BoomTone DJ Starlight-LZR - Trípode

Starlight-LZR - Trípode BoomTone DJ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Starlight-LZR BoomTone DJ en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BoomTone DJ Starlight-LZR - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Starlight-LZR BoomTone DJ

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Trípode en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Starlight-LZR - BoomTone DJ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Starlight-LZR de la marca BoomTone DJ.

MANUAL DE USUARIO Starlight-LZR BoomTone DJ

3- Instrucciones de seguridad

BoomTone DJ Starlight-LZR - 3- Instrucciones de seguridad - 1

Antes de utiliser su equipo, le recomendamos que lea todas las instrucciones de este manual.

ADVERTENCIA

BoomTone DJ Starlight-LZR - ADVERTENCIA - 1

BoomTone DJ Starlight-LZR - ADVERTENCIA - 2

BoomTone DJ Starlight-LZR - ADVERTENCIA - 3

ATENCLON:

DISPOSITIVO LÁSER DE CLASE 3R

EXPOSICION AL RAYO PELIGROSO

RADIACION LÁSER

Radiación láser visible e invisible. Evitar la exposión directa o indirecta a

los ojos o a la piel. LÁSER Clase III R EN60825-1:2014 de acuerdo con las
siguientes Directivas Europeas:
Directiva LVD n°2006/95/CE
Directiva RoHS 2 n°2011/65/UE
Directiva CEM n°2014/30/UE

  • Conserve este manual para futuras consultas. Si revende este aparato, asegúrese deentargar estemanualde usuario al nuevo propietario.
  • Desembale Completely el aparato y todos sus accesorios. Compruebe que no hay daños y que el aparato está en perfecto estado.
  • Es importante usar el cable de alimentación de red suministrado (cable con toma de tierra).
  • Desconecte siempre el aparato de la red electrica antes de proceder a su reparacion o mantenimiento.
  • Temperatura ambiente maxima para el funciona bajo el aparato: 40^ . No utilise el aparato si la temperatura ambiente supera este valor.
  • En caso de mal funciona, apague el aparato inmediamente. No intente repararlo usted mismo. Póngase en contacto con su distribuidor o con un taller especializzato autorizzato. No hay piezas reemplazables por el usuario, excepto elFuseble.
    No connecte este aparato a un Conjunto de reguladores de intensidad
  • Para reducir y evaporar el riesgo de descarga electrica o incendio, no utilise este aparato en un entorno humedo o mojado.
  • No mire directamente al haz de luz. La luz de un LÁSER pueda causar daños permanentes en los ojos.
  • Este aparato debe instalarse con un gancho fuerte de時間 adecuado para el peso soportado. El aparato debe estar atornillado al gancho y bien apretado para evaporar que se caiga debido a las vibraciones producidas por laquina durante su funcionaimiento. El gancho debe estar asegurado con una eslinga de seguridad. Asegúrese también de que laestructura (o punto de suspENSION) pueda soportar al menos 10 vezes el peso del dispositivo suspendido.
  • El aparato debe ser instalado por una personaequalida ydebe colocarse fuera del alcance del publico.
  • Locales de operación: En la medida de lo possible, un LÁSER debe ser operado en una sala o lugar reservado para este fin, cerrado o delimitado.

  • Los accesos a los locales y sus aberturas al exterior no deben estar situados en el eje de un rayo directo.

  • El suejo debe estar libre de obstáculos. Deben eliminarse las causas de reflexión y dispersion accidental de los rayos láser (ventanas mal colocadas, muebles u objetos con superficies pulidas).
  • La pintura (paredes, tabiques, techos, etc.) y los revestimientos del suejo deben ser preferentemente mates. A estearto, los reflejos difuos de los laseres de类产品 4 y los hace focalizados de los laseres de类产品 3 con luz visible o casi infrarroja deben considerarse peligrosos y tratarse como tales.
  • Cuando seutilicen laseres potentes (haz focalizzato de clase 3 o 4),debe eliminarse la posibidad de que el haz incida sobre materiales inflamables (madera, papel, tejidos o plasticos) que poderan provocar incendios con densidades de potencia delorden de uno poco W.cm-2 aplicados duranteunos segundos.
  • El acceso a las zonas de emisión de láseres debe indicarse mediante senales que se ajusten a laorden ministerial del 4 de noviembre de 1993 "Señalización de salute y seguridad en el trabajo" y a la norma NF X 08-003 "Simbolos graficos y pictogramas -colores y senales de sécurité" de días de 1994.Estasealedñalization se complete con la Mention de la clase del dispositivo láser y las instrucciones previstas en la normal NF EN 60825-1. Estos accesos se peuvent controlar, al menos cuando los láseres están en funciona.
  • Control de emisiones: El panel de control debe colocarse fuera de los lugares expuestos a emisiones peligrosas. El control de los laseres de类产品 3 y 4 debe estar bajo el control de una llave de control, que se retira cuando no se utilizes y que está en manos de una persona@cualificada.

BoomTone DJ Starlight-LZR - ADVERTENCIA - 4

Advertencia:

  • El uso de este dispositivo está reservado exclusivamente a las activités professionnelles deenetrenimiento y exhibicion.
  • Cuando se utilizes, este equipo debe instalarse de manière que los rayos queden por encima del nivel de los ojos del(publico y no los alcancen en ningún caso.
    No utilise este aparato para ningún othero fin que no sea el previsto.
  • El fabricante y el distribuidor no son responsables de los días causados por el BoomtoneDJ LASER. El usuario es responsable del uso y del cumplimiento de la normativa NF EN 60825-1:2014.

2- Caracteristicas sociales

Juego de luces LED

Fuentes de luz:

2×10W RGBW 4in1 LEDs

LASER: 100mW rojo + 40mW verde

Tira: 16 LED RGB 3en1

4 modelos de funciona: DMX, Automático, Detección de música,

Controlremoto

Ángulo de cobertura: 120 grados

Mando a distancia incluso

DMX: 15 canales

Consumo maximalo de energia: 30W

Fuente de alimentacion : AC100-240V 50/60Hz

Dimensiones: L 215 × W 215 × H185mm

Peso: 1,35kg

Este projector intelligente cumple con las normas europeas

pertinentes: EN 2014/30/UE, EN 2011/65/UE, EN 2014/35/UE.

3-Modos de funciona

Selección del modo de funcionaarto

MENúValorDescripción
d__001~512modo de control DMX o modo esclavo
A1~31~9modo de grupo, velocidad del motor de 1 a 9, de lenta a=rápida
L1~61~9modo láser, velocidad del motor de 1 a 9, de lenta a=rápida
E1~71~9modo Derby, 1-9 velocidad del motor de lenta a+rápida
F11~9modoestroboscópico, velocidadestroboscópica de 1 a 9, de lenta a rápida
P1~21~9modo de tira de LEDs 5050, velocidad 1-9 de lento a=rápido
SOU_1~4Sensible al sonido, el 4 es el más sensibleMantenga pulsado "ENTER" durante 5s en el submenú
ir_On/OFMando a distancia ON/OFF

A. Modo DMX

Este modo le permite controlar su aparato con un controlador DMX. Cada aparato debe tener una "dirección" de 1 a 512.

Pulse MENU hasta que vea A001, pulse ENTER, luego utilise las teclas ABAJO y ARRIBA para selectionar la direccion DMX deseada. Pulse ENTER para confirmar el valor. Cuando la direccion DMX parpadea, este confirmsque tu aparato está recibiendo una seals DMX de tu controlador.

Protocolo DMX:

CanalValorFunción
CH10OFF
1~255Master Dimmer de oscuro a claro
CH20No hay luz estroboscópica
1~255Velocidad de la luz estroboscópica de lenta a=rápida
CH30OFF
1~255Regulator lineal de LEDs rojos de oscuro a brillante
CH40OFF
1~255Regulator lineal de LEDs verdes de oscuro a brillante
CH50OFF
1~255Regulator lineal de LEDs azules de oscuro a brillante
CH60OFF
1~255Regulator lineal de LEDs blancos de oscuro a brillante
CH70OFF
1~255Regulator lineal de láser rojo de oscuro a brillante
CH80OFF
1~255Regulator lineal de láser verde de oscuro a brillante
CH90Estroboscopio apagado
1~255Velocidad de la luz estroboscópica de lenta a rápida
CH100~12OFF
13~75Tira de LED de color selecciónable
76-255Tira de LEDs 20 temas de efectos
CH110~255Velocidad del efecto de lento a rápido, CH10有条件
CH120~155Posición del motor LED
156~255Rotación del motor por LED, velocidad de lenta a rápida
CH130~2Motor láser apagado
3~210Posición del motor LASER
211~255Rotación hacía delante del motor láser, velocidad de lenta a rápida
CH140~10CH1~CH13有条件
11~45Cambiar a un solo color de salto
46~80Mezclar el cambio de color 1
81~115Mezclar el cambio de color 2
116~150Control de sonido 1
151~185Control de sonido 2
186~220Control de sonido 3
221~255Control de sonido 4
CH150~255Velocidad de lento a=rápido (control de sonido más sensible), CH14有条件

B. Utilización con mando a distancia IR :

BoomTone DJ Starlight-LZR - Modo DMX - 1

ENFunciónamente automático
OFFTodoos los descapacitados
DMXModo DMX
AutoModo de funciona automático, pulse paraieselactejo
Velocidad+Aceleración automática de la carrera
Velocidad-Velocidad de bajada automática
VozModo de control de sonido, pulse paraieselbar el efecto
Mic+...Sonido sensible +
Mic-Sensible al sonido -
1Efekto de grupo Auto Running
2Láser rojo
3Láser verde
4Funcióniento automático del láser
5LED rojo
6LED verde
7LED azul
8LED blanco
9Funcióniento automático de los LEDs
0Funcióniento automático de la tira de LEDs
*Estroboscopio
#Control de sonido

4. Modo DMX (conexión DMX)

BoomTone DJ Starlight-LZR - Modo DMX (conexión DMX) - 1

BoomTone DJ Starlight-LZR - Modo DMX (conexión DMX) - 2

  • Si utilizes un controlador con una calidad DMX XLR de 5 pines, tendrás que comprar un adaptador XLR de 5 pines/3 pines.
  • En elultimate dispositivo de laceda DMX, se recomiendautilizar un"enchufe DMX". (una resistencia de 120 Ohm 1/4W entre el pin 2 (DMX-) y el pin 3 (DMX+) colocada en un conector DMX macho).
  • Conecta las luminarias una tras另一边: la calidad DMX a la entrada DMX de lasuma luminaria. El cable DMX NUNCADebe ser un cable "Y". El enlace DMX-512izza una sealsal de alta velocidad. Los cables realizados para este enlace deben ser de buena calidad y estar en buen estado.
  • Cada aparato debe tener una direccion DMX españica para poder ser controlado por el controlador DMX. (vexe el cuadro anterior).

5-Solucion de problemas

Aquí tienes的一些 sugenencias si tienes problemas con tu dispositivo,

  • El disposativo no funciona en absoluto.

Compruebe el cable de alimentacion y el fusible.
Asegúrate de que tu enchufe está bien alimentado.

  • El aparato no responde o no responde correctamente a los comandos DMX.

CompruebesuscablesDMX
CompruebsudirecionamentoDMX
O Prueba con除外 controlador DMX
O Asegürese de que sus cables DMX no pasen cerca de cables de alta tension, lo que pourrait causear interferencias.

  • No recciona al sonido

Compruebe el modo de funcionacho seleccionado
Compruebe que no hay ningún cable DMX conectado a DMX IN
○ Toca directamente el micrófono para comprobar su capacité de respondersta.

6-Mantenimiento

El exterior de la casa debe limpiarse regularmente. Las lentes deben limpiarse para Obtener un brillo optimo. Si la unidad se instala en un entorno con polvo o humano, esta limpieza periodica es muy importante. también puede ser besoinio limpiar las lentes desde el interior.Desenchufe el aparato antes de realizar elostenimiento.

  • Utilice un paño limpio con muy poco limpiacristales. Seque siempre bien las piezas limpiadas.

Importado por :

BoomtoneDJ - MSC

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BoomTone DJ

Modelo : Starlight-LZR

Categoría : Trípode