GYS Gyspot 34.04 - Generador

Gyspot 34.04 - Generador GYS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Gyspot 34.04 GYS en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GYS Gyspot 34.04 - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Gyspot 34.04 GYS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Generador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Gyspot 34.04 - GYS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Gyspot 34.04 de la marca GYS.

MANUAL DE USUARIO Gyspot 34.04 GYS

Estas instrucciones se deben leer y comprender antes de toda operación.

Toda modificación o mantenimiento no indicado en el manual no se debe llevar a cabo.

Todo daño físico o material debido a un uso no conforme con las instrucciones de este manual no podrá atribuirsele al fabricante. En caso de problema o de incertidumbre, consulte con una persona cualificada para manejar correctamente el aparato.

Conserve este manual de instrucciones para cualquier consulta posterior

Estas instrucciones cubren el material en su estado de origen cuando se entrega. Es responsabilidad del usuario analizar un análisis de los riesgos en caso de no seguir las instrucciones.

ENTORNO

Este material se debe utilizar solamente para realizar operaciones de soldadura dentro de los límites indicados en el aparato y el manual. Se deben respetar las instrucciones relativas a la seguridad. En caso de uso inadecuado o peligroso, el fabricante no podrá considerarse responsable.

La instalación se debe hacer en un local sin polvo, ni ácido, ni gas inflamable u otras sustancias corrosivas. Igualmente para su almacenado. Hay que asegurarse de que haya una buena circulación de aire cuando se esté utilizando.

Zona de temperatura :

Uso entre -10 y +40°C (+14 y +104°F).

Almacenado entre -20 y +55°C (-4 y 131°F).

Humedad del aire

Inferior o igual a 50% a 40°C (104°F).

Inferior o igual a 90% a 20°C (68°F).

Altitud: Hasta 1000m por encima del nivel del mar (3280 pies).

PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y DE LOS OTROS

La soldadura por resistencia puede ser peligrosa y causar lesiones graves e incluso mortales. Está destinada a ser utilizada por personal cualificado que ha recibido una formación adaptada al uso de la máquina (ejemplo: formación de carrocero).

La soldadura expone a los individuos a una fuente peligrosa de calor, de chispas, de campos electromagnéticos (atención a los que lleven marcapasos), de riesgo de electrocución, de ruido y de emisiones gaseosas.

Para protegerse correctamente y proteger a los demás, siga las instrucciones de seguridad siguientes:

GYS Gyspot 34.04 - PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y DE LOS OTROS - 1

Para protegerse de quemaduras y de radiaciones, lleve ropas sin solapas, aislantes, secos, ignífugos y en buen estado que cubran todo el cuerpo.

GYS Gyspot 34.04 - PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y DE LOS OTROS - 2

Utilice guantes que aseguren el aislamiento eléctrico y térmico.

GYS Gyspot 34.04 - PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y DE LOS OTROS - 3

Utilice una protección de soldadura y/o una capucha de soldadura de un nivel de protección suficiente (variable según aplicaciones). Protéjase los ojos durante operaciones de limpieza. Las lentillas de contacto están particularmente prohibidas.

A veces es necesario delimitar las zonas mediante cortinas ignífugas para proteger la zona de las proyecciones y de residuos incandescentes.

Informe a las personas en la zona de soldadura que lleven ropas adecuadas para protegerse.

GYS Gyspot 34.04 - PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y DE LOS OTROS - 4

Utilice un casco contra el ruido si el proceso de soldadura alcanza un nivel de ruido superior al límite autorizado (así como cualquier otra persona que estuviera en la zona de soldadura).

GYS Gyspot 34.04 - PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y DE LOS OTROS - 5

Las piezas soldadas están caliente y pueden provocar quemaduras durante su manipulación. Durante la intervención de mantenimiento sobre la pinza o la pistola, asegúrese de que esté lo suficientemente fría y espere al menos 10 minutos si esta ha sido utilizada antes de efectuar cualquier acción. El grupo de refrigeración se debe encender cuando se utilice una pinza refrigerada por líquido para que el líquido no pueda causar quemaduras.

Es importante asegurar la zona de trabajo antes de dejarla para proteger las personas y los bienes materiales.

HUMOS DE SOLDADURA Y GAS

GYS Gyspot 34.04 - HUMOS DE SOLDADURA Y GAS - 1

El humo, el gas y el polvo que se emite durante la soldadura son peligrosos para la salud. Hay que prever una ventilación suficiente y en ocasiones puede ser necesario un aporte de aire. Una máscara de aire puede ser una solución en caso de aireación insuficiente.

Compruebe que la aspiración es eficaz controlándola conforme a las normas de seguridad.

Atención, la soldadura en zonas reducidas requiere una vigilancia a distancia de seguridad. La soldadura de algunos materiales que contengan plomo, cadmio, zinc, mercurio o berilio pueden ser particularmente nocivos.

Desengrase las piezas antes de soldarlas. La soldadura no se debe efectuar cerca de grasa o de pintura.

RIESGO DE FUEGO Y DE EXPLOSIÓN

GYS Gyspot 34.04 - RIESGO DE FUEGO Y DE EXPLOSIÓN - 1

Proteja completamente la zona de soldadura, los materiales inflamables deben alejarse al menos 11 metros. Cerca de la zona de operaciones de soldadura debe haber un anti-incendios.

Atención a las proyecciones de materiales calientes o chispas incluso a través de las fisuras. Pueden generar un incendio o una explosión.

Aleje las personas, objetos inflamables y contenedores a presión a una distancia de seguridad suficiente.

La soldadura en contenedores o tubos cerrados está prohibida y en caso de que estén abiertos se les debe vaciar de cualquier material inflamable o explosivo (aceite, carburante, residuos de gas...).

Las operaciones de pulido no se deben dirigir hacia la fuente de energía de soldadura o hacia materiales inflamables.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

GYS Gyspot 34.04 - SEGURIDAD ELÉCTRICA - 1

La red eléctrica utilizada debe poseer imperativamente una toma de tierra. Una descarga eléctrica puede ser una fuente de accidente grave directo o indirecto, incluso mortal.

No toque nunca las partes bajo tensión tanto en el interior como en el exterior del generador de corriente cuando este está encendido (antorchas, pinzas, cables, electrodos) ya que están conectadas al circuito de soldadura.

Antes de abrir el aparato, es necesario desconectarlo de la red eléctrica y esperar dos minutos, para que el conjunto de los condensadores se descarguen.

Cambie los cables, electrodos o brazos si estos están dañados, acudiendo a una persona cualificada. Dimensione la sección de los cables de forma adecuada a la aplicación. Utilizar siempre ropas secas y en buen estado para aislarse del circuito de soldadura. Lleve zapatos aislantes, sin importar el lugar donde trabaje.

CLASIFICACIÓN CEM DEL MATERIAL

GYS Gyspot 34.04 - CLASIFICACIÓN CEM DEL MATERIAL - 1

GYSPOT 2600 / 2700 / 34.04 / 39.04 / PRO 400

GYSPOT 34.02 / 39.02 / PRO 230

GYS Gyspot 34.04 - CLASIFICACIÓN CEM DEL MATERIAL - 2

Este aparato de Clase A no está previstos para ser utilizado en un lugar residencial donde la corriente eléctrica está suministrada por la red eléctrica pública de baja tensión. En estos lugares puede encontrar dificultades a nivel de potencia para asegurar una compatibilidad electromagnética, debido a las interferencias propagadas por conducción y por radiación con frecuencia radioeléctrica.

Este aparato se ajusta a la normativa CEI 61000-3-11 si la impedancia de la red eléctrica cuando se conecte a la red eléctrica es inferior a la impedancia máxima permitida por la red (Zmax = 0.77 Ohms).

Este aparato se ajusta a la normativa CEI 61000-3-11 si la impedancia de la red eléctrica cuando se conecte a la red eléctrica es inferior a la impedancia máxima permitida por la red (Zmax = 0.84 Ohms).

Este material no se ajusta a la norma CEI 61000-3-12 y está destinado a ser usado en redes de baja tensión privadas conectadas a la red pública de alimentación de media y alta tensión. En una red eléctrica pública de baja tensión, es responsabilidad del instalador o del usuario del material asegurarse, si fuera necesario consultando al distribuidor, de que el aparato se puede conectar.

EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS

GYS Gyspot 34.04 - EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS - 1

La corriente eléctrica causa campos electromagnéticos (EMF) localizados al pasar por cualquier conductor. La corriente de soldadura produce un campo electromagnético alrededor del circuito de soldadura y del material de soldadura.

Los campos electromagnéticos EMF pueden alterar algunos implantes médicos, como los estimuladores cardíacos. Se deben tomar medidas de protección para personas con implantes médicos. Por ejemplo, restricciones de acceso para las visitas o una evaluación de riesgo individual para los soldadores.

Todos los soldadores deben utilizar los procedimiento siguientes para minimizar la exposición a los campos electromagnéticos que provienen del circuito de soldadura:

  • Coloque los cables de soldadura juntos - fíjelos con una brida si es posible;
  • Coloque su torso y su cabeza lo más lejos posible del circuito de soldadura;
  • No enrolle nunca los cables de soldadura alrededor de su cuerpo;
  • No coloque su cuerpo entre los cables de soldadura. Mantenga los dos cables de soldadura sobre el mismo lado de su cuerpo;
  • conecte el cable a la pieza lo más cerca posible de zona a soldar;
  • no trabaje junto al generador, no se siente sobre este, ni se coloque muy cerca de este.
  • no suelde cuando transporte el generador de soldadura o la devanadera.

GYS Gyspot 34.04 - EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS - 2

Las personas con marcapasos deben consultar un médico antes de utilizar este aparato.

La exposición a los campos electromagnéticos durante la soldadura puede tener otros efectos sobre la salud que se desconocen hasta ahora.

RECOMENDACIONES PARA EVALUAR LA ZONA Y LA INSTALACIÓN DE SOLDADURA

Generalidades

El usuario se responsabiliza de instalar y usar el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante. Si se detectan alteraciones electromagnéticas, el usuario del material de soldadura por resistencia debe resolver la situación siguiendo las recomendaciones del manual de usuario o consultando el servicio técnico del fabricante. En algunos casos, esta acción correctiva puede ser tan simple como una conexión a tierra del circuito de soldadura. En otros casos, puede ser necesario construir una pantalla electromagnética alrededor de la fuente de corriente de soldadura y de la pieza entera con filtros de entrada. En cualquier caso, las perturbaciones electromagnéticas deben reducirse hasta que no sean nocivas.

Evaluación de la zona de soldadura

Antes de instalar el aparato de soldadura por resistencia, el usuario deberá evaluar los problemas electromagnéticos potenciales que podría haber en la zona donde se va a instalar. Lo que se debe tener en cuenta:

a) la presencia, encima, abajo y en los laterales del material de soldadura por resistencia de otros cables de red eléctrica, control, de señalización y de teléfono;

b) receptores y transmisores de radio y televisión;

c) ordenadores y otros materiales de control;

d) material crítico, por ejemplo, protección de material industrial;

e) la salud de personas cercanas, por ejemplo, que lleven estimuladores cardíacos o aparatos de audición;

f) material utilizado para el calibrado o la medición;

g) la inmunidad de los otros materiales presentes en el entorno. El usuario deberá asegurarse de que los aparatos del local sean compatibles entre ellos. Ello puede requerir medidas de protección complementarias;

h) la hora del día en el que la soldadura u otras actividades se ejecutan.

La dimensión de la zona conjunta a tomar en cuenta depende de la estructura del edificio y de las otras actividades que se lleven a cabo en el lugar. La zona se puede extender más allá de los límites de las instalaciones.

Evaluación de la instalación de soldadura

Además de la evaluación de la zona, la evaluación de las instalaciones de soldadura por resistencia puede servir para determinar y resolver los problemas de alteraciones. Conviene que la evaluación de las emisiones incluya las medidas hechas en el lugar como especificado en el Artículo 10 de la CISPR 11. Las medidas hechas en el lugar pueden permitir al mismo tiempo confirmar la eficacia de las medidas de mitigación.

RECOMENDACIONES SOBRE LOS MÉTODOS DE REDUCCIÓN DE EMISIONES ELECTROMAGNÉTICAS

a. Red eléctrica pública: conviene conectar el equipo de soldadura por resistencia a la red eléctrica pública según las recomendaciones del fabricante. Si se produjeran interferencias, podría ser necesario tomar medidas de prevención suplementarias como el filtrado de la red pública de alimentación eléctrica. Se recomienda apantallar el cable de red eléctrica en un conducto metálico o equivalente para material de soldadura por resistencia instalado de forma fija. Conviene asegurar la continuidad eléctrica del apantallado sobre toda la longitud. Se recomienda conectar el cable apantallado al generador de soldadura para asegurar un buen contacto eléctrico entre el conducto y la fuente de soldadura.

b. Mantenimiento del material de soldadura por resistencia: conviene que el material de soldadura por resistencia esté sometido a un mantenimiento regular según las recomendaciones del fabricante. Los accesos, aperturas y carcasas metálicas estén correctamente cerradas cuando se utilice el material de soldadura por resistencia. El material de soldadura por resistencia no se debe modificar de ningún modo, salvo modificaciones y ajustes mencionados en el manual de instrucciones del fabricante.

c. Cables de soldadura: Conviene que los cables sean lo más cortos posible, colocados cerca y a proximidad del suelo sobre este.

d. Conexión equipotencial: Se recomienda comprobar los objetos metálicos de la zona de alrededor que pudieran crear un paso de corriente. En cualquier caso, los objetos metálicos junto a la pieza que se va a soldar incrementan el riesgo del operador a sufrir descargas eléctricas si toca estos elementos metálicos y el hilo a la vez. Conviene aislar al operador de esta clase de objetos metálicos.

e. Conexión a tierra de la pieza a soldar: Cuando la pieza a soldar no está conectada a tierra para la seguridad eléctrica o debido a su dimensiones y lugar, como es el caso, por ejemplo de carcasas metálicas de barcos o en la carpintería metálica de edificios, una conexión a tierra de la pieza puede reducir en algunos casos las emisiones. Conviene evitar la conexión a tierra de piezas que podrían incrementar el riesgo de heridas para los usuarios o dañar otros materiales eléctricos. Si fuese necesario, conviene que la conexión a tierra de la pieza a soldar se haga directamente, pero en algunos países no se autoriza este conexión directa, por lo que conviene que la conexión se haga con un condensador apropiado seleccionado en función de las normativas nacionales.

f. Protección y blindaje: La protección y el blindaje selectivo de otros cables y materiales de la zona puede limitar los problemas de alteraciones. La protección de toda la zona de soldadura puedes ser necesaria para aplicaciones especiales.

TRANSPORTE Y TRÁNSITO DE LA FUENTE DE CORRIENTE DE SOLDADURA

GYS Gyspot 34.04 - TRANSPORTE Y TRÁNSITO DE LA FUENTE DE CORRIENTE DE SOLDADURA - 1

El aparato está equipado de un mango en la parte superior que permiten transportarlo con la mano. No se debe subestimar su peso. El mango no se debe considerar un modo para realizar la suspensión del producto.

No utilice los cables para desplazar el generador de corriente de soldadura.

No transporte el generador de corriente por encima de otras personas u objetos.

INSTALACIÓN DEL MATERIAL

  • Coloque la máquina en una zona lo suficientemente amplia para airearla y acceder a los comandos.
  • No utilice en un entorno con polvos metálicos conductores.
  • Los cables de alimentación, de prolongación y de soldadura deben estar completamente desenrollados para evitar cualquier sobrecalentamiento.

GYS Gyspot 34.04 - INSTALACIÓN DEL MATERIAL - 1

El fabricante no asume ninguna responsabilidad respecto a daños provocados a personas y objetos debido a un uso incorrecto y peligroso de este aparato.

MANTENIMIENTO / CONSEJOS

GYS Gyspot 34.04 - MANTENIMIENTO / CONSEJOS - 1

GYS Gyspot 34.04 - MANTENIMIENTO / CONSEJOS - 2

  • Los usuarios de esta máquina deben haber recibido una formación adaptada al uso de la máquina para aprovechar al máximo sus rendimientos y realizar trabajos conformes (ejemplo: formación de carrocero).
  • Compruebe que el constructor autorice el proceso de soldadura empleado antes de una operación sobre el vehículo.

  • El mantenimiento y la reparación del generador solo puede efectuarla el fabricante. Toda intervención en el generador efectuado por una persona no autorizada anulará las condiciones de garantía. El fabricante declina toda responsabilidad respecto a cualquier accidente que provenga posteriormente a este intervención.

  • Corte el suministro eléctrico, luego desconecte el enchufe y espere 2 minutos antes de trabajar sobre el aparato. En su interior, la tensión y la intensidad son elevadas y peligrosas.
  • Todas las herramientas de soldadura sufren un deterioro durante su uso. Vigile que las herramientas estén limpias para que la máquina ofrezca el máximo de posibilidades.
  • Antes de utilizar la pistola, compruebe el estado de las diferentes herramientas (estrella, electrodo monopunto, electrodo de carbono...), límpielas si fuese necesario o reemplácelas si estuvieran en mal estado.
  • Controle regularmente el estado del cable de alimentación eléctrica y del cable del circuito de soldadura. Si hubiera signos de daño aparentes, haga que el fabricante, su servicio postventa o una persona con cualificaciones similares las reemplace para evitar cualquier daño.
  • Deje los orificios del equipo libres para la entrada y la salida de aire.

MANUAL DE USUARIO

DESCRIPCIÓN GENERAL

Estos equipos han sido diseñados para realizar las operaciones siguientes en carrocería : reparación de abolladuras, soldadura de clavos, de remaches, arandelas, pernos, eliminación de impactos, extensión de lámina. No están destinados a realizar trabajos de ensamblaje de piezas metálicas. Los equipos incluyen los siguientes accesorios:

Accesorios 2600270034.0234.0439.0239.04PRO 230PRO 400
GYS Gyspot 34.04 - DESCRIPCIÓN GENERAL - 1Placa de masa√√√√
Cable para pistola separado
GYS Gyspot 34.04 - DESCRIPCIÓN GENERAL - 2Automatic Quick Gun√√√
GYS Gyspot 34.04 - DESCRIPCIÓN GENERAL - 3Manual Quick Gun
GYS Gyspot 34.04 - DESCRIPCIÓN GENERAL - 4Spotter Box
GYS Gyspot 34.04 - DESCRIPCIÓN GENERAL - 5Spotter Box Pro

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

  • GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 39.02 / Pro 230 : Este material incluye una clavija de 16 A de tipo CEE7/7 y se debe conectar a una instalación eléctrica monofásica de 230V (50-60 Hz) de tres hilos con el neutro conectado a tierra. ((Zmax 39.02 / 34.02) = 0.84Ω) & (Zmax 2600 / 2700) = 0.77Ω))
  • GYSPOT 34.04 / 39.04 / Pro 400 : Este material incluye una clavija de 16 A de tipo CEE7/7 y se debe conectar a una instalación eléctrica bifásica de 400 V (50-60 Hz) de tres hilos con el neutro conectado a tierra. (Zmax = 0.77Ω)

La corriente permanente absorbida (I1p o ILp) indicada en la parte «características eléctricas» de este manual corresponde a las condiciones de uso máximas. Compruebe que el suministro eléctrico y sus protecciones (fusible y/o disyuntor) sean compatibles con la corriente necesaria durante su uso. En ciertos países puede ser necesario cambiar la toma de corriente para condiciones de uso máximas.

Nota : Si el aparato activa la protección de instalación eléctrica, compruebe el calibre y el tipo de disyuntor o de fusible utilizado.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

2600270034.02 34.04 39.0239.04 PRO230 PRO 400
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Tensión de alimentación asignada U_1N 1 ~ 230 V 2 ~ 400V 1 ~ 230 V 2~ 400 V 1 ~230 V 2 ~ 400 V
Frecuencia 50/60 Hz
Tensión en vacío asignada U_20 / U_2d 5.5 V 7.6V 7.8 V De 0.5 à 7.4 V
Potencia permanente S_p 1 kVA 1.8kVA 2.0 kVA1.8 kVA
Corriente de alimentación permanente I_lp / I_lp 4.7 A6.9 A5.3 A7.8 A4.7 A7.8 A4.7 A
Corriente máxima de cortocircuito primario permanente I_loc / I_loc 43 A80 A51 A90 A52 A90 A52 A
Corriente máxima de cortocircuito secundario I_2cc 1800 A2400 A2600 A2800 A
Corriente permanente secundaria I_2p 160 A240 A270 A270 A
Tipo de corriente de soldadura
CARACTERÍSTICAS TÉRMICAS
Temperatura ambiente de funcionamientoDe - 10°C à + 40°C
Temperatura ambiente de almacenado y de transporteDe -20°C à +55°C
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS
Dimensiones (cm)20x32x1822.5x36 x23.5
Peso (kg)17.82122.72325.525.5
Índice de protecciónIP 21

PUESTA EN MARCHA Y AJUSTES (FIG III)

A - Gyspot 39.02 / 39.04 / Pro 230 / Pro 400

  • Conecte el aparato a una alimentación eléctrica adaptada
  • Conecte la pistola con el conector.

Nota: el PRO 230 y el PRO 400 disponen, además del conector de potencia, de un conector de comando para el gatillo.

  • Conecte este último si desea realizar el cebado con el gatillo.
  • Desconéctela si desea utilizar el generador en cebado automático (vea la parte de Uso)

  • Presione el botón «Encendido/Apagado» ( ⑥).

  • Los indicadores y testigos luminosos se encienden durante un breve instante y el aparato indica:

- La herramienta ①, n°1 por defecto (soldadura de estrellas o uso de la pinza sacabollos).

- Nivel de potencia ②, n°5 por defecto (ajuste adaptado para una chapa de acero de 0.8mm).

  • Para cambiar el nivel de potencia, presione los botones + o - ③. Al mantener la presión en ambos botones, el nivel de potencia se introducirá automáticamente.
  • Los niveles de potencia propuestos permiten reparar chapas de grosores variables (fig. IV- A).

- Para cambiar el tipo de herramienta utilizada al final de la pistola, presione el botón de selección de herramienta ④. El indicador de número de herramienta comienza a titular durante 5 segundos. Durante este periodo, se puede cambiar el número de herramienta presionando los botones + o - (③).

Herramientas disponibles (fig. IV- Ⓑ)

1Trabajos de desabollado mediante martillo de inercia, estrellas o pinza sacabollos.5Soldadura de ribetes para barras laterales
2Soldadura de hilo ondulado o de anillas para trabajos de reparación.6Soldadura de arandelas para la fijación de la masa.
3Alisado de impactos con un embudo de cobre específico.7Soldadura de pasadores para fijación de masas conductoras y los cables de unión.
4Electrodo al carbón para el tensado.

B - Gyspot 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04

  • Conecte el aparato a una toma eléctrica adaptada,
  • La puesta en marcha del Gyspot 2600/2700/34.02/34.04 se efectúa mediante la rotación del potenciómetro (se desactiva mediante la posición «0» del potenciómetro) (⑥).
  • Seleccione el modo de uso con el potenciómetro de ajuste:
  • Zona 7 (izquierda) : soldadura de estrellas o de anillas para operaciones de estirado de chapas.
  • Zona 8 (arriba) : soldadura de hilo ondulado, ideal para las zonas redondeadas.
  • Zona 9 (derecha) : Alisado de impactos con la contera de cobre adaptada
  • Para cambiar el nivel de potencia, gire el potenciómetro hasta la potencia deseada en la zona escogida.

USO

1- Cebado

Gyspot Pro 230 / Pro 400

El Gyspot Pro 230 y el Pro 400 disponen de dos sistemas de cebado :

  • manual, mediante el gatillo (con los conectores de potencia y de comando conectados)
  • automático: como aquí abajo (solo el conector de potencia está conectado)

En modo manual, conecte el conector de potencia y el conector de comando del gatillo. En modo manual, el modo automático no funciona y solo al presionar el gatillo se inicia el punto de soldadura. El conmutador permite activar o desactivar el gatillo de la pistola.

GYS Gyspot 34.04 - Gyspot Pro 230 / Pro 400 - 1

GYSPOT 2600 / 39.02 / 39.04 / Pro 230 / Pro 400 con gatillo desconectado

El aparato está equipado con un sistema de cebado automático del punto de soldadura.

El generador detectará automáticamente el contacto eléctrico y generará un punto de soldadura en menos de un segundo. Para generar un segundo punto, es necesario cortar antes el contacto al final de la pistola durante al menos medio segundo, y luego establecer de nuevo el contacto.

Gyspot 2700 / 34.02 / 34.04

Este generador está equipado con una pistola con gatillo para operaciones manuales. Un conmutador permite activar la función « lápiz de grafito » (botón 10).

El potenciómetro posee dos zonas de uso en función de la posición del botón 10. Una zona para el lápiz de grafito y una zona para las otras herramientas.

Al encender el aparato, un parpadeo cada medio segundo del LED amarillo «STOP» indica que el gatillo de la pistola se ha quedado presionado, o que el cable de la pistola está defectuoso.

2- Funcionamiento

Proceda de la forma siguiente:

- Conecte la pinza de masa del generador a la pieza de la chapa que se va a reparar siguiendo los siguientes consejos:

- póngala en el punto más cercano del lugar donde debe trabajr.

no la conecte en una pieza cercana

(Ejemplo: no conectar la masa en una puerta si se va a reparar el guardabarros)

- decape adecuadamente la chapa en el lugar de la conexión.

  • Decape el lugar donde se va a trabajar la chapa.
  • Ponga en el extremo de la pistola una de las herramientas incluidas
  • Seleccione la herramienta y la potencia (vea la parte de puesta en marcha y ajustes)
  • Ponga en contacto la herramienta de la pistola con la chapa que se va a soldar.
    • Realice el punto de soldadura-

GYS Gyspot 34.04 - 2- Funcionamiento - 1

Atención: Para un funcionamiento óptimo, se recomienda utilizar el cable de masa y la pistola completos que incluye el producto.

PROTECCIÓN TÉRMICA DEL GENERADOR

El aparato está provisto de un sistema de protección térmica automático. Este sistema bloquea el uso del generador durante algunos minutos en caso de uso demasiado intensivo. En este caso, el testigo amarillo (fig. III- ⑤) de fallo térmico se enciende.

GARANTÍA

La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra)

La garantía no cubre:

  • Todas las otras averías resultando del transporte
  • El desgaste normal de las piezas (cables, pinzas...)
  • Los incidentes resultando de un mal uso (error de alimentación, caída, desmontaje)
  • Los fallos relacionados con el entorno (polución, oxidación, polvo...)
    En caso de fallo, regresen la maquina a su distribuidor, adjuntando:
  • Un justificativo de compra con fecha (recibo, factura...)
  • Una nota explicativa del fallo

СТАНДАРТ

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

GYS Gyspot 34.04 - ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ - 1

- una nota esplicativa del guasto.

PIECES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO/ ЗАПЧАСТИ / ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO / PEÇAS DE REPOSIÇÃO

GYSPOT 2600 / 2700 / 34.02 / 34.04

GYS Gyspot 34.04 - ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GYS

Modelo : Gyspot 34.04

Categoría : Generador