orientación.

Remita todas las reparaciones a un centro de servicio técnico autorizado por la fábrica.

BOSCH HMV1055C - ⚠ PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA CANTIDAD DE ENERGÍA DE MICROONDAS - 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

ADVERTENCIA: Leer atentamente todas las instrucciones antes de usarlo. Estas precauciones reducirán el riesgo de producir quemaduras, descargas eléctricas, incendios y lesiones personales, o la exposición a una cantidad excesiva de energía de microondas. A la hora de utilizar aparatos de cocina se deben tomar precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se encuentran en las páginas siguientes.

2.1 Definiciones de seguridad

Aquí puede encontrar explicaciones de las palabras de señal de seguridad utilizadas en este manual.

BOSCH HMV1055C - Definiciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA

Esto indica que pueden producirse la muerte o heridas graves si no se cumple con esta advertencia.

BOSCH HMV1055C - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia.

AVISO:

Esto indica que pueden producirse daños en el aparato o en los bienes si no se cumple con este aviso.

Nota: Esto alerta sobre información o sugerencias importantes.

2.2 Seguridad de microondas

ADVERTENCIA

Al utilizar aparatos eléctricos, deben tomarse las precauciones de seguridad básicas, entre las que se encuentran las siguientes:

▶ Leer todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
En particular, es preciso leer y respetar las PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA CANTIDAD EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS, que se encuentran en → Página 61

Este aparato debe estar conectado a tierra. Se debe conectar únicamente a una toma de corriente debidamente aterrizada. Consultar → "INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA", Página 63.

Instalar o ubicar este aparato únicamente en conformidad con las instrucciones de instalación proporcionadas.

  • Algunos productos, como los huevos enteros y los recipientes sellados (p. ej., los tarros cerrados de cristal), pueden explotar, por lo que no deben calentarse en este aparato.
    ▶ Utilizar este aparato únicamente para el fin para el cual ha sido diseñado, según lo descrito en el manual. No utilizar productos químicos ni vapores corrosivos en este aparato. Este tipo de aparato está específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para su uso industrial o en laboratorios.
    LOS CONTENIDOS CALIENTES PUEDEN CAUSAR QUEMADURAS GRAVES. NO PERMITIR QUE LOS NIÑOS USEN EL MICROONDAS. Proceder con precaución al extraer elementos calientes.
    No utilizar este aparato si presenta daños en el cable o en el enchufe, si no funciona correctamente, si se ha caído o si ha sufrido daños.
  • Únicamente debe realizar tareas de mantenimiento en el aparato un proveedor de servicios autorizado. Es preciso ponerse en contacto con el proveedor de servicios autorizado más próximo para realizar tareas de inspección, reparación o ajuste.
    No cubrir ni bloquear las aberturas o los conductos de ventilación del aparato.
    No instalar este aparato en zonas exteriores. No utilizar este producto cerca del agua, p. ej., cerca de un fregadero, en una superficie húmeda, cerca de una alberca o en lugares similares.
    ▶ No sumergir el cable o el enchufe en agua.
  • Mantener el cable alejado de una superficie caliente.
    No dejar que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o la cubierta.
    Al limpiar las superficies de la puerta y el aparato que entran en contacto al cerrar la puerta, aplicar únicamente limpiadores o detergentes no abrasivos con una esponja o un trapo suave. Véanse las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta.
    → "Limpieza y cuidados", Página 82

2.3 Uso seguro

ADVERTENCIA

Si no se sigue con exactitud la información de este manual, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica que podrían causar daños materiales o lesiones personales.

Este aparato ha sido diseñado únicamente para un uso doméstico normal. No está aprobado para su uso en exteriores. Véase la declaración de garantía limitada del producto. En caso de duda, contactar con el fabricante.

ADVERTENCIA

No utilizar el aparato con en condiciones de humedad del aire excesiva.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios en la cavidad del aparato:

No cocinar la comida en exceso. Atender cuidadosamente el aparato si se ha introducido papel, plástico u otros materiales inflamables en el aparato para facilitar la cocción.
▶ Retirar los alambres plastificados de las bolsas de papel o plástico antes de colocarlas en el aparato.
Si se encendiera un material en el interior del aparato, deberá mantenerse la puerta cerrada, el aparato apagado, el cable de alimentación desconectado o el suministro de electricidad cortado en el panel de fusibles o breakers.
No utilizar la cavidad del aparato con fines de almacenamiento. No dejar productos de papel, recipientes de cocina o alimentos en la cavidad del aparato mientras no esté en uso.

ADVERTENCIA

La luz emitida por la iluminación LED deslumbra bastante y puede dañar los ojos.

No mirar directamente a las luces LED encendidas durante más de 100 segundos continuos.
No mirar directamente a las luces LED encendidas con instrumentos ópticos como binoculares o lupas.

ADVERTENCIA

Al cocinar los alimentos, pueden liberarse pequeñas cantidades de ciertos subproductos, como partículas/hollín. Para reducir la exposición a estas sustancias:

Asegurar siempre una ventilación adecuada mediante el uso de un ventilador o campana extractora apropiados, con salida al exterior y/o una ventana abierta.
▶ Utilizar la unidad siempre de forma acorde con las instrucciones de este manual.

ADVERTENCIA

Los materiales calentados en exceso pueden causar incendios o quemaduras y pueden producir humo o vapores potencialmente nocivos.

Para evitar el calentamiento en exceso, encender la campana extractora cuando se calienten grasas o se frían a fuego medio o alto.
Evitar calentar ollas y sartenes vacías.
▶ No deje hervir líquidos en recipientes hasta su evaporación completa.
Es preciso evitar que materiales como el papel de aluminio, el plástico, el papel o la tela entren en contacto con un elemento superficial de calentamiento, con una parrilla o con una rejilla.

2.4 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

Es preciso seguir estas instrucciones de seguridad al conectar el aparato al suministro eléctrico.

ADVERTENCIA

Una puesta a tierra incorrecta puede causar una descarga eléctrica. Este aparato debe estar puesto a tierra. La puesta a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas, ya que proporciona una vía de escape de la corriente eléctrica en caso de cortocircuito.

Este aparato con una conexión que conste de un cable y un enchufe de puesta a tierra, que debe conectarse a una toma que esté correctamente instalada y conectada a tierra. Consultar manual de instalación.
Es preciso consultar con un electricista calificado si no se comprende la totalidad de las instrucciones de puesta a tierra o si se tiene alguna duda respecto de si el aparato está correctamente aterrizado.
No usar un cable de extensión. Si el cable de alimentación del producto es demasiado corto, se deberá solicitar a un electricista calificado que instale una toma de corriente de tres clavijas cerca del aparato. Este aparato debe enchufarse en un circuito dedicado separado de 60 Hertz con la clasificación eléctrica que aparece en la tabla de especificaciones. Consultar la sección de requisitos eléctricos en las manual de instalación.
Si el aparato está en un circuito con otros equipos, puede que se prolonguen los tiempos requeridos de cocción y podrían fundirse los fusibles.

BOSCH HMV1055C - ADVERTENCIA - 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Este aparato funciona a una corriente doméstica estándar de 120 V CA.

2.5 Interferencias con equipos de radio/TV

Es posible evitar interferencias con equipos de radio y TV siguiendo estas instrucciones.

Este aparato genera y emplea energía de frecuencia ISM; en caso de no instalarlo y utilizarlo correctamente, respetando estrictamente las instrucciones del fabricante, podría causar interferencias en la recepción de señales de radio y televisión. Se han efectuado ensayos de tipo y se ha determinado que el aparato respeta los límites para los equipos ISM de conformidad con la sección 18 de las normas FCC, diseñadas para proporcionar un nivel razonable de protección contra este tipo de interferencias en instalaciones residenciales, sin embargo, no es posible garantizar la ausencia plena de interferencias en una instalación en particular. Apagar y encender el aparato para determinar si provoca interferencias.

En caso de que haya interferencias, se pueden intentar las siguientes acciones:

■ Limpiar la puerta y la superficie de sellado del aparato.
■ Reorientar la antena de recepción de radio o televisión.
■ Reubicar el aparato con respecto al receptor.
■ Alejar el aparato del receptor.
- Enchufar el aparato en una toma distinta para que el receptor y el aparato se encuentren en circuitos derivados diferentes.
- El fabricante no se hace responsable de interferencias de radio o TV causadas por modificaciones no autorizadas en este aparato. Es responsabilidad del usuario corregir tales interferencias.

2.6 Seguridad de los niños

No permitir a los niños que utilicen este aparato; si no se respeta esta indicación, los niños podrían sufrir quemaduras o lesiones graves.

Los niños y las mascotas no deben dejarse solos o desatendidos en la zona donde el aparato esté en uso.

No se les debe permitir nunca jugar en sus inmediaciones, independientemente de que el aparato esté o no en uso.

ADVERTENCIA

No se debe permitir que nadie se suba, se pare, se recline, se siente o se cuelgue de cualquier parte de un aparato, especialmente una puerta, cajón calentador o cajón para almacenamiento.

- Esto podría dañar el electrodoméstico y la unidad podría caerse, lo que podría causar lesiones graves.

2.7 Seguridad en la limpieza

Seguir estas instrucciones de seguridad al limpiar el aparato.

ADVERTENCIA

Asegurarse de que todo el aparato se haya enfriado y la grasa se haya solidificado antes de intentar limpiar cualquier parte del aparato.

PRECAUCIÓN

La grasa acumulada en los filtros puede volver a fundirse y penetrar en la abertura de ventilación. Limpiar los ventiladores con frecuencia. No debe permitirse que se acumule grasa en un ventilador, los filtros o los conductos de ventilación.

■ Proceder con cuidado al limpiar los filtros de escape. Los agentes de limpieza corrosivos, como los limpiadores de horno a base de cloro, pueden dañar el filtro.
→ "Limpieza y cuidados", Página 82

- Al limpiar las superficies de la puerta y la cavidad del aparato que entran en contacto al cerrar la puerta, aplicar únicamente limpiadores o detergentes no abrasivos con una esponja o un trapo suave. Véanse las instrucciones de limpieza de la superficie de la puerta.

→ "Limpieza y cuidados", Página 82

- Limpiar frecuentemente el plato giratorio, el soporte de rodillos y la base de la cavidad del aparato para evitar los ruidos excesivos.

■ Permitir que la bandeja de cristal se enfríe antes de limpiarla o colocarla en agua.

2.8 Cocinar con seguridad

PRECAUCIÓN

Para evitar lesiones personales o daños materiales, debe tenerse en cuenta lo siguiente:

▶ No dejar el aparato sin supervisión durante su uso.
- No colocar material inflamable al lado o en el interior del aparato.

BOSCH HMV1055C - PRECAUCIÓN - 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

No debe utilizarse el aparato si está vacío. Esto podría dañar el aparato y conllevaría un riesgo de incendio.
No almacenar ni utilizar productos químicos corrosivos, vapores, materiales inflamables o productos no alimentarios cerca o dentro del aparato. Está especialmente diseñado para utilizarse mientras se calienta o cocina la comida. El uso de productos químicos corrosivos para el calentamiento o la limpieza provocará daños en el aparato y podría causar lesiones personales.
No secar ropa, papel periódico u otros materiales en el aparato. No utilizar papel periódico ni bolsas de papel para cocinar. Podría generarse un incendio.
No utilizar productos de papel reciclado a menos que se hayan aprobado para su uso con microondas. Podrían contener impurezas que podrían generar chispas y provocar incendios.
▶ Utilizar siempre agarradores o guantes de cocina para retirar objetos del aparato. El recipiente para cocinar y la bandeja de vidrio pueden estar calientes aunque el aparato ya se haya enfriado.
Siempre que sea posible, evitar el uso del sistema de ventilación si se produce un incendio en la placa de cocción. No obstante, no se debe atravesar el fuego con la mano para intentar apagarlo.
▶ No montar encima del fregadero.
No colocar nada directamente encima de la superficie del aparato cuando esté en funcionamiento.
No deben introducirse alimentos ni utensilios metálicos que sean demasiado grandes, ya que podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No limpiar con estropajos de fibra metálica. Podrían desprenderse trozos del estropajo y entrar en contacto con piezas eléctricas, lo que supondría un riesgo de descarga eléctrica.
No utilizar productos de papel cuando se use el aparato con el modo de tostador.
- Cuando no se utilice el aparato, no almacenar en él ningún objeto aparte de los accesorios recomendados por el fabricante.
No cubrir las rejillas ni ninguna otra parte del aparato con papel aluminio. Esto causará el sobrecalentamiento del aparato.

2.9 En caso de incendio

Si los materiales que están dentro del aparato se incendian:

■ Mantener la puerta del aparato cerrada.
■ Apagar el aparato.
- Desenchufar el aparato o desactivarlo con el fusible o el breaker.

2.10 Líquidos

ADVERTENCIA

Puede ocurrir que los líquidos como el agua, el café o el té se sobrecalienten por encima de su punto de ebullición sin que este fenómeno resulte visible, no siempre se aprecia un burbujeo o hervor al sacar el recipiente del microondas. COMO RESULTADO, EL LÍQUIDO A ALTA TEMPERATURA PODRÍA DERRAMARSE REPENTINAMENTE AL PERTURBAR EL RECIPIENTE O AL INSERTAR UNA CUCHARA O UN UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.

Al calendar líquidos, colocar siempre una cuchara/ varilla de vidrio en el recipiente, de este modo, se evitará que la ebullición se retrase.

BOSCH HMV1055C - ADVERTENCIA - 1

Metal, p. ej. una cuchara en un vaso, se debe mantener alejado por lo menos 25 mm (1") de las paredes del aparato y del interior de la puerta. Las chispas podrían dañar irreparablemente el cristal en el interior de la puerta.

Seguir las siguientes recomendaciones al cocinar con el horno de microondas:

  • Sacar los platillos preparados de su envase, estos se calientan más rápidamente y de manera más uniforme en recipientes para microondas. Los diferentes ingredientes de la comida pueden no requerir la misma cantidad de tiempo para calentarse.
  • Tapar siempre la comida. Si no se dispone de una tapa adecuada para el recipiente, usar un plato o papel especial para microondas.

BOSCH HMV1055C - ADVERTENCIA - 2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

■ Remover o dar la vuelta a los alimentos varias veces durante la cocción. Verificar la temperatura.
■ Después de calentar la comida, dejarla reposar de 2 a 5 minutos para que alcance una temperatura uniforme.
- Utilizar siempre un trapo de cocina o guantes para horno al sacar los platos del aparato.

2.11 Utensilios de cocina

Seguir estas instrucciones de seguridad al cocinar alimentos en el microondas para evitar lesiones.

■ Huevos:
- No cocinar ni recalentar huevos enteros, con o sin su cáscara. La acumulación de vapor en los huevos enteros puede hacer que exploten, lo que podría dañar el aparato o causar lesiones.
- Es seguro recalentar huevos cocidos en rodajas y cocinar huevos revueltos.
Palomitas:
- Utilizar únicamente palomitas en envases diseñados y etiquetados para su uso en el microondas; alternativamente, se pueden preparar palomitas colocando los granos de maíz en un recipiente previsto para tal fin y adecuado para microondas.
- Seguir las instrucciones del fabricante de palomitas y utilizar una marca apropiada para la potencia de cada aparato.
- No continuar calentando una vez que se deje de escuchar que revientan, de lo contrario, las palomitas se podrían quemar o chamuscar.
- No dejar el aparato desatendido.

PRECAUCIÓN

Al utilizar palomitas preenvasadas para microondas, comprobar el peso en el paquete antes de utilizar la función para palomitas.

▶ Configurar el aparato para el peso del paquete de palomitas. Si no se siguen estas instrucciones, es posible que las palomitas no se preparen adecuadamente, o que se enciendan y causen un incendio.

■ Alimentos de piel no porosa:

Las papas (convencionales y dulces), los tomates, las manzanas, las calabazas enteras y las salchichas son ejemplos de alimentos de piel no porosa. Es necesario pinchar estos alimentos antes de su cocción para que no estallen.

■ Alimentos para bebé/fórmula láctea:
No calentar alimentos para bebés ni biberones en el microondas, aunque pueda parecer que un tarro de cristal o la superficie de los alimentos están templados, el contenido podría causar quemaduras en la boca y el esófago del bebé.

■ Fritura en aceite/grasa abundante:

- No freír con grasa abundante en el aparato. En un microondas, el aceite puede calentarse muy rápido por encima de las temperaturas ideales. Las temperaturas pueden ascender lo suficiente como para que los aceites utilizados al cocinar alcancen sus respectivos puntos de ignición y estallen en llamas. El aceite en proceso de calentamiento puede burbujear y salpicar, lo que podría causar daños en el aparato o provocar quemaduras.

- Además, es posible que los recipientes especiales para microondas no sean capaces de soportar las temperaturas del aceite caliente, con lo que podrían agrietarse, perforarse o incluso romperse a la más mínima imperfección que presenten.

- Conservas caseras/secado de alimentos/pequeñas cantidades:

- No utilizar el microondas para preparar conservas caseras ni para calentar un tarro cerrado, al hacerlo, se acumularía presión en el interior y el tarro podría estallar. Además, el aparato no es capaz de mantener los alimentos a la temperatura adecuada para preparar las conservas. Los alimentos en conserva mal enlatados podrían echarse a perder, lo que supondría un riesgo para su consumo. Las cantidades pequeñas de alimentos o los alimentos con escaso contenido en humedad pueden secarse, quemarse o encenderse. No secar en el aparato carnes, hierbas, frutas o verduras.

- La cocción apropiada depende del tiempo establecido y del peso de los alimentos. Si se cocina una ración más pequeña de lo recomendado durante el tiempo establecido para una cantidad normal, podría producirse un incendio.

■ Platos para dorar:

- Los platos o las rejillas para dorar adecuados para microondas están diseñados únicamente para este medio de cocción. Los tiempos de precalentamiento varían en función del tamaño del recipiente para dorar y del alimento que se quiera cocinar.

BOSCH HMV1055C - PRECAUCIÓN - 1

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

  • Es preciso seguir siempre las instrucciones facilitadas por el fabricante del recipiente o la rejilla para dorar.
  • No precalentar los recipientes para dorar durante más de 6 minutos.

■ Bolsas para asar en el horno:

  • Si se utiliza una bolsa de horno para cocinar al microondas, es preciso proceder como se indique en las instrucciones del envase.
  • No se deben utilizar alambres plastificados para cerrar las bolsas; en su lugar, se recomienda el uso de ataduras de nylon, cordones de algodón o una tira recortada del borde abierto de la bolsa. Realizar seis aberturas de 12.7 mm (½") por cada cierre.
  • Colocar la bolsa para asar en el horno en un plato ligeramente mayor que el alimento que se vaya a cocinar.

2.12 Recipientes de cocina

PRECAUCIÓN

El uso indebido de recipientes de cocina puede provocar lesiones o daños materiales.

▶ Véase también la guía de recipientes para microondas → Página 72
Los recipientes de cocina, la bandeja de cristal y las rejillas se calientan al utilizar el microondas. Utilizar siempre paños o guantes de cocina para retirar objetos del aparato. En caso de usarlas, dejar que la bandeja de cristal y las rejillas metálicas se enfríen antes de manipularlas.
No introducir en el aparato recipientes metálicos ni platos con un reborde metálico.
Si se utiliza papel de aluminio en el aparato, dejar 25 mm (1") de espacio (como mínimo) entre el papel y la puerta o las paredes interiores del aparato.
En caso de utilizarlas, la bandeja de cristal y las rejillas metálicas se calentarán notablemente al cocinar. El recipiente para cocinar al vapor y la bandeja de cristal pueden estar calientes aunque el aparato ya se haya enfriado.
No utilizar nunca papel, plástico u otros materiales inflamables no diseñados para cocinar.
▶ Al cocinar con papel, plástico u otros materiales inflamables, seguir siempre las recomendaciones de uso del fabricante.

No utilizar paños de papel que contengan nylon o fibras sintéticas. El material sintético podría derretirse al calentarse y prender fuego al papel.
No calentar en el aparato recipientes ni bolsas de plástico sellados, los alimentos o los líquidos contenidos en su interior podrían expandirse rápidamente y romper el recipiente o la bolsa. Perforar o abrir el recipiente o la bolsa antes de proceder con la cocción.
No utilizar en el aparato termómetros de cocina convencionales. La mayoría de termómetros de cocina contienen mercurio, que podría provocar el fenómeno de arco eléctrico o causar daños o un funcionamiento erróneo del aparato.

2.13 Bandeja de cristal / Aro del plato giratorio

  • No utilizar el aparato si el soporte de rodillos del plato giratorio y la bandeja de cristal no están en su sitio;
  • de lo contrario, los alimentos podrían cocinarse de forma incorrecta o se podrían provocar daños en el aparato. Comprobar que la bandeja de cristal esté colocada en su sitio y gire correctamente cuando el aparato está en uso. Nota: la bandeja de cristal puede girar en cualquier dirección.
  • Utilizar únicamente la bandeja de cristal diseñada para este aparato. No sustituirla por ninguna otra bandeja.
    ■ Permitir que la bandeja de cristal se enfríe antes de limpiarla o colocarla en agua.
  • No colocar los alimentos directamente en la bandeja de cristal. Colocar siempre los alimentos en un plato adecuado para microondas.
  • Es preciso volver a colocar siempre el aro del plato giratorio y la bandeja de cristal en sus posiciones correctas.
  • El aro del plato giratorio debe usarse siempre para cocinar junto con la bandeja de cristal.

2.14 Modo de funcionamiento de escape

Si el aparato se utiliza en modo de escape de forma simultánea con un quemador de gas, se debe proceder con cuidado para garantizar que haya un suministro adecuado de aire fresco, necesario para la combustión del quemador.

ADVERTENCIA

Evite el envenenamiento por monóxido de carbono: proporcione una toma de aire adecuada para que los gases de combustión no vuelvan a entrar en la habitación. Una caja separadora de admisión/extracción de aire por sí sola no garantiza que no se supere el valor límite.

▶ Nota: Al evaluar los requisitos generales, debe tenerse en cuenta el sistema de ventilación combinado de toda la vivienda. Esta regla no se aplica al uso de aparatos de cocina, como placas de cocción y hornos.

2.15 Marcapasos

PRECAUCIÓN

Para evitar un funcionamiento erróneo de los marcapasos, es preciso consultar con un médico o con el fabricante del marcapasos en cuestión para conocer los efectos que puede tener sobre el mismo la energía de microondas.

2.16 Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California

Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California:

ADVERTENCIA EN VIRTUD DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA:

ADVERTENCIA

Cáncer y daño reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov

3 Evitar daños materiales

3.1 General

Seguir estas instrucciones al utilizar el aparato.

AVISO:

El metal, como una cuchara en un vaso, se debe mantener alejado por lo menos 25 mm (1") de las paredes de la cavidad del aparato y del interior de la puerta.

- Las chispas podrían dañar irreparablemente el cristal en el interior de la puerta.

Cuando está caliente la cavidad del aparato, cualquier resto de agua en su interior puede generar vapor. Este cambio de temperatura podría causar daños.

  • No derramar nunca agua en la cavidad del aparato mientras esté caliente.
  • No colocar recipientes con agua en la base de la cavidad del aparato.

La presencia prolongada de humedad en la cavidad del aparato puede provocar corrosión.

  • Limpiar siempre los restos de condensación después de cocinar.
  • No dejar alimentos húmedos en la cavidad del aparato con la puerta cerrada durante períodos prolongados de tiempo.
  • No guardar alimentos en la cavidad del aparato.

Los jugos de frutas pueden dejar manchas en la cavidad del aparato.

- Extraer los jugos de frutas en cuanto sea seguro tocar el recipiente y limpiar el horno, primero con un trapo húmedo y luego con uno seco.

Si se deja enfriar el aparato con la puerta abierta, con el tiempo se puede deteriorar la parte frontal de las unidades adyacentes de la cocina.

- Después de cocinar a altas temperaturas, dejar que la cavidad del aparato se enfríe siempre con la puerta cerrada. Solo dejar secar la cavidad del aparato con la puerta abierta si se ha producido una gran cantidad de humedad durante el funcionamiento.

Si la junta está muy sucia, la puerta del aparato no se cerrará correctamente mientras esté en funcionamiento.

Esto podría dañar la parte frontal de las unidades de cocina adyacentes.

Las juntas deben estar limpias en todo momento.
- No poner en funcionamiento nunca el aparato si la junta está dañada o no la tiene.

Si se colocan o dejan objetos en la puerta del aparato, esta podría resultar dañada.

  • No colocar ningún objeto en la puerta del aparato ni colgar nada de la misma.
  • No colocar recipientes para cocinar o accesorios sobre la puerta del aparato.

En ciertos modelos, los accesorios podrían rayar el cristal del aparato al cerrar la puerta.

- Introducir los accesorios siempre hasta el fondo de la cavidad del aparato.

Si se transporta el aparato por el asa de la puerta, esta podría romperse. El asa de la puerta no está diseñada para soportar el peso del aparato.

  • No transportar ni sostener el electrodoméstico por el asa de la puerta.
    Encender el microondas sin que haya alimentos en la cavidad del aparato puede provocar una sobrecarga.
  • No encender nunca el microondas a menos que haya alimentos en la cavidad del aparato, la excepción a esta norma es la realización de una breve prueba de recipientes para hornear.

Ajustar siempre la potencia del microondas tal como se recomienda para los alimentos. Los ajustes de alta potencia pueden sobrecalentar los alimentos muy rápidamente.

No sobrecargar el plato giratorio, ya que podría saltar.

4 Protección del medio ambiente y ahorro

4.1 Consejos para la eliminación del embalaje

Todos los materiales del embalaje son ecológicos y reciclables.

- Desechar los diferentes materiales separados según su naturaleza.

5 Familiarizándose con el aparato

Este manual abarca varios modelos. Es posible que el modelo adquirido tenga solo algunas de las funciones descritas.

5.1 Aparato

Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato.

Nota: Los gráficos son representativos. El aparato adquirido puede presentar una apariencia o diseño distinto.

BOSCH HMV1055C - Aparato - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1Ventilación del aparato
3Panel indicador
4Asa de la puerta
6Panel de control con teclas táctiles
7Vista inferior
8Iluminación de la superficie (LED)
9Filtros de ventilación

Ventilación del aparato

La ventilación del aparato se encuentra por encima de la cavidad del aparato.

Antes, durante y después de la cocción puede salir aire caliente por la ventilación del aparato. Es normal ver vapor saliendo por la ventilación del aparato y es posible que se acumule condensación en esta zona. Esta área puede calentarse cuando se está usando el aparato. No bloquear la ventilación del aparato, ya que es importante para la circulación del aire.

Ventilador de enfriamiento

El ventilador de enfriamiento funciona en todos los modos de cocción.

El ventilador se escucha cuando está en funcionamiento y es posible sentir aire caliente cuando sale por la ventilación del aparato. El ventilador también puede funcionar una vez que el aparato esté apagado.

5.2 Panel de control

A través del panel de control se ajustan todas las funciones de su aparato y se obtiene información sobre el estado de funcionamiento.

BOSCH HMV1055C - Panel de control - 1

El panel indicador muestra las funciones y los ajustes activos. Si los elementos del panel indicador parpadean, significa que es necesario introducir un valor.

BOSCH HMV1055C - Panel de control - 2

text_image 11111 START 88:88 oz lb

Símbolo Función

Ventilación
Temporizador de cocina
Descongelar
START Se requiere confirmación con la tecla táctil Inicio/Confirmar
oz Ib El panel indicador numérico muestra el peso en onzas/libras
......Barra de estado de nivel de potencia de microondas
## C#dicador numérico de tiempo, temperatura o peso, según la unidad de medida que aparece junto al valor.

Teclas táctiles

Las teclas táctiles son áreas sensibles al tacto. Al presionar brevemente la tecla táctil correspondiente se activa una función.

Al presionar una tecla táctil suena un pitido corto de confirmación. Un pitido largo significa que se ha introducido un parámetro incorrecto.

Botón Función

0 - 9 Utilizar las teclas numéricas para introducir valores personalizados
start/enter Confirmar el valor introducido, iniciar el funcionamiento
clear/off Borrar el valor introducido, apagar el aparato
power level Ajustar el nivel de potencia al que debe funcionar el microondas
+ 30 seconds Añadir 30 segundos al temporizador del microondas
vent (high/low) Activar/desactivar la circulación del aire de cocina

6 Accesorios

Utilizar accesorios originales. Están diseñados para su aparato.

Los accesorios distribuidos pueden variar en función del modelo del aparato.

Accesorios Uso

Bandeja giratoria de vidrio con aro de rodillosBOSCH HMV1055C - Accesorios - 1No utilizar el aparato si no están colocados el plato giratorio y el aro de rodillos.→ "Ajuste de la bandeja giratoria de vidrio", Página 72

6.1 Ajuste de la bandeja giratoria de vidrio

No utilizar el aparato si el plato giratorio no está colocado.

Nota: Los gráficos son representativos. El aparato adquirido puede presentar una apariencia o diseño distinto.

  1. Colocar el aro de rodillos ^a en el hueco de la cavidad del aparato.
  2. Encajar la ranurab del plato giratorio en el rotor situado en el centro de la base de la cavidad del aparato.

BOSCH HMV1055C - Ajuste de la bandeja giratoria de vidrio - 1

text_image b a c
  1. Comprobar que el plato giratorio esté adecuadamente encajado en su lugar y que pueda girar con libertad cuando el microondas está funcionando.

6.2 Guía de recipientes para microondas

Consultar esta sección para verificar si los recipientes para microondas disponibles son apropiados para su uso con este horno.

Refractarios Ejemplos
Cristal resistente al calor, vitrocerámica y loza de barro cocidoPlatos de uso común, platos para pan, bandejas para pasteles, moldes para pay, tazas de medición de líquidos, cazuelas y tazones sin reborde metálico (p. ej. Pyrex®, Anchor HockingTM, Corning Ware®, Emile Henry, etc.). ^1
Porcelana Tazones, tazas, platos de servir y bandejas sin borde metálico.
Película autoadherente y envolturas de plásticoEnvoltura de plástico, como cubierta:■ Colocar holgadamente la envoltura de plástico por encima del plato y apretarla por los lados.■ Ventilar la envoltura de plástico girando una esquina ligeramente hacia atrás, para permitir que salga el exceso de vapor.■ El plato debería ser lo suficientemente hondo para que la envoltura no toque los alimentos.
Plásticos seguros para el microondasPlatos de plástico adecuados para el microondas, tazas, recipientes para el congelador semirrígidos y bolsas de plástico para tiempos de cocción breves.Estos utensilios deben utilizarse con cuidado, ya que el plástico puede reblandecerse con el calor de la comida.

Estas marcas son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Todas las demás marcas son marcas comerciales de BSH Home Appliances Corporation o sus sociedades afiliadas.

Refractarios Ejemplos

Productos de papelToallas de cocina, papel de cera, papel pergamino, servilletas de papel y platos de papel sin rebordes ni diseños metálicos.Consultar la etiqueta del fabricante para conocer posibles instrucciones especiales de uso en el microondas.
1Estas marcas son marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Todas las demás marcas son marcas comerciales de BSH Home Appliances Corporation o sus sociedades afiliadas.
Refractarios Ejemplos
Utensilios y recipientes metálicos para cocinarEvitar la presencia de metal en la cavidad del aparato:El metal actúa como un escudo entre la energía de microondas y los alimentos, lo que provoca una cocción no homogénea.Se deben evitar también las brochetas metálicas, los termómetros o las bandejas recubiertas de papel de aluminio.Los utensilios de metal pueden generar fenómenos de arco eléctrico, que podrían dañar el microondas.
Decoraciones de metalTazones, tazas, platos de servir y bandejas con borde metálico.
Papel de aluminioSe deben evitar las láminas grandes de papel de aluminio, porque retrasan la cocción y pueden generar fenómenos nocivos de arco eléctrico.Utilizar pequeños fragmentos de papel de aluminio para proteger las patas y las alas de las aves.Es preciso mantener TODO el papel de aluminio como mínimo a 25 mm (1") de distancia de las paredes laterales de la cavidad del aparato y de la puerta del aparato.
Madera Los tazones y las tablas de madera se resecan y pueden agrietarse o partirse si se utilizan en el microondas.Lo mismo ocurre con los cestos de madera.
Recipientes de cocina firmemente cerradosEl vapor debe poder escapar:Es preciso asegurarse de dejar aberturas para que el vapor pueda salir de los recipientes de cocina tapados.Es preciso perforar las bolsas de plástico con verduras u otros alimentos antes de cocinarlos.

Refractarios Ejemplos

■ Las bolsas firmemente cerradas podrían explotar.
Papel color caféEs preciso evitar utilizar bolsas de papel color café, ya que absorben el calor y pueden arder.
Recipientes de cocina dañados o agrietadosLos recipientes de cocina agrietados, dañados o desportillados pueden romperse en el aparato.
Alambres plastificadosRetirar los alambres plastificados de las bolsas de plástico o papel, ya que, de lo contrario, podrían calentarse y causar un incendio.

Comprobación de la adecuación para microondas de recipientes para el horno

Si se tienen dudas acerca de la adecuación de los recipientes de horno disponibles para su uso en el microondas, es posible realizar la siguiente comprobación. No encender el microondas a menos que haya comida en su interior; esta prueba para recipientes de horno constituye la única excepción a esta norma.

  1. Calentar el recipiente vacío de horno a máxima potencia durante un período de entre medio minuto y un minuto.
  2. Comprobar la temperatura ocasionalmente durante este periodo;
    √ el recipiente debe mantenerse frío o templado al tacto.
  3. El recipiente de horno no es apropiado si se calienta o si genera chispas.

7 Antes del primer uso

Ejecutar los siguientes pasos antes de utilizar el aparato.

■ Un proveedor de servicios calificado debe instalar correctamente el aparato antes de su uso.
- Es preciso leer y entender todas las precauciones de seguridad y la información que figura en manual antes de utilizar el aparato.
■ Este manual abarca varios modelos. No todas las funciones están disponibles en todos los modelos.

7.1 Limpiar el aparato antes de usarlo por primera vez

Nota: El aparato debe equiparse y conectarse completamente antes de utilizarlo por primera vez.

  1. Hay que retirar todo el material de empaque del interior y exterior del aparato.
  2. Antes de calentar el aparato, limpiar las superficies lisas de la cavidad del aparato con un trapo limpio y húmedo, y secar.
  3. Limpiar los accesorios con agua jabonosa y un paño suave.

Nota: Puede notarse un ligero olor durante los primeros usos. Es normal y acabará por desaparecer.

7.2 Aplicación de la etiqueta de programas

- Adherir la etiqueta de programas incluida en el lenguaje deseado en el lateral de la cavidad del aparato. Se pueden consultar las instrucciones en la etiqueta de programas.

7.3 Ajuste de la hora del día

El reloj puede ajustarse en modo de 12 horas.

  1. Presionar clock una vez.
  2. Introducir la hora con las teclas numéricas. La hora avanza de derecha a izquierda.

Ejemplo: para que el reloj marque 12:41 presionar 1 2 4 1.

  1. Presionar clock para confirmar.

Se muestra la hora del día.

8 Manejo básico

8.1 Ajuste del microondas

Requisito: El aparato está apagado.

  1. Introducir el tiempo de cocción deseado con el teclado numérico. El indicador de tiempo avanza de derecha a izquierda.

Ejemplo: para ajustar un tiempo de cocción con microondas de 20 minutos y 30 segundos, introducir la secuencia 2 0 3 0.

√ START parpadea en el panel indicador.
2. Para iniciar el microondas con el nivel de potencia predeterminado 10, presionar start/enter.
3. Para ajustar el nivel de potencia, presionar power level.

√ Parpadea el nivel de potencia predeterminadBL10
√ Los segmentos de la barra de estado también indican el nivel de potencia.
4. Introducir el nivel de potencia deseado con las teclas numéricas.
√ ParpadeaRL, el nivel de potencia seleccionado y START en el panel indicador.

  1. Presionar start/enter para poner en marcha el microondas.

√ Comienza la cuenta regresiva del tiempo de cocción.
Se escuchan 4 pitidos cuando se agota el tiempo de cocción.
√ El aparato se apaga y se muestra la hora.

Adición de tiempo de cocción (+ 30 segundos)

Es posible añadir tiempo de cocción cuando el microondas está en marcha.

  1. Presionar + 30 seconds.
    Se añaden 30 segundos al tiempo de cocción.
  2. Si se presiona + 30 seconds cuando el aparato está apagado, el microondas se pone en marcha al nivel de potencia 10 con 30 segundos de tiempo de cocción.

Cambio del nivel de potencia

Es posible cambiar el nivel de potencia de microondas durante el funcionamiento.

  1. Presionar power level.

√ Parpadea el nivel de potencia actual.
2. Introducir el nivel de potencia deseado con las teclas numéricas.
√ ParpadeanL, el nivel de potencia seleccionado y START en el panel indicador.
3. Presionar start/enter para reanudar el funcionamiento del microondas.

Apertura de la puerta del aparato durante el funcionamiento

- Si se abre la puerta del aparato durante el funcionamiento, se interrumpe el modo actual. Cerrar la puerta del aparato y presionar start/enter para reanudar el funcionamiento.

Cancelación del funcionamiento

▶ Tocar clear/off.

√ El modo de operación activo se cancela.
√ El aparato se apaga y se muestra la hora.
- Es posible que el ventilador de refrigeración continúe funcionando durante un rato antes de apagarse automáticamente.

Niveles de potencia de microondas

Esta sección muestra una síntesis de los distintos ajustes de potencia de microondas e indicaciones sobre cuándo utilizarlos.

Nivel de potencia Potencia del microondasUsar para
10 100% ■ Hervir agua■ Cocinar carne molida■ Cocinar frutas y verduras frescas■ Cocinar pescado y aves■ Precalentar un plato para dorar■ Recalentar bebidas■ Cocinar tiras de tocino
9 90% ■ Recalentar filetes de carne rápidamente■ Saltear cebolla, apio y pimientos morrones verdes
8 80% ■ Todos los recalentados■ Cocinar huevos revueltos
7 70% ■ Cocinar pan y productos de cereales■ Cocinar platos de queso■ Cocinar muffins, brownies y cupcakes■ Cocinar un ave entera
6 60% ■ Cocer pasta
5 50% ■ Cocinar carne■ Preparar natillas■ Cocinar costillas sueltas, asado de costillas y filete asado
4 40% ■ Cocinar cortes menos tiernos de carne■ Recalentar alimentos congelados envasados■ Derretir chocolate
3 30% ■ Descongelar carne, aves y mariscos■ Cocinar pequeñas cantidades de comida■ Terminar de preparar estofados, guisos y ciertas salsas
2 20% ■ Ablandar mantequilla y queso crema
1 10% ■ Ablandar helado■ Dejar leudar la masa de levadura

Sugerencias para obtener resultados óptimos al cocinar con microondas

Se recomienda seguir las siguientes sugerencias para obtener los mejores resultados posibles con el microondas.

Temperatura de conservaciónLos alimentos recién sacados del refrigerador o del congelador tardan más tiempo en cocinarse.
Tamaño Para resultados homogéneos:
Los trozos pequeños de alimentos se cocinan más rápido que los grandes.Cocinar conjuntamente trozos de tamaño y forma similares.Reducir el nivel de potencia al cocinar trozos grandes de alimentos.
Jugosidad naturalLos alimentos naturalmente jugosos se cocinan de forma más homogénea porque la energía de microondas calienta las moléculas de agua con gran eficacia.
Remover los alimentos durante la cocciónRemover los alimentos (p. ej. guisados y verduras) desde fuera hacia dentro para distribuir el calor de forma más homogénea; de este modo, la comida se calentará más rápidamente. No es necesario remover constantemente.
Dar la vuelta a los alimentosDar la vuelta a alimentos como chuletas de cerdo, carne asada o coliflores enteras una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción; de este modo, todos los lados del alimento quedarán igualmente expuestos a la energía de microondas.
Dónde colocar los alimentos en el plato giratorioColocar las áreas más delicadas de los alimentos, como las puntas de espárragos, orientadas hacia el centro del plato giratorio.
Disposición de alimentos de formas irregularesDisponer los alimentos de formas irregulares, como los trozos de pollo o de salmón, con las partes más gruesas o carnosas orientadas hacia el exterior del plato giratorio.
Dejar que repose la comidaAl sacar los alimentos del microondas: ■ cubrirlos con papel aluminio o con la tapa de una olla y dejarlos reposar para que terminen de cocerse. De este modo, se finalizará la cocción de la comida por la parte central sin que se cocinen los bordes exteriores en exceso. ■ La duración del tiempo de reposo depende de la densidad y del área superficial de los alimentos.
Envolver los alimentosEnvolver los sándwiches y otros tipos de alimentos que contengan pan previamente horneado en toallas de papel o papel de cera antes de introducirlos en el aparato, de este modo, se evita que los alimentos se resequen al calentarse.

8.2 Ajuste del reloj avisador de cocina

Es posible programar un tiempo de cocción de hasta 99 minutos y 59 segundos.

  1. Tocar timer.
    √ se ilumina.
    √ Parpadea 60 00
  2. Introducir el tiempo deseado con las teclas numéricas.

Los números se introducen de derecha a izquierda. Para configurar el temporizador a 5 minutos y 30 segundos, introducir la secuencia «5 3 0».

  1. Tocar timer para confirmar.

- El temporizador de cocina comienza la cuenta regresiva.

- Cuando transcurre el tiempo de cocción, suenan 4 bips. Los bips se interrumpen al tocar timer.

Cancelación del reloj avisador de cocina

- Presionar timer o abrir la puerta del aparato.

8.3 Manejo del ventilador

El ventilador desplaza el humo y otros vapores de cocción de la superficie de cocción de la estufa por debajo del aparato.

- Tocar vent (high/low) varias veces hasta alcanzar el nivel de ventilación deseado.

Nivel de ventilación Tocar tecla vent (high/low)
HIuna vez
LOdos veces
APAGADO tres veces

√ 1111 el nivel de ventilación se iluminan en el panel indicador.

Nota: Si la temperatura en torno al aparato sube mucho, el ventilador se activa automáticamente en su nivel más bajo para enfriarlo. El ventilador se desconecta

automáticamente cuando todos los componentes internos se enfrían. Cuando esto ocurre, no es posible desconectar manualmente el ventilador.

8.4 Encendido o apagado de la iluminación de la superficie

El apartado está equipado con una luz de la superficie de cocción que ilumina la superficie bajo el aparato.

- Tocar light para encender o apagar la luz de superficie.

9 Programas

9.1 Descongelar

Se puede ajustar el modo de descongelación introduciendo un período de tiempo o un peso específico.

Nota: El nivel de potencia no se puede cambiar en ningún modo de descongelación, ya que afectaría de manera adversa al rendimiento de descongelación.

ADVERTENCIA

Para evitar riesgos para la salud, desechar los líquidos que se producirán al descongelar carnes o aves antes de dar la vuelta a los alimentos. Estos líquidos no deben ser utilizados para otros fines bajo ninguna circunstancia, ni deben entrar en contacto con otros alimentos.

Ajuste de descongelación por peso

Es posible ajustar un peso en un rango de entre 0.1 y 6.0 lb. Si se introduce un peso fuera del rango, no se puede iniciar la función.

  1. Tocar defrost una vez 0 lb y se iluminan en el panel indicador.
  2. Introducir el peso de los alimentos que se deseen descongelar en libras, con las teclas numéricas. Los números se introducen de derecha a izquierda. Para introducir 1.0 lb, marcar la secuencia 1 0.
  3. Tocar start/enter.

  4. El tiempo de cocción y el nivel de potencia se determinan automáticamente y no se pueden cambiar.
    √ Comienza la cuenta regresiva del tiempo de cocción.

  5. Durante la descongelación se escucha un bip.

  6. Dar la vuelta a los alimentos o separar los trozos.

  7. Cerrar la puerta del aparato y tocar start/enter.

  8. Cuando termina el programa, suenan cuatro pitidos.
    √ El aparato se apaga y se muestra la hora.

Ajuste de descongelación por tiempo

Se puede programar un tiempo de descongelación de hasta 99 minutos y 99 segundos.

  1. Tocar defrost dos veces 00:08 y sebluminan en el panel indicador.
  2. Introducir el tiempo de cocción deseado con el teclado numérico.

3. Tocar start/enter.

√ Comienza la cuenta regresiva del tiempo de cocción.
4. Durante la descongelación se escucha un bip.

- Dar la vuelta a los alimentos o separar los trozos.

- Cerrar la puerta del aparato y tocar start/enter.

  • Cuando termina el programa, suenan cuatro pitidos.
    √ El aparato se apaga y se muestra la hora.

Recomendaciones de descongelación

Seguir estas recomendaciones generales para obtener resultados óptimos de descongelación.

  • Utilizar un recipiente bajo apto para microondas, como un plato hondo o plano de cristal, pero sin taparlo.
    ■ Introducir siempre el peso en lb al utilizar la función de descongelación por peso (entre 0.1 y 6.0 lb).
  • Utilizar el modo de descongelación únicamente con alimentos crudos.
  • La descongelación ofrece sus mejores resultados cuando los alimentos que se desea descongelar se encuentran a un mínimo de 0 °F y se extraen directamente del congelador. Si los alimentos han estado almacenados en un refrigerador-congelador que no mantiene su temperatura a 5 °F o menos, se debe programar un peso menor o menos tiempo de cocción para evitar que los alimentos se cosan.
  • Si los alimentos congelados se conservan fuera del congelador durante un período de hasta 20 minutos, introducir un tiempo de cocción o un peso menor.

  • La forma del empaque influye en el tiempo de descongelación. Los paquetes de comida rectangulares y poco profundos se descongelan con mayor rapidez que un bloque congelado y grueso de alimentos.

  • Separar los trozos según comiencen a descongelarse. Los trozos separados de comida congelada se descongelan más fácilmente.
    ■ Proteger las zonas templadas de los alimentos con pequeños fragmentos de papel de aluminio si empiezan a calentarse demasiado. Utilizar fragmentos pequeños de papel de aluminio para proteger partes de alimentos como las alas de pollo, los extremos de las patas o las colas de pescado. No permitir que el papel de aluminio toque la cavidad del aparato durante la descongelación.

Recomendaciones relativas al tiempo de reposo

  • Dejar reposar los alimentos descongelados durante un período adicional de entre 10 y 30 minutos hasta que alcance una temperatura homogénea.
  • Los trozos de carne de mayor tamaño requieren un tiempo de espera más prolongado que los pequeños.
  • Separar los trozos planos de carne y los productos hechos con carne molida antes de dejarlos reposar.
    ■ Transcurrido el tiempo de reposo, es posible continuar preparando la comida, incluso aunque las partes centrales de los trozos gruesos de carne sigan congeladas.

Recomendaciones para descongelar carne

Para obtener resultados óptimos, tener presentes las siguientes recomendaciones al descongelar carne.

Carne Rango de peso Recomendaciones
Carne molida 0.5 - 3.0 lb(8 - 48 oz)Tras cada etapa, retirar todos los trozos de alimentos que esténprácticamente descongelados. Dejar reposar los alimentos tapados conpapel aluminio durante 5-10 minutos.
Filetes, chuletas opescado0.5 - 3.0 lb(8 - 48 oz)Tras cada etapa, redistribuir los alimentos. Si hay trozos que se hancalentado o descongelado, aislarlos con pequeños fragmentos depapel de aluminio. Retirar los trozos de alimentos que esténprácticamente descongelados. Dejar reposar los alimentos tapados conpapel aluminio durante unos 5 a 10 minutos.
Trozos de pollo 0.5 - 3.0 lb(8 - 48 oz)Tras cada etapa, redistribuir o retirar todos los trozos de alimentos queestén prácticamente descongelados. Dejar reposar durante5-10 minutos.

9.2 Recalentar

Esta función ofrece 3 ajustes rápidos preconfigurados en función de la ración para recalentar los alimentos.

Ajuste del recalentado

  1. Determinar el peso de los alimentos que se desee recalentar.
  2. Colocar los alimentos en un plato de cena para microondas y cubrirlos con papel aluminio perforado o papel encerado.

  3. Tocar reheat varias veces hasta que aparezca en el panel indicador la categoría de peso deseada.

Categoría de peso Tocar tecla reheat

8 oz. una vez
16 oz. dos veces
32 oz. Tres veces

√ La categoría de peso seleccionada se enciende en el panel indicador.

  1. Tocar start/enter.

√ Cuando termina el programa, suenan cuatro pitidos.

√ El aparato se apaga y se muestra la hora.

Recomendaciones de recalentado

Alimento Recomendaciones Cantidad
Plato de cena ■Utilizar únicamente alimentos precocinados y refrigerados.■ Tapar el plato con envoltura de plástico o papel encerado perforado;la envoltura debe quedar sujeta por la parte inferior del plato.■ Si la comida no está lo suficientemente caliente después decalentarla con la funciónreheat, seguir calentando con el ajustemanual de tiempo y nivel de potencia.Se incluyen los siguientes alimentos:■ 3-4 oz de carne, aves o pescado (hasta 6 oz con hueso)■ 12 taza de productos almidonados (papas, pasta, arroz, etc.)■ 12 taza de verduras (3-4 oz aprox.)1 ración (1 plato)
Guisos, pasta ■Utilizar únicamente alimentos precocinados y refrigerados.■ Cubrir el plato con una tapa o con papel aluminio perforado.■ Si la comida no está lo suficientemente caliente después decalentarla con la funciónreheat, seguir calentando con el ajustemanual de tiempo y nivel de potencia.Se incluyen los siguientes alimentos:■ Guiso: alimentos refrigerados, como lasaña o guisado de carne■ Pasta: espagueti y ravioli de lata, alimentos refrigerados1-4 raciones

10 Funcionamiento práctico

10.1 Bebidas

Con la función para bebidas, puede calentar entre 1 y 3 tazas.

Cantidad Tecla táctil beverage

1 tazas, 8 oz aprox. Una vez
2 tazas, 16 oz aprox. Dos veces
3 tazas, 24 oz aprox. Tres veces

Ajuste de la función para bebidas

Ejemplo: calentar 2 tazas de una bebida.

PRECAUCIÓN

Las bebidas que se calientan con la función para bebidas pueden calentarse mucho.

Requisito: Utilizar tazas o vasos medidores aptos para microondas, sin cubrirlos.

  1. Presionar beverage dos veces.
    √ Parpadean y START.
  2. Presionar start/enter.
  3. Cuando termina el programa, suenan cuatro pitidos.
    √ El aparato se apaga y se muestra la hora.
  4. Remover después de calentar.

Nota: Dejar que el aparato se enfríe durante al menos 5 minutos antes de volver a utilizarlo.

10.2 Papas

El programa para papas permite cocer 1, 2 o 3 papas automáticamente. Los tiempos de cocción se basan en pesos de entre 8 y 24 oz de papas.

Cantidad Tecla táctil potato

1 papa Una vez
2 papas Dos veces
3 papas Tres veces

Ajuste de la función para papas

Ejemplo: cocinar 1 papa.

  1. Pinche las papas varias veces con un tenedor.
  2. Presionar potato una vez.
  3. Presionar start/enter.
    √ Cuando termina el programa, suenan cuatro pitidos.
    √ El aparato se apaga y se muestra la hora.
  4. Dejar reposar las papas durante 3-5 minutos tras la cocción.

Notas

■ Colocar las papas en el plato giratorio en abanico.
■ Dejar que el aparato se enfríe durante al menos 5 minutos antes de volver a utilizarlo.
■ Si las papas son de tamaño grande, presionar + 30 seconds para aumentar el tiempo de cocción.

10.3 Palomitas

La función para palomitas permite preparar 3 tamaños de bolsas diferentes de palomitas para microondas en envases comerciales.

Tamaño de la bolsa Tocar tecla popcorn

1.2 oz Una vez
2.5 oz Dos veces
3.5 oz Tres veces

Ajuste de la función para palomitas

Ejemplo: preparar una bolsa de palomitas de 3.5 oz.

BOSCH HMV1055C - Ajuste de la función para palomitas - 1

PRECAUCIÓN

No dejar el aparato sin supervisión mientras se están haciendo palomitas. Las palomitas pueden prenderse y provocar un incendio.

BOSCH HMV1055C - PRECAUCIÓN - 1

PRECAUCIÓN

Proceder con precaución al sacar del aparato y abrir la bolsa de palomitas calientes.

  1. Presionar popcorn 3 veces.
    √ Parpadea y START.
  2. Presionar start/enter.
  3. Cuando termina el programa, suenan cuatro pitidos.
    √ El aparato se apaga y se muestra la hora.

Notas

■ Dejar que el aparato se enfríe durante al menos 5 minutos antes de volver a utilizarlo.
■ Preparar solo una bolsa de palomitas aptas para microondas cada vez.

11 Tablas de cocción

Las tablas pueden usarse como guía. Seguir las instrucciones del envase o la receta.

11.1 Cocción de carne en el microondas

  • Colocar la carne preparada sobre una rejilla para asar adecuada para microondas colocada en un refractario igualmente apropiado para microondas.
  • Empezar a cocinar la carne con el lado graso hacia abajo.
  • En caso necesario, utilizar tiras estrechas de papel de aluminio para aislar los extremos de los huesos o las zonas más finas de la carne.

■ Después de la cocción, comprobar la temperatura en diversos lugares para después dejar que la carne repose el tiempo recomendado.

- Las temperaturas indicadas en los cuadros siguientes se refieren al momento de la extracción; las temperaturas suben durante el período de reposo.

■ Seguir las recomendaciones de tiempo de reposo. → "Tiempo de reposo", Página 81

Carne Nivel de potencia Tiempo de cocción Indicaciones

Roast beef, sin hueso hasta 4 lb.10 - Alto durante los primeros 5 minutosA continuación, 5 - medioPara 160 ^ ( 71 ^ ) - punto medio:■ 12-17 min./lb.Para 170 ^ ( 76 ^ ) - bien cocida:■ 14-19 min./lb.Colocar el roast beef con el lado graso hacia abajo en una rejilla para asar.Cubrir con papel encerado.Dar la vuelta a la mitad del tiempo de cocción.Dejar reposar durante 10-15 minutos. ^1
Cerdo asado, con o sin hueso hasta 4 lb.10 - Alto durante los primeros 5 minutosA continuación, 5 - medioPara 170 ^ ( 76 ^ ) - bien cocida:■ 14-19 min./lb.Colocar el cerdo asado con el lado graso hacia abajo en una rejilla para asar.Cubrir con papel encerado.Dar la vuelta a la mitad del tiempo de cocción.Dejar reposar durante 10-15 minutos. ^1

^1 Cabe esperar una subida de temperatura de 10 °F ( 6 °C ) durante el período de reposo.

11.2 Cocción de aves en el microondas

  • Colocar el ave sobre una rejilla para asar adecuada para microondas colocada en un refractario igualmente apropiado para microondas.
  • Cubrir el ave con papel encerado para evitar las salpicaduras.
  • Utilizar tiras estrechas de papel de aluminio para aislar los extremos de los huesos, las zonas más finas de la carne o las que empiecen a cocinarse en exceso.

■ Después de la cocción, comprobar la temperatura en diversos lugares para después dejar que la carne repose el tiempo recomendado.
■ Seguir las recomendaciones de tiempo de reposo. → "Tiempo de reposo", Página 81

Carne Nivel de potenciaTiempo de cocciónTemperatura Indicaciones
Pollo entero hasta 4 lb.7 - medio-alto 7-10 min./lb. ■ 170 °F(76 °C) para carnes oscuras■ 160 °F(71 °C) para carnes claras■ Colocar el pollo con la pechuga hacia abajo en una rejilla para asar.■ Cubrir con papel encerado.■ Dar la vuelta a la mitad del tiempo de cocción.■ Cocinar hasta que los jugos salgan transparentes y la carne no esté rosada cerca del hueso.■ Dejar reposar durante 10-15 minutos.
Trozos de pollo hasta 4 lb.7 - medio-alto 7-10 min./lb. ■ 170 °F(76 °C) para carnes oscuras■ 160 °F(71 °C) para carnes clarasColocar el pollo en el plato con el hueso hacia abajo, con las partes más gruesas hacia el interior.Cubrir con papel encerado.Dar la vuelta a la mitad del tiempo de cocción.Cocinar hasta que los jugos salgan transparentes y la carne no esté rosada cerca del hueso.Dejar reposar durante 10-15 minutos.

11.3 Tiempo de reposo

Seguir estas indicaciones de tiempo de reposo para cocinar con seguridad.

Carne Punto de cocción Retirar del aparatoTemperatura in °F (°C)Tras 10-15 min de reposo.Temperatura in °F (°C)
Carne de res Medio150 (65)160 (71)
Bien cocida160 (71)170 (77)
Cerdo Medio150 (65)160 (71)
Bien cocida160 (71)170 (77)
Aves Carnes oscuras170 (77)180 (82)
Carnes claras160 (71)170 (77)

11.4 Cocción de huevos en el microondas

  • No cocinar nunca los huevos en su cáscara, ni tampoco calentar huevos cocidos sin pelar, ya que pueden explotar.
  • Para que los huevos enteros no exploten, perforar la yema.
    Cocinar los huevos hasta que tomen consistencia; si se cocinan demasiado tiempo, se pondrán duros.
    ■ Es seguro cocinar huevos revueltos.

11.5 Cocción de verduras y hortalizas en el microondas

■ Lavar las verduras justo antes de cocinarlas. No suele necesitarse agua adicional. Añadir 1/4 taza de agua al cocinar hortalizas densas, como papas o zanahorias.
- Las verduras y otros productos vegetales de pequeño tamaño (p. ej. zanahorias en rodajas, chícharos, frijol blanco, etc.) se cocinan antes que los de mayor tamaño.

  • Disponer en círculo las hortalizas de mayor tamaño (p. ej. papas, calabazas o elotes) en el plato giratorio. Para una cocción aún más homogénea, darles la vuelta transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
  • Colocar siempre hortalizas como espárragos o brócoli con los tallos orientados hacia los bordes del plato y las puntas hacia el centro.
  • Al cocinar verduras y hortalizas cortadas, es preciso cubrir siempre el plato con una tapa o con envoltura perforada de plástico adecuado para microondas.
    Para evitar que estallen, perforar varias veces la piel de las hortalizas enteras sin pelar, como las papas, los camotes, las calabazas, las berenjenas, etc.
    Para una cocción aún más homogénea, remover o reacomodar las hortalizas enteras transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
  • Cuanto más densos sean los alimentos, mayor es el tiempo de reposo necesario; por ejemplo, un plato de chícharos se puede servir inmediatamente, mientras que una papa asada debe reposar 5 minutos antes de su consumo.

11.6 Cocción de pescados y mariscos en el microondas

  • Colocar el pescado sobre una rejilla para asar adecuada para microondas colocada en un refractario igualmente apropiado para microondas.
  • El pescado debe cocerse siempre hasta que se pueda desmenuzar fácilmente con un tenedor.

  • Utilizar una cubierta apretada para cocer pescado al vapor; una cubierta ligera de papel encerado o una toalla de papel permiten una menor acumulación de vapor.

  • Es preciso asegurarse de no cocinar el pescado en exceso; conviene comprobar el punto de cocción una vez transcurrido el tiempo de cocción mínimo antes de continuar con la cocción.
Marisco Nivel de potencia Tiempo de cocciónIndicaciones
Filetes de pescado hasta 1 12 lb.7 - medio-alto 7-11 min./lb. ■ Colocar el pescado en una rejilla para asar con las porciones más carnosas orientadas hacia el exterior de la misma.■ Cubrir con papel encerado.■ Dar la vuelta y reacomodar transcurrida la mitad del tiempo de cocción.■ Cocer el pescado hasta que se desmenuce fácilmente con un tenedor.■ Dejar reposar durante 3-5 minutos.
Filetes de pescado hasta 1 12 lb.7 - medio-alto 7-11 min./lb. ■ Disponer los filetes en una bandeja para hornear y meter las partes más delgadas por debajo.■ Cubrir con papel encerado.■ Si los filetes presentan un grosor superior a 12 ", es preciso darles la vuelta y reacomodarlos una vez que transcurra la mitad del tiempo de cocción.■ Cocer el pescado hasta que se desmenuce fácilmente con un tenedor.■ Dejar reposar durante 2-3 minutos.
Camarones hasta 1 12 lb.7 - medio-alto 7-11 min./lb. ■ Colocar los camarones en un refractario para hornear sin que se solapen ni se monten unos sobre otros.■ Cubrir con papel encerado.■ Cocinar hasta que tengan un aspecto firme y opaco. Darles la vuelta 2 o 3 veces durante la cocción.■ Dejar reposar durante 5 minutos.

12 Limpieza y cuidados

Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado.

12.1 Productos de limpieza

Usar solo limpiadores adecuados para evitar daños en las superficies del aparato.

Nombres comerciales

  • El uso de nombres comerciales solo busca indicar el tipo de producto de limpieza. No respalda ninguna marca concreta.
    ■ La omisión de los nombres comerciales de otros productos no implica que no sean adecuados.
    ■ Muchos productos son de distribución regional y pueden encontrarse en mercados locales.
  • Es imperativo que todos los productos de limpieza se utilicen estrictamente de acuerdo con las instrucciones indicadas en sus envases.

Evitar estos limpiadores

No utilizar limpiadores de horno comerciales como Easy Off®¹. Pueden dañar el acabado o partes del aparato. El cloro o los compuestos de cloro en ciertos limpiadores son

corrosivos para el acero inoxidable. Comprobar los ingredientes de la etiqueta. No utilizar limpiadores abrasivos ni estropajos de fibra metálica.

ADVERTENCIA

Asegurarse de que todo el aparato se haya enfriado y la grasa se haya solidificado antes de intentar limpiar cualquier parte del aparato.

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, NO utilize limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato. La penetración de humedad puede causar una descarga eléctrica.

Recomendaciones de limpieza

Limpiar solo las piezas del aparato mencionadas en la lista de limpieza.

  • Es preciso proceder con especial cuidado para mantener el panel interior y el frente de la puerta del aparato sin restos de comida o grasa.
  • No utilizar en ningún caso limpiadores abrasivos ni estropajos de fibra metálica.
  • Limpiar de inmediato las salpicaduras con una toalla de papel húmeda, especialmente después de preparar alimentos ricos en grasa como pollo o tocino.

■ Se recomienda limpiar el aparato semanalmente, o con mayor frecuencia si es preciso.
- No utilizar nunca el aparato sin que haya alimentos en la cavidad del aparato, de lo contrario, podrían dañarse el tubo del magnetrón o la bandeja de vidrio.
Se puede dejar una taza con agua en el interior del aparato cuando este no se esté utilizando a fin de evitar daños en caso de que el aparato se encienda accidentalmente.

Pieza Método apropiado de limpieza Recomendaciones

Cavidad del aparato■Limpiar inmediatamente los derrames.■ Utilizar un trapo húmedo y limpio y un detergente suave para limpiar.■ Para ablandar restos de alimentos o líquidos incrustados:– Calentar 2 tazas de agua en un recipiente adecuado para microondas con capacidad para 4 tazas al nivel de potencia 10 durante 5 minutos o hasta que el agua hierva.– Se puede añadir el jugo de 1 limón para mantener un aroma fresco en el aparato.– Aplicar en la cavidad del aparato y dejar que actúe durante 1 o 2 minutos.■ Mantener limpia la cavidad del aparato. Los restos de alimentos y los líquidos vertidos pueden adherirse a las paredes de la cavidad del aparato y perjudicar su eficacia.■ NO utilizar detergentes agresivos o limpiadores abrasivos.■ Retirar el plato giratorio de vidrio del aparato cuando se desee limpiar la cavidad del aparato.
Rejilla■ Lavar con agua jabonosa.■ Enjuagar minuciosamente y secar, o bien frotar cuidadosamente como se indica con polvo limpiador o esponjas rellenas de jabón.
Plato giratorio de vidrio■ Limpiar con agua jabonosa tibia o en el lavavajillas.■ Dejar que se enfríe el plato giratorio antes de tocarlo.■ Retirar el plato giratorio de vidrio de la cavidad del aparato para su limpieza.■ NO colocar el plato giratorio de vidrio en agua inmediatamente después de cocinar, ya que podría romperse.
Soporte de rodillos del plato giratorio■ Limpiar con agua jabonosa tibia. Enjuagar abundantemente y secar.
Cristal de la puerta■Lavar con agua jabonosa o limpiavidrios, o aplicar un limpiador multiusos en una esponja limpia o toalla de papel para luego limpiar la superficie.■ Si se acumula vapor en la parte interior o exterior de la puerta del aparato, eliminarlo con un trapo suave. Puede acumularse vapor si se utiliza el aparato con una humedad elevada. Esto no es indicativo de fugas en el microondas.■ No utilizar productos de limpieza abrasivos, como productos de limpieza en polvo, estropajos de fibra de acero y limpiadores de horno.
Superficies pintadas■Limpiar con agua caliente jabonosa o aplicar un limpiador multiusos en una esponja limpia o en papel de cocina para luego limpiar la superficie.■ No utilizar productos de limpieza abrasivos, como productos de limpieza en polvo, estropajos de fibra de acero y limpiadores de horno.
Pieza Método apropiado de limpieza Recomendaciones
Superficies de acero inoxidableLimpiar con una esponja jabonosa y después enjuagar y secar o limpiar con Fantastik® atomizado sobre una toalla de papel.Proteger y pulir con Stainless Steel Magic® y un trapo suave.Eliminar las manchas de agua con un trapo humedecido con vinagre blanco.Limpiar o frotar siempre en la dirección de las líneas de pulido.NO utilizar limpiadores con cloro, ya que podrían oxidar el acero.
Plástico y controlesCuando estén fríos, limpiar con agua jabonosa, enjuagar y secar.
Áreas impresas (palabras y números)Limpiar con agua jabonosa, enjuagar y secar.NO usar limpiadores abrasivos o solventes a base de petróleo.

12.2 Limpieza de los filtros de ventilación

Los filtros de ventilación deben extraerse y limpiarse frecuentemente, por lo general, una vez al mes.

BOSCH HMV1055C - Limpieza de los filtros de ventilación - 1

PRECAUCIÓN

Para evitar el riesgo de lesiones personales o daños materiales, no utilizar la función de ventilación sin que estén los filtros colocados en su sitio.

  1. Deslizar los filtros de ventilación hacia la parte trasera para retirarlos. A continuación, jalar el filtro hacia abajo y empujarlo hacia el lado opuesto. El filtro se desprenderá. Proceder de igual manera con el segundo filtro.

BOSCH HMV1055C - PRECAUCIÓN - 1

  1. Remojar los filtros de ventilación en agua caliente con un detergente suave. Enjuagarlos bien y sacudirlos para que se sequen.

Nota: No lavar en el lavavajillas ni utilizar amoniaco; el aluminio del filtro podría corroerse y oscurecerse.

  1. Para reinstalar los filtros de ventilación del aparato, deslizar cada uno de ellos en la ranura lateral, empujarlos hacia arriba y hacia el aparato para trabarlos. Proceder de igual manera con los dos filtros.

12.3 Cambiar el filtro antiolores

El filtro antiolores incluido con el aparato se usa para las instalaciones no ventiladas, con recirculación de aire (es decir, ventilación local). El filtro debe cambiarse con una periodicidad de entre 6 y 12 meses, en función del uso que se le dé.

Nota: Si no está instalado el filtro antiolores, no es posible atrapar las sustancias olorosas presentes en los vapores de cocción. Los filtros antiolores de repuesto están disponibles para su adquisición en la Bosch tienda en línea www.bosch-home.com/us/shop, con el número de artículo 00676120.

  1. Desconectar el suministro de potencia al aparato en el panel del breaker, o desenchufar el aparato.
  2. Extraer los tornillos de montaje de la rejilla de ventilación.
  3. Extraer la rejilla de ventilación del aparato.

BOSCH HMV1055C - Cambiar el filtro antiolores - 1

  1. Empujar hacia arriba el filtro antiolores inclinándolo ligeramente hacia atrás, y posteriormente levantarlo.

BOSCH HMV1055C - Cambiar el filtro antiolores - 2

  1. Colocar un filtro antiolores nuevo.

  2. Tocar con cuidado la rejilla de ventilación para volver a colocarla en su sitio.

13 Solución de problemas

Usted mismo puede solucionar los errores menores de su aparato. Lea la información acerca de cómo solucionar los errores antes de contactar con Atención al Cliente. Así podrá evitar visitas de reparación innecesarias.

BOSCH HMV1055C - Solución de problemas - 1

ADVERTENCIA

Es peligroso realizar reparaciones de forma inadecuada.

Las reparaciones solo deben ser realizadas por un proveedor de servicio técnico autorizado.

  • Si el cable de conexión de red o el cable de conexión de este aparato resulta dañado, debe ser sustituido por un cable especial de conexión de red o por un cable especial de conexión para este aparato que puede obtenerse a través del fabricante o de su servicio de atención al cliente.
  • Solo se pueden utilizar repuestos originales para reparar el aparato.
  • Si el aparato presenta un problema, llamar al Servicio al cliente.
Falla Causas y resolución de problemas
No funcionan ni el aparato ni el panel indicador.No hay suministro eléctrico al aparato► Asegurarse de que el cable de alimentación de la unidad esté completamente enchufado en la toma de potencia y de que no se haya disparado el breaker del circuito.► Restablecer el disyuntor doméstico o sustituir los disyuntores o los fusibles fundidos.► Extraer el enchufe de la toma, esperar 10 segundos y volver a enchufar el aparato.► Enchufar un aparato distinto en la toma de corriente. Si el otro aparato no funciona, se deberá convenir la reparación de la toma por parte de un electricista calificado.► Enchufar el aparato a una toma de corriente distinta.
El panel indicador funciona, pero el aparato no lo haceLa puerta del aparato no está completamente cerrada.1. Comprobar si está obstruida la puerta del aparato.2. Comprobar si la bisagra está torcida.
La junta de la puerta está sucia► Comprobar si hay materiales del embalaje o de cualquier otro tipo pegados a la junta de la puerta.
La puerta del aparato está dañada► Comprobar posibles daños en la puerta del aparato. No poner en funcionamiento el aparato si la puerta presenta daños.
Los ajustes se han introducido de forma incorrecta► Presionar Clear/Off dos veces y volver a introducir los ajustes deseados.
La corriente se interrumpe antes de que haya transcurrido el tiempo de cocciónLos ajustes de tiempo no son correctos► Presionar Clear/Off dos veces y volver a introducir los ajustes deseados.► Restablecer el reloj y volver a introducir los ajustes deseados.
No hay suministro eléctrico al aparato1. Comprobar el breaker del circuito o la caja de fusibles doméstica.2. Comprobar que haya un suministro eléctrico adecuado para el aparato.
Los alimentos se cocinan muy lentamenteEs posible que la tensión que llega al aparato sea demasiado baja.1. Asegurarse de que el aparato se encuentre en una línea de circuito separada de 20 A. El uso de otro aparato en el mismo circuito podría provocar una caída de tensión.2. En caso necesario, conectar el aparato a su propio circuito.
Chispas o arco eléctrico en la cavidad del aparatoHay objetos metálicos en la cavidad del aparato1. Retirar de la cavidad del aparato cualquier cubierto, recipiente de cocina o atadura de metal.2. Si se usa papel aluminio, utilizar solo tiras delgadas y dejar un espacio de al menos 2.5 cm (una pulgada ) entre dicho papel y las paredes interiores de la cavidad del aparato.

Falla Causas y resolución de problemas

El plato giratorio hace ruidos o se queda atascadoHay restos de suciedad en la parte inferior del plato giratorio de bandeja metálica o en el aro de rodillos► Limpiar el plato giratorio, el aro de rodillos y la base de la cavidad del aparato.
El plato giratorio y el aro de rodillos no están correctamente asentados► Comprobar que el plato giratorio y el aro de rodillos están correctamente colocados.
El uso del microondas puede causar interferencias con la televisión o la radioOtros aparatos de pequeño tamaño, como los secadores, pueden causar ligeras interferencias► Alejar el microondas de otros aparatos, como la televisión o la radio.

La iluminación LED no funciona Las luces LED están dañadas.
▶ Ponerse en contacto con el
→ "Servicio de atención al cliente", Página 87.

14 Eliminación

14.1 Eliminación de los aparatos usados

Mediante una eliminación respetuosa con el medio ambiente se pueden reutilizar materias primas valiosas.

  1. Desenchufar el cable de conexión a la red de la toma de corriente.
  2. Separar el cable de conexión a la red.
  3. Desechar el aparato de manera respetuosa con el medio ambiente.

Su distribuidor o el ayuntamiento local puede proporcionarle información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales.

15 Servicio de atención al cliente

En cada reparación cubierta por la garantía, nos aseguramos de que su aparato sea reparado con repuestos originales por un proveedor de servicio capacitado y autorizado. Solo utilizamos repuestos originales para todos los tipos de reparaciones.

Las informaciones detalladas sobre el periodo de validez de la garantía y las condiciones de garantía las podrá encontrar en nuestras condiciones de garantía, con su distribuido o en nuestra página web.

Cuando se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente, no olvide indicar el número de modelo (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se su aparato.

Las fuentes de luz se encuentran disponibles como repuesto y su sustitución solo la puede llevar a cabo personal cualificado.

USA:

1-800-944-2904

15.1 Número de modelo (E-Nr.) y número de fabricación (FD)

El número de modelo (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato.

BOSCH HMV1055C - Número de modelo (E-Nr.) y número de fabricación (FD) - 1

Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato o el número de teléfono del servicio de atención al cliente, puede anotar dichos datos.

15.2 Ubicación de la placa de características del aparato

La placa de características del aparato se encuentra a la izquierda de la moldura de la puerta.

BOSCH HMV1055C - Ubicación de la placa de características del aparato - 1

text_image a

BOSCH HMV1055C - Ubicación de la placa de características del aparato - 2
Placa de características

16 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO

16.1 Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica

La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances («Bosch») en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al aparato Bosch vendido a usted («Producto»), el primer comprador usuario, condicionada estrictamente a que el Producto haya sido comprado:

  • Para uso doméstico normal (no comercial) y haya sido utilizado en todo momento únicamente para fines domésticos normales.
  • Nuevo en una tienda minorista autorizada de BSH o directamente de BSH (que no sea un producto de exhibición ni un producto vendido «en las condiciones en que se encuentre» ni un modelo devuelto anteriormente) y que no esté destinado a reventa ni uso comercial.
  • Dentro de los Estados Unidos o Canadá, y que haya permanecido en todo momento dentro del país de compra original.

La garantía descrita aquí es válida para el comprador original del producto cubierto por esta garantía y para todo usuario posterior del producto, adquirido para un uso doméstico, durante el término de la garantía.

Asegurarse de registrar su producto; si bien no es necesario para hacer efectiva la cobertura de la garantía, es la mejor manera de que Bosch pueda enviar una notificación en el caso poco probable de que se emita un aviso de seguridad o se retire del mercado un producto.

16.2 Plazo de vigencia de la garantía

Bosch garantiza que el producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra durante un período de trescientos sesenta y cinco (365) días a partir de la fecha de entrega original. Dicho período comienza a contar a partir de la fecha de entrega original y no se interrumpirá, dejará sin efecto, extenderá ni suspenderá por ningún motivo. También se garantiza que este Producto no presenta defectos estéticos en el material ni en la mano de obra (como rayas en el acero inoxidable, imperfecciones en la pintura/porcelana, desportilladuras, astillas, abolladuras ni ningún otro daño en el acabado) del Producto durante un período de treinta (30) días desde la fecha de entrega o fecha de cierre para una nueva construcción. Se excluyen de esta garantía por defectos estéticos las variaciones leves de color que se deban a diferencias inherentes a las piezas pintadas y de porcelana, así como diferencias provocadas por la iluminación de la cocina, la ubicación del producto u otros factores similares. Se excluye específicamente de esta garantía por defectos estéticos cualquier electrodoméstico en exposición, de piso, vendido “en el estado en que se encuentra” o de segunda selección.

16.3 Reparación/Reemplazo como único recurso

Durante el período de esta garantía, Bosch o uno de sus proveedores de servicio técnico autorizados reparará el producto sin cargo (sujeto a determinadas limitaciones especificadas en el presente) si se prueba que el producto ha sido fabricado con un defecto en los materiales o en la mano de obra. Si se ha intentado de manera razonable reparar el Producto sin éxito, Bosch reemplazará el Producto (es posible llegar a disponer de modelos mejorados, a entera discreción de Bosch, por un cargo adicional). Esta garantía no establece que las piezas dañadas o defectuosas se reemplacen por piezas de diferente tipo o diseño a las originales. Todas las partes y los componentes retirados serán propiedad de Bosch, a su entera discreción. Todas las partes reemplazadas y/o reparadas se considerarán como la parte original a los fines de esta garantía y esta garantía no se extenderá con respecto a dichas partes. En virtud del presente documento, la exclusiva responsabilidad y obligación de Bosch es únicamente reparar el Producto defectuoso de fábrica, a través de un proveedor de servicio técnico autorizado por Bosch, durante el horario normal de oficina. Por cuestiones de seguridad y daños materiales, Bosch recomienda categóricamente no intentar reparar el Producto por cuenta propia ni usar un proveedor de servicio técnico no autorizado; Bosch no tendrá ninguna responsabilidad ni obligación por daños ocasionados por reparaciones o trabajos realizados por un proveedor de servicio técnico no autorizado. Los proveedores de servicio técnico autorizados son aquellas personas o compañías que han sido especialmente capacitadas para manejar los productos de Bosch y que tienen, según el criterio de Bosch, una reputación superior de servicio de atención al cliente y capacidad técnica (tenga en cuenta que son entidades independientes y no son agentes, socias, afiliadas ni representantes de Bosch). Sin embargo, llevar su producto a un taller de reparación que no esté afiliado o a un distribuidor autorizado de Bosch no anulará esta garantía. Además, el uso de piezas de terceros no anulará esta garantía. Independientemente de lo antedicho, Bosch no tendrá responsabilidad ni obligación alguna por el Producto que se encuentre en un área remota (a más de 100 millas de un proveedor de servicio técnico autorizado) o en un lugar, área circundante o entorno que no sean accesibles por medios razonables o que sean peligrosos, hostiles o arriesgados; en ese caso, a su solicitud, Bosch de todas maneras pagará por la mano de obra y las partes, y enviará las partes al proveedor de servicio técnico autorizado más cercano, pero el cliente seguirá siendo totalmente responsable por el tiempo de viaje y demás cargos especiales de la compañía de servicio técnico, siempre que esta acepte realizar la visita de servicio técnico. Además, en la medida en que haya instalado el producto

en una ubicación de difícil acceso o haya instalado accesorios temporales o permanentes que creen barreras para acceder o retirar el producto, Bosch no incurrirá en ninguna responsabilidad por el trabajo o los costos asociados con el traslado del producto o la creación de acceso al producto para repararlo o reemplazarlo. Todos estos costos serán responsabilidad exclusiva de usted.

16.4 Producto fuera de garantía

Bosch no tiene obligación alguna, en virtud de la ley ni por otro motivo, de otorgarle ninguna concesión, incluidos reparaciones, prorrateos o reemplazo del Producto, con posterioridad al vencimiento de la garantía.

16.5 Exclusions de la garantía

La cobertura de garantía descrita en el presente documento excluye todos los defectos o daños que no fueron provocados directamente por Bosch, incluidos, entre otros, alguno de los siguientes:

  • Uso del Producto de maneras distintas del uso normal, habitual y previsto (incluidos, entre otros, cualquier forma de uso comercial, uso o almacenamiento en exteriores de un producto diseñado para interiores, uso del Producto en aeronaves o embarcaciones).
  • Conducta indebida, negligencia, uso indebido, abuso, accidentes, descuido, operación inadecuada, omisión de mantenimiento, instalación inadecuada o negligente, adulteración, omisión de seguir las instrucciones de operación, manipulación inadecuada, servicio técnico no autorizado (incluidos «arreglos» o exploración de los mecanismos internos del aparato realizados por uno mismo) por parte de cualquier persona.

■ Ajuste, alteración o modificación de cualquier tipo.

- Incumplimiento de los códigos, reglamentaciones o leyes de electricidad, plomería y/o construcción estatales, locales, municipales o de condado, incluida la omisión de instalar el producto cumpliendo estrictamente con los códigos y reglamentaciones locales de construcción y protección contra incendios.

- Desgaste habitual, derrames de alimentos, líquidos, acumulaciones de grasa u otras sustancias que se acumulen sobre el Producto, dentro o alrededor de este.

■ Cualquier fuerza y factor externo, elemental y/o ambiental, incluidos, entre otros, lluvia, viento, arena, inundaciones, incendios, aludes de lodo, temperaturas bajas extremas, humedad excesiva o exposición prolongada a la humedad, rayos, sobrecargas eléctricas, fallos estructurales alrededor del aparato y catástrofes naturales.

■ Llamadas al servicio técnico para subsanar la instalación del Producto, enseñar al usuario a usar el Producto, reemplazar los fusibles domésticos o subsanar el cableado o las instalaciones de fontanería.

- Extracción y sustitución de recortes o paneles decorativos que interfieran con el mantenimiento del Producto.

  • Daños o defectos provocados por la mano de obra o piezas instaladas por cualquier proveedor de servicio técnico no autorizado, a menos que este último haya sido aprobado por Bosch antes de realizar el servicio.
    En ningún caso Bosch tendrá responsabilidad ni obligación alguna por los daños ocasionados a los bienes circundantes, incluidos los gabinetes, pisos, techos y demás estructuras u objetos que se encuentren alrededor del Producto. También se excluyen de esta garantía los Productos en los cuales los números de serie hayan sido alterados, modificados o eliminados; las visitas del servicio técnico para enseñarle a usar el Producto o las visitas en las que se determine que no hay ningún problema con el Producto; la corrección de los problemas de instalación (usted es el único responsable de cualquier estructura y soporte del Producto, incluidas todas las instalaciones de electricidad y plomería o demás instalaciones de conexión, de la correcta instalación en bases/pisos, y de cualquier alteración, incluidos, a modo de ejemplo, gabinetes, paredes, pisos, repisas, etc.); y el restablecimiento de breakers o fusibles. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS CON RESPECTO AL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA RECLAMACIÓN SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA O LA NEGLIGENCIA), O DE CUALQUIER OTRO TIPO. ESTA GARANTÍA REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS POR LEY, YA SEA DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, O DE CUALQUIER OTRO TIPO, TENDRÁN VIGENCIA ÚNICAMENTE POR EL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA EXPRESA. EN NINGÚN CASO SERÁ EL FABRICANTE RESPONSABLE POR LOS DAÑOS CONSECUENTES, ESPECIALES, Y/O DAÑOS PUNITIVOS, PÉRDIDAS O GASTOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, TIEMPO FUERA DEL TRABAJO, HOTELES O COMIDAS EN RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN QUE SUPEREN LOS DAÑOS DIRECTOS, QUE DEFINITIVAMENTE HAYAN SIDO PROVOCADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR BOSCH O DE OTRA MANERA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES CON RESPECTO AL PLAZO DE VIGENCIA DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA; POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES PRECEDENTES NO SE APLICUEN. ESTA GARANTÍA OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y TAMBIÉN PUEDEN CORRESPONDERLE OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR SEGÚN EL ESTADO. Ningún intento de alterar, modificar o enmendar la presente garantía será válido, a menos que fuera autorizado por escrito por un ejecutivo de BSH.

16.6 Obtener el servicio técnico de la garantía

Para obtener el servicio de garantía para su producto, debe comunicarse con el Servicio de asistencia técnica de Bosch al 1-800-944-2904 para programar una reparación.

16.7 Información del producto

Para una referencia rápida, copiar la información que se encuentra a continuación de la placa de características. Conservar su factura y/o los documentos de entrega para la validación de la garantía.

Número de modelo(E-Nr.)
Número defabricación (FD)
Fecha de entrega

BOSCH HMV1055C - Información del producto - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : HMV1055C

Categoría : Horno