74110110 - Calentador de inducción Mirage - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 74110110 Mirage en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 74110110 Mirage
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Calentador de inducción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 74110110 - Mirage y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 74110110 de la marca Mirage.
MANUAL DE USUARIO 74110110 Mirage
ReternalizadoresMirage ^ deinducciónparamostrador
Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarice con las siguientes instrucciones de operation y seguidad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Debera utilizeslos para revolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Paragarantizarunaoperaciónsegura,lealassiguientesafirmacionesy comprehandasusignificado.Estmanualcontienepecuacionesseduridadquesexplicanacontinuacion.Léalasatentamente.

ADVERTENCIA
Advertenciaseusaparaindicarlapresenciadeunpeligroqueprovocarapuepeprovocarlesionesesgravesoletaes.

PRECAUCION
Precaucionseusaparaindicarlapresenciadeunpeligroqueprovocar opuedeprovocarlesioneslevesoimportantessiseignoraelaviso.
AVISO: Avisoseusaparaseñalarinformaciónimportanteno relacionadaconpeligros.
Paradisminuirellriesgodelesionespersonalesodanosalequipo:
- Enchufelosoloentomacorrientesconpuestaatierracuyovoltaje nominalcorrespondaalindicadoenlaplacidificatoria.
- Mouseuncabledeextensionconesteequipo. Noenchufeeste equipoenunaregletaelectricanicabledemultiplestomas.
- Comomédidaprecaución,laspersonasqueuenmarcapasos debenpermanecera12 ('(30cm)delequipofuncionando.Los estudioshandumostradoqueloselementosdeinducciónnoalteran losmarcapasos.
-Mantengalejosdeunequipofunctionandotodaslastarjetasde credito,licenciasdeconducirydemasarticulosconbanda magnética.Elcampomagnéticodelequipodañaralainformación contentidaenlasbandas.
Nocoloqueaguenaelreceptaculoexternodelcalentador/ retermalizador.Estadiseñadoparafuncionarenseo.Elaguadarralequipoyanularalagarantía.
-UsesolamenteinsertosaptosparainduccionVollrathconesto equipo.Nousarlosinsertoscorrectospuedaarelequipoy anularlagarantia - Norocieconliquidosniagentesdelimpiezaloscontrolesnilaparte externadequipment.
Desenchufelocuandonoestenuso.
-Mantengaiequipoyelicableelectricolejosdellamasexpuestos, quemadoreselctricosocalorexcesivo. - Nodejeelequipooperandosolo.
Supervisedecercalosequiposenareaspublicasy/ocercadeniños. - Noopereelequiposehadañadoosifuncióndefectuosamente.

7470110

74110140
| Núm.deartículoCapacidadColor | Enchufe | ||
| 7470110 | 7Qt. (6.6L) | Natural | NEMA 5-15P |
| 7470140Rojo | |||
| 74110110 | 11Qt (10.4L) | Natural | |
| 74110140Rojo | |||
Contenido
Desembaladodelequipo... page2
Requisitosdeespacio... page2
opération... page2
Limpieza.... page3
SolutiOndeproblemas....page4
FUNCIONYPROPOSITO
Todoslosmodelosestandiseñadosconelpropositodemantenerlos alimentosatemperaturasdeservicioapropiadas.Paraconservarla comidacaliente,estadebeestaraunatemperaturadeserviciocorrecta alcolocarlaenelempotrado.Elequiponoestádisñadoparacocinar alimentoscrudos.
Losmodelosde800Westandiseñadospararetermalizaralimentos refrigeradospreviamentecocidosymantenerlacomidacalientea temperatasdeservicioseguras.
Usesolamenteinsertosaptosparainduccion(articulos88184o 88204).Nousarlosinsertoscorrectospuedaanelequipoyanlar lagarantia
Esteequiponoestadiseñadopausodoméstico,industrialnide laboratorio.
DECLARACIONDELAFCC
Esteepuhasidoprobadoyshaencontradoquecumplasreglas delapartado18delaFCC.Estoslimitesestandiseñadospara
proporcionarproteccionrazonablecontrainterferenciadafinaenauna
instalacionresidencial.Esteepuigenera,usaypuedirradiarenergia
deradiofrecuencyi,sinoseinstalaniutilizadeconformidadconlas
instrucciones,puedecausarinterferenciasdañasalas
comunicacionesradiales.Sinembargo,nosegarantizaquenoocurran
interferenciasenuninstalacionespecifica.Siesteepuicasa
interferenciasperjudicialesenlarecepcionderadiotelevision,local
sepuededeterminaralapagaryencenderelequipo,serecomiendaal
usuarioprobarlainterferenciaadoptandounadelassiguentes
medidas:
- Reorienteoreubiquelaaantenareceptora.
-Aumentelaseparacionentreelequipoyelreceptor - Conecteelequipoecnuntomacorrientedistintodelcircuitoenelcual estaconectadoelreceptor
- Consultealdistribuidorosoliciteayudaauntecnicoderadio/TV experimentado
Paragarantizarelcomplimientocontinuado,todocambio
modificacionesnoaprobadosexpresamenteportapartereresponsible delcomplimentopodriananularlauthoridadaddusuarioparaoperarel
equipo.
DESEMBALADODELEQUIPO
- Retiredelequipotodolemmaterialycintadeembalado,asicomoel plasticoprotector.
2.Limpietodoresiduoadhesivoquehayaquedadodelplasticoola cinta.
REQUISITOSDEESPACIO
- Nobloqueelflujodeaireenlaparateinferioredequipo. Sedebe contarconsuficientecirculaciondeaire. Bloqueelflujodeaire podriasobrecalentarelequipo.
OPERACION

ADVERTENCIA
Eviteelpigrodescargaeléctrica
Evitequeingreseaguacualquierotropodeliquidoal interioredequipo,yaueellipodriacausarunadescarga eléctrica. NolorocieconaguaniproductosdelimpiezaEl liquidopodriahacercontactoconloskomponenteseléctricos ycausaruncortocircuitounadescargaeléctrica.

PRECAUCION
Peligrodequemaduras
Notoquelacomidayliquidoscalientesnillassuperficies calentamientocuandoequipmentostecalentando funciona.
Lacomidayliquidoscalientespuedenquemarlapiel.Lass superficies decocciendelasestufasdeinducionsecalianentanmuyrapidamente.
NOTICE:Nocoloqueaguenelereceptaculo. Estadiseñadopara funcionarenseo.Elaguadañaráelequipoyanulara garantía.

ABotondeencendido/apagado(ON/OFF).Pulseloparaencender equipo.
BBotondefunciion(Function).Cambialafuncionoelmodode operation.
CLuzdebloqueo. Seiluminacuandosebloqueaepanelde control.
DLuzdecalentador. Seiluminacuandoelequipoestaenelmq decalentamento.Parpadeamientraslacimidasecalienta temperatura.
ELuzdereternalizacion. Seiluminacuandoelequipoestael mododereternalizacion.Parpadeamientraslacomidase calentaattemperatura.
FLuzderevolver.Destellacuandosedeberevolverlacomida.
GBotondeflechadescendente.Disminuyeelajustedela temperatura.
HBotondeflechaascendente.Aumentaelajustedela temperatura.
IVisor.Muestraelprogramaprefijado,latemperaturaouncdo ge deerror,dependiendodelmodoselectionado.
JAlarma(nosemuestra).Laalarmasuenacuandohayuncodigo defalla.
Reternalizacion
1.Pulseelbotondeencendido/apagadoparaencendereilequipo.
2.LleneelinsertoVollrathapartarainduccionconcomidacocinaday enfiada.Coloqueelinsertoenelempotrado.Cierrelatapa.Para obtenerlosmejoresresultadosmantagalatapacerradamientras calientaysirve.
3.Pulseelbotondefuncionparaselectionaremododereternalizar (Retherm).
4.Mientraslacomidasereternaliza,laluzdereternalizacionse enciendeyelvisormuestralatemperaturametade 165^(74^)
5.Laluzderevolverpuedeparpadearparaindicarquelacomidadebe revolverseafindedistribuiruniformenteelcalor.Unavezquela comidaaalcanzadoaproximadamente 165^(74^) ,elequipo combustiaralmododeconservaciondecomidacaliente.Laluzde calentamentoseiluminayelvisormuestraelajustepredeterminado deconservaciondecomidacaliente.Paraobtenerlosmejores resultados,revuelvalacomidaamenuo,aproximadamentecada15关键时刻.
6. Superviseestrechamentelatemperaturadelacomidapara garantizaraseguridaddelamisma.
ElServiciodeSaludPublicadelosEstadosUnidos(United States PublicHealthService)recomiendamantenerlosalimentosaun minimode 140^(60^) paraprevenirelrecimIENTode bacterias.
7.Lapantallaparpadearasiseretiraelinserto
8.Unavezquelacomidahayaalcanzadoaproximadamente 165^ (74^) ,equipocambaralmododeconservaciondecomida caliente y a l temperaturadeconservacionpredeterminada.
9. Sigalasinstruccionesdeconservaciondecomidacaliente.No agregualimentosfriosalacomidacalienteertermalizada..
Conservacióndealimentosalclientes
Selecioneunattemperaturaalacualmantenerlacidacalienteouno delosprogramaspredeterminados.
Precalienteelcalentador
1.Pulseelbotondeencendido/apagadoparaencenderelequipo.
2.ColoqueelinsertoVollrathaparainduccionvacionnel empotrado.
3.Pulselatecladeflechaascendenteparaselectionarunatemperatura superiora 155^(68^) .ParacambiardeFoC,presioneel botondefuncionhastaqueelvisormuestresupreferencia.
4.Dejequeelequiposaliente duarte5minutos.
Conserveralacomidacalienteattemperaturadeservicio
1.LleneelinsertoVollrathaptoparainduccionincludoconcomida precalentada,aunatemperaturasuperiora 155^(68^) .Colque elinsertoenelempotrado.Cierrelatapa.Paraobtenerlosmejores resultadosmantengalatatapacerradamientrascalientaysirve.
2. SeLECTIONUNATEMPERATUREADECONSERVACIONNPROGRAMA prefijado.Pulseelbotondefuncionparaselectionarelmodode calentamenteounodelosprogramasprefijados:Soup(sopa),C Soup(sopacremosa),Chili(frijoles),yMac(macarronesc/queso).
3.Laluzdecalentamentioparpadeahastaquelacomidasecalienta latemperaturafijada.
4.Laluzderevolvepuedeparpadearparaindicarquelacomidadebe revolverseafindedistribuiruniformamenteelcalor. Paraobtener losmejoresresultados,revuelvalacomidaamenuo, aproximamentecedada15minutos.
5. Superviseestrechamentelatemperaturadelacomidapara garantizarleaseguridaddelamisma. EIServiciodeSaludPublicadelosEstadosUnidos(United States PublicHealthService)recomiendaantenerlosalimentosaun minimode 140^(60^) paraprevenirelrecrimIENTode bacterias
6.Lapantallaparpadaraisiseretiraelinserto.
Bloqueeelpaneldecontrol(optional) Bloqueo
Simultanementemantengapulsaoelbotondefuncionyelbotonde flechadescendentehastaqueaparezcaluzdebloqueo.
Desbloqueo
Simultanementemantengapulsadoelbotondefuncionyelbotonde flechadescendentehastaqueaparezcaluzdedesbloqueo.
LIMPIEZA


ADVERTENCIA
Eviteelpigrodescargaeléctrica Evitequeingreseaguacualquierotipodeliquidoal interioredeleguito,yaqueellopodriacausarunadescarga électrica.NoloriecoconaguaniproductosdelimpieaI liquidpodriahacercontactoconloscomponenteseléctricos ycausaruncortocircuitounadescargaeléctrica.


PRECAUCION

Peligrodequemaduras
Lassuperficiesycomidascalientespuedenquemarlapiel.
Dejequelassuperficiescalientesseeinfrienantesde manipularlas.Noviertaniderrameaguasobrelasuperficiedecocciptionueselloprovocarasalpicadas.
Paraconservarsuaspectohermosoyprolongarsuvidautil,limpie diariamenteetequipment.
Loquenecesa:
Trespanossuavesylimpios,unoparalimpiar,otroparaenjuagary elultimoparasecar
Detergentesuaveparaloza
-Aguatibialimpia
AVISO: Elnocumplirestasinstruccionesdelimpiezapuedellever aoccasionardañosquenoserancubiertosporlagarantía.
1.Desenchufeelequipoydejequeseenfrietotalmente.
2. Utiliceunpanosuavehumedecidoconaguatibiydetergentesuape paralozafindelimiarelreceptaculoylaorilla.
AVISO: Nousesolucionesdelimpiezaquecontengancloroo ingredientesblanqueadores. Elusodesolucionescon estosingredientesdañaráelreceptáculoyanulara garantía.
- Utiliceelsesegundopaoñosuavehumedecidoconaguatibialimpi paraeliminartodoodeldetergentedelreceptaculoylaorilla.
4.Useeltercerpanoparasecarelereceptaculoylaorilla.
AVISO:Elnoeliminartoedetergentenisecar completamenteelequipopuedañarlo.
5.Elinsertodeaceroinoxidableesaptoparalavavajillas.
SOLUCIONDEPROBLEMAS
| ProblemaPodriadeberseaSolutiún | ||
| Elequipoestáencendido,perono calientayelvisorparpaea. | ElinsertonoesunaunidadVollrathapta parainducciónosestratadeuninserto Vollrathdetamañoincorrecto. | ReempláceloporuninsertoVollrathaptparainduccióncorrecto paraequeipo.LosinsertosVollrathaptosparainducciónvienen estampadosconlaeyendainglés"InductionReady".Reiniciel equipoapagángndoloyencendiendolonuevamente. |
| Losproblemasconlaconxiónélectrica causanunbajovoltajeedentradra. | Cercióresedequeelenchufestécompletamenteintroducidoenun tomacorrienteeléctricocuyovoltajenominalcorrespondaal indicoenlaplacidificatoriadiequeipo. | |
| Cercióresedequeelcircuitoeléctriconeostésobrecargado. | ||
| Laalarmaseactiva.Esunerror.Vealosm | ensajesdelvisorenlatabladebabzo. | |
| Elequipodejódefuncionar repentinamente. | Puedequeestédemasiadocerca deunafuentecdalorexternaola entradaaleireestéstringida. | Reubíquelolejosdetodafuentecdalorexterna.Despejetodaslas obstruccionesenlaentradairee.ComuníqueconlosServicios deasistenciátécnicadeVollrathsielproblemapersiste. |
| Puedequeelinsertoestédemasiado caliente. | Retirelo.Dejequeelinsertoylequiposeenfrénantesdereanudar suuso.ComuniqueseconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrathsielproblemapersiste. | |
| Mensaje delvisorCausa | Solutiún | |
| Fuente/olla incorrecta | ElinsertonoesunaunidadVollrathaptparainducción osetratadeuninsertoVollrathdetamañoincorrecto. | ReempláceloporuninsertoVollrathaptparainduccióncorrectopara equipoipo.LosinsertosVollrathaptosparainducciónvienen estampadosconlaeyendainglés"InductionReady".Reiniciel equipoapagángndoloyencendiendolonuevamente. |
| HOT(caliente)Sie | equipoestápagado,estoesnormal.Indicaqueel equipoaúnestácaliente. | Dejequeelequiposeenfrie(unes 5 a 10 horas)antesdelimpiarlo. |
| Siestáenuso,esposiblequeelinsertoestédemasiado caliente. | Retirelo.Dejequeelinsertoylequiposeenfrénantesdereanudarsuso.Nocoloquecomidaexcesivamentecalienteenelinserto.No colocqueininsertoexcesivamentecalienteenelequipo.Comuníque conlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrathsielproblema persiste. | |
| F-2 | Puede que el inserto está demasiado caliente. | Retirelo Deje que el inserto y el equipo se enfrán antes de reanudaruso.Nocoloquecomidaexcesivamentecalienteenelinserto.No colocqueininsertoexcesivamentecalienteenelequipo.Comuníque conlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrathsielproblema persiste. |
| F-1 | Es posible que el equipo se haya sobrecalentado. | Reubíqueloe lejos de toda fuente de calor externa. Despeje todas las obstruccionesenlaentradairee.ComuníqueconlosServicios deasistenciátécnicadeVollrathsielproblemapersiste. |
| F-8 | ||
| Otroscódigos deerror | Errorinterno. | ComuníqueconlosServiciosdeasistenciátécnicadeVollrath. |
SERVICIOYREPARACION
En vollrathfoodservice.com. encontrar las piezas que能把an ser reparadas.
Para evaporar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable electrico por su cuenta. No envie las unidades directamente a The Vollrath Company LLC. Pida instruciones a los Servicios de asistencia技术水平 de Vollrath.
Al comunicarse con los servicios, está lista para proportionscar el numero de articulo, número de modelos (si corresponde), número de série y el comprobante de compra que meestro la Fecha en que adquirio la unidad Warranty Statement for The Vollrath Co.
CLÁUSULADEGARANTIÁDETHEVOLLRATHCO.
Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni domestico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos.
The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuya contra defectos en materiales y fabricacion, segun se especifica en esta cláusula de garantia completa. En todos los casos, la garantia rige desde laecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantia no cubirra ninguin daño que resulte del uso indebido, abuso, modificacion o daños causados por el embalado incorrecto durante la devoluncion para tener增值服务 de reparacion bajo el periodo de vigencia de la garantia.
Para Obtener información de garantía, inscripción de produits y announcements de produits新时代vos, visite vollrathfoodservice.com.
United States