NZ36K7880SS - Cocina SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NZ36K7880SS SAMSUNG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre NZ36K7880SS SAMSUNG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NZ36K7880SS - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NZ36K7880SS de la marca SAMSUNG.
MANUAL DE USUARIO NZ36K7880SS SAMSUNG
Aviso sobre regulaciones
1. Aviso de la FCC
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
2) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/Canadá, solo están disponibles los canales 1\~11. No se puede seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en alguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia perjudicial con la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia de una de las siguientes maneras:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectada la radio o el televisor.
- Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antena no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Aviso sobre regulaciones
2. Aviso de IC
El término "IC" antes del número de certificación de radio indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos/Canadá, solo están disponibles los canales 1\~11. No se puede seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radiador. Este dispositivo y su antena no deben ubicarse cerca ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Instrucciones de seguridad generales
Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Sección 18 de las normas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Esta unidad genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en alguna instalación determinada. Si esta unidad causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo la unidad, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes maneras:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la distancia entre la unidad y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectada la radio o el televisor.
Contenido Contenido
Instrucciones de seguridad importantes 5
Antes de comenzar 15
Acerca de la cocción en cubierta de inducción 15
Ubicación de los elementos y los controles de la cubierta de inducción 16
Tecnología de llama virtual 17
Perilla magnética 18
Indicador de calor residual 18
Áreas de cocción 18
Limpieza inicial 19
Pantalla digital 19
Cierre de seguridad 19
Operación 19
Encendido del electrodoméstico 19
Selección de una zona de cocción y un ajuste de potencia 19
Apagado del electrodoméstico 20
Uso del bloqueo para niños 21
Temporizador 21
Control de más potencia 22
Gestión de potencia 22
Pausa 22
Zona Flex 23
Activar o desactivar las señales sonoras 24
Encendido/Apagado de la llama virtual 25
Antes de usar la cubierta 25
Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción 26
Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto 27
Tamaño de ellas y sartenes 27
Ruidos de funcionamiento 27
Usar utensilios de cocina adecuados para inducción 28
Detección de temperatura 28
Protección de la superficie de cocción 29
Uso de la función de conexión inteligente 29
Uso de la función de control de campana 30
Mantenimiento de su electrodoméstico 30
Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio 30
Resolución de problemas 32
Resolución de problemas 32
Códigos de información 34
Garantía limitada (Estados Unidos) 34
Garantía (CANADÁ) 36
Apéndice 37
Anuncio de código abierto 37
Nombre de modelo y número de serie 38
4 Español

Instrucciones de seguridad importantes
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su cubierta con el fin de evitar riesgos de incendio, descargas eléctricas, lesiones personales o daños al utilizar la cubierta. Esta guía no cubre todas las situaciones que podrían ocurrir. Siempre tome contacto con su agente de servicio o con el fabricante para consultar sobre cualquier problema que usted no comprenda.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Usted tiene la responsabilidad de usar el sentido común, de ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su cubierta.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Significado de iconos y símbolos en este manual del usuario:

ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte.

PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones leves o daños a la propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice la cubierta, siga estas instrucciones básicas de seguridad.
NO intentar.
NO desensamblar.
NO tocar.
Siga las instrucciones fielmente.
Desenchufe la alimentación eléctrica del tomacorriente de la pared.
Asegúrese de que la máquina tenga buena conexión a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con un centro de servicio técnico de Samsung para obtener ayuda.
Note
Estas señales de advertencia se incluyen para evitar lesiones a usted y a otras personas.
Sigalas explícitamente.
Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para consultas futuras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 5


Instrucciones de seguridad importantes
CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65 ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Cáncer y Daño Reproductive - www.P65Warnings.ca.gov.
PARA SU SEGURIDAD
Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad básicas, a saber:
PRECAUCIÓN
- Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que fue destinado, tal como se describe en este Manual del propietario.
- Las superficies que pueden estar calientes son la cubierta, la superficie de la cubierta y las áreas cercanas a ésta.
Mantenimiento del usuario - No repare ni reemplace ninguna pieza de este electrodoméstico salvo que esto se encuentre específicamente recomendado en este manual. Todas las demás tareas de reparación o mantenimiento deben ser encomendadas a un técnico calificado.
Antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación, siempre desconecte la alimentación eléctrica al electrodoméstico quitando el fusible o accionando el disyuntor.
- Ningún artículo que pueda resultar de interés para los niños debe almacenarse en la superficie de la cubierta. Los niños que se trepasen a la cubierta para alcanzarlos podrían resultar seriamente lesionados.
- No deje solos a los niños. Los niños nunca deben quedar solos o sin vigilancia en el lugar donde se utiliza este electrodoméstico. Nunca se les debe permitir sentarse o pararse sobre ninguna parte del electrodoméstico.
- Nunca utilice su electrodoméstico para entibiar o calentar el ambiente.
- No eche agua sobre grasas en llamas. Apague la cubierta para evitar que las llamas se extiendan. Ahogue el fuego o las llamas, o bien utilice un producto químico seco, bicarbonato de sosa o un extintor de incendio a base de espuma.
- Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico. No almacene materiales inflamables cerca de las unidades de superficie. Asegúrese de que todos los materiales de empaque hayan sido retirados del electrodoméstico antes de ponerlo en funcionamiento. Mantenga materiales plásticos, indumentaria y papeles alejados de las partes del electrodoméstico que podrían calentarse.
- Utilice la indumentaria apropiada. Nunca use prendas amplias o colgantes mientras utiliza el electrodoméstico.
- Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar agarradores aislantes mojados o húmedos sobre superficies calientes podría producir quemaduras por vapor. No permita que el agarrador entre en contacto con los elementos calentadores. No utilice una toalla o cualquier otra tela voluminosa.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
6 Español

- Enseñe a los niños que no deben jugar con los controles ni con ninguna otra parte de la cubierta.
- Asegúrese de que su electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado.
- Evite rayar o impactar la cubierta. Hacerlo puede producir la rotura del vidrio. No cocine sobre una cubierta con el vidrio roto. Se pueden producir descargas eléctricas, un incendio o cortes.
Para su seguridad, no use limpiadores de agua a alta presión ni limpiadores a chorro de vapor para limpiar ninguna pieza de la cubierta. - Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio técnico o personas con una calificación similar a fin de evitar riesgos.
- El uso de este electrodoméstico no es apto para personas (incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan recibido instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad.
- No se apoye sobre la cubierta ya que podría girar las perillas de control sin darse cuenta.
UNIDADES DE SUPERFICIE DE COCCIÓN
- Nunca deje sin atención unidades de superficie reguladas a altas temperaturas.
Los derrames por exceso de hervor producen humo y los derrames de sustancias grasas pueden arder en llamas. - Revestimientos protectores - No utilice papel de aluminio para revestir los boles recogegotas o el fondo del horno, salvo de la manera sugerida en el manual. La instalación incorrecta de estos revestimientos puede causar riesgos de descarga eléctrica o incendio.
- No levante la cubierta. Levantar la cubierta puede dañarla y generar un funcionamiento defectuoso.
- Nunca utilice la superficie de vidrio de la cubierta como tabla para cortar.
Sea precavido al tocar la cubierta. La superficie de vidrio de la cubierta retendrá el calor aún después de que se hayan apagado los controles. - Utilice recipientes de cocción del tamaño adecuado. Este electrodoméstico se encuentra equipado con unidades de superficie de diferentes tamaños. Seleccione ollas y sartenes que tengan bases planas lo suficientemente grandes para cubrir la superficie del elemento calentador. Si se utilizan recipientes demasiado pequeños, una porción del elemento calentador quedará expuesta al contacto directo y podría causar que sus ropas ardieran. Hacer coincidir el tamaño de la olla o sartén con el quemador también mejorará la eficiencia.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 7
Instrucciones de seguridad importantes

- Las manijas de los utensilios deben estar posicionadas hacia adentro y sin proyectarse sobre unidades de superficie adyacentes - Para reducir el riesgo de quemaduras, encendido de materiales inflamables y derrames causados por contactos accidentales con los utensilios, posicione las manijas de los mismos hacia adentro y sin proyectarse sobre unidades de superficie adyacentes.
- Utensilios recubiertos. Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio/cerámica o cerámica, o con superficies esmaltadas o con otros tratamientos pueden usarse en la superficie de cocción sin romperse por bruscas diferencias de temperatura.
- Siempre apague las unidades de superficie antes de retirar los recipientes de cocción.
- Vigile las frituras que se realicen con regulaciones de temperatura altas o medianas.
- Para evitar derrame de aceite e incendio, use una cantidad mínima de aceite cuando haga frituras y evite cocinar alimentos congelados que tengan cantidades excesivas de hielo.
- No haga funcionar la cubierta sin utensilios de cocina. Si se hace funcionar la cubierta sin un recipiente de cocción, se calentarán las perillas de control.
- No mueva el recipiente ni el bol a una posición horizontal de la superficie de la cubierta.

- Tenga cuidado cuando coloque cucharas u otros utensilios para revolver sobre la superficie de vidrio de la cubierta mientras se encuentre en uso. Podrían calentarse y causar quemaduras.
- Limpieza. Lea y siga todas las instrucciones y advertencias de las etiquetas de las cremas de limpieza.
- Asegúrese de saber cuál de las perillas controla cada unidad de superficie. Asegúrese de que encendió la unidad de superficie correcta.
- Cuando prepare platillos flambeados debajo de la campana, encienda el ventilador.
- No almacene objetos pesados sobre la superficie de la cubierta que pudieran caerse y dañarla.
- No use cubiertas decorativas para elementos de superficie - Si se enciende accidentalmente un elemento, la cubierta decorativa se calentará y posiblemente derretirá. Se producirán quemaduras si se tocan las cubiertas calientes. También se puede dañar la cubierta.
- El electrodoméstico no está diseñado para funcionar por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
8 Español

SEGURIDAD ELÉCTRICA
Utilice solo el cable flexible instalado de fábrica para enchufar el electrodoméstico, no utilice el kit de cable de alimentación.

- La cubierta debe ser reparada únicamente por personal técnico calificado. Las reparaciones realizadas por personas no calificadas pueden causar lesiones o fallas graves. Si necesita reparar su electrodoméstico, comuníquese con un centro de servicio autorizado de Samsung. No seguir estas instrucciones puede resultar en daños y anular la garantía.
- Los electrodomésticos montados a nivel pueden operarse solo después de que fueron instalados en gabinetes y lugares de trabajo que cumplen con las normas pertinentes. Esto asegura que los electrodomésticos sean instalados cumpliendo con las normas de seguridad adecuadas.
-
Si su electrodoméstico funciona mal o si aparecen roturas, rajaduras o grietas:
-
apague todas las zonas de cocción
- desenchufe la cubierta del tomacorriente CA de la pared
- comuníquese con su centro de servicio local de Samsung.
ADVERTENCIA
Si la superficie está rajada, apague y desenchufe el electrodoméstico para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice su cubierta hasta que la superficie de vidrio haya sido reemplazada.
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS
ADVERTENCIA
- Este electrodoméstico no está previsto para ser utilizado por niños o personas enfermas sin la adecuada supervisión de un adulto responsable.
- Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
- Las zonas de cocción se calentarán cuando usted cocine. Para evitar que los niños pequeños se quemen, siempre manténgalos alejados del electrodoméstico cuando cocina.
ADVERTENCIA
Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados para evitar quemaduras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 9


Instrucciones de seguridad importantes
CAMPANAS DE VENTILACIÓN

- Limpie con frecuencia las campanas de ventilación. No deje que se acumule grasa en la campana o el filtro.
- Cuando flambee alimentos debajo de la campana, encienda el ventilador.
SUPERFICIES DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS

- NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES.
Las unidades de superficie pueden estar calientes aun cuando su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las unidades de superficie pueden calentarse lo suficiente como para producir quemaduras. Durante y después del uso, no toque las unidades de superficie ni las áreas cercanas ni tampoco permita que sus ropas ni otros materiales inflamables entren en contacto con ellas hasta que haya transcurrido tiempo suficiente como para que se enfrien. Entre estas áreas se cuentan la cubierta y su revestimiento. - No cocine sobre una cubierta quebrada. Si la cubierta se quebrase, las soluciones de limpieza y sustancias derramadas podrian penetrar la cubierta quebrada y generar riesgos de descarga eléctrica. Si la cubierta se quiebra, comuníquese con un centro de servicio autorizado de Samsung.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Limpie la cubierta con precaución. Si utiliza una esponja o un paño húmedo para limpiar derrames en una superficie de cocción caliente, cuídese de posibles quemaduras por vapor. Algunos productos de limpieza pueden producir emanaciones nocivas si se aplican sobre una superficie caliente.
ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN

ADVERTENCIA

- La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calificados.
- Si la cubierta no es instalada por un técnico calificado, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
- Desempaque la cubierta, retire todo el material de empaque y examínela para determinar si hay daños tales como abolladuras. Si hay algún daño, no ponga la cubierta en funcionamiento y notifique de inmediato al distribuidor.
- Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente conectado a tierra con la configuración adecuada. Su cubierta debe ser el único elemento conectado a este circuito.
- Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Podrían utilizarlos para jugar y lastimarse.

- Instale la cubierta en un gabinete sólido y nivelado que pueda soportar su peso.
- No hacerlo puede provocar problemas con la cubierta.

- Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
- No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una tubería plástica de agua o un cable de teléfono.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el producto.
- No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia.
- Conecte la cubierta a un circuito que proporcione el amperaje correcto.

- No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia).
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
- No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
- No jale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
- No retuerza ni ate el cable de alimentación.
- No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni inserte el cable de alimentación entre objetos.
- Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.

Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO

PRECAUCIÓN

- Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
- Si el electrodoméstico produce un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
- En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile el área de inmediato. No toque el cable de alimentación. No toque el electrodoméstico. - Una chispa puede causar una explosión o un incendio.
- Tenga cuidado de no entrar en contacto con la superficie de la cubierta con su cuerpo mientras cocina o justo después de cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 11


Instrucciones de seguridad importantes

- Siempre respete las precauciones de seguridad cuando utilice la cubierta. Nunca intente reparar la cubierta: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar la cubierta, comuníquese con un centro de servicio técnico Samsung autorizado cercano.
- Si utiliza el electrodoméstico cuando está contaminado por sustancias extrañas como, por ejemplo, restos de comida, pueden surgir problemas en el equipo.
-
No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico.
-
Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
- Cuando sea necesaria una reparación, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.

- Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.

- No toque el cable de alimentación con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.

- No apague el electrodoméstico cuando hay una operación en progreso.
-
Esto puede provocar chispas y causar una descarga eléctrica o incendio.
-
Mantenga todos los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa de plástico en la cabeza, puede asfixiarse.
- No deje que los niños ni ninguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión.
- No deje que los niños ni ninguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión.
- Mantenga las mascotas alejadas del electrodoméstico, ya que podrían tocar los controles y causar un funcionamiento incorrecto.
- Asegúrese de que los controles del electrodoméstico y las áreas de cocción estén fuera del alcance de los niños.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.
- No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca de la cubierta.
- Los elementos inflamables o aerosoles pueden causar incendios o una explosión.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
12 Español


- No introduzca los dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas en las entradas, tomacorrientes u orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios, comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
- Nunca use este electrodoméstico con otros fines que no sean cocinar.
- El uso de este electrodoméstico para otro fin que no sea cocinar puede provocar un incendio.
- Nunca caliente en recipientes de plástico ni papel y no los utilice para cocinar.
- Podría provocar un incendio.
- No caliente comida envuelta en papel de revistas, periódicos, etc.
- Se podría provocar un incendio.
- No sostenga alimentos con los manos durante o inmediatamente después de cocinar.
- Use guantes de cocina. Los alimentos pueden estar muy calientes y podría quemarse.
- Use guantes de cocina para protegerse las manos, ya que la manija y las superficies de la cubierta pueden estar lo suficientemente calientes como para causar quemaduras.
PRECAUCIONES PARA EL USO

PRECAUCIÓN

- Si la superficie está rajada, apague el electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica.
- La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado.
- Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
- Retire las tapas de los frascos de alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja.
Siempre pruebe los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual puede estar lo suficientemente caliente como para quemar la boca de un niño. - Tenga cuidado dado que las bebidas o los alimentos pueden estar muy calientes después de calentarlos.
- Especialmente cuando alimenta a un niño, asegúrese de que los alimentos y las bebidas se hayan enfriado lo suficiente.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 13


Instrucciones de seguridad importantes

- Tenga cuidado al calentar líquidos como, por ejemplo, agua u otras bebidas.
- Asegúrese de revolver durante o después de cocinar.
- Evite utilizar un recipiente resbaladizo con cuello angosto.
- Espere al menos 30 segundos después del calentamiento antes de quitar el líquido calentado.
- No hacerlo puede provocar el derrame del contenido y causar quemaduras.
- No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Se pueden producir descargas eléctricas, incendios, problemas con el producto o lesiones personales.
- No haga funcionar el electrodoméstico con las manos húmedas.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
- No rocíe sustancias volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudiciales para las personas, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o problemas en el producto.

- No acerque la cara ni el cuerpo al electrodoméstico mientras esté cocinando.
- Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
- No raye el vidrio de la cubierta con un objeto puntiagudo.
- Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
- No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando está en funcionamiento.
- No caliente los alimentos en exceso.
- El sobrecalentamiento podría provocar un incendio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
14 Español

ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
- No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo.
- No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
- Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio.
- Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior).
- Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico.
- No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
- Esto puede provocar corrosión.
- Mantenga limpia la superficie de la cubierta. Las partículas de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a la superficie de la cubierta pueden causar daños en la pintura y reducir la eficiencia del horno.
Antes de comenzar
Acerca de la cocción en cubierta de inducción
PRECAUCIÓN
ANTES DE COCINAR
- No utilice la superficie de la cubierta de inducción como tabla para cortar.
- No coloque ni almacene sobre la cubierta de inducción elementos susceptibles de derretirse o arder en llamas, aun cuando no se encuentre en uso.
- Encienda la cubierta de inducción solamente después de colocar los recipientes de cocción sobre ellas.
- No almacene objetos pesados por encima de la superficie de la cubierta. Podrian caerse y dañar tal superficie
PRECAUCIÓN
DURANTE LA COCCIÓN
- Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben colocarse en la superficie de cubierta de inducción dado que pueden calentarse.
- Después del uso, apague el elemento de inducción con su control. No confie en el detector de recipientes.
- Use este electrodoméstico solamente para cocción y fritura normal en el hogar. No está diseñado para un uso comercial ni industrial.
- Nunca use la cubierta de inducción para calentar el ambiente.
- Tenga cuidado al enchufar artefactos eléctricos en un tomacorriente cercano a la cubierta. Los cables de alimentación no deben entrar en contacto con la cubierta.
- La grasa y el aceite calentados en exceso pueden incendiarse rápidamente. Nunca deje sin atención unidades de superficie al preparar alimentos en grasa o aceite, por ejemplo, cuando cocine papes fritas.
- Apague las zonas de cocción después de usarlas.
- Nunca coloque elementos combustibles en la cubierta de inducción. Pueden provocar un incendio.
- No utilice la cubierta de inducción para calentar papel de aluminio, productos envueltos en papel de aluminio o alimentos congelados envasados en utensilios de cocina de aluminio.
- Existe el riesgo de sufrir quemaduras si se utiliza el electrodoméstico sin la debida precaución.
- No permita que los cables de los electrodomésticos toquen los utensilios a la superficie de la cubierta de inducción cuando estén calientes.
Español 15

Antes de comenzar
- No utilice la cubierta de inducción para secar ropa.
- Nunca almacene materiales inflamables como aerosoles y detergentes en el cajón o los aparadores debajo de la cubierta de inducción.
- Los usuarios que tienen un marcapasos o implantes cardiacos activos deben mantener su torso alejado al menos 1 pie (30 cm) de las zonas de cocción por inducción cuando están encendidas. Si tiene dudas, debe consultar al fabricante de su dispositivo o a su médico.
PRECAUCIÓN
DESPUÉS DE COCINAR
- No toque los elementos de inducción hasta que se hayan enfriado.
- La superficie puede permanecer caliente un tiempo después de terminar la cocción. Si toca la superficie sin darle tiempo a enfriarse lo suficiente puede puemarse.
- Limpie inmediatamente los derrames sobre las áreas de cocción, a fin de evitar un duro trabajo de limpieza más adelante.
- Cuando haya activado los elementos de la cubierta, el ventilador interno puede encenderse para ventilación
- El tiempo de activación del ventilador puede variar según la temperatura del sensor interno. (10 minutos o 20 minutos)
- Si tiene un gabinete de almacenamiento instalado directamente sobre la superficie de cocción, asegúrese de que los elementos en su interior sean de uso infrecuente y que puedan ser almacenados con seguridad en un lugar que reciba calor. Las temperaturas alcanzadas pueden resultar inseguras para elementos tales como líquidos volátiles, agentes limpadores o spray en aerosol.
PRECAUCIÓN
Si la cubierta está instalada encima de un horno, no la utilice cuando este ejecute la función de auto-limpieza.
Ubicación de los elementos y los controles de la cubierta de inducción
Zonas de cocción

text_image
02 01 03 07 06 04 07 08 09 05 07 0801 Zona Flex ancha de inducción delantera:
1800 W. Con Más Potencia, 2600 W.
03 Central: 11", 3600 W. Con Más Potencia, 4800 W.
05 Trasero derecho 6", 1400 W. Con Más Potencia, 2000 W.
07 Llama virtual 08 Área de comunicación Wi-Fi
09 Área de comunicación Bluetooth
02 Zona Flex ancha de inducción trasera: 1800 W. Con Más Potencia, 2600 W.
04 Delantero derecho: 8", 2200 W. Con Mas Potencia, 3200 W.
06 Panel de control
NOTA
No coloque utensilios de cocina en el área de comunicación Wi-Fi o Bluetooth.
16 Español

Panel de control

text_image
03 05 15 Simmer Power Boost ON OFF 06 15 Simmer Power Boost ON OFF 10 15 Melt Power Boost ON OFF 10 15 Timber Power Boost ON OFF 10 15 Timber Power Boost ON OFF 10 15 Timber Power Boost ON OFF 10 15 Timber Power Boost ON OFF 10 15 Timber Power Boost ON OFF 10 15 Timber Power Boost ON OFF 10 15 Timber Power Boost ON OFF 1001 POWER (ENCENDER/APAGAR) 02 Selector de Flex Zone (Zona Flex)
03 Indicador de zona Flex 04 Selector de regulación de calor (Perilla magnética)
05 Indicadores para configuraciones de calor y calor residual
06 Selector de zona de cocción
07 Selector de Simmer
(Hervir a fuego lento) (☑)
08 Selector de Power Boost
(Más Potencia)
09 Timer (Temporizador) 10 Selector de Melt (Derretir) ( 📄)
11 Pause (Pausa) 12 Smart Connect (Conexión inteligente)
13 Child Lock (Bloqueo para niños)
Tecnología de llama virtual

La tecnología de llama virtual crea un aspecto de llamas cuando se activa un elemento de inducción.
- La tecnología de llama virtual solo está disponible en el quemador derecho.
- La llama virtual puede tener un aspecto diferente según la forma, el tamaño y la posición del recipiente. (Para los mejores resultados, utilice recipientes que coincidan con el tamaño del elemento. Un recipiente demasiado grande puede cubrir la llama virtual. Un recipiente demasiado pequeño puede tener como resultado que la llama virtual no se forme adecuadamente.
- Las impurezas en la parte inferior del recipiente de cocina o en la superficie de la cubierta pueden tener como resultado que la llama virtual no se forme o aparezca incompieta.
Limpie el recipiente de cocina o la superficie de la cubierta antes de utilizarlos.
NOTA
Para un óptimo desempeño de la llama virtual, recomendamos utilizar utensilios de cocina que cumplan las siguientes condiciones.
| Tamaño de la base | 11": 260 - 280 mm |
| 8": 200 - 220 mm | |
| 6": 135 - 150 mm | |
| Forma de la superficie Alincada horizontal | |
| Material Acero inoxidable | |
Antes de comenzar
Perilla magnética

La perilla magnética es una perilla de control desmontable con una base magnética que se puede utilizar para configurar y ajustar el nivel de potencia de cualquiera de los elementos de inducción de la cubierta de forma fácil e intuitiva. Para usar la perilla magnética.
- Colóquela en el centro del control del elemento que elija. El imán de la perilla la mantiene en su lugar.
- Presione la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta y, luego, presione la tecla ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) del elemento dentro de los 20 segundos.
- Sujete la perilla magnética y gírela para establecer el nivel de potencia del elemento.
Con la cubierta encendida, si coloca la perilla magnética sobre un elemento no utilizado en el panel de control, la cubierta reconoce la perilla y establece el nivel de potencia en 0. A continuación, puede cambiar el nivel de potencia usando la perilla.

NOTA
También puede ajustar el nivel de potencia tocando el control del elemento con el dedo. Consulte la página 19.
Indicador de calor residual
Cuando se apaga una zona de cocción individual o toda la cubierta, la presencia de calor residual se muestra con una , Hde Mot (caliente") en la pantalla digital de las zonas de cocción correspondientes. Aún después de que la zona de cocción se haya apagado, el indicador de calor residual se apaga solo después de que la zona de cocción se haya enfriado. Usted puede utilizar el calor residual para descongear o mantener caliente la comida.

NOTE
La "mayuscula indica temperaturas más elevadas que la "minoscula.

ADVERTENCIA
Siempre que el indicador de calor residual esté iluminado, existe riesgo de quemaduras.

ADVERTENCIA
Si se interrumpe el suministro de energía, el símbolo, He abogará y la información sobre el calor residual ya no estará disponible. Sin embargo, usted aun puede suñir cuemaduras. Esto puede evitarse teniendo cuidado siempre cuando se encuentre cerca de la cubierta.
Áreas de cocción
- Las áreas de cocción de la cubierta están señaladas por círculos permanentes sobre la superficie de vidrio. Para lograr la máxima eficiencia de cocción, seleccione un tamaño de recipiente adecuado con relación al elemento calentador.
- Los recipientes de cocción no deben extenderse más de 12 " a 1" más allá del área de cocción.
- Para obtener más información sobre la selección de los tipos correctos de recipientes de cocción, consulte la sección "Use utensilios de cocina de buena calidad y en buen estado". Consulte la página 25
Limpieza inicial
Limpie la superficie vitrocerámica con un paño húmedo y un limpiador especial para este tipo de cubiertas.
ADVERTENCIA
No utilice limpiadores cáusticos o abrasivos. La superficie puede dañarse.
Pantalla digital
- a , las regulaciones de calor seleccionadas
• H Calor residual (Aún caliente)
• h Calor residual - El bloqueo para niños está activado
- Mensaje d0. Se tocó una tecla táctil y se mantuvo presionada por más de 8 segundos
- Mensaje C I. La cubierta se calienta en exceso debido a una operación incorrecta. (Ejemplo: Se ha encendido un elemento con un utensilio de cocina vacío encima.)
- El utensilio de cocina no es adecuado o es demasiado pequeño o no ha sido colocado en la zona de cocción.
- Mensaje . Salimentación que recibe la cubierta es demasiado alta o baja.
Cierre de seguridad
- Cuando la cubierta se calienta en exceso debido a una operación incorrecta, se muestra C I y la cubierta se apaga
- Si los utensilios de cocina no son adecuados o demasiado pequeños o no se ha colocado ningún utensilio de cocina sobre la zona de cocción, se mostrará. Después de 1 minuto la zona de cocción correspondiente se apagará.
Otras razones por las que una zona de cocción se apagará
Todas las zonas de cocción se apagaran si los líquidos en ebullición se derraman sobre el panel de control.
El cierre automático también se activará si usted coloca un paño húmedo sobre el panel de control. En cualcuiera de estas instancias, deberá encender nuevamente la cubierta utilizando la tecla POWER (ENCENDER/APACAR) principal después de que el líquido o el paño hayan sido retirados.
Operación
Encendido del electrodoméstico

Encienda la cubierta tocando la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante aproximadamente 1 segundo.
NOTA
Después de haber locado la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta, debe seleccionar una zona de cocción o un elemento y un nivel de potencia dentro de aproximadamente 20 segundos. De lo contrario, la cubierta se apagará por razones de seguridad.
Selección de una zona de cocción y un ajuste de potencia

text_image
Timer Wer out N FF 1.0 Simmer Power Boost ON OFF 1.0- Para seleccionar un elemento o una zona de cocción, toque la tecla ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) de la zona o elemento.
• La pantalla digital mostrará .

- Para establecer o ajustar el nivel de potencia, deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda a lo largo de la superficie del control del elemento o de la zona como se muestra en la ilustración.
- Si no se establece un nivel de potencia luego de seleccionar un elemento, dicho elemento se apagará automáticamente transcurricos 10 segundos.
- También puede utilizar la perilla magnética para controlar el elemento o la zona de cocción. Consulte la página 18.
Español 19

Operación

NOTA
Si intenta girar la perilla magnética sujetándola por el costado o empujándola, no funcionará. Tome la perilla con dos dedos y, luego, girela.

NOTA
Si gira la perilla magnética mientras usa guantes para horno, la perilla no funcionará Debe tener las manos al descubierto.
Regulaciones recomendadas
Los niveles de potencia en la tabla a continuación son indicativos. Las regulaciones de potencia necesarias para diversos métodos de cocción dependen de muchas variables, incluyendo la calidad del utensilio de cocina que se usa y el tipo y cantidad de alimentos que se cocinan.
| REGULACIÓN | NIVELES DE POTENCIA | TIPO DE COCCIÓN |
| ALTO/MÁS POTENCIA | 14-15Más potencia | Hacer hervir aguaIniciar cocción de alimentoSellar rápidamente la carne |
| MEDIO ALTO 10-13 | Mantener un hervor rápidoSalteados, fritura en sartén, fritura de inmersión | |
| MEDIO 7-9 | Cocer salsas y jugos de cocciónCocción al vapor de vegetales | |
| MEDIO BAJO 4-6 | Mantener un hervor lentoMantener el proceso de cocción, escalfado, cocer guisados. | |
| BAJO | 1-3Derretir, hervir a fuego lento | Derretir chocolate o mantequillaMantener alimentos calientesCocción a fuego lento |
Comal (zona Flex)
Precalentar el comal (MEDIO ALTO o ALTO)
| Tipo de cocción Ajuste | |
| Panqueques MEDIO BAJO | |
| Huevos fritos MEDIO BAJO | |
| Tostadas francesas MEDIO | |
| Tocino, salchiches MEDIO | cocer hasta alcanzar el grado de dorado deseado |
| Hamburguesas MEDIO ALTO | - cocer hasta alcanzar el grado de cocción deseado |

NOTA
- Las regulaciones de potencia indicadas en la tabla anterior se suministran solo como pautas para su referencia.
- Deberá ajustar las regulaciones de potencia de acuerdo con los utensilios de cocina y alimentos específicos.
Apagado del electrodoméstico

Para apagar completamente el electrodoméstico, toque la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante 1 segundo.

NOTA
Después de apagar una única zona de cocción o toda la superficie de cocción, se indicará la existencia de calor residual en las pantallas digitales de las zonas de cocción correspondientes mediante una H o (de "hot (caliente)").
20 Español

Uso del bloqueo para niños
Puede utilizar el bloqueo para niños a fin de evitar que enciendan de manera no intencional una zona de cocción o activen la superficie de cocción. Además, el panel de control, con excepción de la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR), puede bloquearse para evitar que se cambie la configuración de manera no intencional, por ejemplo, al limpiar el panel con un paño.
Encendido/Apagado del bloqueo para niños

- Toque la tecla Child Lock (Bloqueo para niños) durante aproximadamente 1 segundos. Se irá una señal acústica a modo de confirmación.

- Tocque cualquier tecla de control. L aparecerá en las pantallas, indicando que el bloqueo para niños no sido activado.
- Para desactivar el bloqueo para niños, toque la tecla Child Lock (Bloqueo para niños) 📋 nuevamente durante 1 segundos. Se dirá una señal acústica a modo de confirmación.

NOTA
- Si activa el seguro para niños cuando la cubierta está operando, toque el botón POWER (ENCENDER/APAGAR) para apagar la cubierta por razones de seguridad.
- Si el seguro para niños se activa cuando la cubierta no está operando, todos los botones se desactivarán, incluido el botón POWER (ENCENDER/APAGAR).
Temporizador

- Presione la tecla Timer (Temporizador). Aparecerá el número 10 arriba de la pantalla del temporizador.

- Use los Selectores para la configuración del temporizador (→) para configurar la cantidad de tiempo deseada. Luego, vuelva a presionar la tecla Timer (Temporizador).

NOTA
El temporizador se puede ajustar de 0 a 99.
- Para cancelar los ajustes del temporizador, mantenga presionada la tecla Timer (Temporizador) durante 3 segundos.

NOTA
- Para cambiar los ajustes más rápido, mantenga presionada cualquiera de las teclas de control + o hasta llegar al valor deseado.
- Cuando el temporizador ha consumido el tiempo, suena una señal sonora 4 veces. No obstante, la zona de cocción no se apagará
Español 21

Operación
Control de más potencia
La función Power Boost (Más Potencia) P agrega potencia a cada zona de cocción (por ejemplo, cuando necesita hacer hervir un gran volumen de agua).
| Zonas de cocción Tiempo máximo de Más potencia | |
| 11" 8 min | |
| 8" 10 min | |
| 6" 10 min | |
| Flex Plus delantera o trasera 10 min | |
| Flex Plus completa 5 min | |
Cuando termina el tiempo máximo de "Más Potencia", las zonas de cocción vuelven automáticamente al nivel de potencia 15.

NOTA
En determinadas circunstancias, la función Power Boost (Más Potencia) P puede desactivarse automáticamente para proteger los componentes electrónicos internos de la cubierta.
Gestión de potencia
Las zonas de cocción tienen una potencia máxima disponible.
Si dicho rango de potencia se excede en una zona de cocción cuando se enciende la función Power Boost (Más Potencia) P, la Gestión de potencia disminuye automáticamente el ajuste de potencia de la zona de cocción.

flowchart
graph TD
A["A"] --> B["B"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
A. Zona de cocción emparejada
B. Zona de cocción emparejada
El indicador de la zona de cocción alterna durante unos segundos entre el ajuste de potencia establecido y el máximo ajuste de potencia posible. Luego, el indicador cambia del ajuste de potencia establecido al máximo ajuste de potencia posible.
22 Español
Pausa

text_image
15 Simmer Power Boost ON OFF Payee Smart Connect (3sec)La función Pause (Pausa) cambia simultáncamente al ajuste de potencia bajo todas las zonas de cocción que están encendidas. Esta función puede utilizarse para interrumpir brevemente el proceso de cocción y luego reanudarlo, por ejemplo para atender una llamada telefónica.
Cuando la función Pause (Pausa) está activada, se desactivan todas las teclas táctiles excepto Pause (Pausa). Child Lock (Bloqueo para niños)
ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) y POWER (ENCENDER/APAGAR). Para reanudar la cocción, toque el botón Pause (Pausa). Las zonas de cocción regresan al ajuste anterior.
| Panel de control Visor | ||
| Para activar Toque la tecla Pause (Pausa) | 2 | |
| Para desactivar Toque la tecla Pause (Pausa) | Regresa al nivel de potencia anterior | |
NOTA
Las funciones del temporizador no se detienen con la función Pause (Pausa).
Zona Flex
Puede utilizar la función de Zona Flex para operar y controlar los dos elementos del lado izquierdo al mismo tiempo, como una única zona de cocción, y, luego, utilizar la zona para utensilios grandes. (Ejemplos: utensilios de cocina ovalados, olas grandes para espagueri, etc.)

text_image
15 Simmer Power Boost ON OFF 15 Simmer Power Boost ON OFF 10 Power Zone 10- Toque el selector Flex zone (Zona Flex). Los dos elementos de la izquierda se sincronizan y ahora trabajarán juntos.
-
Utilice el control de un elemento como se muestra para ajustar el nivel de potencia de los dos elementos izquierdos. Las pantallas de ajuste de potencia de los dos elementos izquierdos (delantero y trasero) cambian juntas.
-
Para desactivar la función de la zona Flex, toque el selector Flex zone (Zona Flex).
- También se puede utilizar la perilla magnética para controlar los dos elementos. Consulte la página 18.
Indicador de zona Flex

text_image
15 Simmer Power Boost ON OFF Flow Zone 15 Simmer Power Boost ON OFF POWEREl indicador de la zona Flex usa el detector de recipientes para mostrar la zona activa cuando se activa la función Zona Flex.
NOTA
Si se coloca una olla o sartén inapropiada en la zona de cocción, el indicador parpadea. Si no se retira la olla o sartén, la zona de cocción se apaga. Cualquicra de los clementos de la zona Flex puede no funcionar correctamente con una olla o sartén pequeña si se inclina aunque sea ligeramente hacia uno de los elementos.

text_image
15 Simmer Power Boost ON OFF 10 15 Simmer Power Boost ON OFF 10 POWERNOTA
Para apagar los elementos sincronizados, toque la tecla ON/OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) de cualquiera de los dos. Los dos elementos sincronizados se apagan simultáneamente.
Tamaño de los recipientes
Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base del utensilio de cocina hasta un determinado límite. Sin embargo, la parte magnética de la base del utensilio de cocina debe tener un diámetro mínimo dependiendo del tamaño de la zona de cocción.
| Zonas de cocción Diámetro mínimo de la base del utensilio de cocina | |
| Zona Flex Plus delantera o trasera | 5,5 pulg. (140 mm) |
| Zona Flex Plus Cacerola oval para pescados 9.4 pulg. (240 mm)(dimensión costado largo) | |
Operación
Zona Flex Plus

text_image
Zona de cocción 1 Zona de cocción 2 Zona de cocción 3 Zona de cocción 4La zona Flex es el área de cocción más grande ubicada a la izquierda de la placa de cocción (ver figura a continuación) que se ha diseñado especialmente para acomodar al mismo tiempo varias cacerolas y sartenes de distintas formas y tamaños. La zona Flex cuenta con cuatro áreas operadas por inductores individuales, lo que le permite cocinar independientemente de dónde esté colocado el utensilio de cocina en una zona de cocción.
Con la zona Flex Plus podrá usar una combinación de diferentes zonas de cocción para ampliar el área de cocción. Consulte la siguiente tabla para conocer el sensor que debe tocar para activar las distintas combinaciones.
| Zona de cocción | Quemador 1 | Quemador 2 | Quemador 3 | Quemador 4 | |
| 1 | |||||
| 2 | |||||
| 3 | |||||
| 4 |
NOTA
- Si utiliza úricamente una zona de cocción, el diámetro de la base del utensilio de cocina debe ser inferior a 14 cm.
- La placa de cocción puede demorar 5-10 segundos en reconocer la posición del utensilio de cocina.
- Pueden producirse algunos ruidos cuando la placa de cocción reconoce el utensilio de cocina.
- No separe el utensilio de cocina durante la cocción. Por motivos de seguridad, la placa de cocción se detiene automáticamente si se ha retirado el utensilio de cocina durante más de 5 segundos.
Activar o desactivar las señales sonoras

- Toque la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante aproximadamente 1 segundo.

- Toque la tecla durante 3 segundos dentro de los 10 segundos tras haber presionado la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR).

- El sonido se desactivará y aparecerá en la pantalla del temporizador.

- Para cambiar el ajuste del sonido, repita los pasos 1 y 2. El sonido se activará y ¿parecerá en la pantalla del temporizador.
NOTA
Para cambiar el ajuste de Activación/ Desactivación del sonido, debe ejecutar la función Activar/Desactivar señales sonoras dentro de los 10 segundos tras haber encendido el electrodoméstico.
24 Español

Encendido/Apagado de la llama virtual

- Toque la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) durante aproximadamente 1 segundo.

text_image
HI 15 Simmer Power Boost ON OFF Pause Smart Connect Used- Toque la tecla Pause (Pausa) durante 3 segundos dentro de los 10 segundos tras haber presionado la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR).

- La llama virtual se desactivará y OF aparecerá en la pantalla del temporizador.

- Para cambiar el ajuste de la llama virtual, repita los pasos 1 y 2. La llama virtual se activará y Caparecerá en la pantalla del temporizador.
NOTA
Para cambiar el ajuste de Activación/Desactivación de la llama virtual, debe ejecutar la función Encendido/Apagado de la llama virtual dentro de los 10 segundos tras haber encendido el electrodoméstico.
Antes de usar la cubierta
Use utensilios de cocina de buena calidad y en buen estado

Los utensilios de cocina usados en la superficie de la cubierta deben tener bases planas que establezcan buen contacto con toda la superficie de la zona de cocción. Controle que el fondo sea plano haciendo girar una regla sobre la base del recipiente. Asogúrese de seguir todas las recomendaciones para usar los utensilios de cocina.
También recuerde que debe
- Usar utensilios de cocina fabricados del material correcto para cocción por inducción. Consulte "Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción" en la página 26.
- Usar utensilios de cocina de calidad con bases más pesadas para una mejor distribución del calor. Esto permite lograr resultados de cocción más uniformes.
- El tamaño del recipiente debe coincidir con la cantidad de comida que se prepara.
- No permita que los recipientes hiervan hasta secarse. Esto puede causar daños permanentes como rotura, fusión o unión que puede afectar la cubierta de cerámica. (Su garantía no cubre este tipo de daño).
- No utilice recipientes sucios con grasa acumulada. Siempre use recipientes que sean fáciles de limpiar después de cocinar.
PRECAUCIÓN
- Las zonas de cocción pueden parecer frías mientras están ENCENDIDAS y después de que se APAGARON. La superficie de vidrio puede estar CALIENTE debido al calor residual que se transfiere desde los utensilios de cocina y puede provocar quemaduras.
- NO TOQUE LOS UTENSILIOS DE COCINA ni RECIPIENTES CALIENTES directamente con las manos. Siempre use guantes aislantes o protectores para proteger las manos de quemaduras.
- NO DESLICE utensillos de cocina sobre la superficie de cocclón. Si hace esto puede dañar en forma permanente el aspecto de la cubierta de cerámica.
Español 25

Operación
CORRECTO INCORRECTO

Fondo plano del recipiente y lados rectos.

Bases o lados del recipiente curvados o deformados.

El tamaño del recipiente cumple o supera el tamaño mínimo recomendado para la zona de cocción. Consulte "Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto".

El recipiente no cumple el tamaño mínimo necesario para la zona de cocción usada. Consulte "Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto".

El recipiente apoya totalmente sobre la superficie de la cubierta.

La base del recipiente apoya sobre el borde de la cubierta o no apoya totalmente sobre la superficie de la cubierta.

El recipiente está bien equilibrado.

Mango demasiado pesado causa
inclinación del recipiente.

NOTA
CUALQUIER condición incorrecta antes detallada puede ser detectada por los sensores ubicados debajo de la superficie de cubierta de cerámica. Si el utensilio de cocina no cumple una o más de estas condiciones, una o más de las zonas de cocción no calentarán, y los ajustes titilarán en la pantalla de la zona de cocción afectada. Corrija los problemas antes de intentar activar la cubierta.
26 Español
Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
El elemento de inducción solo puede encenderse cuando se coloca un utensilio de cocina con la base magnética en una de las zonas de cocción. Puede utilizar los siguientes utensilios identificados como adecuados.
Material de los utensilios de cocina
| Material de los utensilios de cocina Adecuado | |
| Acero, Acero esmaltado Si | |
| Hierro fundido Si | |
| Acero inoxidable Si está correctamente rotulado por el fabricante | |
| Aluminio, Cobre, Latón No | |
| Vidrio, Cerámica, Porcelana No | |
NOTA
- Los utensilios adecuados para la cocción por inducción están rotulados como adecuados por el fabricante.
- Determinados utensilios de cocina pueden hacer ruido cuando se los utiliza en zonas de cocción por inducción. Estos ruidos no indican una operación incorrecta de la cubierta y no afectan el funcionamiento de ninguna manera.
Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
- Las zonas de cocción por inducción requieren que se utilicen ellas y sartenes de un tamaño mínimo o superior en cada ubicación. El aro interior de cada zona de cocción es su guía para el tamaño de recipiente mínimo correcto. La base del recipiente debe cubrir totalmente el aro interior para que se produzca una cocción adecuada.
- El aro externo más grueso en cada zona de cocción resulta útil para determinar el tamaño de recipiente máximo. Después de centrar el utensilio de cocina sobre la cubierta, asegúrese de que no se extienda más de 1/2" más alla de la línea más gruesa de la zona de cocción. El recipiente debe estar en contacto completo con la superficie de vidrio sin que la base del recipiente toque el borde de metal de la cubierta.

NOTA
- Si un recipiente hecho del material correcto está bien centrado en cualquiera de las zonas de cocción activas pero es demasiado pequeño, la pantalla de la zona de cocción afectada titulará y el recipiente no se calentará.
- Si los utensilios de cocina no son adecuados o demasiado pequeños o no se ha colocado ningún utensilio de cocina sobre la zona de cocción, se mostrará. Después de 1 minuto la zona de cocción correspondiente se apagará.
Tamaño de ollas y sartenes
Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base del utensilio de cocina hasta un determinado límite. Sin embargo, la parte magnética de la base del utensilio de cocina debe tener un diámetro mínimo dependiendo del tamaño de la zona de cocción.

text_image
1 2 3 4| Zonas de cocción | Diámetro mínimo de la base del utensilio de cocina |
| 1 Zona | Flex Plus delantera o trasera5.5 pulg. (140 mm)(costado largo 9.4 pulg. (240 mm)) |
| 2 6.3 pulg. (160 mm) | |
| 3 5.9 pulg. (100 mm) | |
| 4 5.5 pulg. (140 mm) | |
Ruidos de funcionamiento
Puede pír los siguientes ruidos de funcionamiento:
- Craqueos: Se puede oir un craqueo cuando se utilizan recipientes fabricados con dos o más materiales.
- Silbidos: Cuando se utilizan los dos quemadores traseros se oye un silbido. Esto se produce por la vibraciones. El silbido puede variar según el peso y el material del recipiente o el alimento que está cocinando. (El ruido se puede reducir utilizando un recipiente más grueso.)
- Zumbidos: Se puede oir un ligero zumbido cuando se ajusta un elemento en un ajuste de potencia alto. Este sonido lo genera la transmisión de energía y desaparece cuando se apaga la cubierta.
- Chasquidos: Se está produciendo una conmutación eléctrica.
- Siseos, Zumbidos: Se puede oir un ruído de ventilador durante el funcionamiento de la cubierta. Se puede seguir oyendo incluso después de apagar la cubierta. Esto es normal. El ventilador funciona para hacer descender la temperatura en el interior de la cubierta. Deja de oirse automáticamente después de poco tiempo.
Estos ruidos son normales y no indican ningún defecto.
Español 27

Operación
Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
Prueba de adecuación

Los utensilios de cocina son adecuados para cocción por inducción si un imán se adhiere a la parte inferior del utensilio de cocina y está rotulado como adecuado por el fabricante.
Los mejores recipientes producen los mejores resultados
- Puede reconocer buenos recipientes por sus bases. La base debe ser lo más gruesa y plana posible.
- Al comprar recipientos nuevos, preste especial atención al diámetro de la base. Los fabricantes a menudo indican solo el diametro del borde superior.
- No use recipientes que tienen bases dañadas con bordes rugosos o rebabas. Si desliza un recipiente con la base dañada sobre la superficie cerámica, puede dejarla rayada permanentemente.
- Al enfriarse, las bases de los recipientes, por lo genera, se coban ligeramente hacia adentro (concavo). Nunca se deben doblar hacia afuera (convexo).
- Si desea usar un tipo especial de recipiente, por ejemplo, una olla a presión, una olla para hervir a fuego lento o un wok, siga las instrucciones del fabricante.
Sugerencias para ahorrar energía

¡Correcto!
Puede ahorrar valiosa energía respetando los siguientes puntos:
- Siempre ubique las ollas y sartenes antes de encender la zona de cocción.
- Las zonas de cocción y las bases de recipientes sucias aumentan el consumo de potencia.
- Cuando sea posible, coloque las tapas firmemente sobre las ollas y sartenes de modo que las cubran totalmente.
- Apague las zonas de cocción antes del final del tiempo de cocción y use el calor residual para mantener los alimentos calientes.

¡Incorrecto!

jIncorrecto!
Detección de temperatura
Si por algún motivo las temperaturas en alguna de las zonas de cocción exceden el nivel de seguridad, entonces la zona de cocción se reducirá automáticamente a un nivel de potencia más bajo.
Cuando haya terminado de usar la cubierta, el ventilador de enfriamiento seguirá funcionando hasta que el sistema electrónico de la misma se haya enfriado. El ventilador de enfriamiento se enciende o apaga dependiendo de la temperatura de los sistemas electrónicos.


Cuando la cubierta de inducción se calienta en exceso debido a una operación anormal, se muestra C: la cubierta de inducción se apaga.
Protección de la superficie de cocción
Limpieza
- Limpie la cubierta antes de utilizarla por primera vez.
- Limpie la cubierta diariamente o después de cada uso. Esto mantendrá la buena apariencia de la cubierta y puede evitar daños.
- Si durante la cocción ocurre un derrame, limpie o inmediatamente mientras esté caliente para evitar tener que hacer un duro trabajo de limpieza más adelante. Con extremo cuidado, limpie el derrame con una toa la limpia y seca.
- No permita que los derrames permanezcan mucho tiempo en el área de cocción o las terminaciones de la cubierta.
- No utilice polvos limpiadores abrasivos, paños abrasivos ni esponjas metálicas, porque producirán rayaduras en la cubierta.
- No utilice cloro, amoníaco ni otros productos, impiadores no especificamente recomendados para ser usados en superficies vitrocerámicas.
Cómo evitar marcas y rayaduras
- No utilice recipientes de cocción de vidrio. Pueden causar rayaduras en la cubierta.
- No coloque un trébedes o un aro para wok entre la cubierta y la clla o el wok. Estos elementos pueden marcar o rayar la cubierta.
- Asegúrese de que la cubierta y el fondo del recipiente se encuentren limpios.
- No deslice recipientes metálicos sobre la cubierta.
Prevención de manchas
- No utilice paños ni esponjas sucias para limpiar la superficie de la cubierta. Quedará una película que podría causar manchas Score la superficie de la cubierta cuando se caliente el área.
- La cocción continuada sobre una superficie sucia puede causar manchas permanentes.
Prevención de otros daños
- No permita que plásticos, azúcar o alimentos con alto contenido de azúcar se derritan sobre la cubierta. Si esto ocurriese, limpie inmediatamente.
- No permita que un recipiente quede seco por hervor prolongado, ya que esto dañará la cubierta y el recipierte.
- No utilice la cubierta como mesada ni como tabla para cortar.
• No cocine alimentos directamente sobre la cubierta. Use siempre los recipientes de cocción adecuados.
Uso de la función de conexión inteligente
La cubierta lleva un módulo Wi-Fi incorporado que se puede utilizar para sincronizarla con la aplicación SmartThings. En la aplicación del teléfono inteligente, podrá:
- supervisar el estado operativo y la configuración del nivel de potencia de los elementos de la cubierta.
- verificar y cambiar los ajustes del temporizador. Las funciones disponibles desde la aplicación SmartThings pueden no funcionar adecuadamente si las condiciones de comunicación son deficientes o el producto está instalado en un lugar con una señal Wi-Fi débil.
Cómo conectar la cubierta
Para utilizar las funciones remotas de la cubierta Samsung, antes debe vincularla a la aplicación SmartThings.
- Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente.
- Presione la tecla POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la cubierta.
- Siga las instrucciones de la aplicación en pantalla y, luego, toque y mantenga presionada la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) durante 3 segundos.
- Mientras se establece la conexión, el indicador LED por encima de la tecla Smart Connect (Conexión Intelligente) parpadea. Una vez finalizado el proceso, el indicador permanece encendido sin parpadear. Ahora la cubierta está conectada correctamente.
- Si el indicador LED de Smart Connect no se enciende, siga la instrucción en la aplicación para volver a conectarse.
NOTA
- Asegúrese de configurar la función Smart Connect (Conexión inteligente) Únicamente cuando no haya ninguna operación de la placa de cocción en proceso.
- Para obtener más instrucciones, consulte el manual en línea en www.samsung.com
Activar/Desactivar Wi-Fi
- Toque la tecla Smart Connect (Conexión inteligente) para encender o apagar la conexión Wi-Fi.
Español 29

Uso de la función de control de campana
Este producto cuenta con un dispositivo Bluetooth que se puede utilizar para conectar la cubierta a los modelos con control de campana de Samsung. A través de la conexión Bluetooth, puede utilizar la función de control de campana en la aplicación SmartThings. Para obtener más información acerca de los modelos con control de campana de Samsung, visite www.samsung.com.
Para conectar a un modelo con control de campana
- Descargue y ejecute la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente. Luego, complete el procedimiento de Smart Connect (Conexión inteligente) para conectar la cubierta.
- Siga las instrucciones de Bluetooth del modelo con control de campana y active la conexión Bluetooth.
- Mantenga presionados los botones Smart Connect (Conexión inteligente) y Child Lock (Bloqueo para niños) simultáneamente para establecer la conexión Bluetooth. Cuando la conexión Bluetooth se ha establecido correctamente, ¿parece en la pantalla.
- Siga las instrucciones del manual de usuario del modelo con control de campana y la guía de la aplicación para utilizar el control de campana.

NOTA
- Si la conexión de Smart Connect no es correcta, no se puede utilizar la aplicación SmartThings para supervisar y controlar la campana.
- Sin una conexión Smart Connect con la cubierta, se puede usar una conexión Bluetooth para emparejar la cubierta con la campana y sincronizarlas. Para ello, siga los pasos 2 y 3 anteriores.
Mantenimiento de su electrodoméstico
Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio
Limpleza en el uso normal diario
Use solo un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas. Otras cremas podrían resultar menos efectivas.
Seguir estos pasos le permitirá mantener y proteger la superficie de su cubierta de vidrio.
-
Antes de utilizar la cubierta por primera vez, limpiela con un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas.
-
Esto ayuda a proteger la cubierta y facilita la limpieza.
-
Utilizar diariamente un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas ayudará a que la cubierta mantenga la apariencia de nueva.
-
Agite bien la crema de limpieza. Aplique unas pocas gotas del producto de limpieza directamente sobre la cubierta.
-
Utilice una toalla de papel o una almohadilla para limpiar cubiertas vitrocerámicas para limpiar toda la superficie de la cubierta.
- Utilice un paño seco o una toalla de papel para quitar todos los residuos de la limpieza. No es necesario enjuagar.

ADVERTENCIA
Se podrían producir DAÑOS a la superficie de vidrio si se utilizaran almohadillas o estropajos distintos de los recomendados.
30 Español

Cómo quitar los residuos quemados

- Espere que la cubierta se enfrie.
- Esparza unas pocas gotas de limpiador para cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona de residuos quemados.
- Utilice un paño de limpieza para cubiertas vitrocerámicas y frote la zona de los residuos aplicando la presión necesaria.
- Si queda algún residuo, repita los pasos arriba enumerados según resulte necesario.
- Para protección adicional, después de haber quitado todo el residuo, lustre toda la superficie aplicando un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas con una toalla de papel.
Cómo quitar gruesas capas de residuos quemados y adheridos

- Espere que la cubierta se enfrie.
- Utilice una rasqueta de navaja de un solo filo a un ángulo de 45° sobre la superficie de viciro y raspe la suiedad. Será necesario aplicar presión para poder quitar los residuos.
- Después de raspar con la rasqueta de navaja, esperza unas pocas gotas de limpiador para cubiertas vitrocerámicas sobre toda la zona de residuos quemados. Utilice el paño de limpieza para quitar los residuos que queden (No raspo la junta selladora alreciccion de los bordes de la cubierta.)
- Para protección adicional, después de haber quitado todo el residuo, lustre toda la superficie aplicando un producto de limpieza para cubiertas vitrocerámicas con una toalla de papel.
Cómo quitar marcas de metal y arañazos
- Tenga cuidado de no deslizar cacerolas y sartenes sobre su cubierta. Esto dejará marcas en la superficie de la cubierta. Puede quitar estas marcas utilizando o un limpiecer para cubiertas vitrocerámicas con un paño de limpieza específico para limpiar estas superficies.
- Si se dejan hirviendo hasta secarse los recipientes de limpieza someramente revestidos con aluminio o cobre, el revestimiento puede dejar manchas de color sobre la cubierta. Estas manchas de color se deben quitar inmediatamente o se pueden volver permanentes.
ADVERTENCIA
Controle cuidadosamente los fondos de los recipientes de cocción para asegurarse de que estén libres de rugosidades que puedan reyar la cubierta.
Limpieza de la junta selladora de la cubierta

Para limpiar la junta selladora a lo largo de los borces del vidrio, deje un paño mojado reposando contra ella por unos minutos y luego limpie con un producto no abrasivo.
Español 31

Resolución de problemas
Potenciales daños permanentes a la superficie de vidrio
- Los derrames de materiales azucarados (tales como jaleas, caramelo, almíbares) o plásticos fundicios pueden causar picaduras en la superficie de la cubierta. Esta situación no está cubierta por la garantía. El cerrame debe limpiarse mientras permanezca caliente. Tenga especial cuidado al quitar sustancias calientes. Consulte la sección a continuación.
- Si utiliza una rasqueta, asegúrese de que sea nueva y que su navaja mantenga buen filo. No utilice una navaja sin filo o con mordeduras.
Limpieza de derrames azucarados y plástico fundido
- Apague todas las unidades de superficie. Quite todos los recipientes de cocción calientes.
- Usando un guante aislante, utilice una rasqueta de navaja de un solo filo para mover la sustancia derramada a una zona de la cubierta que no se encuentre caliente. Quite la sustancia derramada con toallas de papel.
- El remanente del derrame debe dejarse hasta que la superficie de cocción se haya enfriado.
- No vuelva a utilizar las unidades de superficie hasta que todo el residuo haya sido eliminado completamente.

NOTA
Si ya se han producido picaduras o hendiduras en la superficie de vidrio, la cubierta de vidrio deberá ser reemplazada. En tal caso, será necesario llamar al servicio de reparaciones.
Resolución de problemas
Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con su nueva cubierta eléctrica. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la solución en las siguientes tablas. Si aún experimenta problemas luego de intentar la solución sugerida, comuniquese con Samsung al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
| Problema Causa | posible Solución | |
| Las unidades de superficie no mantienen un hervor continuo o no cocinan con la rapidez esperable. | Puede estar usando recipientes de cocción inadecuados. | Utilice recipientes de fonco plano y cuyo diámetro se corresponda con la unidad de superficie seleccionada. |
| En algunas áreas, el potencial eléctrico (voltaje) puede estar demasiado bajo. | Cobra el recipiente con una tapa hasta que se alcance la temperatura deseada. | |
| Las unidades de superficie no se encienden. | Puede haberse quemado un fusible en su casa o haberse disparado un disyuntor. | Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. |
| Los controles de la superficie de cocción están incorrectamente configurados. | Controle que se encuentre configurado el control correcto para la unidad de superficie en uso. | |
| Zonas con alteraciones de color en la cubierta. | Se omitió limpiar alimentos derramados. | Remitase a la sección sobre cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio, en la página 30. |
| La superficie está caliente y el modelo se caracteriza por una cubierta de color claro. | Esto es normal. El color de la superficie puede aparecer alterado cuando está caliente. Esto es transitorio y desaparecerá a medida que el vidrio se enfrie. | |
| La unidad de superficie alterna frecuentemente entre encendido y apagado. | El elemento pasará por ciclos de encendido y apagado para mantener la regulación de energía. | Este funcionamiento es normal y no se debe a una falla del sistema. La alternancia en ciclos en el ajuste de potencia alto es normal y puede ocurrir si el recipiente de cocción es demasiado pequeño para el elemento de la cubierta o si la base del recipiente no es plana. Use la cubierta como siempre. |
| Rayaduras o abrasiones en la superficie de la cubierta. | La limpieza de la cubierta se está realizando incorrectamente. | Las rayaduras son imposibles de guitar. Por efectos de la limpieza, las rayaduras muy pequeñas se volverán menos visibles con el transcurrir del tiempo. Use una crema para limpiar la superficie vitrocerámica. No use sustancias químicas ni productos abrasivos. Estos productos pueden dañar la superficie del electrodoméstico. |
| Se usaron sobre la cubierta recipientes de cocción con fondos rugosos, o se depositaron partículas gruesas y abrasivas (por ejemplo, sal o arena) entre los recipientes y la superficie de la cubierta. | Para evitar rayaduras, siga los procedimientos de limpeza recomendados. Asegúrese de qué los fondos de los recipientes de cocción estén limpios antes de usarlos. Utilice recipientes de fondos lisos. | |
| Se ha desilizado algún utensilio de cocina sobre la superficie de cocción. |
| Problema Causa | posible Solución | |
| Pintas o vetas pardas. | Ocurrieron derrames que fueron cocinados hasta acherirse a la superficie. | Espere hasta que la superficie se enfrie. Luego, utilice una rasqueta de navaja de un solo hilo a un árgulo de aproximadamente 45° sobre la superficie de vidrio y raspe la sociedadRemitase a la sección sobre cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio, en la página 30. |
| Zonas con alteración de color con brillo metálico. | Depósitos minerales originados en el agua o los alimentos permanecieron sobre la superficie de la cubierta | Quitelos utilizando una crema de limpieza para cubiertas vitrocerámicas.Utilice recipientes de cocción con fondos limpios y secos. Limpre la cubierta con un limpiador para cerámica regularmente cada semana. |
| Se oyen ruidos como crujidos o suavos estallicos. | Estos son los ruidos que emite el metal al calentarse y entriarse durante la cocción. | Este funcionamiento es normal y no se debe a una falla del sistema. Use la cubierta como siempre. |
Códigos de información
| Código mostrado | Causa posible Solución | |
| C0 | El sensor superior está abierío cuando el quemador está funcionando. | Apare y la cubierta y enciéndala nuevamento. Si el problema persiste, desconecte el cable de alimentación durante 30 segundos o más y luego, vuelva a conectarlo. Si el problema no se resuelve, comuniquese con un centro de servicio local de Samsung. |
| El sensor superior está cortocircuitado cuando el quemador está funcionando. | ||
| C1 | Este código se muestra si la temperatura interna de un quemador es anomalmente alta. | |
| C2 | El sensor IGBT está abierío cuando el quemador está funcionando. | |
| El sensor IGBT está cortocircuitado cuando el quemador está funcionando. | ||
| d0 | La tecla quedó presionada por más de 8 segundos. | Controle si el toclado esta húmedo o si una tecla quedó presionada. Si el problema persiste, reinície el electrocoméstico con el botón POWER (ENCENDER/APAGAR). Si el problema persiste, comuniquese con un centro de servicio local de Samsung. |
| F0 | Las comunicaciones entre el PCB principal y secundario fallaron. | Reinície el electrodoméstico con el botón POWER (ENCENDER/APAGAR). Si el problema persiste, desconecte la alimentación durante más de 30 segundos. A continuación, reinície el electrodoméstico. Si el problema persiste, comuniquese con un centro de servicio local de Samsung. |
| F1 | Las comunicaciones entre la red eléctrica y EEP-ROM fallaron. | |
| F2 | El IC con entrada táctil se comunica de manera anormal. | |
| UP El voltaje es demasiado alto o bajo. | Revise la conexión de alimentación y asegúrese de regular el voltaje (208 V a 240 V) antes de encender el electrodoméstico. | |
| A2 Error do bloqueo de motor CC | Ocurre cuando el motor CC no puede funcionar debido a efectos del PCB o del cableado o a alteraciones del asos del motor | |
Garantía limitada (Estados Unidos)
NO LA DESECHE. ESTA HOJA REEMPLAZA LA PÁGINA DE GARANTÍA EN LA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
CUBIERTA ELÉCTRICA SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caja de cartón original al comprador consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra durante el periodo limitado de la garantía, a partir de la fecha original de compra, de:
Un (1) año para piezas y mano de obra
Cinco (5) años para la cubierta de vidrio y el calentador radiante (solo las piezas)
La presente garantía limitada es válida únicamente para productos comprados y usados en Estados Unidos que fueron instalacos, operados y mantenidos de acuerdo con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto. Para recibir el servicio técnico en garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG en la dirección o el teléfono que figuran más abajo con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Para recibir el servicio técnico en garantía debe presentarse la factura original de compra fechada cuando así lo solicite SAMSUNG o el Centro de Servicio autorizado Samsung como prueba de compra.
Samsung brindará servicio técnico a domicilio dentro del territorio contiguo de Estados Unidos durante el período de garantía sin cargo, sujeto a la disponibilidad de los centros de servicio autorizados por SAMSUNG dentro de la zona geográfica del cliente. Si el servicio técnico a domicilio no está disponible, SAMSUNG puede, a su elección, optar por transportar el producto hasta y desde un centro de servicio técnico autorizado. Si el producto está ubicado en una zona en la que no se encuentra disponible ningún centro de servicio autorizado por SAMSUNG, usted podrá ser responsable del cargo por transporte o se le podrá requerir que transporte el producto a un centro de servicio autorizado por SAMSUNG para recibir asistencia técnica. Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio técnico.
Durante el periodo de garantía aplicable, el producto se reparará o se reemplazará, o se devolverá el importe de compra, a la entera discreción de SAMSUNG. SAMSUNG podrá usar piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto, o reemplazar el producto por un producto nuevo o reacondicionado. La vigencia de la garantía de las piezas y los productos reemplazados será por el período restante de la garantía original del producto o por un período de noventa (90) días, el que sea el más largo. Todas las piezes y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.
La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra que ocurran durante el uso normal y doméstico de este producto y no cubrirá lo siguiente: daños que ocurran durante el envío, entrega e instalación y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; daños causados por modificación o alteración no autorizada del producto; producto cuyos números de serie originales de fábrica fueron eliminados, desfigurados, alterados en algún modo o que no se puedan determinar fácilmente; daños cosméticos incluyendo rayones, hendicuras, abolladuras y otros daños al acabado del producto; daño causado por abuso o mal uso, piagas, accidente, incendio, inundación u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; daño causado por el uso de equipo, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG; daño causado por línea eléctrica o voltaje incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; daño causado por no operar y mantener el producto de acuerdo con las instrucciones; instrucción a domicilio acerca de cómo usar el producto; y servicio técnico para corregir una instalación que no cumpla con los códigos eléctricos o de plomería o corrección de cableado eléctrico o tuberías (es decir, cableado doméstico, fusibles o mangueras de entrada de agua).
Esta garantía limitada tampoco cuére los daños a la cubierta de viciro causados por (i) el uso de productos de limpieza distintos de los productos y almonadillas recomendadas o (ii) derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que no se hubiesen limpiado de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuidados.
El costo de reparación o reemplazo bajo estas circunstancias excluidas será responsabilidad del cliente.
Las visitas de un proveedor de servicio técnico autorizado para explicar funciones, mantenimiento o instalación del producto no se cubren bajo esta garantía limitada. Comuníquese con Samsung al número que figura abajo para obtener ayuda con cualquiera de estos problemas.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLICITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERIODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de vigencia de una garantía implícita, de tal forma que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular. Esta garantía le otorga derechos específicos, e incluso usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
LIMITACIÓN DE RECURSOS
EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL IMPORTE DE COMPRA, A DISCRECIÓN DE SAMSUNG, CONFORME A ESTA CARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, IMPREVISTOS O DERIVADOS, INCLUYENDO ENTRE OTROS, TIEMPO FUERA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS EN RESTAURANTES. GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDAS DE INGRESOS O GANANCIAS, INCAPACIDAD DE CENERAR AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular. Esta garantía le otorga cercchos específicos, e incluso usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto. Ningún aval o garantía otorgados por otra persona, compañía o corporación con respecto al presente producto revestirá carácter vinculante para SAMSUNG.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con SAMSUNG en:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAVISUNG) y lo entrega como nuevo, en su empaque de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para las piezas de la Garantía Para la cubierta de vidrio
Durante este período de garantía adicional de cuatro años de duración, quedarán a su cargo todos los costos de mano de obra y servicio técnico a domicilio.
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en CANADÁ. Para recibir el servicio técnico de la garantía el comprador debe comunicarse con SAMSUNG a fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicio técnico a domicilio sin cargo durante el período de garantía, sujeto a disponibilidad, dentro del territorio contiguo de CANADÁ. El servicio técnico a domicilio no se encuentra disponible en todas las áreas. Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de obstrucciones y accesible para el agente de servicio. Si el servicio no está disponible, Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio.
SAMSUNC reparará o reemplazará el producto a nuestra discreción y sin cargo tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o recondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNC y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNC que dañen este producto o que acarrecen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente o incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones sobre instrucciones de utilización, mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; desmontaje y reinstalación del producto; problemas causados por plagas; recalentamiento o exceso de cocción causado por el usuario. Esta garantía limitada no cubre casos de corriente, voltaje o alimentación eléctrica incorrectos, bombillas de luz, fusibles y cableado en la casa, el costo de las llamadas al servicio técnico para solicitar instrucciones, ni la corrección de errores de instalación. Tampoco están cubiertos los daños a la cubierta de vicío causados por el uso de productos y elementos de limpieza distintos de los productos y almohadillas recomendadas, daños a la cubierta de vidrio causados por derrames endurecidos de sustancias azucaradas o plásticos fundidos que no hubiesen sido limpiados de acuerdo con las instrucciones incluidas en la guía de uso y cuidados. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
Apéndice
SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTE DOCUMENTO, NO EXISTEN GARANTÍAS RESPECTO DE ESTE PRODUCTO NI EXPRESAS NI TÁCITAS Y SAMSUNG DESCONOCE Y RECHAZA TODA GARANTÍA INCLUIDAS. AUNQUE NO TAXATIVAMENTE ENUMERADAS, TODA GARANTÍA TÁCITA DE COMERCIABILIDAD. INFRACCIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECIAL. NINCUNA OTRA GARANTÍA OTORGADA POR PERSONA, COMPAÑIA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERA RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE. EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE CARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINCUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO. ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que se encuentre.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a
Anuncio de código abierto
El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto mandando un correo electrónico a mailtoxss.request@samsung.com. También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo.
El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 lleva a la página de descarga del código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la licencia del código fuente relacionada con este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.

Nombre de modelo y número de serie
El nombre del modelo y el número de serie aparecen en una etiqueta en la parte inferior de la base de la cubierta.
Para un posterior uso, escriba la información en esta página.
Nombre de modelo
Número de serie
38 Español
Notas
Español 39

SAMSUNG

Escanee el código QR* o visite
www.samsung.com/psn
para ver nuestros útiles
videos instructivos y programas en vivo
* Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente
Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIO57
| PAIS LLAME AL O VISITENOS EN LÍNEA EN | ||
| U.S.AConsumer Electronics | 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support | |
| CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) | www.samsung.com/ca/suport (English)www.samsung.com/ca.fr/support (French) | |

0C68-00824A-06